FAQ zur Partner Center-MigrationPartner Center migration FAQ

Microsoft stellt eine moderne Verwaltungsumgebung für das Office Store-Programm im Partner Center bereit.Microsoft is rolling out a modern management experience for the Office Store program in Partner Center. Office-Add-Ins (einschließlich Outlook-Add-Ins), SharePoint-Add-Ins, Microsoft Teams-apps und Power BI-Visuals werden zum Partner Center migriert.Office Add-ins (including Outlook add-ins), SharePoint add-ins, Teams apps, and Power BI visuals will be migrated to Partner Center. Dieser Artikel enthält Antworten auf häufig gestellte Fragen zur Migration.This article provides answers to frequently asked questions about the migration.

Häufig gestellte Fragen vor der MigrationPre-migration FAQ

Wann wird der Wechsel zum Partner Center für mich stattfinden?When will the move to Partner Center happen for me?

Die Reihenfolge, in der ein Partner verschoben wird, hängt vom Typ, der Menge und der Komplexität der Metadaten der Produkte in seinem Konto ab.The order in which a partner will be moved will depend on the type, quantity, and metadata complexity of the products in their account. Wir werden wie Konten zusammen bündeln und die Reihenfolge nach Bedarf anpassen.We will bundle like accounts together and adjust the order as needed. Ein Partnerkonto kann während des Umzugs Zeitraums an einem beliebigen Tag verschoben werden.A partner account might be moved on any day during the moving period.

Gibt es Aktionen, die ich vor dem Wechsel ausführen muss?Are there actions I need to take before the move?

Vor der Migration ist keine Aktion von Ihnen erforderlich.No action is required from you before migration. Es wird jedoch empfohlen, dass Sie die Möglichkeit zum Bereinigen veralteter entwurfsprodukte in Verkäuferdashboard verwenden, um einen sauberen Start im Partner Center zu erhalten.However, we do recommend that you use the opportunity to clean up obsolete draft products in Seller Dashboard to have a clean start in Partner Center.

Kann ich während der Migration weiterhin auf Verkäuferdashboard zugreifen und meine Produkte verwalten?Can I still access Seller Dashboard and mange my products during the move?

Für den größten Teil des Prozesses können Sie wie gewohnt auf Verkäuferdashboard zugreifen; während des letzten Schritts des Vorgangs wird jedoch ein kurzer Zeitraum festgehalten, in dem Verkäuferdashboard Zugriff gesperrt wird, und Sie können keine Produkte anzeigen oder bearbeiten, bis die Migration abgeschlossen ist.For most of the process, you’ll be able to access Seller Dashboard as usual; however, during the final step of the move, there will be a brief period during which Seller Dashboard access will be locked and you will not be able to view or edit any products until the move is complete. Dies dauert durchschnittlich 10 bis 30 Minuten.This will take 10 – 30 minutes on average. In seltenen Fällen, in denen die Migration länger als 2 Stunden dauert, können wir Sie wieder auf Verkäuferdashboard zurücksetzen, bis das Blockierungsproblem behoben ist.In rare cases where migration takes longer than 2 hours, we might opt to revert you back to Seller Dashboard until the blocking issue is resolved. Hinweis: alle Änderungen, die nicht vor dem Wechsel gespeichert wurden, gehen verloren.Note: Any changes not saved prior to the move will be lost.

Kann ich weiterhin auf Verkäuferdashboard zugreifen, nachdem meine Produkte in das Partner Center verschoben wurden?Can I still access Seller Dashboard after my products are moved to Partner Center?

Nach dem Wechsel zum Partner Center werden Sie Ihre Produkte ausschließlich über das Partner Center verwalten.After the move to Partner Center, you will start managing your products exclusively through Partner Center. Auf Verkäuferdashboard kann nicht mehr zugegriffen werden.Seller Dashboard will no longer be accessible.

Werden alle meine Produkte auf Verkäuferdashboard in das Partner Center verschoben?Will all my products on Seller Dashboard be moved to Partner Center?

Wir werden alle folgenden Produkte von Verkäuferdashboard in das Partner Center migrieren:We will move all the following products from Seller Dashboard to Partner Center:

  • Office-Add-InsOffice add-ins
  • Outlook-Add-InsOutlook add-ins
  • SharePoint-Add-InsSharePoint add-ins
  • Microsoft Teams-appsTeams apps
  • Power BI-VisualsPower BI visuals

Außerdem werden Client-IDs und zugehörige Geheimnisse, für die die Geheimnisse nicht abgelaufen sind, weiter verlagert.We will also move client IDs and associated secrets for which the secrets have not expired.

Alle anderen Produkte werden nicht migriert.All other products will not be migrated. Hierbei handelt es sich um Legacy Produkte, die in Verkäuferdashboard nicht mehr unterstützt werden.These are legacy products that are no longer supported in Seller Dashboard.

Wie kann ich als Office-Lösungsentwickler gestartet werden?How can I get started as an Office solutions developer?

Öffnen Sie zunächst ein Entwicklerkonto im Partner Center.To get started, open a developer account in Partner Center. Ausführliche Informationen zum Erstellen von Office-Lösungen finden Sie in den folgenden Themen:For details about how to build Office solutions, see the following:

Was ist, wenn ich zusätzliche Fragen habe?What if I have additional questions?

Wenden Sie sich an den Support , um Ihre Fragen zu beantworten, und Sie werden von dem entsprechenden Team behandelt.Please contact support with your questions and they will be addressed by the appropriate team.

Häufig gestellte Fragen nach der MigrationPost-migration FAQ

Wenn die Überprüfung meines Produkts (s) in Verkäuferdashboard fehlgeschlagen ist, warum wird dies im Partner Center nicht berücksichtigt, und wo finde ich den Validierungsbericht?If my product(s) failed validation in Seller Dashboard, why isn’t this reflected in Partner Center, and where can I find the validation report?

Der Validierungsprozess basiert auf einer neuen Architektur im Partner Center.The validation process is on a new architecture in Partner Center. Alle Produktänderungen, die zur Validierung übermittelt werden, werden im Partner Center im Entwurfsformular aufbewahrt.All the product changes submitted for validation are preserved in Partner Center in draft form. Produkte, die in Microsoft AppSource Live sind und bei denen die letzte Update Übermittlung fehlgeschlagen ist, werden mit dem Live Status im Partner Center angezeigt, wobei alle nicht veröffentlichten Änderungen intakt sind.Products that are live on Microsoft AppSource and that failed the last update submission are displayed with Live status in Partner Center, with all unpublished changes intact. Neue Produkte, bei denen die Überprüfung fehlgeschlagen ist, werden mit dem Status Entwurf im Partner Center angezeigt, wobei alle nicht veröffentlichten Änderungen intakt sind.New products that failed validation are displayed with Draft status in Partner Center, with all unpublished changes intact. Wenn Sie sich auf den Validierungsbericht berufen müssen, um Probleme vor der erneuten Übermittlung zu beheben, und Sie den ursprünglichen Bericht nicht haben, wenden Sie sich an den Support , und wir senden den letzten Validierungsbericht erneut per e-Mail.If you need to refer to the validation report to fix issues before resubmitting and you don’t have the original report, please contact support and we’ll resend the last validation report by email.

Warum zeigen meine kostenpflichtigen Produkte keine Preise oder Testinformationen im Partner Center an?Why don’t my paid products show any pricing or trial information in Partner Center?

Je nach der Initiative zum kostenlosen Add-ins wird das Partner Center nicht für die Verwaltung von Preis Konfigurationen unterstützt.Per the moving from paid to free add-ins initiative, Partner Center does not support pricing configuration management. Der Office-Katalog behält Preis-und Testinformationen von Verkäuferdashboard bei und zeigt ihn an, während das Office-Team mit Ihnen zusammenarbeitet, um Ihre Lösungen von Paid to Free zu verlagern.The Office catalog will retain pricing and trial information from Seller Dashboard and will display it while the Office team works with you to move your solutions from paid to free. Um die Preise und Testkonfigurationen zu aktualisieren, wenden Sie sich in der Zwischenzeit an den Support.In the interim, to update pricing and trial configurations, contact support.

Warum werden meine Produkte nur in einer Teilmenge von Märkten im Partner Center zur Verfügung gestellt, wenn ich keine Märkte auf Verkäuferdashboard abwählte?If I didn’t opt out of any markets on Seller Dashboard, why are my products only available in a subset of markets in Partner Center?

Das Partner Center umfasst 16 neue Märkte.Partner Center includes 16 new markets. Wir möchten, dass Sie diese Märkte überprüfen, bevor Sie sich für Sie entscheiden.We would like you to review these markets before you opt in to them. Klicken Sie auf der Seite Verfügbarkeit neben Märkteauf Optionen anzeigen, um die neuen Märkte anzuzeigen.To see the new markets, on the Availability page, next to Markets, click Show options. Um sich für alle neuen Märkte zu entscheiden, wählen Sie die Option Alle auswählen und speichern aus.To opt in to all the new markets, choose the Select all option and save. Wenn Sie Ihre Produkte in Zukunft auf neuen Märkten verfügbar machen möchten, wählen Sie die Option mein Produkt in einem zukünftigen Markt verfügbar machen aus.To make your products available in any new markets in the future, select the Make my product available in any future market option.

Wo finde ich meine Client-IDs im Partner Center?Where do I find my client IDs in Partner Center?

Im Partner Center verwalten Sie Client-IDs im Kontext einer SharePoint-Lösung.In Partner Center, you manage client IDs in the context of a SharePoint solution. Wenn Sie die Client-IDs im Partner Center anzeigen möchten, klicken Sie auf die SharePoint-Lösung, um Details anzuzeigen, und klicken Sie in der Navigationsleiste Produkt Details auf Client-IDs .To view the client IDs in Partner Center, click the SharePoint solution to view details, and click Client IDs in the product details navigation. Auf dieser Seite können Sie Client-IDs und zugehörige Geheimnisse verwalten und erstellen.You can manage and create client IDs and associated secrets on this page. Wenn Sie eine Client-ID konfiguriert haben, die nicht mit einer SharePoint-Lösung in Verkäuferdashboard verknüpft ist, haben wir eine SharePoint-Platzhalter Lösung mit einer Verkettung des Anzeigenamens und der ID als Lösungsnamen erstellt (wenn zu lange abgeschnitten).If you configured a client ID that is not linked to any SharePoint solution in Seller Dashboard, we created a placeholder SharePoint solution, using a concatenation of the friendly name and the ID as the solution name (truncated if too long). Sie können den Namen der Platzhalter Lösung ändern, indem Sie einen zusätzlichen Namen reservieren und als Anzeigename im Partner Center festlegen.You can change the name of the placeholder solution by reserving an additional name and making it the display name in Partner Center.