Verwalten von VerteilergruppenManage distribution groups

Zusammenfassung: erfahren Sie mehr über Verteilergruppen und auch, wie Sie erstellt und verwaltet werden.Summary: Learn about distribution groups, and also, how to create and manage them.

Verwenden Sie die Exchange-Verwaltungskonsole (EAC) oder die Exchange-Verwaltungsshell zum Erstellen einer neuen Verteilergruppe in der Exchange-Organisation oder für eine vorhandene Gruppe in Active Directory e-Mail aktivieren.Use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to create a new distribution group in your Exchange organization or to mail-enable an existing group in Active Directory.

Es gibt zwei Arten von Gruppen, die zum Verteilen von Nachrichten verwendet werden können:There are two types of groups that can be used to distribute messages:

  • E-Mail-aktivierte universelle Verteilergruppen (auch als Verteilergruppen) können ausschließlich zum Verteilen von Nachrichten verwendet werden.Mail-enabled universal distribution groups (also called distribution groups) can be used only to distribute messages.

  • E-Mail-aktivierte universelle Sicherheitsgruppen (auch gewählte Sicherheitsgruppen) kann zum Verteilen von Nachrichten als auch über das Erteilen von Zugriffsberechtigungen auf Ressourcen in Active Directory verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie unter Verwalten von e-Mail-aktivierten Sicherheitsgruppen in Exchange 2016.Mail-enabled universal security groups (also called security groups) can be used to distribute messages as well as to grant access permissions to resources in Active Directory. For more information, see Manage mail-enabled security groups in Exchange 2016.

Beachten Sie, dass sich die Terminologie zwischen Active Directory und Exchange unterscheidet. In Active Directory verweist eine Verteilergruppe auf eine beliebige Gruppe ohne Sicherheitskontext, unabhängig davon, ob diese E-Mail-aktiviert ist oder nicht. Im Gegensatz dazu werden alle E-Mail-aktivierten Gruppen in Exchange Verteilergruppen genannt, unabhängig davon, ob sie in einen Sicherheitskontext eingebunden sind oder nicht.It's important to note the terminology differences between Active Directory and Exchange. In Active Directory, a distribution group refers to any group that doesn't have a security context, whether it's mail-enabled or not. In contrast, in Exchange, all mail-enabled groups are referred to as distribution groups, whether they have a security context or not.

Hinweis

Sie können erstellen oder e-Mail-nur universelle Verteilergruppen zu aktivieren. Um eine lokale Domäne oder eine globale Gruppe in eine universelle Gruppe konvertieren möchten, können Sie das Cmdlet Set-Group mithilfe der Exchange-Verwaltungsshell verwenden. Sie müssen möglicherweise e-Mail-aktivierte Gruppen, die von früheren Versionen von Exchange migriert wurden, die nicht universelle Gruppen sind. Der Exchange-Verwaltungskonsole oder die Exchange-Verwaltungsshell können Sie diese Gruppen verwaltenYou can create or mail-enable only universal distribution groups. To convert a domain-local or a global group to a universal group, you can use the Set-Group cmdlet using the Exchange Management Shell. You may have mail-enabled groups that were migrated from previous versions of Exchange that are not universal groups. You can use the EAC or the Exchange Management Shell to manage these groups

Was sollten Sie wissen, bevor Sie beginnen?What do you need to know before you begin?

  • Geschätzte Zeit bis zum Abschließen des Vorgangs: 2 bis 5 Minuten.Estimated time to complete: 2 to 5 minutes.

  • Bevor Sie diese Verfahren ausführen können, müssen Ihnen die entsprechenden Berechtigungen zugewiesen werden. Informationen zu den von Ihnen benötigten Berechtigungen finden Sie unter "Verteilergruppen" im Thema Empfängerberechtigungen.You need to be assigned permissions before you can perform this procedure or procedures. To see what permissions you need, see the "Distribution groups" entry in the Recipients Permissions topic.

  • Wenn Ihre Organisation eine gruppenbenennungsrichtlinie konfiguriert hat, wird es nur für Gruppen von Benutzern erstellte angewendet. Wenn Sie oder andere Administratoren der Exchange-Verwaltungskonsole Erstellen von Verteilergruppen mithilfe, die gruppenbenennungsrichtlinie wird ignoriert, und ist nicht auf den Namen der Gruppe angewendet. Bei Verwendung der Exchange-Verwaltungsshell zum Erstellen oder benennen Sie eine Verteilergruppe, wird jedoch die Richtlinie angewendet, es sei denn, Sie den IgnoreNamingPolicy -Parameter verwenden, um die gruppenbenennungsrichtlinie außer Kraft setzen. Weitere Informationen finden Sie unter:If your organization has configured a group naming policy, it's applied only to groups created by users. When you or other administrators use the EAC to create distribution groups, the group naming policy is ignored and isn't applied to the group name. However, if you use the Exchange Management Shell to create or rename a distribution group, the policy is applied unless you use the IgnoreNamingPolicy parameter to override the group naming policy. For more information, see:

  • Informationen zu Tastenkombinationen für die Verfahren in diesem Thema finden Sie unter Tastenkombinationen in der Exchange-Verwaltungskonsole.For information about keyboard shortcuts that may apply to the procedures in this topic, see Keyboard shortcuts in the Exchange admin center.

Tipp

Sie haben Probleme? Bitten Sie in den Exchange-Foren um Hilfe. Sie finden die Foren unter folgenden Links: Exchange Server, Exchange Online oder Exchange Online Protection..Having problems? Ask for help in the Exchange forums. Visit the forums at: Exchange Server, Exchange Online, or Exchange Online Protection..

Erstellen einer VerteilergruppeCreate a distribution group

Erstellen einer Verteilergruppe mithilfe der Exchange-VerwaltungskonsoleUse the EAC to create a distribution group

  1. Navigieren Sie in der Exchange-Verwaltungskonsole zu Empfänger > Gruppen.In the EAC, navigate to Recipients > Groups.

  2. Klicken Sie auf neu Symbol hinzufügen > Verteilergruppe.Click New Add icon > Distribution group.

  3. Füllen Sie auf der Seite Neue Verteilergruppe die folgenden Felder aus:On the New distribution group page, complete the following boxes:

    • ** * Anzeigenamen**: Geben Sie den Anzeigenamen in diesem Feld können. Dieser Name erscheint im Adressbuch Ihrer Organisation, in der: Linie, wenn e-Mail an diese Gruppe, und klicken Sie in der Liste der Gruppen in der Exchange-Verwaltungskonsole gesendet wird. Der Anzeigename ist erforderlich und sollte benutzerfreundlichen sein, damit Personen erkannt wird. Es muss eindeutig auch in der Gesamtstruktur sein.* Display name: Use this box to type the display name. This name appears in your organization's address book, on the To: line when email is sent to this group, and in the Groups list in the EAC. The display name is required and should be user-friendly so people recognize what it is. It also must be unique in the forest.

    • ** * Alias**: in diesem Feld können Sie den Namen des Alias für die Gruppe eingeben. Der Alias darf 64 Zeichen nicht überschreiten und muss in der Gesamtstruktur eindeutig sein. Wenn ein Benutzer den Alias zu macht: Zeile einer e-Mail-Nachricht, es in der Gruppe Anzeigenamen aufgelöst wird.* Alias: Use this box to type the name of the alias for the group. The alias can't exceed 64 characters and must be unique in the forest. When a user types the alias in the To: line of an email message, it resolves to the group's display name.

    • Beschreibung: in diesem Feld können Sie die Gruppe beschreiben, damit die Benutzer wissen, was der Zweck der Gruppe ist. Diese Beschreibung wird im Adressbuch angezeigt.Description: Use this box to describe the group so people know what the purpose of the group is. This description appears in the address book.

    • Organisationseinheit: Sie können eine Organisationseinheit (OU) als die Standardstärke (Dies ist der Empfängerbereich) auswählen. Wenn der Empfängerbereich auf die Gesamtstruktur festgelegt ist, wird der Standardwert in den Container Users in Active Directory-Domäne festgelegt, die den Computer enthält, auf dem der Exchange-Verwaltungskonsole ausgeführt wird. Wenn der Empfängerbereich auf eine bestimmte Domäne festgelegt ist, ist der Container "Users" in dieser Domäne standardmäßig aktiviert. Wenn der Empfängerbereich auf eine bestimmte Organisationseinheit festgelegt ist, ist dieser Organisationseinheit standardmäßig aktiviert.Organizational unit: You can select an organizational unit (OU) other than the default (which is the recipient scope). If the recipient scope is set to the forest, the default value is set to the Users container in the Active Directory domain that contains the computer on which the EAC is running. If the recipient scope is set to a specific domain, the Users container in that domain is selected by default. If the recipient scope is set to a specific OU, that OU is selected by default.

      Um eine andere Organisationseinheit auszuwählen, klicken Sie auf Durchsuchen. In diesem Dialogfeld werden alle Organisationseinheiten der Gesamtstruktur angezeigt, die sich in einem bestimmten Bereich befinden. Wählen Sie die gewünschte Organisationseinheit aus, und klicken Sie dann auf OK.To select a different OU, click Browse. The dialog box displays all OUs in the forest that are within the specified scope. Select the OU you want, and then click OK.

    • ** * Besitzer**: die Person, die eine Gruppe erstellt wird standardmäßig der Besitzer. Alle Gruppen müssen Sie mindestens einen Besitzer haben. Sie können Besitzer hinzufügen, indem Sie auf Hinzufügen Symbol hinzufügen.* Owners: By default, the person who creates a group is the owner. All groups must have at least one owner. You can add owners by clicking Add Add icon.

    • Member: Verwenden Sie diesen Abschnitt zum Hinzufügen von Mitgliedern und um anzugeben, ob die Genehmigung ist erforderlich, damit Benutzern beitreten oder diese verlassen der Gruppe.Members: Use this section to add members and to specify whether approval is required for people to join or leave the group.

      Besitzer von Gruppen müssen nicht Mitglied der Gruppe sein. Verwenden Sie die Option Gruppenbesitzer als Mitglieder hinzufügen, um die Besitzer als Mitglieder hinzuzufügen bzw. zu entfernen.Group owners don't have to be members of the group. Use Add group owners as members to add or remove the owners as members.

      Klicken Sie auf Hinzufügen , um Mitglieder der Gruppe hinzuzufügen, Symbol hinzufügen. Wenn Sie das Hinzufügen von Mitgliedern abgeschlossen haben, klicken Sie auf OK , um zur Seite neue Verteilergruppe zurückzukehren.To add members to the group, click Add Add icon. When you've finished adding members, click OK to return to the New distribution group page.

      Geben Sie unter Wählen Sie aus, ob für den Beitritt zur Gruppe eine Besitzergenehmigung erforderlich ist an, ob eine Genehmigung erforderlich ist, damit Benutzer der Gruppe beitreten können. Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen aus:Under Choose whether owner approval is required to join the group, specify whether approval is required for people to join the group. Select one of the following settings:

    • Open: jeder kann diese Gruppe ohne Genehmigung durch die Gruppenbesitzer beitreten: Dies ist die Standardeinstellung.Open: Anyone can join this group without being approved by the group owners: This is the default setting.

    • Geschlossen: Mitglieder können nur von den Gruppenbesitzern hinzugefügt werden. Alle Beitrittsanforderungen werden automatisch zurückgewiesenClosed: Members can be added only by the group owners. All requests to join will be rejected automatically

    • Besitzergenehmigung: alle Anfragen manuell genehmigt oder abgelehnt werden durch die Gruppenbesitzer: Wenn Sie diese Option auswählen, die Besitzer der Gruppe oder der Besitzer erhält eine e-Mail-Nachricht anfordern der Genehmigung für die Gruppe.Owner Approval: All requests are manually approved or rejected by the group owners: If you select this option, the group owner or owners will receive an email message requesting approval to join the group.

      Geben Sie unter Wählen Sie aus, ob die Gruppe zum Verlassen geöffnet ist an, ob eine Genehmigung erforderlich ist, wenn Benutzer die Gruppe verlassen möchten. Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen aus:Under Choose whether the group is open to leave, specify whether approval is required for people to leave the group. Select one of the following settings:

    • Open: jeder kann diese Gruppe ohne Genehmigung durch die Gruppenbesitzer verlassen: Dies ist die Standardeinstellung.Open: Anyone can leave this group without being approved by the group owners: This is the default setting.

    • Geschlossen: Mitglieder können nur durch die Gruppenbesitzer entfernt werden. Alle Anfragen zu belassen, werden automatisch abgelehntClosed: Members can be removed only by the group owners. All requests to leave will be rejected automatically

  4. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Speichern, um die Verteilergruppe erstellen.When you've finished, click Save to create the distribution group.

Hinweis

Standardmäßig ist für neue Verteilergruppen die Authentifizierung aller Absender erforderlich. Auf diese Weise wird verhindert, dass externe Absender Nachrichten an Verteilergruppen senden können. Um eine Verteilergruppe für das Annehmen von Nachrichten von allen Absendern zu konfigurieren, müssen Sie die Einstellungen für die Einschränkungen der Nachrichtenübermittlung für die betreffende Verteilergruppe ändern.By default, new distribution groups require that all senders be authenticated. This prevents external senders from sending messages to distribution groups. To configure a distribution group to accept messages from all senders, you must modify the message delivery restriction settings for that distribution group.

Verwenden Sie die Exchange-Verwaltungsshell zum Erstellen einer VerteilergruppeUse the Exchange Management Shell to create a distribution group

In diesem Beispiel wird eine Verteilergruppe mit dem Alias itadmin und dem Namen IT Administrators erstellt. Die Verteilergruppe wird in der Standardorganisationseinheit erstellt, und jeder kann ohne Genehmigung der Gruppenbesitzer dieser Gruppe beitreten.This example creates a distribution group with an alias itadmin and the name IT Administrators. The distribution group is created in the default OU, and anyone can join this group without approval by the group owners.

New-DistributionGroup -Name "IT Administrators" -Alias itadmin -MemberJoinRestriction open

Weitere Informationen zur Verwendung der Exchange-Verwaltungsshell zum Erstellen von Verteilergruppen finden Sie unter New-DistributionGroup.For more information about using the Exchange Management Shell to create distribution groups, see New-DistributionGroup.

Woher wissen Sie, dass dieses Verfahren erfolgreich war?How do you know this worked?

Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um die erfolgreiche Erstellung einer Verteilergruppe zu überprüfen:To verify that you've successfully created a distribution group, do one of the following:

  • Navigieren Sie in der Exchange-Verwaltungskonsole zu Empfänger > Gruppen. Die neue Verteilergruppe wird in der Gruppenliste angezeigt. Unter Gruppentyp lautet der Typ Verteilergruppe.In the EAC, navigate to Recipients > Groups. The new distribution group is displayed in the group list. Under Group Type, the type is Distribution group.

  • Führen Sie in der Exchange-Verwaltungsshell den folgenden Befehl zum Anzeigen von Informationen zur neuen Verteilergruppe ein.In the Exchange Management Shell, run the following command to display information about the new distribution group.

    Get-DistributionGroup <Name> | Format-List Name,RecipientTypeDetails,PrimarySmtpAddress
    

Ändern von VerteilergruppeneigenschaftenChange distribution group properties

Ändern von Verteilergruppeneigenschaften mithilfe der Exchange-VerwaltungskonsoleUse the EAC to change distribution group properties

  1. Navigieren Sie in der Exchange-Verwaltungskonsole zu Empfänger > Gruppen.In the EAC, navigate to Recipients > Groups.

  2. Klicken Sie in der Liste der Gruppen, klicken Sie auf die Verteilergruppe, die Sie anzeigen oder ändern möchten, und klicken Sie dann auf Bearbeiten Bearbeitungssymbol.In the list of groups, click the distribution group that you want to view or change, and then click Edit Edit icon.

  3. Klicken Sie auf der Eigenschaftenseite für die Gruppe auf einen der folgenden Abschnitte, um Eigenschaften anzuzeigen oder zu ändern.On the group properties page, click one of the following sections to view or change properties.

AllgemeinGeneral

Verwenden Sie diesen Abschnitt, um grundlegende Informationen zur Gruppe anzuzeigen oder zu ändern.Use this section to view or change basic information about the group.

  • ** * Anzeigenamen**: dieser Name erscheint im Adressbuch in der: Linie, wenn e-Mail an diese Gruppe, und klicken Sie in der Liste Gruppen gesendet wird. Der Anzeigename ist erforderlich und sollte benutzerfreundlichen sein, damit Personen erkannt wird. Es muss auch in Ihrer Domäne eindeutig sein.* Display name: This name appears in the address book, on the To: line when email is sent to this group, and in the Groups list. The display name is required and should be user-friendly so people recognize what it is. It also has to be unique in your domain.

    Wenn Sie eine Gruppenbenennungsrichtlinie implementiert haben, muss der Anzeigename dem von der Richtlinie definierten Namensformat entsprechen.If you've implemented a group naming policy, the display name has to conform to the naming format defined by the policy.

  • ** * Alias**: Dies ist der Teil der e-Mail-Adresse, die auf der linken Seite des angezeigt wird die am (@) Symbol. Wenn Sie den Alias ändern, die primäre SMTP-Adresse für die Gruppe wird auch geändert werden, und den neuen Alias enthalten. Darüber hinaus wird mit dem vorherigen Alias die e-Mail-Adresse als Proxyadresse für die Gruppe beibehalten.* Alias: This is the portion of the email address that appears to the left of the at (@) symbol. If you change the alias, the primary SMTP address for the group will also be changed, and contain the new alias. Also, the email address with the previous alias will be kept as a proxy address for the group.

  • Beschreibung: in diesem Feld können Sie die Gruppe beschreiben, damit die Benutzer wissen, was der Zweck der Gruppe ist. Diese Beschreibung wird im Adressbuch und in der Exchange-Verwaltungskonsole im Detailfenster angezeigt.Description: Use this box to describe the group so people know what the purpose of the group is. This description appears in the address book and in the Details pane in the EAC.

  • Diese Gruppe aus Adresslisten ausgeblendet: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie nicht, dass Benutzer diese Gruppe im Adressbuch angezeigt möchten. Zum Senden von e-Mails an diese Gruppe hat ein Absender in der die Gruppe Alias oder die e-Mail-Adresse eingeben: oder Cc: Zeilen.Hide this group from address lists: Select this check box if you don't want users to see this group in the address book. To send email to this group, a sender has to type the group's alias or email address on the To: or Cc: lines.

    Tipp

    Blenden Sie ggf. Sicherheitsgruppen aus, da sie normalerweise zum Zuweisen von Berechtigungen zu Gruppenmitgliedern und nicht zum Senden von E-Mails verwendet werden.Consider hiding security groups because they're typically used to assign permissions to group members and not to send email.

  • Organisationseinheit: Dieses schreibgeschützte Feld zeigt die Organisationseinheit (OU), die die Verteilergruppe enthält. Sie müssen Active Directory-Benutzer und-Computer verwenden, um die Gruppe in eine andere Organisationseinheit verschieben.Organizational unit: This read-only box displays the organizational unit (OU) that contains the distribution group. You have to use Active Directory Users and Computers to move the group to a different OU.

BesitzOwnership

Verwenden Sie diesen Abschnitt, um Gruppenbesitzer zuzuweisen. Der Gruppenbesitzer kann der Gruppe Mitglieder hinzufügen, Beitritts- oder Austrittsanfragen genehmigen oder ablehnen sowie an die Gruppe gesendete Nachrichten genehmigen oder ablehnen. Standardmäßig ist die Person, die eine Gruppe erstellt, deren Besitzer. Jede Gruppe muss mindestens einen Besitzer aufweisen.Use this section to assign group owners. The group owner can add members to the group, approve or reject requests to join or leave the group, and approve or reject messages sent to the group. By default, the person who creates a group is the owner. All groups must have at least one owner.

Sie können Besitzer hinzufügen, indem Sie auf Hinzufügen Symbol hinzufügen. Sie können einen Besitzer entfernen, indem Sie den Besitzer auswählen und dann auf Entfernen Symbol "entfernen".You can add owners by clicking Add Add icon. You can remove an owner by selecting the owner and then clicking Remove Remove icon.

MitgliedschaftMembership

Verwenden Sie diesen Abschnitt hinzufügen oder Entfernen von Mitgliedern aus. Gruppenbesitzer müssen keine Mitglieder der Gruppe sein. Klicken Sie unter Mitgliederkönnen Sie Mitglieder hinzufügen, indem Sie auf Hinzufügen Symbol hinzufügen. Sie können ein Element entfernen, indem Sie einen Benutzer in der Mitgliederliste auswählen und dann auf Entfernen Symbol "entfernen".Use this section to add or remove members. Group owners don't have to be members of the group. Under Members, you can add members by clicking Add Add icon. You can remove a member by selecting a user in the member list and then clicking Remove Remove icon.

Genehmigung der MitgliedschaftMembership approval

In diesem Abschnitt können Sie angeben, ob eine Genehmigung erforderlich ist, damit Benutzer der Gruppe beitreten bzw. diese verlassen können.Use this section to specify whether approval is required for users to join or leave the group.

  • Wählen Sie, ob besitzergenehmigung erforderlich ist, um der Gruppe "Leistungsprotokollbenutzer": Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen:Choose whether owner approval is required to join the group: Select one of the following settings:

    • Offen: Jeder Benutzer kann dieser Gruppe ohne Genehmigung durch die Gruppenbesitzer beitretenOpen: Anyone can join this group without being approved by the group owners

    • Geschlossen: Mitglieder können nur von den Gruppenbesitzern hinzugefügt werden. Alle Beitrittsanforderungen werden automatisch zurückgewiesenClosed: Members can be added only by the group owners. All requests to join will be rejected automatically

    • Besitzergenehmigung: alle Anfragen genehmigt oder abgelehnt werden durch die Gruppenbesitzer: Wenn Sie diese Option auswählen, die Besitzer der Gruppe oder Besitzer empfangen eine e-Mail anfordern der Genehmigung für die Gruppe "Leistungsprotokollbenutzer".Owner Approval: All requests are approved or rejected by the group owners: If you select this option, the group owner or owners receive an email requesting approval to join the group.

  • Wählen Sie, ob die Gruppe zum verlassen geöffnet ist: Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen:Choose whether the group is open to leave: Select one of the following settings:

    • Offen: Jeder kann diese Gruppe lassen ohne Genehmigung durch die GruppenbesitzerOpen: Anyone can leave this group without being approved by the group owners

    • Geschlossen: Mitglieder können nur durch die Gruppenbesitzer entfernt werden. Alle Anfragen zu belassen, werden automatisch abgelehntClosed: Members can be removed only by the group owners. All requests to leave will be rejected automatically

ZustellungsverwaltungDelivery management

In diesem Abschnitt können Sie verwalten, von wem E-Mails an diese Gruppe gesendet werden können.Use this section to manage who can send email to this group.

  • Nur Absender innerhalb meiner Organisation: Wählen Sie diese Option, um nur Absender in Ihrer Organisation Nachrichten an die Gruppe senden können. Dies bedeutet, dass wenn eine Person außerhalb Ihrer Organisation an diese Gruppe eine e-Mail-Nachricht sendet, werden sie abgelehnt, wird. Dies ist die Standardeinstellung.Only senders inside my organization: Select this option to allow only senders in your organization to send messages to the group. This means that if someone outside of your organization sends an email message to this group, it will be rejected. This is the default setting.

  • Absender innerhalb und außerhalb meiner Organisation: Wählen Sie diese Option, damit alle Benutzer Nachrichten an die Gruppe senden können.Senders inside and outside of my organization: Select this option to allow anyone to send messages to the group.

    Sie können weiter einschränken, wer Nachrichten an die Gruppe durch Zulassen der nur bestimmte Absender zum Senden von Nachrichten an diese Gruppe senden können. Klicken Sie auf Hinzufügen Symbol hinzufügen und wählen Sie dann einen oder mehrere Empfänger aus. Wenn Sie diese Liste Absender hinzufügen, werden sie die einzigen Benutzer, die e-Mail-Nachrichten an die Gruppe senden können. E-Mails, die von jeder Person nicht in der Liste gesendet wird zurückgewiesen.You can further limit who can send messages to the group by allowing only specific senders to send messages to this group. Click Add Add icon and then select one or more recipients. If you add senders to this list, they are the only ones who can send mail to the group. Mail sent by anyone not in the list will be rejected.

    Wenn eine Person oder eine Gruppe aus der Liste entfernen möchten, wählen sie in der Liste aus, und klicken Sie dann auf Entfernen Symbol "entfernen".To remove a person or a group from the list, select them in the list and then click Remove Remove icon.

    Wichtig

    Wenn Sie die Gruppe so konfiguriert haben, dass nur Absender in der Organisation Nachrichten an die Gruppe senden dürfen, werden von E-Mail-Kontakten gesendete E-Mails abgelehnt, auch wenn sie dieser Liste hinzugefügt werden.If you've configured the group to allow only senders inside your organization to send messages to the group, email sent from a mail contact will be rejected, even if they are added to this list.

NachrichtenbestätigungMessage approval

In diesem Abschnitt können Sie Optionen zum Moderieren der Gruppe festlegen. Moderatoren genehmigen Nachrichten, die an die Gruppe gesendet werden, oder weisen sie zurück, bevor diese die Gruppenmitglieder erreichen.Use this section to set options for moderating the group. Moderators approve or reject messages sent to the group before they reach the group members.

  • An diese Gruppe gesendete Nachrichten von einem Moderator genehmigt werden müssen: dieses Kontrollkästchen ist nicht standardmäßig aktiviert. Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, werden von den gruppenmoderatoren vor der Zustellung eingehende Nachrichten überprüft. Gruppenmoderatoren können genehmigen oder ablehnen eingehender Nachrichten.Messages sent to this group have to be approved by a moderator: This check box isn't selected by default. If you select this check box, incoming messages are reviewed by the group moderators before delivery. Group moderators can approve or reject incoming messages.

  • Gruppenmoderatoren: Klicken Sie auf Hinzufügen , um gruppenmoderatoren hinzuzufügen, Symbol hinzufügen. Um einen Moderator zu entfernen, wählen Sie aus der Moderator, und klicken Sie dann auf Entfernen Symbol "entfernen". Wenn Sie "An diese Gruppe gesendete Nachrichten sind vom Moderator genehmigt werden" ausgewählt und Sie keinen Moderator auswählen haben, werden Nachrichten an die Gruppe zur Genehmigung an die Gruppenbesitzer gesendet.Group moderators: To add group moderators, click Add Add icon. To remove a moderator, select the moderator, and then click Remove Remove icon. If you've selected "Messages sent to this group have to be approved by a moderator" and you don't select a moderator, messages to the group are sent to the group owners for approval.

  • Absender, die nachrichtengenehmigung erfordern keinen: Hinzufügen von Personen oder Gruppen, die für diese Gruppe Moderation umgangen werden können, klicken Sie auf Add Symbol hinzufügen. Um eine Person oder eine Gruppe zu entfernen, wählen Sie das Element aus, und klicken Sie dann auf Entfernen Symbol "entfernen".Senders who don't require message approval: To add people or groups that can bypass moderation for this group, click Add Add icon. To remove a person or a group, select the item, and then click Remove Remove icon.

  • Wählen Sie für die Moderation Benachrichtigungen: Verwenden Sie diesen Abschnitt, um festzulegen, wie Benutzer über nachrichtengenehmigungen benachrichtigt werden.Select moderation notifications: Use this section to set how users are notified about message approval.

    • Wenn ihre Nachrichten genehmigt werden nicht alle Absender benachrichtigen: Dies ist die Standardeinstellung. Benachrichtigen Sie alle Absender, innerhalb und außerhalb Ihrer Organisation, wenn ihre Nachricht nicht genehmigt wird.Notify all senders when their messages aren't approved: This is the default setting. Notify all senders, inside and outside your organization, when their message isn't approved.

    • Absender benachrichtigen, in Ihrer Organisation, wenn ihre Nachrichten genehmigt werden nicht: Wenn Sie diese Option auswählen, nur Personen oder Gruppen in Ihrer Organisation werden benachrichtigt, wenn eine Nachricht, die sie an die Gruppe gesendet nicht von einem Moderator genehmigt wird.Notify senders in your organization when their messages aren't approved: When you select this option, only people or groups in your organization are notified when a message that they sent to the group isn't approved by a moderator.

    • Nicht benachrichtigt, wenn eine Nachricht nicht genehmigt wird: Wenn Sie diese Option auswählen, werden nicht an den Absender einer Nachricht, deren Nachrichten nicht von den gruppenmoderatoren genehmigt, Benachrichtigungen gesendet.Don't notify anyone when a message isn't approved: When you select this option, notifications aren't sent to message senders whose messages aren't approved by the group moderators.

E-Mail-OptionenEmail options

Verwenden Sie diesen Abschnitt anzeigen oder Ändern der Gruppe zugeordneten e-Mail-Adressen. Dazu gehören die Gruppe primären SMTP-Adressen und alle zugehörigen Proxyadressen. Die primäre SMTP-Adresse (auch bekannt als die Antwortadresse) wird in Fettschrift in der Adressliste mit dem Großbuchstaben SMTP -Wert in der Spalte Typ angezeigt.Use this section to view or change the email addresses associated with the group. This includes the group's primary SMTP addresses and any associated proxy addresses. The primary SMTP address (also known as the reply address) is displayed in bold text in the address list, with the uppercase SMTP value in the Type column.

  • Hinzufügen: Klicken Sie auf Add Symbol hinzufügen So fügen Sie eine neue e-Mail-Adresse für dieses Postfach hinzu. Wählen Sie eine der folgenden Adresstypen:Add: Click Add Add icon to add a new email address for this mailbox. Select one of following address types:

    • SMTP: Dies ist die Adresse. Klicken Sie auf diese Schaltfläche, und geben Sie dann die neue SMTP-Adresse in der ** * E-Mail-Adresse** Feld.SMTP: This is the default address type. Click this button and then type the new SMTP address in the * Email address box.

    • Benutzerdefinierte Adresstyp: Klicken Sie auf diese Schaltfläche, und geben Sie einen der unterstützten nicht-SMTP-e-Mail-Adresstypen in der ** * E-Mail-Adresse** Feld.Custom address type: Click this button and type one of the supported non-SMTP email address types in the * Email address box.

      Hinweis

      Mit Ausnahme von X.400-Adressen überprüft Exchange benutzerdefinierte Adressen nicht auf ordnungsgemäße Formatierung. Sie müssen sicherstellen, dass die von Ihnen angegebene benutzerdefinierte Adresse die Formatanforderungen für den jeweiligen Adresstyp erfüllt.With the exception of X.400 addresses, Exchange doesn't validate custom addresses for correct formatting. You must make sure that the custom address you specify complies with the format requirements for that address type.

  • Bearbeiten: um eine der Gruppe zugeordnete e-Mail-Adresse zu ändern, wählen Sie sie in der Liste aus, und klicken Sie dann auf Bearbeiten Bearbeitungssymbol.Edit: To change an email address associated with the group, select it in the list, and then click Edit Edit icon.

  • Entfernen: um eine e-Mail-Adresse der Gruppe zugeordnete zu löschen, wählen Sie sie in der Liste aus, und klicken Sie dann auf Entfernen Symbol "entfernen".Remove: To delete an email address associated with the group, select it in the list, and then click Remove Remove icon.

  • E-Mail-Adressen basierend auf der e-Mail-Adressrichtlinie angewendet an diesen Empfänger automatisch aktualisieren: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um dem Empfänger der e-Mail-Adressen automatisch aktualisierte basierend auf Änderungen an e-Mail-Adressrichtlinien in Ihrer Organisation. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.Automatically update email addresses based on the email address policy applied to this recipient: Select this check box to have the recipient's email addresses automatically updated based on changes made to email address policies in your organization. This box is selected by default.

E-Mail-InfoMailTip

Verwenden Sie diesen Abschnitt, um eine E-Mail-Info hinzuzufügen, in der Benutzer vor möglichen Problemen gewarnt werden, wenn sie eine Nachricht an diese Gruppe senden. Eine E-Mail-Info ist Text, der in der Infoleiste angezeigt wird, wenn diese Gruppe der Zeile "An", "Cc" oder "Bcc" einer neuen E-Mail hinzugefügt wird. Sie könnten z. B. großen Gruppen eine E-Mail-Info hinzufügen, um potenzielle Absender zu warnen, dass ihre Nachricht an viele Personen gesendet wird.Use this section to add a MailTip to alert users of potential issues if they send a message to this group. A MailTip is text that's displayed in the InfoBar when this group is added to the To, Cc, or Bcc lines of a new email message. For example, you could add a MailTip to large groups to warn potential senders that their message will be sent to lots of people.

Hinweis

Eine E-Mail-Info kann HTML-Tags enthalten, Skripts sind jedoch nicht zulässig. Die Länge einer benutzerdefinierten E-Mail-Info darf 175 angezeigte Zeichen nicht überschreiten. HTML-Tags werden bei diesem Zeichenlimit nicht mitgezählt.MailTips can include HTML tags, but scripts aren't allowed. The length of a custom MailTip can't exceed 175 displayed characters. HTML tags aren't counted in the limit.

GruppendelegierungGroup delegation

Verwenden Sie diesen Abschnitt zu einem Benutzer (EntityInstances Delegieren) ermöglicht es ihnen, wie die Gruppe Nachrichten senden oder Senden von Nachrichten im Namen der Gruppe Berechtigungen zuweisen. Sie können die folgenden Berechtigungen zuweisen:Use this section to assign permissions to a user (called a delegate) to allow them to send messages as the group or send messages on behalf of the group. You can assign the following permissions:

  • Senden als: Diese Berechtigung ermöglicht es der Stellvertretung zum Senden von Nachrichten als Gruppe. Nachdem diese Berechtigung zugewiesen wurde, verfügt die Stellvertretung über die Option zum Hinzufügen der Gruppe in die Zeile aus , um anzugeben, dass die Nachricht, von der Gruppe gesendet wurde.Send As: This permission allows the delegate to send messages as the group. After this permission is assigned, the delegate has the option to add the group to the From line to indicate that the message was sent by the group.

  • Senden im Auftrag von: mit dieser Berechtigung können auch eine Stellvertretung, Nachrichten im Namen der Gruppe zu senden. Nachdem diese Berechtigung zugewiesen wurde, verfügt die Stellvertretung über die Option zum Hinzufügen der Gruppe in der Zeile . Die Nachricht wird angezeigt, die von der Gruppe gesendet werden, und es wird angenommen, dass sie durch den Delegaten im Namen der Gruppe gesendet wurde.Send on Behalf Of: This permission also allows a delegate to send messages on behalf of the group. After this permission is assigned, the delegate has the option to add the group in the From line. The message will appear to be sent by the group and will say that it was sent by the delegate on behalf of the group.

Wenn Sie einer Stellvertretung eine Berechtigung zuweisen möchten, klicken Sie unter der entsprechenden Berechtigung auf Hinzufügen, um die Seite Empfänger auswählen anzuzeigen, auf der eine Liste mit allen Empfängern in der Exchange-Organisation angezeigt wird, denen die Berechtigung zugewiesen werden kann. Wählen Sie die gewünschten Empfänger aus, fügen Sie diese der Liste hinzu, und klicken Sie dann auf OK. Sie können auch nach einem bestimmten Empfänger suchen, indem Sie seinen Namen in das Suchfeld eingeben und dann auf Suchen klicken.To assign permissions to delegates, click Add under the appropriate permission to display the Select Recipient page, which displays a list of all recipients in your Exchange organization that can be assigned the permission. Select the recipients you want, add them to the list, and then click OK. You can also search for a specific recipient by typing the recipient's name in the search box and then clicking Search.

Verwenden Sie die Exchange-Verwaltungsshell zum Ändern der Eigenschaften einer VerteilergruppeUse the Exchange Management Shell to change distribution group properties

Verwenden Sie die Cmdlets Get-DistributionGroup und Set-DistributionGroup , anzeigen und Ändern der Eigenschaften für Verteilergruppen. Vorteile der Verwendung von der Exchange-Verwaltungsshell sind die Möglichkeit zum Ändern der Eigenschaften, die in der Exchange-Verwaltungskonsole nicht verfügbar sind und Sie die Eigenschaften für mehrere Gruppen ändern. Informationen darüber, welche Parameter Verteilergruppeneigenschaften entsprechen, finden Sie unter den folgenden Themen:Use the Get-DistributionGroup and Set-DistributionGroup cmdlets to view and change properties for distribution groups. Advantages of using the Exchange Management Shell are the ability to change the properties that aren't available in the EAC and to change properties for multiple groups. For information about which parameters correspond to distribution group properties, see the following topics:

Es folgen einige Beispiele Änderung von Verteilergruppeneigenschaften mithilfe der Exchange-Verwaltungsshell.Here are some examples of using the Exchange Management Shell to change distribution group properties.

In diesem Beispiel wird die primäre SMTP-Adresse (wird auch als Antwortadresse bezeichnet) für die Verteilergruppe "Seattle Employees" von "employees@contoso.com" in "sea.employees@contoso.com" geändert. Zudem wird die vorherige Adresse als Proxyadresse beibehalten.This example changes the primary SMTP address (also called the reply address) for the Seattle Employees distribution group from employees@contoso.com to sea.employees@contoso.com. Also, the previous reply address will be kept as a proxy address.

Set-DistributionGroup "Seattle Employees" -EmailAddresses SMTP:sea.employees@contoso.com,smtp:employees@contoso.com

In diesem Beispiel wird die maximale Größe von Nachrichten, die an alle Verteilergruppen in der Organisation gesendet werden können, auf 10 Megabytes (MB) beschränkt.This example limits the maximum message size that can be sent to all distribution groups in the organization to 10 megabytes (MB).

Get-DistributionGroup -ResultSize unlimited -Filter {(RecipientTypeDetails -eq 'MailUniversalDistributionGroup')} | Set-DistributionGroup -MaxReceiveSize 10MB

In diesem Beispiel wird die Moderation für die Verteilergruppe "Customer Support" aktiviert und der Moderator auf "Amy" festgelegt. Zusätzlich werden für diese moderierte Verteilergruppe Absender, die Mail aus der Organisation senden, darüber benachrichtigt, wenn ihre Nachrichten nicht genehmigt werden.This example enables moderation for the distribution group Customer Support and sets the moderator to Amy. In addition, this moderated distribution group will notify senders who send mail from within the organization if their messages aren't approved.

Set-DistributionGroup -Identity "Customer Support" -ModeratedBy "Amy" -ModerationEnabled $true -SendModerationNotifications 'Internal'

In diesem Beispiel wird die durch einen Benutzer erstellte Verteilergruppe "Dog Lovers" so geändert, dass der Gruppenleiter Benutzeranforderungen zum Gruppenbeitritt genehmigen muss. Zusätzlich wird durch Verwendung des Parameters BypassSecurityGroupManagerCheck der Gruppenleiter nicht über Änderungen benachrichtigt, die an den Einstellungen der Verteilergruppe vorgenommen wurden.This example changes the user-created distribution group Dog Lovers to require the group manager to approve users' requests to join the group. In addition, by using the BypassSecurityGroupManagerCheck parameter, the group manager will not be notified that a change was made to the distribution group's settings.

Set-DistributionGroup -Identity "Dog Lovers" -MemberJoinRestriction 'ApprovalRequired' -BypassSecurityGroupManagerCheck

Woher wissen Sie, dass dieses Verfahren erfolgreich war?How do you know this worked?

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die erfolgreiche Änderung von Verteilergruppeneigenschaften zu überprüfen:To verify that you've successfully changed properties for a distribution group, do the following:

  • In der Exchange-Verwaltungskonsole, wählen Sie die Gruppe, und klicken Sie dann auf Bearbeiten Bearbeitungssymbol anzeigen, die Eigenschaft oder Funktion, die Sie geändert haben. Je nach der Eigenschaft, die Sie geändert haben, kann es im Bereich Details für die ausgewählte Gruppe angezeigt werden.In the EAC, select the group and then click Edit Edit icon to view the property or feature that you changed. Depending on the property that you changed, it might be displayed in the Details pane for the selected group.

  • Verwenden Sie in der Exchange-Verwaltungsshell das Cmdlet Get-DistributionGroup , um die Änderungen zu überprüfen. Mithilfe der Exchange-Verwaltungsshell Vorteil ist, dass Sie mehrere Eigenschaften für mehrere Gruppen anzeigen können. Führen Sie im Beispiel oben, in dem die Empfängerzahl geändert wurde den folgenden Befehl zum Überprüfen des neuen Werts.In the Exchange Management Shell, use the Get-DistributionGroup cmdlet to verify the changes. One advantage of using the Exchange Management Shell is that you can view multiple properties for multiple groups. In the example above where the recipient limit was changed, run the following command to verify the new value.

    Get-Mailbox -ResultSize unlimited -Filter {(RecipientTypeDetails -eq 'UserMailbox')} | Format-List Name,RecipientLimits
    

    Führen Sie diesen Befehl für das vorherige Beispiel aus, in dem die Nachrichtengrenzwerte geändert wurden.For the example above where the message limits were changed, run this command.

    Get-Mailbox -OrganizationalUnit "Marketing" | Format-List Name,IssueWarningQuota,ProhibitSendQuota,ProhibitSendReceiveQuota,UseDatabaseQuotaDefaults