Verwalten von BenutzerpostfächernManage user mailboxes

Zusammenfassung: wie Sie die Exchange-Verwaltungskonsole (EAC) oder Exchange-Verwaltungsshell verwenden, um von Benutzerpostfächern zu ändern.Summary: How to use the Exchange admin center (EAC) or Exchange Management Shell to make changes to user mailboxes.

Nachdem Sie ein Benutzerpostfach erstellt haben, können Sie Änderungen vornehmen und mithilfe der Exchange-Verwaltungskonsole oder die Exchange-Verwaltungsshell zusätzliche Eigenschaften festlegen.After you create a user mailbox, you can make changes and set additional properties by using the EAC or the Exchange Management Shell.

Sie können auch Eigenschaften für mehrere Benutzerpostfächer gleichzeitig ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Massenbearbeitung von Benutzerpostfächern.You can also change properties for multiple user mailboxes at the same time. For more information, see Bulk edit user mailboxes.

Was sollten Sie wissen, bevor Sie beginnen?What do you need to know before you begin?

  • Geschätzte Zeit bis zum Abschließen dieser Aufgabe für jedes Benutzerpostfach: 2 bis 5 Minuten.Estimated time to complete each user mailbox task: 2 to 5 minutes.

  • Bevor Sie diese Verfahren ausführen können, müssen Ihnen die entsprechenden Berechtigungen zugewiesen werden. Informationen zu den von Ihnen benötigten Berechtigungen finden Sie unter "Berechtigungen für die Empfängerbereitstellung" im Thema Empfängerberechtigungen.You need to be assigned permissions before you can perform this procedure or procedures. To see what permissions you need, see the "Recipient Provisioning Permissions" section in the Recipients Permissions topic.

  • Informationen zu Tastenkombinationen für die Verfahren in diesem Thema finden Sie unter Tastenkombinationen in der Exchange-Verwaltungskonsole.For information about keyboard shortcuts that may apply to the procedures in this topic, see Keyboard shortcuts in the Exchange admin center.

Tipp

Sie haben Probleme? Bitten Sie in den Exchange-Foren um Hilfe. Sie finden die Foren unter folgenden Links: Exchange Server, Exchange Online oder Exchange Online Protection..Having problems? Ask for help in the Exchange forums. Visit the forums at: Exchange Server, Exchange Online, or Exchange Online Protection..

Ändern von Eigenschaften des BenutzerpostfachsChange user mailbox properties

Ändern von Benutzerpostfacheigenschaften mithilfe der Exchange-VerwaltungskonsoleUse the EAC to change user mailbox properties

  1. Navigieren Sie in der Exchange-Verwaltungskonsole zu Empfänger > Postfächer.In the EAC, navigate to Recipients > Mailboxes.

  2. In der Liste der Benutzerpostfächer, klicken Sie auf das Postfach, dem Sie die Eigenschaften ändern möchten, und klicken Sie dann auf Bearbeiten Bearbeitungssymbol.In the list of user mailboxes, click the mailbox that you want to change the properties for, and then click Edit Edit icon.

  3. Klicken Sie auf der Seite mit den Postfacheigenschaften auf einen der folgenden Abschnitte, um Eigenschaften anzuzeigen oder zu ändern.On the mailbox properties page, click one of the following sections to view or change properties.

AllgemeinGeneral

Klicken Sie auf den Abschnitt Allgemein, um grundlegende Informationen zum Benutzer anzuzeigen oder zu ändern.Use the General section to view or change basic information about the user.

  • Vorname, Initialen, NachnameFirst name, Initials, Last name

  • ** * Namen**: Dies ist der Name, der in Active Directory aufgeführt wird. Wenn Sie diesen Namen ändern, kann nicht die 64 Zeichen nicht überschreiten.* Name: This is the name that's listed in Active Directory. If you change this name, it can't exceed 64 characters.

  • ** * Anzeigenamen**: dieser Name erscheint im Adressbuch Ihrer Organisation, in der: und aus: Zeilen in e-Mail- und in der Liste der Postfächer. Dieser Name kann nicht leere Leerzeichen vor oder nach dem Anzeigenamen enthalten.* Display name: This name appears in your organization's address book, on the To: and From: lines in email, and in the Mailbox list. This name can't contain empty spaces before or after the display name.

  • ** * Alias**: Gibt den e-Mail-Alias für den Benutzer an. Alias des Benutzers ist der Teil der e-Mail-Adresse auf dem linken Rand der am (@) Symbol. Es muss in der Gesamtstruktur eindeutig sein.* Alias: This specifies the email alias for the user. The user's alias is the portion of the email address on the left side of the at (@) symbol. It must be unique in the forest.

  • ** * Benutzeranmeldenamen**: Dies ist der Name, die der Benutzer So melden Sie sich mit ihrem Postfach und für die Anmeldung bei der Domäne verwendet. In der Regel Anmeldenamen des Benutzers besteht aus dem Alias des Benutzers auf der linken Seite des der @-Zeichen und den Namen der Domäne, in der sich das Benutzerkonto befindet, klicken Sie auf der rechten Seite des, dem @-Zeichen.* User logon name: This is the name that the user uses to sign in to their mailbox and to log on to the domain. Typically the user logon name consists of the user's alias on the left side of the @ symbol, and the domain name in which the user account resides on the right side of the @ symbol.

  • Bei der nächsten Anmeldung kennwortänderung anfordern: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn das nächste Mal ihr Kennwort zurücksetzen der Anmeldung mit ihrem Postfach den Benutzer angezeigt werden soll.Require password change on next logon: Select this check box if you want the user to reset their password the next time they sign in to their mailbox.

  • Ausblenden von Adresslisten: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um zu verhindern, dass den Empfänger angezeigt werden, in dem Adressbuch und andere Adresslisten, die in Ihrer Exchange-Organisation definiert sind. Nachdem Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, können Benutzer weiterhin Nachrichten an den Empfänger senden mithilfe der e-Mail-Adresse.Hide from address lists: Select this check box to prevent the recipient from appearing in the address book and other address lists that are defined in your Exchange organization. After you select this check box, users can still send messages to the recipient by using the email address.

Klicken Sie auf Weitere Optionen, um diese zusätzlichen Eigenschaften anzuzeigen oder zu ändern:Click More options to view or change these additional properties:

  • Organisationseinheit: Dieses schreibgeschützte Feld zeigt die Organisationseinheit (OU), die das Benutzerkonto enthält. Sie müssen Active Directory-Benutzer und-Computer verwenden, um das Benutzerkonto in eine andere Organisationseinheit verschieben.Organizational unit: This read-only box displays the organizational unit (OU) that contains the user account. You have to use Active Directory Users and Computers to move the user account to a different OU.

  • Postfachdatenbank: Dieses schreibgeschützte Feld zeigt den Namen der Postfachdatenbank an, der das Postfach hostet. Wenn das Postfach in eine andere Datenbank verschieben möchten, wählen Sie ihn in der Liste der Postfächer, und klicken Sie dann im Detailbereich auf Postfach in eine andere Datenbank verschieben .Mailbox database: This read-only box displays the name of the mailbox database that hosts the mailbox. To move the mailbox to a different database, select it in the mailbox list, and then click Move mailbox to another database in the Details pane.

  • Benutzerdefinierte Attribute: in diesem Abschnitt werden die benutzerdefinierten Attribute für das Benutzerpostfach definiert ist. Um benutzerdefinierte Attributwerte anzugeben, klicken Sie auf Bearbeiten. Sie können bis zu 15 benutzerdefinierte Attribute für den Empfänger angeben.Custom attributes: This section displays the custom attributes defined for the user mailbox. To specify custom attribute values, click Edit. You can specify up to 15 custom attributes for the recipient.

PostfachnutzungMailbox Usage

Verwenden Sie den Abschnitt Postfachnutzung, um das Postfachspeicherkontingent und die Aufbewahrungseinstellungen für gelöschte Elemente für das Benutzerpostfach anzuzeigen und zu ändern. Diese Einstellungen werden standardmäßig bei der Erstellung des Postfachs konfiguriert. Dabei werden die Werte verwendet, die für die Postfachdatenbank konfiguriert sind und für alle Postfächer in der Datenbank gelten. Sie können diese Einstellungen für jedes Postfach anpassen, anstatt die Standardwerte der Postfachdatenbank zu verwenden.Use the Mailbox Usage section to view or change the mailbox storage quota and deleted item retention settings for the mailbox. These settings are configured by default when the mailbox is created. They use the values that are configured for the mailbox database and apply to all mailboxes in that database. You can customize these settings for each mailbox instead of using the mailbox database defaults.

  • Letzte Anmeldung: Dieses schreibgeschützte Feld zeigt die letzte Zeit, bei denen der Benutzer ihrem Postfach angemeldet.Last logon: This read-only box displays the last time that the user signed in to their mailbox.

  • Postfachnutzung: in diesem Bereich werden die Gesamtgröße des Postfachs und der Prozentsatz der insgesamt Postfachkontingent, das verwendet wurde.Mailbox usage: This area shows the total size of the mailbox and the percentage of the total mailbox quota that has been used.

Hinweis

Die Exchange-Verwaltungskonsole fragt die Postfachdatenbank ab, in der das Postfach gehostet wird, um die in diesem Feld angezeigten Informationen abzurufen. Wenn die Exchange-Verwaltungskonsole nicht mit dem Exchange-Speicher kommunizieren kann, der die Postfachdatenbank enthält, sind diese Felder leer. Eine Warnmeldung wird angezeigt, wenn sich der Benutzer noch nicht erstmalig beim Postfach angemeldet hat.To obtain the information that's displayed in the previous two boxes, the EAC queries the mailbox database that hosts the mailbox. If the EAC is unable to communicate with the Exchange store that contains the mailbox database, these boxes will be blank. A warning message is displayed if the user hasn't signed in to the mailbox for the first time.

Klicken Sie auf Weitere Optionen, um das Speicherkontingent des Postfachs und die Einstellungen für die Aufbewahrungszeit für gelöschte Elemente für dieses Postfach anzuzeigen.Click More options to view or change the mailbox storage quota and the deleted item retention settings for the mailbox.

  • Einstellungen für Speicherkontingente: zum Anpassen dieser Einstellungen für das Postfach und die Standardwerte für Postfachdatenbank nicht verwenden, klicken Sie auf Anpassen der Einstellungen für dieses Postfach, geben Sie einen neuen Wert ein, und klicken Sie dann auf Speichern.Storage quota settings: To customize these settings for the mailbox and not use the mailbox database defaults, click Customize the settings for this mailbox, type a new value, and then click Save.

    Der Wertebereich für alle Einstellungen für Speicherkontingente liegt zwischen 0 und 2047 GB.The value range for any of the storage quota settings is from 0 through 2047 gigabytes (GB).

    • Problem eine Warnung an (GB): Dieses Feld zeigt den maximalen Speichergrenzwert, bevor dem Benutzer eine Warnung ausgegeben wird. Wenn die Größe des Postfachs erreicht oder den angegebenen Wert überschreitet, sendet Exchange eine Warnmeldung an den Benutzer.Issue a warning at (GB): This box displays the maximum storage limit before a warning is issued to the user. If the mailbox size reaches or exceeds the value specified, Exchange sends a warning message to the user.

    • Senden verbieten ab (GB): Dieses Feld zeigt den Senden verbieten Grenzwert für das Postfach an. Wenn die Größe des Postfachs erreicht oder den angegebenen Grenzwert überschreitet, Exchange verhindert, dass Benutzer keine neue Nachrichten senden und eine beschreibende Fehlermeldung angezeigt.Prohibit send at (GB): This box displays the prohibit send limit for the mailbox. If the mailbox size reaches or exceeds the specified limit, Exchange prevents the user from sending new messages and displays a descriptive error message.

    • Senden und empfangen (GB) verbieten ab: Dieses Feld zeigt das Senden und Empfangen verbieten Grenzwert für das Postfach an. Wenn die Größe des Postfachs erreicht oder den angegebenen Grenzwert überschreitet, Exchange verhindert, dass den Postfachbenutzer neue Nachrichten senden und werden keine neuen Nachrichten an das Postfach übermitteln. Alle Nachrichten, die an das Postfach gesendet werden mit eine beschreibende Fehlermeldung an den Absender zurückgegeben.Prohibit send and receive at (GB): This box displays the prohibit send and receive limit for the mailbox. If the mailbox size reaches or exceeds the specified limit, Exchange prevents the mailbox user from sending new messages and won't deliver any new messages to the mailbox. Any messages sent to the mailbox are returned to the sender with a descriptive error message.

  • Deleted Element beibehaltungseinstellungen: zum Anpassen dieser Einstellungen für das Postfach und die Standardwerte für Postfachdatenbank nicht verwenden, klicken Sie auf Anpassen der Einstellungen für dieses Postfach, geben Sie einen neuen Wert ein, und klicken Sie dann auf Speichern.Deleted item retention settings: To customize these settings for the mailbox and not use the mailbox database defaults, click Customize the settings for this mailbox, type a new value, and then click Save.

    • Gelöschte Objekte aufbewahren für (Tage): Dieses Feld zeigt die Zeitdauer, die gelöschte Objekte werden beibehalten, bevor sie endgültig gelöscht werden und können nicht wiederhergestellt werden, durch den Benutzer. Wenn das Postfach erstellt wird, basiert dieser Wert auf die gelöschte Elemente beibehaltungseinstellungen für die Postfachdatenbank konfiguriert. Standardmäßig wird eine Postfachdatenbank so konfiguriert, dass gelöschte Elemente 14 Tage lang aufbewahrt. Der Wertebereich für diese Eigenschaft wird von 0 bis 24855 Tage.Keep deleted items for (days): This box displays the length of time that deleted items are retained before they are permanently deleted and can't be recovered by the user. When the mailbox is created, this value is based on the deleted item retention settings configured for the mailbox database. By default, a mailbox database is configured to retain deleted items for 14 days. The value range for this property is from 0 through 24855 days.

    • Objekte, bis die Datenbank gesichert ist nicht dauerhaft löschen: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um zu verhindern, dass Postfächer und e-Mail-Nachrichten erst gelöscht wird, nachdem die Postfachdatenbank auf dem sich das Postfach befindet gesichert wurde.Don't permanently delete items until the database is backed up: Select this check box to prevent mailboxes and email messages from being deleted until after the mailbox database on which the mailbox is located has been backed up.

KontaktinformationenContact Information

Verwenden Sie den Abschnitt Kontaktinformationen, um die Kontaktinformationen des Benutzers anzuzeigen oder zu ändern. Die Informationen auf dieser Seite werden im Adressbuch angezeigt. Klicken Sie auf Weitere Optionen, um zusätzliche Felder anzuzeigen.Use the Contact Information section to view or change the user's contact information. The information on this page is displayed in the address book. Click More options to display additional boxes.

Tipp

Sie können das Feld Bundesland/Kanton verwenden, um Empfängerbedingungen für dynamische Verteilergruppen, Richtlinien für E-Mail-Adressen oder Adresslisten zu erstellen.You can use the State/Province box to create recipient conditions for dynamic distribution groups, email address policies, or address lists.

Postfachbenutzer können ihre eigenen Kontaktinformationen mit Outlook oder Outlook Web App anzeigen und ändern. Sie können jedoch nicht die Informationen in den Feldern Notizen und Webseite ändern.Mailbox users can use Outlook or Outlook Web App to view and change their own contact information. But they can't change the information in the Notes and Web page boxes.

Organization (Organisation)Organization

Verwenden Sie den Abschnitt Organisation, um ausführliche Informationen zur Rolle des Benutzers in der Organisation aufzuzeichnen. Diese Informationen werden im Adressbuch angezeigt. Sie können auch ein virtuelles Organisationsdiagramm erstellen, auf das von E-Mail-Clients wie Outlook zugegriffen werden kann.Use the Organization section to record detailed information about the user's role in the organization. This information is displayed in the address book. Also, you can create a virtual organization chart that is accessible from email clients such as Outlook.

  • Titel: Verwenden Sie dieses Feld zum Anzeigen oder Ändern der Titel des Empfängers.Title: Use this box to view or change the recipient's title.

  • Abteilung: Verwenden Sie dieses Feld zum Anzeigen oder Ändern der abteilungs, in dem der Benutzer arbeitet. Verwenden Sie dieses Feld, um empfängerbedingungen für dynamische Verteilergruppen, e-Mail-Adressrichtlinien erstellen oder Adresslisten.Department: Use this box to view or change the department in which the user works. You can use this box to create recipient conditions for dynamic distribution groups, email address policies, or address lists.

  • Unternehmen: Verwenden Sie dieses Feld zum Anzeigen oder Ändern des Unternehmens, für das der Benutzer arbeitet. Verwenden Sie dieses Feld, um empfängerbedingungen für dynamische Verteilergruppen, e-Mail-Adressrichtlinien erstellen oder Adresslisten.Company: Use this box to view or change the company for which the user works. You can use this box to create recipient conditions for dynamic distribution groups, email address policies, or address lists.

  • Manager: Wenn einen Manager hinzufügen möchten, klicken Sie auf Durchsuchen. Wählen Sie im Select Managereine Person aus, und klicken Sie dann auf OK.Manager: To add a manager, click Browse. In Select Manager, select a person, and then click OK.

  • Mitarbeiter: in diesem Feld können nicht geändert werden. Ein direkter Mitarbeiter ist ein Benutzer, die einem bestimmten Vorgesetzten unterstellt. Wenn Sie einen Manager für den Benutzer angegeben haben, wird der Benutzer als Direct Bericht die Details des Postfach des Managers angezeigt. Beispielsweise verwaltet Marlies Chris und Kate, Marliess Postfachs im Feld Manager Chris Postfach- und Kates Postfachs angegeben ist, und Chris und Kate werden im Feld Mitarbeiter in den Eigenschaften des Postfachs des Marlies angezeigt.Direct reports: You can't modify this box. A direct report is a user who reports to a specific manager. If you've specified a manager for the user, that user appears as a direct report in the details of the manager's mailbox. For example, Kari manages Chris and Kate, so Kari's mailbox is specified in the Manager box of Chris's mailbox and Kate's mailbox, and Chris and Kate appear in the Direct reports box in the properties of Kari's mailbox.

E-Mail-AdresseEmail Address

Verwenden Sie im Abschnitt E-Mail-Adresse anzeigen oder ändern die e-Mail-Adressen das Benutzerpostfach zugeordnet. Dazu gehören primäre SMTP-Adresse des Benutzers und alle zugehörigen Proxyadressen. Die primäre SMTP-Adresse (auch bekannt als die Standardantwortadresse) wird in Fettschrift in der Adressliste mit dem Großbuchstaben SMTP -Wert in der Spalte Typ angezeigt.Use the Email Address section to view or change the email addresses associated with the user mailbox. This includes the user's primary SMTP address and any associated proxy addresses. The primary SMTP address (also known as the default reply address) is displayed in bold text in the address list, with the uppercase SMTP value in the Type column.

  • Hinzufügen: Klicken Sie auf ** Hinzufügen ** Symbol hinzufügen So fügen Sie eine neue e-Mail-Adresse für dieses Postfach hinzu. Wählen Sie eine der folgenden Adresstypen:Add: Click ** Add ** Add icon to add a new email address for this mailbox. Select one of following address types:

    • SMTP: Dies ist die Adresse. Klicken Sie auf diese Schaltfläche, und geben Sie dann die neue SMTP-Adresse in der ** * E-Mail-Adresse** Feld.SMTP: This is the default address type. Click this button and then type the new SMTP address in the * Email address box.

    • EUM: Adresse eines EUM (Exchange Unified Messaging) wird vom Microsoft Exchange Unified Messaging-Dienst verwendet, um die UM-aktivierten Benutzer in einer Exchange-Organisation zu suchen. EUM Adressen bestehen die Durchwahlnummer und die UM-Wähleinstellungen für den UM-aktivierten Benutzer. Klicken Sie auf diese Schaltfläche, und geben Sie im Feld Adresse/Erweiterung die Durchwahlnummer ein. Klicken Sie dann auf Durchsuchen , und wählen Sie einen Wählplan für den Benutzer aus.EUM: An EUM (Exchange Unified Messaging) address is used by the Microsoft Exchange Unified Messaging service to locate UM-enabled users within an Exchange organization. EUM addresses consist of the extension number and the UM dial plan for the UM-enabled user. Click this button and type the extension number in the Address/Extension box. Then click Browse and select a dial plan for the user.

    • Benutzerdefinierte Adresstyp: Klicken Sie auf diese Schaltfläche, und geben Sie einen der unterstützten nicht-SMTP-e-Mail-Adresstypen in der ** * E-Mail-Adresse** Feld.Custom address type: Click this button and type one of the supported non-SMTP email address types in the * Email address box.

      Hinweis

      Mit Ausnahme von X.400-Adressen überprüft Exchange benutzerdefinierte Adressen nicht auf ordnungsgemäße Formatierung. Sie müssen sicherstellen, dass die von Ihnen angegebene benutzerdefinierte Adresse die Formatanforderungen für den jeweiligen Adresstyp erfüllt.With the exception of X.400 addresses, Exchange doesn't validate custom addresses for proper formatting. You must make sure that the custom address you specify complies with the format requirements for that address type.

    • Die Antwortadresse machen: In Exchange Online, Sie können wählen Sie dieses Kontrollkästchen, um das neue e-Mail-Adresse die primäre SMTP-Adresse für das Postfach zu machen. Dieses Kontrollkästchen nicht in der Exchange-Verwaltungskonsole in Exchange 2016.Make this the reply address: In Exchange Online, you can select this check box to make the new email address the primary SMTP address for the mailbox. This check box isn't available in the EAC in Exchange 2016.

  • E-Mail-Adressen basierend auf der e-Mail-Adressrichtlinie angewendet an diesen Empfänger automatisch aktualisieren: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um dem Empfänger der e-Mail-Adressen automatisch aktualisierte basierend auf Änderungen an e-Mail-Adressrichtlinien in Ihrer Organisation. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.Automatically update email addresses based on the email address policy applied to this recipient: Select this check box to have the recipient's email addresses automatically updated based on changes made to email address policies in your organization. This box is selected by default.

PostfachfeaturesMailbox Features

Im Abschnitt Postfachfeatures können Sie die folgenden Postfachfeatures und -einstellungen anzeigen oder ändern:Use the Mailbox Features section to view or change the following mailbox features and settings:

  • Freigaberichtlinie: Dieses Feld zeigt die Freigaberichtlinie auf das Postfach angewendet. Eine Freigaberichtlinie zu steuert, wie Benutzer in Ihrer Organisation, Kalender und Kontaktinformationen für Benutzer außerhalb Ihrer Exchange-Organisation freigeben können. Die Standardfreigaberichtlinie wird bei der Erstellung Postfächer zugewiesen. Um die Freigaberichtlinie zu ändern, die dem Benutzer zugewiesen ist, wählen Sie aus der Dropdownliste eine andere aus.Sharing policy: This box shows the sharing policy applied to the mailbox. A sharing policy controls how users in your organization can share calendar and contact information with users outside your Exchange organization. The Default Sharing Policy is assigned to mailboxes when they are created. To change the sharing policy that's assigned to the user, select a different one from the drop-down list.

  • Rollenzuweisungsrichtlinie: Dieses Feld zeigt die rollenzuweisungsrichtlinie, das Postfach zugewiesen sind. Die rollenzuweisungsrichtlinie gibt die rollenbasierten Zugriffssteuerung (RBAC) Rollen, die dem Benutzer zugewiesen werden und steuern, was bestimmte Postfächer und Verteilerlisten Configuration Settings GruppenBenutzer ändern können. Um die Zuweisungsrichtlinie ändern, die dem Benutzer zugewiesen ist, wählen Sie aus der Dropdownliste eine andere.Role assignment policy: This box shows the role assignment policy assigned to the mailbox. The role assignment policy specifies the role-based access control (RBAC) roles that are assigned to the user and control what specific mailbox and distribution group configuration settings users can modify. To change the role assignment policy that's assigned to the user, select a different one from the drop-down list.

  • Aufbewahrungsrichtlinie: Dieses Feld zeigt die Aufbewahrungsrichtlinie an das Postfach zugewiesen. Eine Aufbewahrungsrichtlinie ist eine Gruppe von aufbewahrungstags, die auf das Postfach des Benutzers angewendet werden. Sie können Sie steuern, wie lange Elemente in den Postfächern der Benutzer lassen und definieren, welche Aktion für Elemente, die einem bestimmten Alter erreicht haben. Eine Aufbewahrungsrichtlinie wird nicht Postfächer bei der Erstellung zugewiesen. Wenn eine Aufbewahrungsrichtlinie für den Benutzer zuweisen möchten, wählen Sie aus der Dropdown Liste.Retention policy: This box shows the retention policy assigned to the mailbox. A retention policy is a group of retention tags that are applied to the user's mailbox. They allow you to control how long to keep items in users' mailboxes and define what action to take on items that have reached a certain age. A retention policy isn't assigned to mailboxes when they are created. To assign a retention policy to the user, select one from the drop-down list.

  • Adressbuchrichtlinie: Dieses Feld zeigt die adressbuchrichtlinie an das Postfach angewendet. Eine adressbuchrichtlinie ermöglicht es Ihnen zu Segment Benutzer in bestimmten Gruppen können Sie benutzerdefinierte Ansichten des Adressbuchs bereitstellen. Zum Anwenden oder Ändern der adressbuchrichtlinie an das Postfach angewendet, wählen Sie aus der Dropdown Liste.Address book policy: This box shows the address book policy applied to the mailbox. An address book policy allows you to segment users into specific groups to provide customized views of the address book. To apply or change the address book policy applied to the mailbox, select one from the drop-down list.

  • Unified Messaging: dieses Feature ist standardmäßig deaktiviert. Wenn Sie Unified Messaging (UM) aktivieren, ist der Benutzer Ihrer Organisation UM Features verwenden können, und ein Standardsatz von UM-Eigenschaften auf den Benutzer angewendet werden. Klicken Sie auf Aktivieren , um UM für das Postfach zu aktivieren. Informationen dazu, wie Sie UM aktivieren finden Sie unter Aktivieren eines Benutzers für Unified Messaging.Unified Messaging: This feature is disabled by default. When you enable Unified Messaging (UM), the user will be able to use your organization's UM features and a default set of UM properties are applied to the user. Click Enable to enable UM for the mailbox. For information about how to enable UM, see Enable a User for Unified Messaging.

    Hinweis

    Bevor Sie UM aktivieren können, müssen ein UM-Wählplan und eine UM-Postfachrichtlinie vorhanden sein.A UM dial plan and a UM mailbox policy must exist before you can enable UM.

  • Mobile-Geräten: Verwenden Sie diesen Bereich zum Anzeigen und Ändern der Einstellungen für Exchange ActiveSync, die standardmäßig aktiviert ist. Exchange ActiveSync ermöglicht den Zugriff auf ein Exchange-Postfach mithilfe eines mobilen Geräts. Klicken Sie auf Exchange ActiveSync deaktivieren , um dieses Feature für das Postfach zu deaktivieren.Mobile Devices: Use this section to view and change the settings for Exchange ActiveSync, which is enabled by default. Exchange ActiveSync enables access to an Exchange mailbox from a mobile device. Click Disable Exchange ActiveSync to disable this feature for the mailbox.

  • Outlook Web App: dieses Feature ist standardmäßig aktiviert. Outlook Web App ermöglicht den Zugriff auf ein Exchange-Postfach über einen Webbrowser. Klicken Sie auf Deaktivieren , um Outlook Web App für das Postfach zu deaktivieren. Klicken Sie auf Bearbeiten der Details zum Hinzufügen oder Ändern einer Outlook Web App-Postfachrichtlinie für das Postfach.Outlook Web App: This feature is enabled by default. Outlook Web App enables access to an Exchange mailbox from a web browser. Click Disable to disable Outlook Web App for the mailbox. Click Edit details to add or change an Outlook Web App mailbox policy for the mailbox.

  • IMAP: dieses Feature ist standardmäßig aktiviert. Klicken Sie auf Deaktivieren , um IMAP für das Postfach zu deaktivieren.IMAP: This feature is enabled by default. Click Disable to disable IMAP for the mailbox.

  • POP3: dieses Feature ist standardmäßig aktiviert. Klicken Sie auf Deaktivieren , um POP3 für das Postfach zu deaktivieren.POP3: This feature is enabled by default. Click Disable to disable POP3 for the mailbox.

  • MAPI: dieses Feature ist standardmäßig aktiviert. MAPI ermöglicht den Zugriff auf ein Exchange-Postfach über einen MAPI-Client wie Outlook. Klicken Sie auf Deaktivieren , um MAPI für das Postfach zu deaktivieren.MAPI: This feature is enabled by default. MAPI enables access to an Exchange mailbox from a MAPI client such as Outlook. Click Disable to disable MAPI for the mailbox.

  • Aufbewahrung für eventuelle Rechtsstreitigkeiten: dieses Feature ist standardmäßig deaktiviert. Aufbewahrung für eventuelle Rechtsstreitigkeiten behält gelöschten Postfachs Elemente und Datensätze Änderungen an Postfachelemente. Gelöschte Elemente und alle Instanzen der geänderten Elemente werden in eine discoverysuche zurückgegeben. Klicken Sie auf Aktivieren , um das Postfach Rechtsstreitigkeiten gehalten wird. Wenn das Postfach beweissicherungsverfahren aktiviert ist, klicken Sie auf Deaktivieren , um die Aufbewahrung für eventuelle Rechtsstreitigkeiten zu entfernen. Postfächer beweissicherungsverfahren inaktiver Postfächer werden und können nicht gelöscht werden. Um das Postfach zu löschen, entfernen Sie die Aufbewahrung für eventuelle Rechtsstreitigkeiten. Wenn das Postfach beweissicherungsverfahren aktiviert ist, klicken Sie auf Bearbeiten der Details zum Anzeigen und ändern die folgenden Einstellungen der Aufbewahrung für eventuelle halten:Litigation hold: This feature is disabled by default. Litigation hold preserves deleted mailbox items and records changes made to mailbox items. Deleted items and all instances of changed items are returned in a discovery search. Click Enable to put the mailbox on litigation hold. If the mailbox is on litigation hold, click Disable to remove the litigation hold. Mailboxes on litigation hold are inactive mailboxes and can't be deleted. To delete the mailbox, remove the litigation hold. If the mailbox is on litigation hold, click Edit details to view and change the following litigation hold settings:

    • Halten Sie Datum: Dieses schreibgeschützte Feld gibt an, das Datum und Uhrzeit, wann wurde das Postfach beweissicherungsverfahren zu platzieren.Hold date: This read-only box indicates the date and time when the mailbox was put on litigation hold.

    • Halten von: Dieses schreibgeschützte Feld gibt an, der Benutzer, der das Postfach Rechtsstreitigkeiten gehalten wird.Put on hold by: This read-only box indicates the user who put the mailbox on litigation hold.

    • Hinweis: Benachrichtigen des Benutzers über die Aufbewahrung für eventuelle Rechtsstreitigkeiten, wird erläutert, warum das Postfach beweissicherungsverfahren ist in diesem Feld können, oder geben Sie zusätzliche Anweisungen für den Benutzer, wie etwa informiert, dass die Aufbewahrung für eventuelle Rechtsstreitigkeiten die tägliche Verwendung von e-Mails beeinträchtigt.Note: Use this box to notify the user about the litigation hold, explain why the mailbox is on litigation hold, or provide additional guidance to the user, such as informing them that the litigation hold won't affect their day-to-day use of email.

    • URL: in diesem Feld eine URL zu einer Website, die Informationen oder zum beweissicherungsverfahren bietet halten Sie für das Postfach bereitstellen können.URL: Use this box to provide a URL to a website that provides information or guidance about the litigation hold on the mailbox.

      Hinweis

      Der Text in diesen Feldern wird im Postfach des Benutzers nur angezeigt, wenn dieser Outlook 2010 oder höher verwendet. In Outlook Web App oder anderen E-Mail-Clients wird die URL nicht angezeigt. Klicken Sie zum Anzeigen des Texts aus den Feldern Hinweis und URL in Outlook auf die Registerkarte Datei, und navigieren Sie auf der Seite Info zu Kontoeinstellungen.The text from these boxes appears in the user's mailbox only if they are using Outlook 2010 or later versions. It doesn't appear in Outlook Web App or other email clients. To view the text from the Note and URL boxes in Outlook, click the File tab, and on the Info page, under Account Settings, you'll see the litigation hold comment.

  • Archivierung: Wenn ein Archivpostfach für den Benutzer nicht vorhanden ist, ist dieses Feature deaktiviert. Um ein Archivpostfach zu aktivieren, klicken Sie auf Aktivieren. Wenn der Benutzer ein Archivpostfach, die Größe des archivpostfachs hat und Nutzungsstatistiken angezeigt werden. Klicken Sie auf Bearbeiten der Details zum Anzeigen und ändern die folgenden Archiv postfacheinstellungen:Archiving: If an archive mailbox doesn't exist for the user, this feature is disabled. To enable an archive mailbox, click Enable. If the user has an archive mailbox, the size of the archive mailbox and usage statistics are displayed. Click Edit details to view and change the following archive mailbox settings:

    • Status: Dieses schreibgeschützte Feld gibt an, ob ein Archivpostfach vorhanden ist.Status: This read-only box indicates whether an archive mailbox exists.

    • Datenbank: Dieses schreibgeschützte Feld zeigt den Namen der Postfachdatenbank an, die das Archivpostfach gehostet wird.Database: This read-only box shows the name of the mailbox database that hosts the archive mailbox.

    • Name: Geben Sie den Namen des archivpostfachs in dieses Feld ein. Dieser Name wird unter der Ordnerliste in Outlook oder Outlook Web App angezeigt.Name: Type the name of the archive mailbox in this box. This name is displayed under the folder list in Outlook or Outlook Web App.

    • Archivierungskontingent (GB): Dieses Feld zeigt die Gesamtgröße des archivpostfachs. Um die Größe zu ändern, geben Sie einen neuen Wert in das Feld, oder wählen Sie einen Wert aus der Dropdown-Liste.Archive quota (GB): This box shows the total size of the archive mailbox. To change the size, type a new value in the box or select a value from the drop-down list.

    • Warnung bei (GB): Dieses Feld zeigt den maximalen Speichergrenzwert für das Archivpostfach, bevor dem Benutzer eine Warnung ausgegeben wird. Wenn Größe das Archivpostfach erreicht oder den angegebenen Wert überschreitet, sendet Exchange eine Warnmeldung an den Benutzer. Um diesen Grenzwert zu ändern, geben Sie einen neuen Wert in das Feld, oder wählen Sie einen Wert aus der Dropdown-Liste.Issue warning at (GB): This box shows the maximum storage limit for the archive mailbox before a warning is issued to the user. If the archive mailbox size reaches or exceeds the value specified, Exchange sends a warning message to the user. To change this limit, type a new value in the box or select a value from the drop-down list.

  • Optionen für die Übermittlung: verwenden, um die forward-e-Mail-Nachrichten an den Benutzer an einen anderen Empfänger und die maximale Anzahl von Empfängern festlegen, die der Benutzer eine Nachricht senden kann. Klicken Sie auf Details anzeigen , um anzeigen und ändern Sie diese Einstellung.Delivery Options: Use to forward email messages sent to the user to another recipient and to set the maximum number of recipients that the user can send a message to. Click View details to view and change these settings.

    • Weiterleitungsadresse: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Weiterleitung aktivieren , und klicken Sie dann auf Durchsuchen , um die Seite E-Mail-Benutzer auswählen und Postfach anzuzeigen. Verwenden Sie diese Seite, um einen Empfänger auszuwählen, an die alle e-Mail-Nachrichten weiterleiten, die an dieses Postfach gesendet werden sollen.Forwarding address: Select the Enable forwarding check box and then click Browse to display the Select Mail User and Mailbox page. Use this page to select a recipient to whom you want to forward all email messages that are sent to this mailbox.

    • Nachricht an Weiterleitungsadresse und Postfach zu übermitteln: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, damit Nachrichten an die Weiterleitungsadresse und Postfach des Benutzers gespeichert werden.Deliver message to both forwarding address and mailbox: Select this check box so that messages will be delivered to both the forwarding address and the user's mailbox.

    • Empfänger Grenzwert: Diese Einstellung steuert die maximale Anzahl von Empfängern kann der Benutzer eine Nachricht zu senden. Aktivieren das Kontrollkästchen Maximum Empfänger zur Begrenzung der Anzahl der Empfänger im Feld an zulässig:, Cc:, und Bcc: Felder einer e-Mail-Nachrichten und geben Sie die maximale Anzahl von Empfängern. Für lokale Exchange-Organisationen ist die Empfängerzahl unbegrenzt.Recipient limit: This setting controls the maximum number of recipients the user can send a message to. Select the Maximum recipients check box to limit the number of recipients allowed in the To:, Cc:, and Bcc: boxes of an email message and then specify the maximum number of recipients. For on-premises Exchange organizations, the recipient limit is unlimited.

  • Nachricht Größeneinschränkungen: Diese Einstellungen steuern die Größe von Nachrichten, die der Benutzer senden und empfangen kann. Klicken Sie auf Details anzeigen , zum Anzeigen und ändern die maximale Größe für gesendete und empfangene Nachrichten.Message Size Restrictions: These settings control the size of messages that the user can send and receive. Click View details to view and change maximum size for sent and received messages.

    • Gesendete Nachrichten: zum Angeben der maximal zulässigen Größe für diesen Benutzer gesendeten Nachrichten aktivieren Sie das Kontrollkästchen maximale Nachrichtengröße (KB) , und geben Sie einen Wert in das Feld ein. Die Nachrichtengröße muss zwischen 0 und 2.097.151 KB sein. Wenn der Benutzer eine Nachricht größer als die angegebene Größe sendet, wird die Nachricht mit eine beschreibende Fehlermeldung an den Benutzer zurückgegeben werden soll.Sent messages: To specify a maximum size for messages sent by this user, select the Maximum message size (KB) check box and type a value in the box. The message size must be between 0 and 2,097,151 KB. If the user sends a message larger than the specified size, the message will be returned to the user with a descriptive error message.

    • Empfangene Nachrichten: um eine maximale Größe für Nachrichten, die von diesem Benutzer angeben, aktivieren Sie das Kontrollkästchen maximale Nachrichtengröße (KB) , und geben Sie einen Wert in das Feld ein. Die Nachrichtengröße muss zwischen 0 und 2.097.151 KB sein. Wenn der Benutzer eine Nachricht größer als die angegebene Größe empfängt, wird die Nachricht mit eine beschreibende Fehlermeldung an den Absender zurückgegeben werden soll.Received messages: To specify a maximum size for messages received by this user, select the Maximum message size (KB) check box and type a value in the box. The message size must be between 0 and 2,097,151 KB. If the user receives a message larger than the specified size, the message will be returned to the sender with a descriptive error message.

  • Nachricht Delivery Restrictions: Diese Einstellungen steuern Sie, wer e-Mail-Nachrichten an diesen Benutzer senden kann. Klicken Sie auf Details anzeigen , um anzeigen und ändern diese Beschränkungen.Message Delivery Restrictions: These settings control who can send email messages to this user. Click View details to view and change these restrictions.

    • Nachrichten annehmen von: Verwenden Sie diesen Abschnitt, um anzugeben, wer Nachrichten an diesen Benutzer senden kann.Accept messages from: Use this section to specify who can send messages to this user.

    • Alle Absender: Wählen Sie diese Option, um anzugeben, dass der Benutzer Nachrichten von allen Absendern annehmen kann. Dazu gehören sowohl Absender in Ihrer Exchange-Organisation und externe Absender. Diese Option ist standardmäßig aktiviert. Diese Option umfasst externe Benutzer nur, wenn Sie das Kontrollkästchen erforderlich, dass die Authentifizierung aller Absender anfordern deaktivieren. Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, werden Nachrichten von externen Benutzern abgelehnt.All senders: Select this option to specify that the user can accept messages from all senders. This includes both senders in your Exchange organization and external senders. This option is selected by default. This option includes external users only if you clear the Require that all senders are authenticated check box. If you select this check box, messages from external users will be rejected.

    • Nur Absender in der folgenden Liste: Wählen Sie diese Option, um anzugeben, dass der Benutzer Nachrichten nur von einer bestimmten Gruppe von Absendern in Ihrer Exchange-Organisation akzeptieren kann. Klicken Sie auf Hinzufügen Symbol hinzufügen die Seite Wählen Sie Empfänger angezeigt werden, die eine Liste aller Empfänger in Ihrer Exchange-Organisation angezeigt wird. Wählen Sie die Empfänger, die Liste hinzufügen, und klicken Sie dann auf OK. Sie können auch für einen bestimmten Empfänger suchen, indem Sie den Namen des Empfängers in das Suchfeld eingeben und dann auf Suchen Suchsymbol.Only senders in the following list: Select this option to specify that the user can accept messages only from a specified set of senders in your Exchange organization. Click Add Add icon to display the Select Recipients page, which displays a list of all recipients in your Exchange organization. Select the recipients you want, add them to the list, and then click OK. You can also search for a specific recipient by typing the recipient's name in the search box and then clicking Search Search icon.

    • Erfordern, dass alle Absender authentifiziert werden: Wählen Sie diese Option aus, um zu verhindern, dass anonyme Benutzer Nachrichten an die Benutzer senden können.Require that all senders are authenticated: Select this option to prevent anonymous users from sending messages to the user.

    • Nachrichten ablehnen von: Verwenden Sie diesen Abschnitt zu hindern, Nachrichten an diesen Benutzer zu senden.Reject messages from: Use this section to block people from sending messages to this user.

    • Kein Absender: Wählen Sie diese Option, um anzugeben, dass das Postfach ablehnen von Nachrichten von beliebigen Absendern in der Exchange-Organisation wird nicht aus. Diese Option ist standardmäßig aktiviert.No senders: Select this option to specify that the mailbox won't reject messages from any senders in the Exchange organization. This option is selected by default.

    • Absender in der folgenden Liste: Wählen Sie diese Option, um anzugeben, dass das Postfach ablehnen von Nachrichten von einer bestimmten Gruppe von Absendern in Ihrer Exchange-Organisation wird. Klicken Sie auf Hinzufügen Symbol hinzufügen die Seite Wählen Sie Empfänger angezeigt werden, die eine Liste aller Empfänger in Ihrer Exchange-Organisation angezeigt wird. Wählen Sie die Empfänger, die Liste hinzufügen, und klicken Sie dann auf OK. Sie können auch für einen bestimmten Empfänger suchen, indem Sie den Namen des Empfängers in das Suchfeld eingeben und dann auf Suchen Suchsymbol.Senders in the following list: Select this option to specify that the mailbox will reject messages from a specified set of senders in your Exchange organization. Click Add Add icon to display the Select Recipients page, which displays a list of all recipients in your Exchange organization. Select the recipients you want, add them to the list, and then click OK. You can also search for a specific recipient by typing the recipient's name in the search box and then clicking Search Search icon.

Mitglied vonMember Of

Im Abschnitt Mitglied von können Sie eine Liste der Verteiler- oder Sicherheitsgruppen anzeigen, denen dieser Benutzer angehört. Informationen zur Mitgliedschaft können auf dieser Seite nicht geändert werden. Beachten Sie, dass der Benutzer möglicherweise den Kriterien für mindestens eine dynamische Verteilergruppe in Ihrer Organisation entspricht. Dynamische Verteilergruppen werden auf dieser Seite jedoch nicht angezeigt, da ihre Mitgliedschaft zum Zeitpunkt ihrer Verwendung stets neu berechnet wird.Use the Member Of section to view a list of the distribution groups or security groups to which this user belongs. You can't change membership information on this page. Note that the user may match the criteria for one or more dynamic distribution groups in your organization. However, dynamic distribution groups aren't displayed on this page because their membership is calculated each time they are used.

E-Mail-InfoMailTip

Verwenden Sie den Abschnitt E-Mail-Info, um eine E-Mail-Info hinzuzufügen, mit der Benutzer auf potenzielle Probleme beim Senden einer Nachricht an diesen Empfänger hingewiesen werden. Eine E-Mail-Info ist Text, der in der Infoleiste angezeigt wird, wenn dieser Empfänger dem Feld "An", "Cc" oder "Bcc" einer neuen E-Mail hinzugefügt wird.Use the MailTip section to add a MailTip to alert users of potential issues if they send a message to this recipient. A MailTip is text that is displayed in the InfoBar when this recipient is added to the To, Cc, or Bcc boxes of a new email message.

Hinweis

Eine E-Mail-Info kann HTML-Tags enthalten, Skripts sind jedoch nicht zulässig. Die Länge einer benutzerdefinierten E-Mail-Info darf 175 angezeigte Zeichen nicht überschreiten. HTML-Tags werden bei diesem Zeichenlimit nicht mitgezählt.MailTips can include HTML tags, but scripts aren't allowed. The length of a custom MailTip can't exceed 175 displayed characters. HTML tags aren't counted in the limit.

Stellvertretung für PostfächerMailbox Delegation

Verwenden Sie den Abschnitt Stellvertretung für Postfächer Zuweisen von Berechtigungen für andere Benutzer (auch als Stellvertreterbezeichnet) um melden Sie sich beim Postfach des Benutzers oder Senden von Nachrichten im Auftrag des Benutzers zu können. Sie können die folgenden Berechtigungen zuweisen:Use the Mailbox Delegation section to assign permissions to other users (also called delegates) to allow them to sign in to the user's mailbox or send messages on behalf of the user. You can assign the following permissions:

  • Senden als: mit dieser Berechtigung können Benutzer, die nicht der Postfachbesitzer das Postfach zum Senden von Nachrichten verwenden. Nachdem diese Berechtigung Stellvertreter zugewiesen ist, wird jede Nachricht, die eine Stellvertretung aus diesem Postfach gesendet angezeigt, als wäre es von der Postfachbesitzer gesendet wurde. Mit dieser Berechtigung kann jedoch keine Stellvertretung das Postfach des Benutzers anmelden.Send As: This permission allows users other than the mailbox owner to use the mailbox to send messages. After this permission is assigned to a delegate, any message that a delegate sends from this mailbox will appear as if it was sent by the mailbox owner. However, this permission doesn't allow a delegate to sign in to the user's mailbox.

  • Senden im Auftrag von: mit dieser Berechtigung können auch eine Stellvertretung dieses Postfach zum Senden von Nachrichten verwenden. Jedoch, nachdem diese Berechtigung eine Stellvertretung zugeordnet ist die aus: Adresse in jeder Nachricht, die von der Stellvertretung gesendet gibt an, dass die Nachricht vom Delegaten im Namen der Postfachbesitzer gesendet wurde.Send on Behalf Of: This permission also allows a delegate to use this mailbox to send messages. However, after this permission is assigned to a delegate, the From: address in any message sent by the delegate indicates that the message was sent by the delegate on behalf of the mailbox owner.

  • Vollzugriff: Diese Berechtigung ermöglicht es einer Stellvertretung, melden Sie sich beim Postfach des Benutzers und der Inhalt des Postfachs angezeigt. Jedoch, nachdem diese Berechtigung Stellvertreter zugewiesen ist, kann nicht die Stellvertretung Nachrichten aus dem Postfach senden. Damit eine Stellvertretung senden von e-Mails aus dem Postfach des Benutzers kann, müssen Sie dennoch der Stellvertretung senden als "oder" Senden im Auftrag Berechtigung zuweisen.Full Access: This permission allows a delegate to sign in to the user's mailbox and view the contents of the mailbox. However, after this permission is assigned to a delegate, the delegate can't send messages from the mailbox. To allow a delegate to send email from the user's mailbox, you still have to assign the delegate the Send As or the Send on Behalf Of permission.

Klicken Sie auf Hinzufügen , um Stellvertretungen Berechtigungen zuzuweisen, Symbol hinzufügen wählen Sie die entsprechende Berechtigung zum Anzeigen einer Seite, die eine Liste aller Empfänger in Ihrer Exchange-Organisation anzeigt, die die Berechtigung zugewiesen werden können. Wählen Sie die Empfänger, die Liste hinzufügen, und klicken Sie dann auf OK. Sie können auch für einen bestimmten Empfänger suchen, indem Sie den Namen des Empfängers in das Suchfeld eingeben und dann auf Suchen Suchsymbol.To assign permissions to delegates, click Add Add icon under the appropriate permission to display a page that displays a list of all recipients in your Exchange organization that can be assigned the permission. Select the recipients you want, add them to the list, and then click OK. You can also search for a specific recipient by typing the recipient's name in the search box and then clicking Search Search icon.

Verwenden Sie die Exchange-Verwaltungsshell zum Ändern der Eigenschaften von BenutzerpostfächernUse the Exchange Management Shell to change user mailbox properties

Verwenden Sie die Cmdlets Get-Mailbox und Set-Mailbox , anzeigen und Ändern der Eigenschaften für Benutzerpostfächer. Ein Vorteil von der Exchange-Verwaltungsshell ist die Möglichkeit zum Ändern der Eigenschaften für mehrere Postfächer. Informationen dazu, welche Parameter Postfacheigenschaften entsprechen finden Sie unter den folgenden Themen:Use the Get-Mailbox and Set-Mailbox cmdlets to view and change properties for user mailboxes. One advantage of using the Exchange Management Shell is the ability to change the properties for multiple mailboxes. For information about what parameters correspond to mailbox properties, see the following topics:

Es folgen einige Beispiele der Verwendung der Exchange-Verwaltungsshell zum Ändern von Eigenschaften des Benutzerpostfachs.Here are some examples of using the Exchange Management Shell to change user mailbox properties.

In diesem Beispiel wird gezeigt, wie die E-Mails für Pat Coleman an das Postfach von Sunil Koduri (sunilk@contoso.com) weitergeleitet werden können.This example shows how to forward Pat Coleman's email messages to Sunil Koduri's (sunilk@contoso.com) mailbox.

Set-Mailbox -Identity patc -DeliverToMailboxAndForward $true -ForwardingAddress sunilk@contoso.com

In diesem Beispiel wird der Befehl Get-Mailbox verwendet, um alle Benutzerpostfächer in der Organisation zu finden, und dann wird mit dem Befehl Set-Mailbox der Empfängergrenzwert auf 500 zulässige Empfänger in den Zeilen "An:", "Cc:" und "Bcc:" einer E-Mail-Nachricht festgelegt.This example uses the Get-Mailbox command to find all user mailboxes in the organization, and then uses the Set-Mailbox command to set the recipient limit to 500 recipients allowed in the To:, Cc:, and Bcc: boxes of an email message.

Get-Mailbox -ResultSize unlimited -Filter {(RecipientTypeDetails -eq 'UserMailbox')} | Set-Mailbox -RecipientLimits 500

In diesem Beispiel wird mithilfe des Befehls Get-Mailbox nach allen Postfächern in der Organisationseinheit "Marketing" gesucht. Anschließend werden diese Postfächer mit dem Befehl Set-Mailbox konfiguriert. Die Grenzwerte für benutzerdefinierte Warnungen, Sendeverbote sowie Sende- und Empfangsverbote werden entsprechend auf 200 MB, 250 MB und 280 MB festgelegt. Die Standardgrenzwerte der Postfachdatenbank werden ignoriert. Mit diesem Befehl können Sie für eine bestimmte Gruppe von Postfächern höhere oder niedrigere Grenzwerte als für andere Postfächer in der Organisation festlegen.This example uses the Get-Mailbox command to find all the mailboxes in the Marketing organizational unit, and then uses the Set-Mailbox command to configure these mailboxes. The custom warning, prohibit send, and prohibit send and receive limits are set to 200 megabytes (MB), 250 MB, and 280 MB respectively, and the mailbox database's default limits are ignored. This command can be used to configure a specific set of mailboxes to have larger or smaller limits than other mailboxes in the organization.

Get-Mailbox -OrganizationalUnit "Marketing" | Set-Mailbox -IssueWarningQuota 209715200 -ProhibitSendQuota 262144000 -ProhibitSendReceiveQuota 293601280 -UseDatabaseQuotaDefaults $false 

In diesem Beispiel werden mit dem Cmdlet Get-Mailbox alle Benutzer in der Kundendienstabteilung gesucht. Anschließend wird mit dem Cmdlet Set-Mailbox die maximale Nachrichtengröße für das Senden von Nachrichten auf 2 MB festgelegt.This example uses the Get-Mailbox cmdlet to find all users in the Customer Service department, and then uses the Set-Mailbox cmdlet to change the maximum message size for sending messages to 2 MB.

Get-Mailbox -Filter "Department -eq 'Customer Service'" | Set-Mailbox -MaxSendSize 2097152

In diesem Beispiel wird QuickInfo-Übersetzung auf Französisch und Chinesisch eingestellt.This example sets the MailTip translation in French and Chinese.

Set-Mailbox john@contoso.com -MailTipTranslations ("FR: C'est la langue française", "CHT: 這是漢語語言")

Woher wissen Sie, dass dieses Verfahren erfolgreich war?How do you know this worked?

Gehen Sie folgendermaßen vor, um zu überprüfen, ob die Eigenschaften eines Benutzerpostfachs erfolgreich geändert wurden:To verify that you've successfully changed properties for a user mailbox, do the following:

  • In der Exchange-Verwaltungskonsole, wählen Sie das Postfach aus, und klicken Sie dann auf Bearbeiten Bearbeitungssymbol anzeigen, die Eigenschaft oder Funktion, die Sie geändert haben. Je nach der Eigenschaft, die Sie geändert haben, kann es im Bereich Details für das ausgewählte Postfach angezeigt werden.In the EAC, select the mailbox and then click Edit Edit icon to view the property or feature that you changed. Depending on the property that you changed, it might be displayed in the Details pane for the selected mailbox.

  • Verwenden Sie in der Exchange-Verwaltungsshell das Cmdlet Get-Mailbox , um die Änderungen zu überprüfen. Mithilfe der Exchange-Verwaltungsshell Vorteil ist, dass Sie mehrere Eigenschaften für mehrere Postfächer anzeigen können. Führen Sie im Beispiel oben, in dem die Empfängerzahl geändert wurde den folgenden Befehl zum Überprüfen des neuen Werts.In the Exchange Management Shell, use the Get-Mailbox cmdlet to verify the changes. One advantage of using the Exchange Management Shell is that you can view multiple properties for multiple mailboxes. In the example above where the recipient limit was changed, run the following command to verify the new value.

    Get-Mailbox -ResultSize unlimited -Filter {(RecipientTypeDetails -eq 'UserMailbox')} | Format-List Name,RecipientLimits
    

    Führen Sie diesen Befehl für das vorherige Beispiel aus, in dem die Nachrichtengrenzwerte geändert wurden.For the example above where the message limits were changed, run this command.

    Get-Mailbox -OrganizationalUnit "Marketing" | Format-List Name,IssueWarningQuota,ProhibitSendQuota,ProhibitSendReceiveQuota,UseDatabaseQuotaDefaults
    

Massenbearbeitung von BenutzerpostfächernBulk edit user mailboxes

Sie können mithilfe der Exchange-Verwaltungskonsole die Eigenschaften mehrerer Benutzerpostfächer ändern. Wenn Sie in der Exchange-Verwaltungskonsole mindestens zwei Benutzerpostfächer aus der Postfachliste auswählen, werden die Eigenschaften im Detailbereich angezeigt, die per Massenbearbeitung geändert werden können. Wenn Sie eine dieser Eigenschaften ändern, wird die Änderungen auf alle ausgewählten Postfächer angewendet.You can use the EAC to change the properties for multiple user mailboxes. When you select two or more user mailboxes from the mailbox list in the EAC, the properties that can be bulk edited are displayed in the Details pane. When you change one of these properties, the change is applied to all selected mailboxes.

Es folgt eine Liste der Eigenschaften und Funktionen von Benutzerpostfächern, für die eine Massenbearbeitung möglich ist. Beachten Sie, dass nicht alle Eigenschaften in jedem Bereich geändert werden können.Here's a list of the user mailbox properties and features that can be bulk edited. Note that not all properties in each area are available to be changed.

  • Kontaktinformationen: Ändern Sie freigegebene Eigenschaften wie Straße, PLZ und Ort.Contact Information: Change shared properties such as street, postal code, and city name.

  • Organisation: Ändern Sie freigegebene Eigenschaften wie Abteilungsname, Firmenname und den Manager, die an die ausgewählten Benutzer Berichten.Organization: Change shared properties such as department name, company name, and the manager that the selected users report to.

  • Benutzerdefinierte Attribute: ändern oder Hinzufügen von Werten für benutzerdefinierte Attribute 1 – 15.Custom attributes: Change or add values for custom attributes 1 - 15.

  • Postfachkontingent: Ändern Sie die Kontingentwerte Postfach und die Aufbewahrungszeit für gelöschte Objekte.Mailbox quota: Change the mailbox quota values and the retention period for deleted items.

  • E-Mail-Konnektivität: Aktivieren oder Deaktivieren von Outlook Web App, POP3, IMAP, MAPI und Exchange ActiveSync.Email connectivity: Enable or disable Outlook Web App, POP3, IMAP, MAPI, and Exchange ActiveSync.

  • Archiv: Aktivieren oder deaktivieren Sie das Archivpostfach.Archive: Enable or disable the archive mailbox.

  • Aufbewahrungsrichtlinie, rollenzuweisungsrichtlinie, und Freigaberichtlinie: Aktualisieren Sie die Einstellungen für jede dieser Postfachfunktionen.Retention policy, role assignment policy, and sharing policy: Update the settings for each of these mailbox features.

  • Verschieben von Postfächern in eine andere Datenbank: die ausgewählten Postfächer in eine andere Datenbank verschieben.Move mailboxes to another database: Move the selected mailboxes to a different database.

  • Berechtigungen der Stellvertretung: Zuweisen von Berechtigungen zu Benutzern oder Gruppen, die sie zum Öffnen oder Senden von Nachrichten aus anderen Postfächern zulassen. Sie können weisen Sie vollständig, senden als und Senden im Auftrag von Berechtigungen auf Benutzer oder Gruppen. Checken Sie Berechtigungen verwalten für Empfänger für weitere Details.Delegate permissions: Assign permissions to users or groups that allow them to open or send messages from other mailboxes. You can assign Full, Send As and Send on Behalf permissions to users or groups. Check out Manage permissions for recipients for more details.

Hinweis

Die geschätzte Zeit bis zum Abschließen dieser Aufgabe sind 2 Minuten, aber dies kann länger dauern, wenn Sie mehrere Eigenschaften oder Funktionen ändern.The estimated time to complete this task is 2 minutes, but may take longer if you change multiple properties or features.

Massenbearbeitung von Benutzerpostfächern mithilfe der Exchange-VerwaltungskonsoleUse the EAC to bulk edit user mailboxes

  1. Navigieren Sie in der Exchange-Verwaltungskonsole zu Empfänger > Postfächer.In the EAC, navigate to Recipients > Mailboxes.

  2. Wählen Sie in der Liste der Postfächer mindestens zwei Postfächer aus.In the list of mailboxes, select two or more mailboxes.

    Tipp

    Sie können mehrere benachbarte Postfächer auswählen, indem Sie bei gedrückter UMSCHALTTASTE auf das erste und anschließend auf das letzte zu bearbeitende Postfach klicken. Sie können auch mehrere nicht benachbarte Postfächer auswählen, indem Sie bei gedrückter STRG-TASTE auf die gewünschten Postfächer klicken.You can select multiple adjacent mailboxes by holding down the Shift key and clicking the first mailbox, and then clicking the last mailbox you want to edit. You can also select multiple non-adjacent mailboxes by holding down the Ctrl key and clicking each mailbox that you want to edit.

  3. Wählen Sie im Detailbereich unter Massenbearbeitung die Postfacheigenschaften oder -funktion aus, die Sie bearbeiten möchten.In the Details pane, under Bulk Edit, select the mailbox properties or feature that you want to edit.

  4. Nehmen Sie die Änderungen auf der Eigenschaftenseite vor, und speichern Sie Ihre Änderungen.Make the changes on the properties page and then save your changes.

Woher wissen Sie, dass dieses Verfahren erfolgreich war?How do you know this worked?

Gehen Sie folgendermaßen vor, um die erfolgreiche Massenbearbeitung von Benutzerpostfächern zu überprüfen:To verify that you've successfully bulk edited user mailboxes, do one of the following:

  • In der Exchange-Verwaltungskonsole, wählen Sie die einzelnen Postfächer, die Sie Massen bearbeitet, und klicken Sie dann auf Bearbeiten Bearbeitungssymbol anzeigen, die Eigenschaft oder Funktion, die Sie geändert haben.In the EAC, select each of the mailboxes that you bulk edited and then click Edit Edit icon to view the property or feature that you changed.

  • Verwenden Sie in der Exchange-Verwaltungsshell das Cmdlet Get-Mailbox , um die Änderungen zu überprüfen. Mithilfe der Exchange-Verwaltungsshell Vorteil ist, dass Sie mehrere Eigenschaften für mehrere Postfächer anzeigen können. Angenommen Sie, dass Sie die Bearbeitungsfunktion Massen in der Exchange-Verwaltungskonsole zum aktivieren das Archivpostfach und weisen Sie eine Aufbewahrungsrichtlinie für alle Benutzer in Ihrer Organisation verwendet. Um diese Änderungen zu überprüfen, könnten Sie den folgenden Befehl ausführen:In the Exchange Management Shell, use the Get-Mailbox cmdlet to verify the changes. One advantage of using the Exchange Management Shell is that you can view multiple properties for multiple mailboxes. For example, say you used the bulk edit feature in the EAC to enable the archive mailbox and assign a retention policy to all users in your organization. To verify these changes, you could run the following command:

    Get-Mailbox -ResultSize unlimited -Filter {(RecipientTypeDetails -eq 'UserMailbox')} | Format-List Name,ArchiveDatabase,RetentionPolicy
    

    Weitere Informationen zu den verfügbaren Parametern für das Cmdlet Get-Mailbox finden Sie unter Get-Mailbox.For more information about the available parameters for the Get-Mailbox cmdlet, see Get-Mailbox.