Unterstützen der Einführung durch digitale InnovationenEmpower adoption with digital invention

Der ultimative Test der Innovation ist die Reaktion des Kunden auf Ihre Erfindung.The ultimate test of innovation is customer reaction to your invention. Hat sich die Hypothese als wahr erwiesen?Did the hypothesis prove true? Verwenden Kunden die Lösung?Do customers use the solution? Wird sie den Anforderungen des gewünschten Prozentsatzes von Benutzern gerecht?Does it scale to meet the needs of the desired percentage of users? Das Wichtigste: Kommen sie wieder?Most importantly, do they keep coming back? Alle diese Fragen können erst nach der Bereitstellung der MVP-Lösung (Minimum Viable Product) gestellt werden.None of these questions can be asked until the minimum viable product (MVP) solution has been deployed. In diesem Artikel konzentrieren wir uns auf die Disziplin der Unterstützung der Einführung.In this article, we'll focus on the discipline of empowering adoption.

Verringern von Reibungen, die sich auf die Einführung auswirkenReduce friction that affects adoption

Einige Hauptreibungspunkte bei der Einführung können durch eine Kombination aus Technologie und Prozessen minimiert werden.A few key friction points to adoption can be minimized through a combination of technology and processes. Für Leser mit Kenntnissen von Continuous Integration (CI) und Continuous Deployment (CD) oder DevOps-Prozessen wird das Folgende sehr vertraut sein.For readers with knowledge of continuous integration (CI) and continuous deployment (CD) or DevOps processes, the following will be familiar. Dieser Artikel schafft einen Ausgangspunkt für Cloudeinführungsteams, der Innovation und Feedbackschleifen anregt.This article establishes a starting point for cloud adoption teams that fuels innovation and feedback loops. Künftig könnten sich auf der Grundlage dieses Ausgangspunkts stabilere CI/CD- oder DevOps-Ansätze entwickeln, wenn die Produkte und Teams ausgereift sind.In the future, this starting point might foster more robust CI/CD or DevOps approaches as the products and teams mature.

Wie unter Messen der Auswirkungen für Kunden beschrieben, erfordert die positive Validierung jeder Hypothese Iterationen und Entschlossenheit.As described in Measure for customer impact, positive validation of any hypothesis requires iteration and determination. Während eines beliebigen Innovationszyklus werden Sie weit mehr Niederlagen als Siege erleben.You'll experience far more failures than wins during any innovation cycle. Dies entspricht dem erwarteten Verhalten.This is expected. Wenn jedoch Kundenanforderung, Hypothese und Lösung bedarfsabhängig ausgerichtet werden, ändert sich die Welt rasch.However, when a customer need, hypothesis, and solution align at scale, the world changes quickly. Dieser Artikel zielt darauf ab, die technischen Spitzen zu minimieren, die die Innovation bremsen, aber dennoch sicherzustellen, dass Sie einige solide bewährte Methoden anwenden.This article aims to minimize technical spikes that slow innovation but still make sure you keep a few solid best practices in place. Auf diese Weise kann das Team Entwürfe für einen zukünftigen Erfolg entwickeln und dabei die aktuellen Anforderungen der Kunden erfüllen.Doing so will help the team design for future success while delivering on current customer needs.

Unterstützung der Einführung: Das ReifegradmodellEmpower adoption: The maturity model

Das Hauptziel der Innovationsmethodik ist das Schaffen von Kundenpartnerschaften und Beschleunigen von Feedbackschleifen, was zu Marktinnovationen führen wird.The primary objective of the Innovate methodology is to build customer partnerships and accelerate feedback loops, which will lead to market innovations. In der folgenden Abbildung und den folgenden Abschnitten werden die anfänglichen Implementierungen beschrieben, die diese Methodik unterstützen.The following image and sections describe initial implementations that support this methodology.

Unterstützung der Einführung: das Reifemodell

  • Freigegebene Lösung: Richten Sie ein zentrales Repository für alle Aspekte der Lösung ein.Shared solution: Establish a centralized repository for all aspects of the solution.
  • Feedbackschleifen: Stellen Sie sicher, dass Feedbackschleifen durch Iterationen konsistent verwaltet werden können.Feedback loops: Make sure that feedback loops can be managed consistently through iterations.
  • Continuous Integration: Erstellen und konsolidieren Sie die Lösung regelmäßig.Continuous integration: Regularly build and consolidate the solution.
  • Zuverlässiges Testen: Überprüfen Sie die Lösungsqualität und die erwarteten Änderungen, um die Zuverlässigkeit ihrer Testmetriken sicherzustellen.Reliable testing: Validate solution quality and expected changes to ensure the reliability of your testing metrics.
  • Lösungsbereitstellung: Stellen Sie Lösungen bereit, damit das Team Änderungen schnell für Kunden freigeben kann.Solution deployment: Deploy solutions so that the team can quickly share changes with customers.
  • Integrierte Messung: Fügen Sie der Feedbackschleife Lernmetriken für eine klare Analyse durch das gesamte Team hinzu.Integrated measurement: Add learning metrics to the feedback loop for clear analysis by the full team.

Um technische Spitzen zu minimieren, setzen Sie voraus, dass die Reife in den einzelnen Prinzipien anfänglich niedrig ist.To minimize technical spikes, assume that maturity will initially be low across each of these principles. Planen Sie jedoch definitiv voraus durch Orientierung an Tools und Prozessen, die sich präziser werdenden Hypothesen anpassen können.But definitely plan ahead by aligning to tools and processes that can scale as hypotheses become more fine-grained. In Azure ermöglichen GitHub und Azure DevOps kleinen Teams, mit geringen Reibungsverlusten zu beginnen.In Azure, the GitHub and Azure DevOps allow small teams to get started with little friction. Diese Teams könnten wachsen und Tausende von Entwicklern einbeziehen, die gemeinsam an skalierten Lösungen arbeiten und Hunderte von Kundenhypothesen testen.These teams might grow to include thousands of developers who collaborate on scale solutions and test hundreds of customer hypotheses. Im restlichen Teil dieses Artikels wird der Ansatz „Groß planen, klein beginnen“ zur Unterstützung der Einführung zu jedem dieser Prinzipien veranschaulicht.The remainder of this article illustrates the "plan big, start small" approach to empowering adoption across each of these principles.

Freigegebene LösungShared solution

Wie unter Messen der Auswirkungen für Kunden beschrieben, erfordert die positive Validierung jeder Hypothese Iterationen und Entschlossenheit.As described in Measure for customer impact, positive validation of any hypothesis requires iteration and determination. Während eines beliebigen Innovationszyklus werden Sie weit mehr Niederlagen als Siege erleben.You'll experience far more failures than wins during any innovation cycle. Dies entspricht dem erwarteten Verhalten.This is expected. Wenn jedoch Kundenanforderung, Hypothese und Lösung bedarfsabhängig ausgerichtet werden, ändert sich die Welt rasch.However, when a customer need, hypothesis, and solution align at scale, the world changes quickly.

Zum Skalieren von Innovationen gibt es kein wertvolleres Tool als eine freigegebene Codebasis für die Lösung.When you're scaling innovation, there's no more valuable tool than a shared code base for the solution. Leider gibt es keine zuverlässige Möglichkeit, vorherzusagen, mit welcher Iteration oder welchem MVP die gewinnende Kombination erzielt wird.Unfortunately, there's no reliable way of predicting which iteration or which MVP will yield the winning combination. Daher ist es nie zu früh, eine freigegebene Codebasis oder ein Repository einzurichten.That's why it's never too early to establish a shared code base or repository. Dies ist die einzige technische Spitze, die nie verzögert werden sollte.This is the one technical spike that should never be delayed. Wenn das Team verschiedene MVP-Lösungen durchläuft, ermöglicht ein freigegebenes Repository mühelose Zusammenarbeit und beschleunigte Entwicklung.As the team iterates through various MVP solutions, a shared repo enables easy collaboration and accelerated development. Wenn Änderungen der Lösung Lernmetriken beeinträchtigen, können Sie mit der Versionskontrolle ein Rollback auf eine frühere, effektivere Version der Lösung durchführen.When changes to the solution drag down learning metrics, version control lets you roll back to an earlier, more effective version of the solution.

Das gängigste Tool für die Verwaltung von Coderepositorys ist GitHub. Damit lässt sich in wenigen Schritten ein gemeinsam genutztes Coderepository erstellen.The most widely adopted tool for managing code repositories is GitHub, which lets you create a shared code repository in just a few steps. Außerdem kann das Feature Azure Repos von Azure DevOps zum Erstellen eines Git- oder TFVC-Repositorys verwendet werden.Additionally, the Azure Repos feature of Azure DevOps can be used to create a Git or TFVC repository.

FeedbackschleifenFeedback loops

Den Kunden zu einem Teil der Lösung zu machen, ist der Schlüssel zum Aufbau von Kundenpartnerschaften während Innovationszyklen.Making the customer part of the solution is the key to building customer partnerships during innovation cycles. Dies wird teilweise durch Messen der Auswirkungen für Kunden erreicht.That's accomplished, in part, by measuring customer impact. Der Dialog und direkte Tests mit dem Kunden sind erforderlich.It requires conversations and direct testing with the customer. Beides generiert Feedback, das effektiv verwaltet werden muss.Both generate feedback that must be managed effectively.

Jeder Feedbackpunkt ist eine potenzielle Lösung für die Kundenanforderung.Every point of feedback is a potential solution to the customer need. Noch wichtiger ist, dass jedes direkte Feedback eines Kunden eine Chance zur Verbesserung der Partnerschaft ist.More importantly, every bit of direct customer feedback represents an opportunity to improve the partnership. Wenn Feedback es in eine MVP-Lösung schafft, stoßen Sie mit dem Kunden darauf an.If feedback makes it into an MVP solution, celebrate that with the customer. Selbst wenn manches Feedback nicht umsetzbar ist, signalisiert schon das Eingestehen der Entscheidung, dem Feedback keine Priorität einzuräumen, eine Wachstumsmentalität und einen Schwerpunkt auf fortlaufendem Lernen.Even if some feedback isn't actionable, simply being transparent with the decision to deprioritize the feedback demonstrates a growth mindset and a focus on continuous learning.

Azure DevOps bietet Möglichkeiten, Feedback anzufordern, bereitzustellen und zu verwalten.Azure DevOps includes ways to request, provide, and manage feedback. Jedes dieser Tools zentralisiert Feedback, sodass das Team Feedback umsetzen und Folgeaktivitäten im Dienste einer transparenten Feedbackschleife leisten kann.Each of these tools centralizes feedback so that the team can take action and provide follow-up in service of a transparent feedback loop.

Continuous IntegrationContinuous integration

Wenn Einführungen skaliert werden und eine Hypothese sich bedarfsabhängig einer echten Innovation annähert, wächst die Anzahl der zu testenden kleineren Hypothesen schnell.As adoptions scale and a hypothesis gets closer to true innovation at scale, the number of smaller hypotheses to be tested tends to grow rapidly. Für präzise Feedbackschleifen und reibungslose Einführungsprozesse ist wichtig, dass jede dieser Hypothesen integriert wird und die primäre Hypothese hinter der Innovation unterstützt.For accurate feedback loops and smooth adoption processes, it's important that each of those hypotheses is integrated and supportive of the primary hypothesis behind the innovation. Dies bedeutet, das Sie auch schnell agieren müssen, um innovativ zu sein und zu wachsen, was voraussetzt, dass mehrere Entwickler Varianten der Kernhypothese testen.This means that you also have to move quickly to innovate and grow, which requires multiple developers for testing variations of the core hypothesis. Für Entwicklungsaktivitäten in einer späteren Phase benötigen Sie möglicherweise mehrere Teams von Entwicklern, die jeweils auf eine gemeinsam genutzte Lösung hin arbeiten.For later stage development efforts, you might even need multiple teams of developers, each building toward a shared solution. Continuous Integration ist der erste Schritt hin zur Verwaltung aller sich bewegenden Teile.Continuous integration is the first step toward management of all the moving parts.

In Continuous Integration werden Codeänderungen häufig in den Hauptbranch zusammengeführt.In continuous integration, code changes are frequently merged into the main branch. Automatisierte Build- und Testprozesse stellen sicher, dass der Code im Hauptbranch immer Produktionsqualität aufweist.Automated build and test processes make sure that code in the main branch is always production quality. Dies garantiert, dass Entwickler zusammenarbeiten, um gemeinsam genutzte Lösungen zu entwickeln, die exakte und zuverlässige Feedbackschleifen bieten.This ensures that developers are working together to develop shared solutions that provide accurate and reliable feedback loops.

Azure DevOps und Azure Pipelines bieten mit nur wenigen Schritten Continuous Integration-Funktionen für GitHub oder eine Vielzahl anderer Repositorys.Azure DevOps and Azure Pipelines provide continuous integration capabilities with just a few steps in GitHub or a variety of other repositories. Erfahren Sie mehr über Continuous Integration, oder führen Sie die praktischen Übungseinheiten aus, um weitere Informationen zu erhalten.Learn more about continuous integration, or for more information, check out the hands-on lab. Lösungsarchitekturen sind verfügbar, die die Erstellung Ihrer CI/CD-Pipelines über Azure DevOps beschleunigen können.Solution architectures are available that can accelerate creation of your CI/CD pipelines via Azure DevOps.

Zuverlässiges TestenReliable testing

Fehler in einer Lösung können falsch positive oder falsch negative Ergebnisse erzeugen.Defects in any solution can create false positives or false negatives. Unerwartete Fehler können leicht zur Fehlinterpretation von Benutzerakzeptanzmetriken führen.Unexpected errors can easily lead to misinterpretation of user adoption metrics. Sie können auch zu negativem Feedback von Kunden führen, das den Test ihrer Hypothese nicht richtig wiedergibt.They can also generate negative feedback from customers that doesn't accurately represent the test of your hypothesis.

Während der frühen Iterationen einer MVP-Lösung werden Fehler erwartet; Early Adopters könnten sie vielleicht sogar gern verzeihen.During early iterations of an MVP solution, defects are expected; early adopters might even find them endearing. In frühen Releases finden in der Regel keine Akzeptanztests statt.In early releases, acceptance testing is typically nonexistent. Ein Aspekt des Entwickelns von Lösungen mit Blick auf die Kundenanforderungen ist jedoch die Validierung von Anforderung und Hypothese.However, one aspect of building with empathy concerns the validation of the need and hypothesis. Beides kann mit Komponententests auf Codeebene und manuellen Akzeptanztests vor der Bereitstellung durchgeführt werden.Both can be completed through unit tests at a code level and manual acceptance tests before deployment. Zusammen tragen sie zur Zuverlässigkeit des Testens bei.Together, these provide some means of reliability in testing. Sie sollten eine klar definierte Reihe von Build-, Komponenten- und Akzeptanztests automatisieren.You should strive to automate a well-defined series of build, unit, and acceptance tests. Diese stellen zuverlässige Metriken im Zusammenhang mit präziseren Anpassungen an die Hypothese und die resultierende Lösung sicher.These will ensure reliable metrics related to more granular tweaks to the hypothesis and the resulting solution.

Das Feature Azure Test Plans bietet Tools zum Entwickeln und Einsetzen von Testplänen während der manuellen oder automatisierten Testausführung.The Azure Test Plans feature provides tooling to develop and operate test plans during manual or automated test execution.

Bereitstellung von LösungenSolution deployment

Der wichtigste Aspekt bei der Unterstützung der Einführung ist Ihre Möglichkeit, die Freigabe einer Lösung für Kunden zu steuern.Perhaps the most meaningful aspect of empowering adoption concerns your ability to control the release of a solution to customers. Durch Bereitstellen einer Self-Service- oder automatisierten Pipeline zum Freigeben einer Lösung für Kunden beschleunigen Sie die Feedbackschleife.By providing a self-service or automated pipeline for releasing a solution to customers, you'll accelerate the feedback loop. Indem Sie Kunden ermöglichen, schnell mit Änderungen in der Lösung zu interagieren, laden Sie sie ein, am Prozess teilzunehmen.By allowing customers to quickly interact with changes in the solution, you invite them into the process. Dieser Ansatz löst auch schnelleres Testen von Hypothesen aus, was Annahmen und potenzielle Überarbeitungen reduziert.This approach also triggers quicker testing of hypotheses, thereby reducing assumptions and potential rework.

Es gibt mehrere Methoden zum Bereitstellen von Lösungen.The are several methods for solution deployment. Die drei gängigsten sind:The following represent the three most common:

  • Continuous Deployment ist der fortgeschrittenste Ansatz, weil er automatisch Codeänderungen in der Produktionsumgebung bereitstellt.Continuous deployment is the most advanced method, as it automatically deploys code changes into production. Für ausgereifte Teams, die ausgereifte Hypothesen testen, kann Continuous Deployment äußerst wertvoll sein.For mature teams that are testing mature hypotheses, continuous deployment can be extremely valuable.
  • In den frühen Phasen der Entwicklung könnte Continuous Delivery besser geeignet sein.During early stages of development, continuous delivery might be more appropriate. Bei Continuous Delivery werden Codeänderungen automatisch in einer produktionsähnlichen Umgebung bereitgestellt.In continuous delivery, any code changes are automatically deployed to a production-like environment. Entwickler, Geschäftsentscheidungsträger und andere Teammitglieder können diese Umgebung verwenden, um zu überprüfen, ob ihre Arbeit produktionsbereit ist.Developers, business decision-makers, and others on the team can use this environment to verify that their work is production-ready. Sie können mit dieser Methode auch eine Hypothese mit Kunden ohne Auswirkung auf die laufenden Geschäftsaktivitäten testen.You can also use this method to test a hypothesis with customers without affecting ongoing business activities.
  • Die manuelle Bereitstellung ist der am wenigsten ausgereifte Ansatz für die Releaseverwaltung.Manual deployment is the least sophisticated approach to release management. Wie der Name schon sagt, stellt ein Teammitglied die neuesten Codeänderungen manuell bereit.As the name suggests, someone on the team manually deploys the most recent code changes. Dieser Ansatz ist fehleranfällig, unzuverlässig und wird von den meisten erfahrenen Technikern als Antimuster betrachtet.This approach is error prone, unreliable, and considered an antipattern by most seasoned engineers.

Während der ersten Iteration einer MVP-Lösung ist die manuelle Bereitstellung trotz der vorherigen Bewertung üblich.During the first iteration of an MVP solution, manual deployment is common, despite the preceding assessment. Wenn die Lösung sehr vage und das Kundenfeedback unbekannt ist, besteht ein erhebliches Risiko, dass die gesamte Lösung (oder sogar die Kernhypothese) zurückgesetzt wird.When the solution is extremely fluid and customer feedback is unknown, there's a significant risk in resetting the entire solution (or even the core hypothesis). Hier ist die allgemeine Regel für die manuelle Bereitstellung: keine Kundenprüfung, keine Automatisierung der Bereitstellung.Here's the general rule for manual deployment: no customer proof, no deployment automation.

Eine frühe Investition kann zu Zeitverlust führen.Investing early can lead to lost time. Noch wichtiger ist, dass sie zu Abhängigkeiten von der Releasepipeline führen kann, die das Team gegen eine frühe Wende resistenter machen.More importantly, it can create dependencies on the release pipeline that make the team more resistant to an early pivot. Nach den ersten Iterationen, oder wenn Kundenfeedback einen potenziellen Erfolg suggeriert, sollte schnell ein fortgeschritteneres Bereitstellungsmodell eingeführt werden.After the first few iterations or when customer feedback suggests potential success, a more advanced model of deployment should be quickly adopted.

In jeder Phase der Hypothesenvalidierung bieten Azure DevOps und Azure Pipelines Continuous Delivery- und Continuous Deployment-Funktionen.At any stage of hypothesis validation, Azure DevOps and Azure Pipelines provide continuous delivery and continuous deployment capabilities. Erfahren Sie mehr über Continuous Delivery, oder sehen Sie sich die praktische Übung an.Learn more about continuous delivery, or check out the hands-on lab. Lösungsarchitekturen können die Erstellung Ihrer CI/CD-Pipelines über Azure DevOps auch beschleunigen.Solution architecture can also accelerate creation of your CI/CD pipelines through Azure DevOps.

Integrierte MessungenIntegrated measurements

Beim Messen der Auswirkungen für Kunden ist es wichtig, dass Sie verstehen, wie Kunden auf Änderungen in der Lösung reagieren.When you measure for customer impact, it's important to understand how customers react to changes in the solution. Diese als Telemetriedaten bezeichneten Daten bieten Einblicke in die Aktionen, die ein Benutzer (oder eine Kohorte von Benutzern) beim Arbeiten mit der Lösung durchführte.This data, known as telemetry, provides insights into the actions a user (or cohort of users) took when working with the solution. Aus diesen Daten kann einfach eine quantitative Validierung der Hypothese gewonnen werden.From this data, it's easy to get a quantitative validation of the hypothesis. Diese Metriken können dann verwendet werden, um die Lösung anzupassen und differenziertere Hypothesen zu generieren.Those metrics can then be used to adjust the solution and generate more fine-grained hypotheses. Diese subtileren Änderungen tragen dazu bei, die anfängliche Lösung in nachfolgenden Iterationen ausreifen zu lassen, sodass die Einführung schließlich bedarfsabhängig wiederholt wird.Those subtler changes help mature the initial solution in subsequent iterations, ultimately driving to repeat adoption at scale.

In Azure bietet Azure Monitor die Tools und die Schnittstelle zum Erfassen und Überprüfen der Daten aus den Kundenerfahrungen.In Azure, Azure Monitor provides the tools and interface to collect and review data from customer experiences. Sie können diese Beobachtungen und Einblicke verwenden, um den Rückstand mithilfe von Azure Boards zu verbessern.You can apply those observations and insights to refine the backlog by using Azure Boards.

Nächste SchritteNext steps

Wenn Sie sich mit den Tools und Prozessen vertraut gemacht haben, die zur Unterstützung der Einführung erforderlich sind, ist es an der Zeit, eine erweiterte Innovationsdisziplin kennenzulernen: Interagieren mit Geräten.After you've gained an understanding of the tools and processes needed to empower adoption, it's time to examine a more advanced innovation discipline: interact with devices. Diese Disziplin kann die Barrieren zwischen physischer und digitaler Umgebung reduzieren, sodass Ihre Lösung noch einfacher angenommen werden kann.This discipline can help reduce the barriers between physical and digital experiences, making your solution even easier to adopt.