Beispiele für globale ReichweitenergebnisseExamples of global reach outcomes

Wie bereits in den Geschäftsergebnissen beschrieben, können mehrere mögliche Geschäftsergebnisse als Grundlage für Unterhaltungen zur Transformationsjourney mit dem Unternehmen dienen.As discussed in Business outcomes, several potential business outcomes can serve as the foundation for any transformation journey conversation with the business. In diesem Artikel konzentrieren wir uns auf eine gängige Geschäftskennzahl: Reichweite.This article focuses on a common business measure: reach. Reichweite ist ein präziser Begriff, der sich in diesem Fall auf die Globalisierungsstrategie eines Unternehmens bezieht.Reach is a concise term that, in this case, refers to a company's globalization strategy. Kenntnisse der Globalisierungsstrategie des Unternehmens helfen Ihnen dabei, die Geschäftsergebnisse als Ziel der Transformationsjourney eines Unternehmens zu formulieren.Understanding the company's globalization strategy helps you better articulate the business outcomes that are the target of a business's transformation journey.

Fortune 500-Unternehmen und kleinere Unternehmen fokussieren sich seit mehr als drei Jahrzehnten auf die Globalisierung von Diensten und Kunden, und die meisten Unternehmen sind wahrscheinlich am globalen Handel beteiligt, da die Globalisierung weiterhin im Fokus steht.Fortune 500 and smaller enterprises have focused on the globalization of services and customers for over three decades, and most business are likely to engage in global commerce as this globalization continues to pull focus. Das Hosting von Rechenzentren auf der ganzen Welt kann mehr als 80 Prozent des jährlichen IT-Budgets beanspruchen, und große Netzwerke, die private Leitungen zum Verbinden dieser Rechenzentren verwenden, können Millionen von Dollar pro Jahr Kosten.Hosting datacenters around the world can consume more than 80 percent of an annual IT budget, and wide-area networks using private lines to connect those datacenters can cost millions of dollars per year. Die Unterstützung globaler Geschäfte ist daher schwierig und teuer.Therefore, supporting global operations is both challenging and costly.

Bei Cloudlösungen werden die Kosten für die Globalisierung an den Cloudanbieter weitergegeben.Cloud solutions move the cost of globalization to the cloud provider. In Azure können Kunden Ressourcen sehr schnell in derselben Region wie die Kunden oder Geschäfte bereitstellen, ohne ein Rechenzentrum kaufen und bereitstellen zu müssen.In Azure, customers can quickly deploy resources in the same region as customers or operations, without buying and provisioning a datacenter. Microsoft besitzt eines der größten Fernnetze (WAN) der Welt, über das Rechenzentren auf der ganzen Welt miteinander verbunden sind.Microsoft owns one of the largest wide-area networks in the world, connecting datacenters around the globe. Konnektivität und globale Kapazitäten stehen globalen Kunden bei Bedarf zur Verfügung.Connectivity and global operating capacity are available to global customers on demand.

Walgreens Boots Alliance (WBA) hat lokale Anwendungen und IT-Ressourcen in einer heterogenen Linux- und Windows-Umgebung in die Cloud verlagert und profitiert nun von einer höheren Leistung und zentralisierten Daten. Außerdem kann das Unternehmen so auch einen besseren Kundendienst bereitstellen.Walgreens Boots Alliance (WBA) moved on-premises applications and IT resources in a heterogeneous Linux and Windows environment to the cloud, benefiting from improved performance and data centralization - and helping the company provide better customer service.

Globaler ZugangGlobal access

Die Erschließung eines neuen Markts kann während einer Transformation eines der wichtigsten Geschäftsergebnisse sein.Expanding into a new market can be one of the most valuable business outcomes during a transformation. Durch die Möglichkeit einer schnellen Bereitstellung von Ressourcen ohne längerfristige Verpflichtung in einem Markt können leitende Vertriebs- und Betriebsmitarbeiter Optionen erkunden, die in der Vergangenheit nicht einmal in Erwägung gezogen worden wären.The ability to quickly deploy resources in market without a longer-term commitment allows sales and operations leaders to explore options that wouldn't have been considered in the past.

Beispiel für FertigungManufacturing example

Ein Kosmetikhersteller hat einen Trend entdeckt.A cosmetics manufacturer has identified a trend. Einige Produkte werden in die Region Asien-Pazifik geliefert, obwohl dort keine Vertriebsteams arbeiten.Some products are being shipped to the Asia Pacific region even though no sales teams are operating in that region. Die Mindestanforderungen an die Systeme für Außendienstmitarbeiter sind zwar niedrig, aber die Latenz verhindert eine RAS-Lösung.The minimum systems required by a remote sales force are small, but latency prevents a remote access solution. Der Vice President des Vertriebsteams möchte ein Experiment mit Vertriebsteams in Japan und Südkorea starten, um trotzdem von diesem Trend profitieren zu können.To capitalize on this trend, the vice president of sales wants to experiment with sales teams in Japan and South Korea. Da das Unternehmen bereits zur Cloud migriert ist, konnte es die erforderlichen Systeme in Japan und Südkorea innerhalb weniger Tage bereitstellen.Because the company has undergone a cloud migration, it was able to deploy the necessary systems in both Japan and South Korea within days. So konnte der Vertriebsleiter den Umsatz in der Region innerhalb von drei Monaten steigern.This allowed the vice president of sales to grow revenue in the region within three months. Diese beiden Märkte übertreffen andere Regionen auf der Welt auch weiterhin und führen zu Vertriebschancen in der gesamten Region.Those two markets continue to outperform other parts of the world, leading to sales operations throughout the region.

Beispiel für EinzelhandelRetail example

Ein Onlinehändler, der Produkte global versendet, kann mit seinen Kunden in verschiedenen Zeitzonen und in mehreren Sprachen zusammenarbeiten.An online retailer that ships products globally can engage with their customers across time zones and multiple languages. Der Einzelhändler verwendet den Azure Bot Service und verschiedene Features in Azure Cognitive Services wie beispielsweise Übersetzer, Language Understanding (LUIS), den QnA Maker und die Textanalyse.The retailer uses Azure Bot Service and various features in Azure Cognitive Services, such as Translator, Language Understanding (LUIS), QnA Maker, and Text Analytics. So erhalten Kunden die benötigten Informationen zum richtigen Zeitpunkt in ihrer Sprache.This ensures their customers are able to get the information they need when they need it, and that it's provided to them in their language. Der Einzelhändler passt die Benutzeroberfläche und die Katalogangebote nach den regionalen Vorlieben und um die Verfügbarkeit sicherzustellen mit dem Dienst Personalisierung für seine Kunden weiter an.The retailer uses the Personalizer service to further customize the experience and catalog offerings for their customers, ensuring geographical tastes, preferences, and availability are reflected.

DatenhoheitData sovereignty

Die Erschließung neuer Märkte führt auch zu neuen Governanceeinschränkungen.Operating in new markets introduces additional governance constraints. Azure bietet Complianceangebote, die Kunden dabei helfen, Compliancevorgaben in regulierten Branchen und globalen Märkten zu erfüllen.Azure provides compliance offerings that help customers meet compliance obligations across regulated industries and global markets. Weitere Informationen finden Sie in der Übersicht über Microsoft Azure-Compliance.For more information, see the overview of Microsoft Azure compliance.

BeispielExample

Ein US-Versorgungsunternehmen erhielt einen Vertrag für Einrichtungen in Kanada.A US-based utilities provider was awarded a contract to provide utilities in Canada. Die kanadischen Gesetze zur Datenhoheit erfordern, dass kanadische Daten in Kanada bleiben.Canadian data sovereignty law requires that Canadian data stays in Canada. Das Unternehmen hatte schon seit Jahren an cloudfähigen Anwendungsinnovationen gearbeitet.This company had been working their way through a cloud-enabled application innovation effort for years. Daher wurde die Software des Unternehmens über vollständig skriptgesteuerte DevOps-Prozesse bereitgestellt.As a result, their software was deployed through fully scripted DevOps processes. Mit wenigen kleinen Änderungen an der Codebasis konnten sie eine Arbeitskopie des Codes in einem Azure-Rechenzentrum in Kanada bereitstellen und damit die Complianceanforderung zur Datenhoheit erfüllen und den Kunden halten.With a few minor changes to the code base, they were able to deploy a working copy of the code to an Azure datacenter in Canada, meeting data sovereignty compliance and retaining the customer.

Nächste SchritteNext steps

Erfahren Sie mehr über Kundenbindungsergebnisse.Learn more about customer engagement outcomes.