Verwenden der Configuration Manager-KonsoleHow to use the Configuration Manager console

Gilt für: Configuration Manager (Current Branch)Applies to: Configuration Manager (current branch)

Administratoren verwenden die Configuration Manager-Konsole zum Verwalten der Configuration Manager-Umgebung.Administrators use the Configuration Manager console to manage the Configuration Manager environment. Dieser Artikel behandelt die Grundlagen der Navigation durch die Konsole.This article covers the fundamentals of navigating the console.

Öffnen der KonsoleOpen the console

Die Configuration Manager-Konsole wird immer auf dem Standortserver installiert.The Configuration Manager console is always installed on every site server. Sie können sie auch auf anderen Computern installieren.You can also install it on other computers. Weitere Informationen finden Sie unter Installieren der Configuration Manager-Konsole.For more information, see Install the Configuration Manager console.

Die einfachste Methode zum Öffnen der Konsole auf einem Windows 10-Computer besteht darin, auf Start zu klicken und Configuration Manager console einzugeben.The simplest method to open the console on a Windows 10 computer, press Start and start typing Configuration Manager console. Sie müssen möglicherweise nicht die gesamte Zeichenfolge für Windows eingeben, um das gewünschte Ergebnis anzuzeigen.You may not need to type the entire string for Windows to find the best match.

Suchen Sie beim Durchsuchen des Startmenüs nach dem Symbol der Configuration Manager-Konsole in der Gruppe Microsoft Endpoint Manager.If you browse the Start menu, look for the Configuration Manager console icon in the Microsoft Endpoint Manager group.

Symbole für Microsoft Endpoint Manager im Startmenü

Hinweis

Der Startmenüpfad wurde in Version 1910 geändert.The Start menu path changed in version 1910. In Version 1906 und früher lautet der Ordnername System Center.In version 1906 and earlier, the folder name is System Center. Wenn Sie Configuration Manager auf Version 1910 oder höher aktualisieren, müssen Sie sicherstellen, dass Sie jede interne Dokumentation aktualisieren, die Sie beibehalten, um diesen neuen Speicherort einzuschließen.When you update Configuration Manager to version 1910 or later, make sure to update any internal documentation that you maintain to include this new location.

Herstellen einer Verbindung mit einem StandortserverConnect to a site server

Die Konsole stellt eine Verbindung mit Ihrem Standortserver der zentralen Verwaltung oder mit Ihren primären Standortservern her.The console connects to your central administration site server or to your primary site servers. Sie können eine Configuration Manager-Konsole jedoch nicht mit einem sekundären Standort verbinden.You can't connect a Configuration Manager console to a secondary site. Während der Installation haben Sie den vollqualifizierten Domänennamen (Fully Qualified Domain Name, FQDN) des Standortservers angegeben, mit dem die Konsole eine Verbindung herstellt.During installation, you specified the fully qualified domain name (FQDN) of the site server to which the console connects.

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Verbindung mit einem anderen Standortserver herzustellen:To connect to a different site server, use the following steps:

  1. Klicken Sie auf den Pfeil am oberen Rand des Menübands, und klicken Sie dann auf Mit einem neuen Standort verbinden.Select the arrow at the top of the ribbon, and choose Connect to a New Site.

    Verbinden der Konsole mit einem neuen Standort

  2. Geben Sie den FQDN des Standortservers ein.Type in the FQDN of the site server. Wenn Sie zuvor mit dem Standortserver verbunden waren, können Sie den Server aus der Dropdownliste auswählen.If you've previously connected to site server, select the server from the drop-down list.

    Standortverbindungsfenster: Eingeben des FQDN des Standortservers

  3. Wählen Sie Verbinden aus.Select Connect.

Ab Version 1810 können Sie die mindestens erforderliche Authentifizierungsebene für den Administratorzugriff auf Configuration Manager-Standorte angeben.Starting in version 1810, you can specify the minimum authentication level for administrators to access Configuration Manager sites. Diese Funktion verpflichtet Administratoren dazu, sich mit der erforderlichen Ebene bei Windows anzumelden.This feature enforces administrators to sign in to Windows with the required level. Weitere Informationen finden Sie unter Planen des SMS-Anbieters.For more information, see Plan for the SMS Provider.

Möglicherweise werden einige Bereiche der Konsole abhängig von der Ihnen zugewiesenen Sicherheitsrolle nicht angezeigt.Some areas of the console may not be visible depending on your assigned security role. Weitere Informationen zu Rollen finden Sie unter Grundlagen der rollenbasierten Verwaltung.For more information about roles, see Fundamentals of role-based administration.

ArbeitsbereicheWorkspaces

Die Configuration Manager-Konsole verfügt über vier Arbeitsbereiche:The Configuration Manager console has four workspaces:

  • Bestand und KonformitätAssets and Compliance

  • SoftwarebibliothekSoftware Library

  • ÜberwachungMonitoring

  • VerwaltungAdministration

Arbeitsbereiche mit Kontextmenü in Configuration Manager

Sie können die Schaltflächen im Arbeitsbereich neu anordnen, indem Sie auf den nach unten zeigenden Pfeil klicken und Optionen des Navigationsbereichs auswählen.Reorder workspace buttons by selecting the down arrow and choosing Navigation Pane Options. Wählen Sie ein Element aus, das nach oben oder nach unten verschoben werden soll.Select an item to Move Up or Move Down. Klicken Sie auf Zurücksetzen, um die Standardreihenfolge der Schaltflächen wiederherzustellen.Select Reset to restore the default button order.

Neuanordnen von Arbeitsbereichen im Fenster „Optionen des Navigationsbereichs“

Sie können die Schaltfläche eines Arbeitsbereichs minimieren, indem Sie auf Weniger Schaltflächen anzeigen klicken.Minimize a workspace button by selecting Show Fewer Buttons. Der letzte Arbeitsbereich in der Liste wird zuerst minimiert.The last workspace in the list is minimized first. Klicken Sie auf eine minimierte Schaltfläche, und klicken Sie dann auf Weitere Schaltflächen anzeigen, um die ursprüngliche Darstellung der Schaltfläche wiederherzustellen.Select a minimized button and choose Show More Buttons to restore the button to its original size.

Minimierte Arbeitsbereiche in der Configuration Manager-Konsole

KnotenNodes

Arbeitsbereiche bestehen aus einer Sammlung von Knoten.Workspaces are a collection of nodes. Ein Beispiel hierfür ist der Knoten Softwareupdategruppen im Arbeitsbereich Softwarebibliothek.One example of a node is the Software Update Groups node in the Software Library workspace.

Sobald Sie sich in einem Knoten befinden, können Sie auf den Pfeil klicken, um den Navigationsbereich zu minimieren.Once you are in the node, you can select the arrow to minimize the navigation pane.

Beispielknoten und hervorgehobener Pfeil zum Minimieren

Verwenden Sie die Navigationsleiste, um in der Konsole zu navigieren, wenn Sie den Navigationsbereich minimiert haben.Use the navigation bar to move around the console when you minimize the navigation pane.

Minimierter Navigationsbereich in Configuration Manager

Knoten werden in der Konsole manchmal in Ordnern organisiert.In the console, nodes are sometimes organized into folders. Wenn Sie den Ordner auswählen, wird für diesen in der Regel ein Navigationsindex oder ein Dashboard angezeigt.When you select the folder, it usually displays a navigation index or a dashboard.

Navigationsindex zu Softwareupdates in Configuration Manager

MenübandRibbon

Das Menüband befindet sich im oberen Bereich der Configuration Manager-Konsole.The ribbon is at the top of the Configuration Manager console. Das Menüband kann mehrere Registerkarten enthalten und mit dem Pfeil auf der rechten Seite minimiert werden.The ribbon can have more than one tab and can be minimized using the arrow on the right. Die Schaltflächen im Menüband ändern sich abhängig von dem Knoten.The buttons on the ribbon change based on the node. Die meisten Schaltflächen im Menüband sind auch in Kontextmenüs verfügbar.Most of the buttons in the ribbon are also available on context menus.

Beispielmenüband, mit mehreren Registerkarten und dem Pfeil zum Minimieren hervorgehoben

DetailbereichDetails pane

Sie können durch Überprüfen des Detailbereichs zusätzliche Informationen zu Elementen abrufen.You can get additional information about items by reviewing the details pane. Der Detailbereich kann eine Registerkarte oder mehrere Registerkarten enthalten.The details pane can have one or more tabs. Die Registerkarten variieren je nach Knoten.The tabs vary depending on the node.

Beispiel für den Detailbereich in Configuration Manager

SpaltenColumns

Sie können Spalten hinzufügen, entfernen, neu anordnen und ihre Größe ändern.You can add, remove, reorder, and resize columns. Mithilfe dieser Aktionen können Sie die von Ihnen bevorzugten Daten anzeigen.These actions allow you to display the data you prefer. Die verfügbaren Spalten variieren je nach Knoten.Available columns vary depending on the node. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine vorhandene Spaltenüberschrift, und wählen Sie anschließend ein Element aus, um eine Spalte zu Ihrer Ansicht hinzuzufügen oder zu entfernen.To add or remove a column from your view, right-click on an existing column heading and select an item. Sie können Spalten neu anordnen, indem Sie die Spaltenüberschrift an die gewünschte Position ziehen.Reorder columns by dragging the column heading where you would like it to be.

Spalte in Configuration Manager hinzufügen

Sie können im unteren Bereich des Kontextmenüs der Spalten die Sortierung oder Gruppierung nach einer Spalte auswählen.At the bottom of the column context menu, you can sort or group by a column. Sie können die Sortierung nach einer Spalte auch auswählen, indem Sie auf die zugehörige Überschrift klicken.Additionally, you can sort by a column by selecting its header.

Gruppieren nach einer Spalte in Configuration Manager

Aufheben der Sperre für das Bearbeiten von ObjektenReclaim lock for editing objects

Wenn die Configuration Manager-Konsole nicht mehr reagiert, können Sie möglicherweise 30 Minuten lang (bis die Sperre aufgehoben wird) keine weiteren Änderungen vornehmen.If the Configuration Manager console stops responding, you can be locked out of making further changes until the lock expires after 30 minutes. Diese Sperre ist Teil des SEDO-Systems (Serialized Editing of Distributed Objects) für Configuration Manager.This lock is part of the Configuration Manager SEDO (Serialized Editing of Distributed Objects) system. Weitere Informationen finden Sie unter Configuration Manager SEDO (SEDO für Configuration Manager).For more information, see Configuration Manager SEDO.

Ab der Current Branch-Version 1906 können Sie die Sperre für eine Tasksequenz löschen.Starting in current branch version 1906, you could clear your lock on a task sequence. Ab Version 1910 können Sie die Sperre für ein beliebiges Objekt in der Configuration Manager-Konsole löschen.Starting in version 1910, you can clear your lock on any object in the Configuration Manager console.

Diese Aktion gilt nur für Benutzerkonten mit Sperren. Es muss dabei das Gerät verwendet werden, über das der Standort die Sperre erstellt hat.This action only applies to your user account that has the lock, and on the same device from which the site granted the lock. Wenn Sie versuchen, auf ein gesperrtes Objekt zuzugreifen, können Sie jetzt die Option Änderungen verwerfen auswählen und die Bearbeitung des Objekts fortsetzen.When you attempt to access a locked object, you can now Discard Changes, and continue editing the object. Diese Änderungen würden sowieso gelöscht werden, sobald die Sperre aufgehoben wird.These changes would be lost anyway when the lock expired.

Anzeigen kürzlich verbundener KonsolenView recently connected consoles

Ab Version 1902 können Sie die letzten Verbindungen für die Configuration Manager-Konsole abrufen.Starting in version 1902, you can view the most recent connections for the Configuration Manager console. In der Ansicht finden Sie aktive Verbindungen sowie die Verbindungen, die kürzlich hergestellt wurden.The view includes active connections and those connections that recently connected. Es werden immer die aktuelle Konsolenverbindung in der Liste und nur die Verbindungen angezeigt, die über die Configuration Manager-Konsole hergestellt wurden.You'll always see your current console connection in the list and you only see connections from the Configuration Manager console. Es werden keine PowerShell oder SDK-basierten Verbindungen mit dem SMS-Anbieter angezeigt.You won't see PowerShell or other SDK-based connections to the SMS Provider. Instanzen, die älter als 30 Tage sind, werden aus der Liste entfernt.The site removes instances from the list that are older than 30 days.

Voraussetzungen für das Anzeigen von verbundenen KonsolenPrerequisites to view connected consoles

  • Ihr Konto muss über die Leseberechtigung für das Objekt SMS_Site verfügen.Your account needs the Read permission on the SMS_Site object

  • Installieren von IIS auf dem SMS-AnbieterserverInstall IIS on the SMS Provider server

  • Aktivieren Sie den SMS-Anbieter, um ein Zertifikat zu verwenden.Enable the SMS Provider to use a certificate. Verwenden Sie eine der folgenden Optionen:Use one of the following options:

    • Erweitertes HTTP aktivieren (empfohlen)Enable Enhanced HTTP (recommended)
    • Binden Sie ein PKI-basiertes Zertifikat in IIS manuell an Port 443 auf dem Server ein, auf dem der SMS-Anbieterrolle gehostet wird.Manually bind a PKI-based certificate to port 443 in IIS on the server that hosts the SMS Provider role
  • Der Verwaltungsdienst muss aktiviert sein, damit Last Console Heartbeat („Letzter Konsolentakt“, eingeführt in Version 1910) funktioniert.The Administration Service must be enabled for the Last Console Heartbeat to function (introduced in version 1910).

Anzeigen von verbundenen KonsolenView connected consoles

  1. Wechseln Sie in der Configuration Manager-Konsole zum Arbeitsbereich Verwaltung.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace.

  2. Erweitern Sie Sicherheit, und wählen Sie den Knoten Konsolenverbindungen aus.Expand Security and select the Console Connections node.

  3. Zeigen Sie die neuesten Verbindungen mit den folgenden Eigenschaften an:View the recent connections, with the following properties:

    • BenutzernameUser name
    • ComputernameMachine name
    • Code des verbundenen StandortsConnected site code
    • KonsolenversionConsole version
    • Zeitpunkt der letzten Verbindung: Wann der Benutzer die Konsole zum letzten Mal geöffnet hat.Last connected time: When the user last opened the console
    • In Version 1910 wurde die Spalte Last Connected Time (Zeitpunkt der letzten Verbindung) durch die Spalte Last Console Heartbeat (Letzter Konsolentakt) ersetzt.Starting in version 1910, the Last Console Heartbeat column has replaced the Last Connected Time column.
      • Der Verwaltungsdienst muss aktiviert sein, damit Letzter Konsolentakt funktioniert.The Administration Service must be enabled for the Last Console Heartbeat to function.
      • Eine geöffnete Konsole im Vordergrund sendet alle 10 Minuten einen Takt.An open console in the foreground sends a heartbeat every 10 minutes.

Anzeigen der Verbindungen mit der Configuration Manager-Konsole

Senden von Nachrichten an Administratoren von KonsolenverbindungenMessage administrators from Console Connections

(eingeführt in Version 1910)(Introduced in version 1910)

Ab Version 1910 können Sie über den Knoten Console Connections (Konsolenverbindungen) Nachrichten an andere Configuration Manager-Administratoren senden.Starting in version 1910, you can message other Configuration Manager administrators from the Console Connections node. Wenn Sie eine Nachricht an einen Administrator senden, wird Microsoft Teams gestartet und ein Chat mit dem Benutzer geöffnet.When you choose to message an administrator, Microsoft Teams is launched and a chat is opened with the user.

Voraussetzungen für das Senden von Nachrichten an AdministratorenPrerequisites for messaging administrators

Senden von Nachrichten an AdministratorenMessage administrators

  1. Wechseln Sie zu Verwaltung > Sicherheit > Konsolenverbindungen.Go to Administration > Security > Console Connections.
  2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Konsolenverbindung eines Benutzers, und wählen Sie Nachrichtenadministrator aus.Right-click on a user's console connection and select Message Administrator.
    • Wenn der Benutzerprinzipalname für den ausgewählten Administrator nicht gefunden wird, ist der Nachrichtenadministrator ausgegraut.If the User Principal Name isn't found for the selected administrator, Message Administrator is grayed out.
    • Eine Fehlermeldung einschließlich eines Downloadlinks wird angezeigt, wenn Microsoft Teams nicht auf dem Gerät installiert ist, von dem aus Sie die Konsole ausführen.An error message, including a download link, appears if Microsoft Teams isn't installed on the device from which you run the console.
    • Wenn Microsoft Teams auf dem Gerät installiert ist, von dem aus Sie die Konsole ausführen, wird ein Chat mit dem Benutzer geöffnet.If Microsoft Teams is installed on the device from which you run the console, it will open a chat with the user.

Screenshot: Nachrichtenadministratoren mit Microsoft Teams

Bekannte ProblemeKnown issues

Die Fehlermeldung, die Sie darüber informiert, dass Microsoft Teams nicht installiert ist, wird nicht angezeigt, wenn der folgende Registrierungsschlüssel nicht vorhanden ist:The error message notifying you that Microsoft Teams isn't installed won't be displayed if the following Registry key doesn't exist:

Computer\HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\UninstallComputer\HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall

Um dieses Problem zu umgehen, erstellen Sie den Registrierungsschlüssel manuell.To work around the issue, manually create the Registry key.

Configuration Manager-KonsolenbenachrichtigungenConfiguration Manager console notifications

Ab Configuration Manager Version 1902 benachrichtigt die Konsole Sie bei folgenden Ereignissen:Starting in Configuration Manager version 1902, the console notifies you for the following events:

  • Ein Update ist für Configuration Manager selbst verfügbar.When an update is available for Configuration Manager itself
  • Lebenszyklus- und Verwaltungsereignisse treten in der Umgebung auf.When lifecycle and maintenance events occur in the environment

Diese Benachrichtigung wird als Leiste am oberen Rand des Konsolenfensters unter dem Menüband dargestellt.This notification is a bar at the top of the console window below the ribbon. Es ersetzt die vorherige Oberfläche, wenn Configuration Manager-Updates verfügbar sind.It replaces the previous experience when Configuration Manager updates are available. Diese Benachrichtigungen in der Konsole enthalten wichtige Informationen, beeinträchtigen aber nicht Ihre Arbeit in der Konsole.These in-console notifications still display critical information, but don't interfere with your work in the console. Sie können kritische Benachrichtigungen nicht verwerfen.You can't dismiss critical notifications. Die Konsole zeigt alle Benachrichtigungen in einem neuen Benachrichtigungsbereich der Titelleiste an.The console displays all notifications in a new notification area of the title bar.

Benachrichtigungsleiste und -Flag in der Konsole

Konfigurieren eines Standorts zur Anzeige von nicht kritischen BenachrichtigungenConfigure a site to show non-critical notifications

Sie können die Eigenschaften jedes Standorts so konfigurieren, dass nicht kritische Benachrichtigungen angezeigt werden.You can configure each site to show non-critical notifications in the properties of the site.

  1. Erweitern Sie im Arbeitsbereich Verwaltung den Bereich Standortkonfiguration, und wählen Sie dann den Knoten Standorte aus.In the Administration workspace, expand Site Configuration, then select the Sites node.
  2. Wählen Sie den Standort aus, den Sie für nicht kritische Benachrichtigungen konfigurieren möchten.Select the site you want to configure for non-critical notifications.
  3. Wählen Sie im Menüband Eigenschaften aus.In the ribbon, select Properties.
  4. Wählen Sie auf der Registerkarte Warnungen die Option Konsolenbenachrichtigungen für nicht kritische Integritätsänderungen der Website aktivieren aus.On the Alerts tab, select the option to Enable console notifications for non-critical site health changes.
    • Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, sehen alle Konsolenbenutzer Benachrichtigungen der Typen „Kritisch“, „Warnung“ und „Information“.If you enable this setting, all console users see critical, warning, and information notifications. Diese Einstellung ist standardmäßig aktiviert.This setting is enabled by default.
    • Wenn Sie diese Einstellung deaktivieren, sehen Konsolenbenutzer nur kritische Benachrichtigungen.If you disable this setting, console users only see critical notifications.

Die meisten Konsolenbenachrichtigungen gelten pro Sitzung.Most console notifications are per session. Die Konsole wertet Abfragen aus, wenn sie von einem Benutzer gestartet wird.The console evaluates queries when a user launches it. Wenn Sie Änderungen in den Benachrichtigungen anzeigen möchten, starten Sie die Konsole neu.To see changes in the notifications, restart the console. Verwirft ein Benutzer eine nicht kritische Benachrichtigung, wird sie erneut angezeigt, wenn die Konsole neu gestartet wird und die Benachrichtigung noch immer gültig ist.If a user dismisses a non-critical notification, it notifies again when the console restarts if it's still applicable.

Die folgenden Benachrichtigungen werden alle fünf Minuten neu ausgewertet:The following notifications reevaluate every five minutes:

  • Standort befindet sich im WartungsmodusSite is in maintenance mode
  • Site is in recovery mode (Standort befindet sich im Wiederherstellungsmodus)Site is in recovery mode
  • Site is in upgrade mode (Standort befindet sich im Upgrademodus)Site is in upgrade mode

Benachrichtigungen unterliegen den Berechtigungen der rollenbasierten Verwaltung.Notifications follow the permissions of role-based administration. Wenn ein Benutzer z. B. nicht über Berechtigungen zum Anzeigen von Configuration Manager-Updates verfügt, werden ihm diese Benachrichtigungen nicht angezeigt.For example, if a user doesn't have permissions to see Configuration Manager updates, they won't see those notifications.

Einige Benachrichtigungen verfügen über eine zugehörige Aktion.Some notifications have a related action. Wenn die Konsolenversion beispielsweise nicht mit der Standortversion übereinstimmt, klicken Sie Install the new console version (Neue Konsolenversion installieren).For example, if the console version doesn't match the site version, select Install the new console version. Diese Aktion startet den Konsoleninstaller.This action launches the console installer.

Die folgenden Benachrichtigungen treten häufig im Technical Preview-Branch auf:The following notifications are most applicable to the technical preview branch:

  • Evaluation version is within 30 days of expiration (Evaluierungsversion läuft innerhalb von 30 Tagen ab) (Warnung): Die Evaluierungsversion läuft ab dem aktuellen Datum innerhalb von 30 Tagen ab.Evaluation version is within 30 days of expiration (Warning): the current date is within 30 days of the expiration date of the evaluation version
  • Evaluation version is expired (Evaluierungsversion ist abgelaufen) (Kritisch): Zum aktuellen Datum liegt das Ablaufdatum bereits in der Vergangenheit.Evaluation version is expired (Critical): the current date is past the expiration date of the evaluation version
  • Console version mismatch (Konflikt der Konsolenversionen) (Kritisch): Die Konsolenversion entspricht nicht der Standortversion.Console version mismatch (Critical): the console version doesn't match the site version
  • Site upgrade is available (Standortupgrade ist verfügbar) (Warnung): Es ist ein neues Updatepaket verfügbar.Site upgrade is available (Warning): there's a new update package available

Weitere Informationen und Unterstützung bei der Problembehandlung finden Sie in der Datei SmsAdminUI.log auf dem Konsolencomputer.For more information and troubleshooting assistance, see the SmsAdminUI.log file on the console computer. Diese Protokolldatei befindet sich standardmäßig im folgenden Pfad: C:\Program Files (x86)\Microsoft Configuration Manager\AdminConsole\AdminUILog\SmsAdminUI.log.By default, this log file is at the following path: C:\Program Files (x86)\Microsoft Configuration Manager\AdminConsole\AdminUILog\SmsAdminUI.log.

Dashboard für die konsoleninterne DokumentationIn-console documentation dashboard

Ab Configuration Manager Version 1902 befindet sich im neuen Arbeitsbereich Community ein Knoten Dokumentation.Starting in Configuration Manager version 1902, there's a Documentation node in the new Community workspace. Dieser Knoten enthält aktuelle Informationen zur Configuration Manager-Dokumentation und Supportartikel.This node includes up-to-date information about Configuration Manager documentation and support articles. Er enthält folgende Abschnitte:It includes the following sections:

ProduktdokumentationsbibliothekProduct documentation library

  • Empfohlen: eine manuell zusammengestellte Liste mit wichtigen ArtikelnRecommended: a manually curated list of important articles.
  • Trends: die beliebtesten Artikel im letzten MonatTrending: the most popular articles for the last month.
  • Kürzlich aktualisiert: im letzten Monat aktualisierte ArtikelRecently updated: articles revised in the last month.

SupportartikelSupport articles

  • Artikel zur Problembehandlung: Exemplarische Vorgehensweisen mit Anleitungen, die Ihnen bei der Problembehandlung von Configuration Manager-Komponenten und -Features helfen.Troubleshooting articles: guided walkthroughs to assist with troubleshooting Configuration Manager components and features.
  • Neue und aktualisierte Supportartikel: Artikel, die neu sind oder in den letzten zwei Monaten aktualisiert wurden.New and updated support articles: articles that are new or updated in the last two months.

Beheben von KonnektivitätsproblemenTroubleshooting connection errors

Der Knoten Dokumentation verfügt nicht über eine explizite Proxykonfiguration.The Documentation node has no explicit proxy configuration. Er verwendet einen beliebigen, vom Betriebssystem definierten Proxy im Systemsteuerungsapplet Internetoptionen.It uses any OS-defined proxy in the Internet Options control panel applet. Um den Vorgang nach einem Verbindungsfehler zu wiederholen, aktualisieren Sie den Knoten Dokumentation.To retry after a connection error, refresh the Documentation node.

BefehlszeilenoptionenCommand-line options

Die Configuration Manager-Konsole verfügt über folgende Befehlszeilenoptionen:The Configuration Manager console has the following command-line options:

OptionOption BeschreibungDescription
/sms:debugview=1 Eine DebugView-Anwendung wird in alle ResultViews eingeschlossen, die eine Ansicht angeben.A DebugView is included in all ResultViews that specify a view. DebugView zeigt Basiseigenschaften (Namen und Werte) an.DebugView shows raw properties (names and values).
/sms:NamespaceView=1 Zeigt die Namespaceansicht in der Konsole an.Shows namespace view in the console.
/sms:ResetSettings Die Konsole ignoriert vom Benutzer gespeicherte Verbindungs- und Ansichtszustände.The console ignores user-persisted connection and view states. Die Fenstergröße wird nicht zurückgesetzt.The window size isn't reset.
/sms:IgnoreExtensions Deaktiviert alle Configuration Manager-Erweiterungen.Disables any Configuration Manager extensions.
/sms:NoRestore Die Konsole ignoriert die zuletzt gespeicherte Navigation im Knoten.The console ignores previous persisted node navigation.

TippsTips

AllgemeinGeneral

Rollenbasierte Verwaltung für OrdnerRole based administration for folders

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Sie können Sicherheitsbereiche für Ordner festlegen.You can set security scopes on folders. Wenn Sie Zugriff auf ein Objekt im Ordner, aber keinen Zugriff auf den Ordner haben, können Sie das Objekt nicht anzeigen.If you have access to an object in the folder but don't have access to the folder, you'll be unable to see the object. Ebenso wird das Objekt nicht angezeigt, wenn Sie Zugriff auf einen Ordner, jedoch nicht auf ein darin enthaltenes Objekt haben.Similarly, if you have access to a folder but not an object within it, you won't see that object. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Ordner, klicken Sie auf Sicherheitsbereiche festlegen, und wählen Sie anschließend die anzuwendenden Sicherheitsbereiche aus.Right-click a folder, choose Set Security Scopes, then choose the security scopes you want to apply.

Sortierung von Ansichten nach ganzzahligen WertenViews sort by integer values

(Eingeführt in Version 1902)(Introduced in version 1902)

Wir haben die Art und Weise verbessert, in der verschiedene Ansichten Daten sortieren.We've made improvements to how various views sort data. Beispielsweise werden im Knoten Bereitstellungen des Arbeitsbereichs Überwachung die folgenden Spalten jetzt als Zahlen anstatt als Zeichenfolgenwerte sortiert:For example, in the Deployments node of the Monitoring workspace, the following columns now sort as numbers instead of string values:

  • FehlerzahlNumber Errors
  • Anzahl in BearbeitungNumber In Progress
  • Anzahl SonstigeNumber Other
  • Anzahl erfolgreichNumber Success
  • Anzahl unbekanntNumber Unknown

Verschieben der Warnung wegen einer großen Anzahl von ErgebnissenMove the warning for a large number of results

(Eingeführt in Version 1902)(Introduced in version 1902)

Wenn Sie einen Knoten in der Konsole auswählen, der mehr als 1.000 Ergebnisse zurückgibt, zeigt Configuration Manager folgende Warnung an:When you select a node in the console that returns more than 1,000 results, Configuration Manager displays the following warning:

Configuration Manager hat eine große Menge von Ergebnissen zurückgegeben.Configuration Manager returned a large number of results. Sie können die Ergebnisse mithilfe der Suche eingrenzen.You can narrow your results by using search. Oder klicken Sie hier, um maximal 100.000 Ergebnisse anzuzeigen.Or, click here to view a maximum of 100000 results.

Zwischen dieser Warnung und dem Suchfeld ist kein zusätzliches Leerzeichen vorhanden.There's now additional blank space in between this warning and the search field. Diese Verschiebung hilft, zu verhindern, dass versehentlich die Warnung zum Anzeigen von mehr Ergebnissen ausgewählt wird.This move helps to prevent inadvertently selecting the warning to display more results.

Senden von FeedbackSend feedback

(Eingeführt in Version 1806)(Introduced in version 1806)

Übermitteln Sie Feedback zum Produkt über die Konsole.Submit product feedback from the console.

  • Lächeln senden: Senden Sie Feedback zu Dingen, die Ihnen gefallen haben.Send a smile: Send feedback on what you liked

  • Stirnrunzeln senden: Senden Sie Feedback zu Dingen, die Ihnen nicht gefallen haben.Send a frown: Send feedback on what you didn't like

  • Vorschlag senden: Leitet Sie zu UserVoice weiter, wo Sie Ihre Ideen teilen können.Send a suggestion: Takes you to UserVoice to share your idea

Weitere Informationen finden Sie unter Produktfeedback.For more information, see Product Feedback.

Arbeitsbereich „Assets und Konformität“Assets and Compliance workspace

Echtzeitaktionen in GerätelistenReal-time actions from device lists

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, eine Liste von Geräten im Arbeitsbereich Bestand und Konformität unter dem Knoten Geräte anzuzeigen.There are various ways to display a list of devices under the Devices node in the Assets and Compliance workspace.

  • Wählen Sie im Arbeitsbereich Bestand und Konformität den Knoten Gerätesammlungen aus.In the Assets and Compliance workspace, select the Device Collections node. Wählen Sie eine Gerätesammlung und dann die Aktion Mitglieder anzeigen aus.Select a device collection, and choose the action to Show members. Diese Aktion öffnet Unterknoten des Knotens Geräte mit der Geräteliste für diese Sammlung.This action opens a subnode of the Devices node with a device list for that collection.

    • Wenn Sie den Unterknoten „Sammlung“ auswählen, können Sie auf dem Menüband nun CMPivot in der Gruppe „Sammlung“ starten.When you select the collection subnode, you can now start CMPivot from the Collection group of the ribbon.
  • Klicken Sie im Arbeitsbereich Überwachung auf den Knoten Bereitstellungen.In the Monitoring workspace, select the Deployments node. Wählen Sie eine Bereitstellung aus, und klicken Sie auf dem Menüband auf Status anzeigen.Select a deployment, and choose the View Status action in the ribbon. Doppelklicken Sie im Bereich „Bereitstellungsstatus“ auf den gesamten Bestand, um zu einer Geräteliste zu gelangen.In the deployment status pane, double-click the total assets to drill-through to a device list.

    • Wenn Sie ein Gerät in dieser Liste auswählen, können Sie auf dem Menüband in der Gruppe „Gerät“ CMPivot und Skripts ausführen starten.When you select a device in this list, you can now start CMPivot and Run Scripts from the Device group of the ribbon.

Registerkarte „Sammlungen“ im Knoten „Geräte“Collections tab in devices node

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Wechseln Sie im Arbeitsbereich Bestand und Konformität zum Knoten Geräte, und wählen Sie ein Gerät aus.In the Assets and Compliance workspace, go to the Devices node, and select a device. Wechseln Sie im Detailbereich zur neuen Registerkarte Sammlungen. Auf dieser Registerkarte finden Sie die Sammlungen, zu denen dieses Gerät gehört.In the details pane, switch to the new Collections tab. This tab lists the collections that include this device.

Hinweis

  • Diese Registerkarte ist derzeit nicht in einem Unterknoten „Geräte“ unter dem Knoten Gerätesammlungen verfügbar.This tab currently isn't available from a devices subnode under the Device Collections node. Beispielsweise, wenn Sie die Option Mitglieder anzeigen für eine Sammlung auswählen.For example, when you select the option to Show Members on a collection.
  • Diese Registerkarte wird für einige Benutzer möglicherweise nicht erwartungsgemäß aufgefüllt.This tab may not populate as expected for some users. Sie müssen die Sicherheitsrolle Hauptadministrator haben, um die vollständige Liste der Sammlungen anzuzeigen, zu denen ein Gerät gehört.To see the complete list of collections a device belongs to, you must have the Full Administrator security role. Dies ist ein bekanntes Problem.This is a known issue.

Hinzufügen der SMBIOS GUID-Spalte zu den Knoten „Geräte“ und „Gerätesammlungen“Add SMBIOS GUID column to device and device collection nodes

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Sowohl im Knoten Geräte als auch im Knoten Gerätesammlungen können Sie nun eine neue Spalte für SMBIOS GUID hinzufügen.In both the Devices and Device Collections nodes, you can now add a new column for SMBIOS GUID. Dieser Wert ist identisch mit der BIOS GUID-Eigenschaft der Klasse „Systemressource“.This value is the same as the BIOS GUID property of the System Resource class. Es handelt wich um einen eindeutigen Bezeichner für die Gerätehardware.It's a unique identifier for the device hardware.

Geräteansichten mithilfe der MAC-Adresse durchsuchenSearch device views using MAC address

(Eingeführt in Version 1902)(Introduced in version 1902)

Sie können in einer Geräteansicht der Configuration Manager-Konsole nach einer MAC-Adresse suchen.You can search for a MAC address in a device view of the Configuration Manager console. Diese Eigenschaft ist für Administratoren bei der Betriebssystembereitstellung hilfreich, wenn sie Probleme mit PXE-basierten Bereitstellungen beheben.This property is useful for OS deployment administrators while troubleshooting PXE-based deployments. Fügen Sie zur Ansicht einer Liste von Geräten die Spalte MAC-Adresse hinzu.When you view a list of devices, add the MAC Address column to the view. Verwenden Sie das Suchfeld, um die Suchkriterien für die MAC-Adresse hinzuzufügen.Use the search field to add the MAC Address search criteria.

Anzeigen von Benutzern eines GerätsView users for a device

Ab Version 1806 sind folgende Spalten im Knoten Geräte verfügbar:Starting in version 1806, the following columns are available in the Devices node:

Weitere Informationen zum Anzeigen einer nicht standardmäßigen Spalte finden Sie unter Spalten.For more information on how to show a non-default column, see Columns.

Verbesserung der GerätesuchleistungImprovement to device search performance

Ab Version 1806 wird das Stichwort bei der Suche in einer Gerätesammlung nicht in allen Objekteigenschaften gesucht.Starting in version 1806, when searching in a device collection, it doesn't search the keyword against all object properties. Wenn Sie nichts Bestimmtes suchen, wird in den folgenden vier Eigenschaften gesucht:When you're not specific about what to search, it searches across the following four properties:

  • NameName
  • Primäre(r) BenutzerPrimary user(s)
  • Aktuell angemeldeter BenutzerCurrently logged on user
  • Benutzername der letzten AnmeldungLast logon user name

Dieses Verhalten verkürzt die Suche nach Namen insbesondere in einer großen Umgebung erheblich.This behavior significantly improves the time it takes to search by name, especially in a large environment. Benutzerdefinierte Suchvorgänge anhand spezifischer Kriterien sind von dieser Änderung nicht betroffen.Custom searches by specific criteria are unaffected by this change.

Arbeitsbereich „Softwarebibliothek“Software Library workspace

Sortieren nach Programmname in der TasksequenzOrder by program name in task sequence

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Erweitern Sie im Arbeitsbereich Softwarebibliothek den Bereich Betriebssysteme, und wählen Sie den Knoten Tasksequenzen aus.In the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select the Task Sequences node. Bearbeiten Sie eine Tasksequenz, um anschließend den Schritt Paket installieren auszuwählen oder hinzuzufügen.Edit a task sequence, and select or add the Install Package step. Wenn ein Paket mehr als ein Programm enthält, werden die Programme in der Dropdownliste nun alphabetisch sortiert.If a package has more than one program, the drop-down list now sorts the programs alphabetically.

Registerkarte „Tasksequenzen“ im Knoten „Anwendungen“Task sequences tab in applications node

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Erweitern Sie im Arbeitsbereich Softwarebibliothek die Option Anwendungsverwaltung. Wechseln Sie dann zum Knoten Anwendungen, und wählen Sie eine Anwendung aus.In the Software Library workspace, expand Application Management, go to the Applications node, and select an application. Wechseln Sie im Detailbereich zur neuen Registerkarte Tasksequenzen. Diese Registerkarte listet die Tasksequenzen auf, die auf diese Anwendung verweisen.In the details pane, switch to the new Task sequences tab. This tab lists the task sequences that reference this application.

Ausführen eines Drillthrough durch erforderliche UpdatesDrill through required updates

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

  1. Navigieren Sie in der Configuration Manager-Konsole an eine der folgenden Stellen:Go to one of the following places in the Configuration Manager console:

    • Softwarebibliothek > Softwareupdates > Alle SoftwareupdatesSoftware Library > Software Updates > All Software Updates
    • Softwarebibliothek > Windows 10-Wartung > Alle Windows 10-UpdatesSoftware Library > Windows 10 Servicing > All Windows 10 Updates
    • Softwarebibliothek > Office 365-Clientverwaltung > Office 365-UpdatesSoftware Library > Office 365 Client Management > Office 365 Updates
  2. Wählen Sie ein beliebiges Update aus, das für mindestens ein Gerät erforderlich ist.Select any update that is required by at least one device.

  3. Öffnen Sie die Registerkarte Zusammenfassung, und sehen Sie sich das Kreisdiagramm unter Statistiken an.Look at the Summary tab and find the pie chart under Statistics.

  4. Klicken Sie auf der rechten Seite neben dem Kreisdiagramm auf den Link Erforderliche anzeigen, um einen Drilldown für die Geräteliste auszuführen.Select the View Required hyperlink next to the pie chart to drill down into the device list.

  5. Über diese Aktion gelangen Sie unter Geräte zu einem temporären Knoten, unter dem die Geräte angezeigt werden, für die das Update erforderlich ist.This action takes you to a temporary node under Devices where you can see the devices requiring the update. Außerdem können Sie Aktionen für den Knoten ausführen, z. B. können Sie eine neue Sammlung aus der Liste erstellen.You can also take actions for the node such as creating a new collection from the list.

Maximieren des Fensters zum Durchsuchen der RegistrierungMaximize the browse registry window

(Eingeführt in Version 1902)(Introduced in version 1902)

  1. Erweitern Sie im Arbeitsbereich Softwarebibliothek die Option Anwendungsverwaltung, und wählen Sie dann den Knoten Anwendungen aus.In the Software Library workspace, expand Application Management, and select the Applications node.
  2. Wählen Sie eine Anwendung mit einem Bereitstellungstyp aus, der eine Erkennungsmethode umfasst.Select an application that has a deployment type with a detection method. Z. B. eine Windows Installer-Erkennungsmethode.For example, a Windows Installer detection method.
  3. Wechseln Sie im Detailbereich zur Registerkarte Bereitstellungstypen.In the details pane, switch to the Deployment Types tab.
  4. Öffnen Sie die Eigenschaften eines Bereitstellungstyps, und wechseln Sie zu der Registerkarte Erkennungsmethode. Wählen Sie Klausel hinzufügen aus.Open the properties of a deployment type, and switch to the Detection Method tab. Select Add Clause.
  5. Ändern Sie den Einstellungstyp in Registrierung, und wählen Sie Durchsuchen aus, um das Fenster Registrierung durchsuchen zu öffnen.Change the Setting Type to Registry and select Browse to open the Browse Registry window. Sie können dieses Fenster jetzt maximieren.You can now maximize this window.

Standardmäßiges Bearbeiten einer TasksequenzEdit a task sequence by default

(Eingeführt in Version 1902)(Introduced in version 1902)

Erweitern Sie im Arbeitsbereich Softwarebibliothek den Bereich Betriebssysteme, und wählen Sie den Knoten Tasksequenzen aus.In the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select the Task Sequences node. Bearbeiten ist jetzt die Standardaktion, wenn Sie eine Tasksequenz öffnen.Edit is now the default action when opening a task sequence. Zuvor war die Standardaktion Eigenschaften.Previously the default action was Properties.

Wechseln von einer Anwendungsbereitstellung zu der SammlungGo to the collection from an application deployment

(Eingeführt in Version 1902)(Introduced in version 1902)

  1. Erweitern Sie im Arbeitsbereich Softwarebibliothek die Option Anwendungsverwaltung, und wählen Sie dann den Knoten Anwendungen aus.In the Software Library workspace, expand Application Management, and select the Applications node.
  2. Wählen Sie eine Anwendung aus.Select an application. Wechseln Sie im Detailbereich zur Registerkarte Bereitstellungen.In the details pane, switch to the Deployments tab.
  3. Wählen Sie eine Bereitstellung aus, und wählen Sie dann die neue Option Sammlung im Menüband auf der Registerkarte „Bereitstellung“ aus. Durch diese Aktion wechselt die Ansicht zu der Sammlung, die das Ziel der Bereitstellung ist.Select a deployment, and then choose the new Collection option in the ribbon on the Deployment tab. This action switches the view to the collection that's the target of the deployment.
    • Diese Aktion ist in dieser Ansicht auch im Kontextmenü der Bereitstellung verfügbar.This action is also available from the right-click context menu on the deployment in this view.

Arbeitsbereich „Überwachung“Monitoring workspace

Richtige Namen für ClientvorgängeCorrect names for client operations

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Wählen Sie im Arbeitsbereich Überwachung die Option Clientvorgänge aus.In the Monitoring workspace, select Client Operations. Der Vorgang Zum nächsten Softwareupdatepunkt wechseln ist jetzt ordnungsgemäß benannt.The operation to Switch to next Software Update Point is now properly named.

Anzeigen des Sammlungsnamen für SkriptsShow collection name for scripts

(Eingeführt in Version 1906)(Introduced in version 1906)

Klicken Sie im Arbeitsbereich Überwachung auf den Knoten Skriptstatus.In the Monitoring workspace, select the Script Status node. Er enthält nun zusätzlich zur ID den Sammlungsnamen.It now lists the Collection Name in addition to the ID.

Entfernen von Inhalten aus der Überwachung des StatusRemove content from monitoring status

(Eingeführt in Version 1902)(Introduced in version 1902)

  1. Erweitern Sie im Arbeitsbereich Überwachung den Eintrag Verteilungsstatus, und wählen Sie Inhaltsstatus aus.In the Monitoring workspace, expand Distribution Status, and select Content Status.
  2. Wählen Sie ein Element in der Liste aus, und wählen Sie die Option Anzeigestatus im Menüband aus.Select an item in the list, and choose the View Status option in the ribbon.
  3. Klicken Sie im Bereich „Bestandsdetails“ mit der rechten Maustaste auf einen Verteilungspunkt, und wählen Sie die neue Option Entfernen aus.In the Asset Details pane, right-click a distribution point, and select the new option Remove. Durch diese Aktion wird dieser Inhalt aus dem ausgewählten Verteilungspunkt entfernt.This action removes this content from the selected distribution point.

Kopieren von Details in ÜberwachungsansichtenCopy details in monitoring views

(Eingeführt in Version 1806)(Introduced in version 1806)

Informationen können für die folgenden Überwachungsknoten aus dem Bereich Bestandsdetails kopiert werden:Copy information from the Asset Details pane for the following monitoring nodes:

  • Status der InhaltsverteilungContent Distribution Status

  • BereitstellungsstatusDeployment Status

Bereitstellungsstatusansicht, Bestandsdetails kopieren

Arbeitsbereich „Verwaltung“Administration workspace

Ab Version 1906 können Sie für einige Knoten unter dem Knoten Sicherheit die Verwendung des Verwaltungsdiensts aktivieren.Starting in version 1906, you can enable some nodes under the Security node to use the administration service. Diese Änderung ermöglicht der Konsole die Kommunikation mit dem SMS-Anbieter über HTTPS anstatt WMI.This change allows the console to communicate with the SMS Provider over HTTPS instead of via WMI. Weitere Informationen finden Sie unter Verwaltungsdienst.For more information, see Administration service.

Nächste SchritteNext steps

BarrierefreiheitsfunktionenAccessibility features

Tasksequenz-EditorTask sequence editor