Mpgo.exe (verwaltetes, profilgesteuertes Optimierungstool)Mpgo.exe (Managed Profile Guided Optimization Tool)

Das verwaltete, profilgesteuerte Optimierungstool (Managed, Profile Guides Optimization Tool, Mpgo.exe) ist ein Befehlszeilentool, das allgemeine Endbenutzerszenarios verwendet, um die vom Native Image Generator (Ngen.exe) erstellten Assemblys nativer Bilder zu optimieren.The Managed Profile Guided Optimization Tool (Mpgo.exe) is a command-line tool that uses common end-user scenarios to optimize the native image assemblies that are created by the Native Image Generator (Ngen.exe). Mit diesem Tool können Sie Aus- und Weiterbildungsszenarien ausführen, die Profildaten generieren.This tool enables you to run training scenarios that generate profile data. Der Native Image Generator (Ngen.exe) verwendet diese Daten, um die generierten Anwendungsassemblys nativer Bilder zu optimieren.The Native Image Generator (Ngen.exe) uses this data to optimize its generated native image application assemblies. Ein Aus- und Weiterbildungsszenario ist die Testausführung einer erwarteten Nutzung Ihrer Anwendung.A training scenario is a trial run of an expected use of your application. Mpgo.exe ist in Visual Studio Ultimate 2012 und höheren Versionen verfügbar.Mpgo.exe is available in Visual Studio Ultimate 2012 and later versions. Ab Visual Studio 2013 können Sie Mpgo.exe auch zum Optimieren von Windows 8.x StoreWindows 8.x Store-Apps verwenden.Starting with Visual Studio 2013, you can also use Mpgo.exe to optimize Windows 8.x StoreWindows 8.x Store apps.

Profilgesteuerte Optimierung verbessert Anwendungsstartzeit, Arbeitsspeicherauslastung (Workingsetgröße) und Durchsatz, indem Daten aus Trainingsszenarien erfasst und verwendet werden, um den Aufbau von systemeigenen Abbildern zu optimieren.Profile-guided optimization improves application startup time, memory utilization (working set size), and throughput by gathering data from training scenarios and using it to optimize the layout of native images.

Wenn Sie Leistungsprobleme bei Startzeit oder Workingsetgröße für Intermediate Language (IL)-Assemblys erkennen, empfehlen wir Ihnen zunächst die Verwendung von Ngen.exe, um Just-in-Time-Kompilierungsaufwände auszuschließen und die gemeinsame Verwendung von Code zu erleichtern.When you encounter performance issues with startup time and working set size for Intermediate Language (IL) assemblies, we recommend that you first use Ngen.exe to eliminate just-in-time (JIT) compilation costs and to facilitate code sharing. Wenn Sie weitere Verbesserungen benötigen, können Sie Mpgo.exe weiter zur Optimierung der Anwendung verwenden.If you need additional improvements, you can then use Mpgo.exe to further optimize your application. Sie können die Leistungsdaten von nicht optimiertem Assemblys systemeigener Abbilder als Baseline verwenden, um die Leistungszuwächse zu ermitteln.You can use the performance data from the un-optimized native image assemblies as a baseline to evaluate the performance gains. Das Verwenden von Mpgo.exe kann möglicherweise zu kürzeren Kaltstartzeiten und einer geringeren Workingsetgröße führen.Using Mpgo.exe may result in faster cold startup times and a smaller working set size. Durch Mpgo.exe werden IL-Assemblys Informationen hinzugefügt, die von Ngen.exe verwendet werden, um optimierte Assemblys von systemeigenen Abbildern zu erstellen.Mpgo.exe adds information to IL assemblies that Ngen.exe uses to create optimized native image assemblies. Weitere Informationen finden Sie im Eintrag Improving Launch Performance for your Desktop Applications (Verbessern der Startleistung für Desktopanwendungen) im .NET-Blog.For more information, see the entry Improving Launch Performance for your Desktop Applications in the .NET blog.

Dieses Tool wird automatisch mit Visual Studio installiert.This tool is automatically installed with Visual Studio. Wenn Sie das Tool ausführen möchten, verwenden Sie die Developer-Eingabeaufforderung für Visual Studio oder die Visual Studio-Eingabeaufforderung in Windows 7 mit Administratoranmeldeinformationen, und geben Sie Folgendes an der Eingabeaufforderung ein.To run the tool, use the Developer Command Prompt for Visual Studio (or the Visual Studio Command Prompt in Windows 7) with administrator credentials, and type the following at the command prompt. Weitere Informationen finden Sie unter Eingabeaufforderungen.For more information, see Command Prompts.

Für Desktop-Apps:For desktop apps:

mpgo –Scenario <command> [-Import <directory>] –AssemblyList <assembly1>  <assembly2> ... -OutDir <directory> [options]  

Für Windows 8.x StoreWindows 8.x Store-Apps:For Windows 8.x StoreWindows 8.x Store apps:

SyntaxSyntax

mpgo –Scenario <packageName> -AppID <appId> -Timeout <seconds>  

ParameterParameters

Groß-/Kleinschreibung wird für alle Argumente von Mpgo.exe ignoriert.All arguments to Mpgo.exe are case-insensitive. Befehlen wird ein Bindestrich vorangestellt.Commands are prefixed with a dash.

Hinweis

Sie können entweder –Scenario oder –Import als erforderlichen Befehl verwenden, aber nicht beide Befehle.You can use either –Scenario or –Import as a required command, but not both. Es wird keiner der erforderlichen Parameter verwendet, wenn Sie die Option –Reset angeben.None of the required parameters are used if you specify the –Reset option.

Erforderlicher ParameterRequired parameter BESCHREIBUNGDescription
-Scenario <Befehl>-Scenario <command>

– oder –—or—

-Scenario <Paketname>-Scenario <packageName>

Oder-or-

-Import <Verzeichnis>-Import <directory>
Für Desktop-Apps verwenden Sie –Scenario zum Angeben des Befehls zum Ausführen der Anwendung, die Sie optimieren möchten, einschließlich aller Befehlszeilenargumente.For desktop apps, use –Scenario to specify the command to run the application you want to optimize, including any command-line arguments. Verwenden Sie drei Elemente von doppelten Anführungszeichen für Befehl, wenn es einen Pfad angibt, der Leerzeichen enthält, z.B: mpgo.exe -scenario """C:\My App\myapp.exe""" -assemblylist """C:\My App\myapp.exe""" -outdir "C:\optimized files".Use three sets of double quotation marks around command if it specifies a path that includes spaces; for example: mpgo.exe -scenario """C:\My App\myapp.exe""" -assemblylist """C:\My App\myapp.exe""" -outdir "C:\optimized files". Verwenden Sie keine doppelten Anführungszeichen, da sie nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenn der Befehl Leerzeichen enthält.Do not use double quotation marks; they will not work correctly if command includes spaces.

Oder-or-

Für Windows 8.x StoreWindows 8.x Store-Apps verwenden Sie –Scenario zum Angeben des Pakets, für das Sie Profilinformationen generieren möchten.For Windows 8.x StoreWindows 8.x Store apps, use –Scenario to specify the package that you want to generate profile information for. Wenn Sie den Paketanzeigenamen oder den Paketfamiliennamen anstelle des vollständigen Paketnamens angeben, wählt Mpgo.exe das Paket aus, das mit dem von Ihnen eingegebenen Namen übereinstimmt, sofern nur eine Übereinstimmung vorliegt.If you specify the package display name or the package family name instead of the full package name, Mpgo.exe will select the package that matches the name you provided if there is only one match. Wenn mehrere Pakete mit dem angegebenen Namen übereinstimmen, werden Sie von Mpgo.exe aufgefordert, ein Paket auszuwählen.If multiple packages match the specified name, Mpgo.exe will prompt you to choose a package.

– oder –—or—

Verwenden Sie -Import zum Angeben, dass Optimierungsdaten aus zuvor optimiertem Assemblys zum Optimieren der Assemblys in der -AssemblyList verwendet werden sollen.Use -Import to specify that optimization data from previously optimized assemblies should be used to optimize the assemblies in -AssemblyList. Verzeichnis gibt das Verzeichnis an, das die zuvor optimierten Dateien enthält.directory specifies the directory that contains the previously optimized files. Die in –AssemblyList oder –AssemblyListFile angegebenen Assemblys sind die neuen Versionen der mit den Daten aus den importierten Dateien zu optimierenden Assemblys.The assemblies specified in –AssemblyList or –AssemblyListFile are the new versions of the assemblies to be optimized using the data from the imported files. Das Verwenden der Optimierungsdaten aus früheren Versionen der Assemblys ermöglicht Ihnen die Optimierung neuer Versionen, ohne erneute Ausführung des Szenarios.Using optimization data from older version of assemblies enables you to optimize newer versions of assemblies without re-running the scenario. Wenn die importierten und die neuen Assemblys jedoch erheblich unterschiedlichen Code enthalten, sind die Optimierungsdaten nicht effektiv.However, if the imported and target assemblies include significantly different code, the optimization data will be ineffective. Die Assemblynamen, die in –AssemblyList oder –AssemblyListFile angegeben werden, müssen im Verzeichnis vorhanden sein, das durch –Importverzeichnis angegeben wird.The assembly names specified in –AssemblyList or –AssemblyListFile must be present in the directory specified by –Importdirectory. Verwenden Sie drei Elemente von doppelten Anführungszeichen für Verzeichnis, wenn es einen Pfad angibt, der Leerzeichen enthält.Use three sets of double quotation marks around directory if it specifies a path that includes spaces.

Sie müssen entweder –Scenario oder –Import angeben, jedoch nicht beide.You must specify either –Scenario or –Import, but not both parameters.
-OutDir <Verzeichnis>-OutDir <directory> Das Verzeichnis, in dem die optimierten Assemblys gespeichert werden sollen.The directory in which to place the optimized assemblies. Wenn eine Assembly bereits im Ausgabeverzeichnisordner vorhanden ist, wird eine neue Kopie erstellt und eine Indexnummer an den Namen angefügt, beispielsweise „assemblyname-1.exe“.If an assembly already exists in the output directory folder, a new copy is created and an index number is appended to its name; for example: assemblyname-1.exe. Verwenden Sie doppelte Anführungszeichen um Verzeichnis, wenn es einen Pfad angibt, der Leerzeichen enthält.Use double quotation marks around directory if it specifies a path that contains spaces.
-AssemblyList <Assembly1 Assembly2 ... >-AssemblyList <assembly1 assembly2 ...>

– oder –—or—

-AssemblyListFile <Datei>-AssemblyListFile <file>
Eine Liste von Assemblys (einschließlich EXE- und DLL-Dateien), getrennt durch Leerzeichen, von denen Sie Profilinformationen sammeln möchten.A list of assemblies (including .exe and .dll files), separated by spaces, that you want collect profile information about. Sie können C:\Dir\*.dll oder *.dll angeben, um alle Assemblys im festgelegten oder aktuellen Arbeitsverzeichnis auszuwählen.You can specify C:\Dir\*.dll or *.dll to select all the assemblies in the designated or current working directory. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Hinweise.See the Remarks section for more information.

– oder –—or—

Eine Textdatei, die die Liste der Assemblys enthält, von denen Sie Profilinformationen sammeln möchten, muss die Assemblys zeilenweise enthalten.A text file that contains the list of assemblies you want to collect profile information about, listed one assembly per line. Verwenden Sie eine Assemblydateiliste, wenn ein Assemblyname mit einem Bindestrich (-) beginnt oder benennen die Assembly um.If an assembly name begins with a hyphen (-), use an assembly file list or rename the assembly.
-AppID <appId>-AppID <appId> Die ID der Anwendung im angegebenen Paket.The ID of the application in the specified package. Wenn Sie den Platzhalter (*) verwenden, versucht „mpgo.exe“ die AppIDs im Paket aufzulisten und greift bei einem Fehler auf die App <package_family_name>! zurück.If you use the wildcard (*), Mpgo.exe will try to enumerate the AppIDs in the package and will fall back to <package_family_name>!App if it fails. Wenn Sie eine Zeichenfolge mit einem vorangestellten Ausrufezeichen (!) angeben, wird Mpgo.exe den Paketfamiliennamen mit dem übergebenen Argument verketten.If you specify a string that is prefixed by an exclamation point (!), Mpgo.exe will concatenate the package family name with the argument provided.
-Timeout <Sekunden>-Timeout <seconds> Die Zeitspanne, in der die Windows 8.x StoreWindows 8.x Store-App ausgeführt werden kann, bevor die App beendet wird.The amount of time to allow the Windows 8.x StoreWindows 8.x Store app to run before the app exits.
Optionale ParameterOptional parameter BESCHREIBUNGDescription
-64bit Instrumentiert die Assemblys für 64-Bit-Systeme.Instruments the assemblies for 64-bit systems. Sie müssen diesen Parameter für 64-Bit-Assemblys angeben, auch wenn Ihre Assembly sich selbst als 64-Bit deklariert.You must specify this parameter for 64-bit assemblies, even if your assembly declares itself as 64 bit.
-ExeConfig <Dateiname>-ExeConfig <filename> Gibt die Konfigurationsdatei an, die in Ihrem Szenario verwendet wird, um Versions- und Loaderinformationen bereitzustellen.Specifies the configuration file that your scenario uses to provide version and loader information.
-f Erzwingt die Aufnahme der Profildaten in eine binäre Assembly, selbst wenn diese signiert ist.Forces the inclusion of the profile data in a binary assembly, even if it's signed. Wenn die Assembly signiert ist, muss sie erneut signiert werden, andernfalls kann die Assembly nicht geladen oder ausgeführt werden.If the assembly is signed, it must be re-signed; otherwise, the assembly will fail to load and run.
-Reset Setzt die Umgebung zurück, um so sicherzustellen, dass eine abgebrochene Sitzung zur Profilerstellung keine Assemblys beeinflusst, und wird dann beendet.Resets the environment to make certain that an aborted profiling session doesn't affect your assemblies, and then quits. Die Umgebung wird standardmäßig vor und nach einer Profilerstellungssitzung zurückgesetzt.The environment is reset by default before and after a profiling session.
-Timeout <Zeit in Sekunden>-Timeout <time in seconds> Gibt die Profilerstellungsdauer in Sekunden an.Specifies the profiling duration in seconds. Verwenden Sie einen Wert, der etwas über den beobachteten Startzeiten für GUI-Anwendungen liegt.Use a value that is slightly more than your observed startup times for GUI applications. Am Ende des Timeouts werden die Profildaten erfasst, obwohl die Anwendung weiterhin ausgeführt wird.At the end of the time-out period, the profile data is recorded although the application continues to run. Wenn Sie diese Option nicht festlegen, wird das Erstellen eines Profils bis zum Beenden der Anwendung fortgesetzt und die Daten dann aufgezeichnet.If you don't set this option, profiling will continue until application shutdown, at which time the data will be recorded.
-LeaveNativeImages Gibt an, dass die systemeigenen instrumentierten Abbilder nach dem Ausführen des Szenarios nicht entfernt werden sollen.Specifies that the instrumented native images shouldn't be removed after running the scenario. Diese Option wird hauptsächlich verwendet, wenn Sie die Anwendung abrufen, die Sie für das laufende Szenario angegeben haben.This option is primarily used when you're getting the application that you specified for the scenario running. Es verhindert die Neuerstellung von systemeigenen Abbildern für spätere Ausführungen von Mpgo.exe.It will prevent the recreation of native images for subsequent runs of Mpgo.exe. Wenn Sie die Ausführung der Anwendung abgeschlossen haben, sind bei Angabe dieser Option möglicherweise verwaiste systemeigene Abbilder im Cache vorhanden.When you have finished running your application, there may be orphaned native images in the cache if you specify this option. Führen Sie in diesem Fall „Mpgo.exe“ mit demselben Szenario und Assemblys erneut aus und verwenden Sie dabei den –RemoveNativeImages-Parameter, um diese systemeigenen Abbilder zu entfernen.In this case, run Mpgo.exe with the same scenario and assembly list and use the –RemoveNativeImages parameter to remove these native images.
-RemoveNativeImages Bereinigt eine Ausführung mit der Angabe –LeaveNativeImages.Cleans up from a run where –LeaveNativeImages was specified. Wenn Sie -RemoveNativeImages angeben, werden von „Mpgo.exe“ alle Argumente außer -64bit und –AssemblyList ignoriert, alle instrumentierten systemeigenen Abbilder entfernt und das Programm beendet.If you specify -RemoveNativeImages, Mpgo.exe ignores any arguments except -64bit and –AssemblyList, and exits after removing all instrumented native images.

AnmerkungenRemarks

Sie können sowohl –AssemblyList and - AssemblyListFile mehrmals in der Befehlszeile verwenden.You can use both –AssemblyList and - AssemblyListFile multiple times on the command line.

Wenn Sie keine vollständigen Pfadnamen bei der Angabe der Assemblys angeben, sucht Mpgo.exe im aktuellen Verzeichnis.If you do not specify full path names when specifying assemblies, Mpgo.exe looks in the current directory. Wenn Sie einen falschen Pfad angeben, wird von Mpgo.exe eine Fehlermeldung ausgegeben, jedoch mit der Generierung der Daten für andere Assemblys fortgefahren.If you specify an incorrect path, Mpgo.exe displays an error message but continues to generate data for other assemblies. Wenn Sie eine Assembly angeben, die nicht während des Trainingsszenarios geladen wurde, werden keine Trainingsdaten für diese Assembly generiert.If you specify an assembly that is not loaded during the training scenario, no training data is generated for that assembly.

Wenn sich eine Assembly aus der Liste im globalen Assemblycache befindet, wird sie nicht aktualisiert, um die Profilinformationen zu enthalten.If an assembly in the list is in the global assembly cache, it will not be updated to contain the profile information. Entfernen Sie sie aus dem globalen Assemblycache zum Erfassen von Profilinformationen.Remove it from the global assembly cache to collect profile information.

Die Verwendung von Ngen.exe und von Mpgo.exe wird nur für große verwaltete Anwendungen empfohlen, da der Vorteil vorkompilierter systemeigener Abbilder in der Regel nur deutlich wird, wenn ein erheblicher Anteil an JIT-Kompilierung zur Laufzeit eingespart wird.The use of Ngen.exe and Mpgo.exe is recommended only for large managed applications, because the benefit of precompiled native images is typically seen only when it eliminates significant JIT compilation at run time. „mpgo.exe“ mit "Hello World"-Anwendungen auszuführen, die kein sehr umfangreiches Workingset aufweisen, bringt keine Vorteile. Möglicherweise kann „mpgo.exe“ sogar keine Profildaten erfassen.Running Mpgo.exe on "Hello World" style applications that aren’t working-set intensive will not provide any benefits, and Mpgo.exe may even fail to gather profile data.

Hinweis

Ngen.exe und Mpgo.exe werden für ASP.NET-Anwendungen und Windows Communication Foundation (WCF)-Dienste nicht empfohlen.Ngen.exe and Mpgo.exe are not recommended for ASP.NET applications and Windows Communication Foundation (WCF) services.

So verwenden Sie Mpgo.exeTo Use Mpgo.exe

  1. Verwenden Sie einen Computer, auf dem Visual Studio Ultimate 2012 und Ihre Anwendung installiert ist.Use a computer that has the Visual Studio Ultimate 2012 and your application installed.

  2. Führen Sie Mpgo.exe als Administrator mit den erforderlichen Parametern aus.Run Mpgo.exe as an administrator with the necessary parameters. Beispielbefehle finden Sie im nächsten Abschnitt.See the next section for sample commands.

    Die optimierten Intermediate Language (IL)- Assemblys werden in dem Ordner erstellt, der durch den –OutDir-Parameter angegeben wird (in den Beispielen ist dies der Ordner C:\Optimized ).The optimized intermediate language (IL) assemblies are created in the folder specified by the –OutDir parameter (in the examples, this is the C:\Optimized folder).

  3. Ersetzen Sie die für Ngen.exe verwendeten IL-Assemblys mit den neuen IL-Assemblys, die die Profilinformationen von dem Verzeichnis enthalten, das mit –OutDir angegeben wurde.Replace the IL assemblies you used for Ngen.exe with the new IL assemblies that contain the profile information from the directory specified by –OutDir.

  4. Das Anwendungssetup (mithilfe der von Mpgo.exe bereitgestellten Abbilder) installiert optimierte systemeigene Abbilder.The application setup (using the images provided by Mpgo.exe) will install optimized native images.

WorkflowvorschlägeSuggested Workflow

  1. Erstellen Sie einen Satz optimierter IL-Assemblys, indem Sie Mpgo.exe mit dem –Scenario-Parameter verwenden.Create a set of optimized IL assemblies by using Mpgo.exe with the –Scenario parameter.

  2. Fügen Sie der Quellcodeverwaltung die optimierten IL-Assemblys hinzu.Check the optimized IL assemblies into source control.

  3. Im Buildprozess rufen Sie Mpgo.exe mit dem –Import-Parameter als Postbuildschritt auf, um optimierte IL-Abbilder zu generieren, die „Ngen.exe“ übergeben werden.In the build process, call Mpgo.exe with the –Import parameter as a post-build step to generate optimized IL images to pass to Ngen.exe.

Dieser Prozess stellt sicher, dass alle Assemblys optimierte Daten haben.This process ensures that all assemblies have optimization data. Durch häufiges Einchecken aktualisierter optimierter Assemblys (Schritte 1 und 2) werden die Leistungszahlen für die gesamte Produktentwicklung konsistenter.If you check in updated optimized assemblies (steps 1 and 2) more frequently, the performance numbers will be more consistent throughout product development.

Verwenden von Mpgo.exe in Visual StudioUsing Mpgo.exe from Visual Studio

Sie können Mpgo.exe von Visual Studio (siehe den Artikel Vorgehensweise: Angeben von Buildereignissen (C#)) mit den folgenden Einschränkungen ausführen:You can run Mpgo.exe from Visual Studio (see the article How to: Specify Build Events (C#)) with the following restrictions:

  • Sie können Pfade in Anführungszeichen nicht mit nachgestellten Schrägstrichen verwenden, da Visual Studio-Makros standardmäßig nachgestellte Schrägstriche verwenden.You cannot use quoted paths with trailing slash marks, because Visual Studio macros also use trailing slash marks by default. (–OutDir "C:\Output Folder\" ist zum Beispiel ungültig.) Um diese Einschränkung zu umgehen, können Sie den nachgestellten Schrägstrich mit einem Escapezeichen versehen.(For example, –OutDir "C:\Output Folder\" is invalid.) To work around this restriction, you can escape the trailing slash. (Verwenden Sie stattdessen z. B. -OutDir "$(OutDir)\".)(For example, use -OutDir "$(OutDir)\" instead.)

  • Standardmäßig befindet sich Mpgo.exe nicht im Visual Studio-Buildpfad.By default, Mpgo.exe is not on the Visual Studio build path. Sie müssen entweder Visual Studio den Pfad hinzufügen oder auf der Mpgo-Befehlszeile den vollständigen Pfad angeben.You must either add the path to Visual Studio or specify the full path on the Mpgo command line. Sie können entweder –Scenario oder –Import als Parameter im Postbuildereignis in Visual Studio angeben.You can use either the –Scenario or the –Import parameter in the post-build event in Visual Studio. Der typische Vorgang ist jedoch die einmalige Verwendung von –Scenario über eine Visual Studio Developer-Eingabeaufforderung. Dann wird –Import verwendet, um die optimierten Assemblys nach den einzelnen Builds zu aktualisieren. Beispiel: "C:\Program Files\Microsoft Visual Studio 11.0\Team Tools\Performance Tools\mpgo.exe" -import "$(OutDir)tmp" -assemblylist "$(TargetPath)" -outdir "$(OutDir)\".However, the typical process is to use –Scenario one time from a Developer Command Prompt for Visual Studio, and then use –Import to update the optimized assemblies after each build; for example: "C:\Program Files\Microsoft Visual Studio 11.0\Team Tools\Performance Tools\mpgo.exe" -import "$(OutDir)tmp" -assemblylist "$(TargetPath)" -outdir "$(OutDir)\".

BeispieleExamples

Der folgende Mpgo.exe-Befehl aus einer Developer-Eingabeaufforderung für Visual Studio optimiert eine Steuer-Anwendung:The following Mpgo.exe command from a Developer Command Prompt for Visual Studio optimizes a tax application:

mpgo –scenario "C:\MyApp\MyTax.exe /params par" –AssemblyList Mytax.dll MyTaxUtil2011.dll –OutDir C:\Optimized –TimeOut 15  

Der folgende Mpgo.exe-Befehl optimiert eine Sound-Anwendung:The following Mpgo.exe command optimizes a sound application:

mpgo –scenario "C:\MyApp\wav2wma.exe –input song1.wav –output song1.wma" –AssemblyList transcode.dll –OutDir C:\Optimized –TimeOut 15  

Der folgende Mpgo.exe-Befehl verwendet Daten aus zuvor optimierten Assemblys, um spätere Versionen der Assemblys zu optimieren:The following Mpgo.exe command uses data from previously optimized assemblies to optimize newer versions of the assemblies:

mpgo.exe -import "C:\Optimized" -assemblylist "C:\MyApp\MyTax.dll" "C:\MyApp\MyTaxUtil2011.dll" -outdir C:\ReOptimized  

Siehe auchSee also