Audiokonferenzen in Microsoft TeamsAudio Conferencing in Microsoft Teams

Durch Audiokonferenz ist es möglich, mit einem normalen Telefon an einer Teams-Besprechung teilzunehmen und in einer Besprechung eine Telefonnummer anzurufen.Audio Conferencing is the ability to join a Teams meeting from a regular phone and dial out from a meeting to a phone number. Lesen Sie Bereitstellen von Besprechungen, wenn Sie Audiokonferenzen in Ihrer Organisation bereitstellen möchten.Be sure you've reviewed Meetings rollout as part of rolling out Audio Conferencing in your organization.

Bereitstellungsentscheidungen für AudiokonferenzenAudio Conferencing deployment decisions

Dieser Artikel hilft Ihnen bei der Entscheidung, ob einige der Standardeinstellungen für Audiokonferenzen geändert werden sollen, berücksichtigt dazu das Profil und die geschäftlichen Anforderungen Ihrer Organisation und führt Sie dann schrittweise durch die einzelnen Änderungen.This article helps you decide whether to change any of the default Audio Conferencing settings, based on your organization's profile and business requirements, then it walks you through each change. Wir haben die Einstellungen in zwei Gruppen aufgeteilt und beginnen mit der Kernmenge der Änderungen, die Sie mit größerer Wahrscheinlichkeit vornehmen werden.We've split the settings into two groups, starting with the core set of changes you're more likely to make. Die zweite Gruppe umfasst die zusätzlichen Einstellungen, deren Konfiguration, abhängig von den Bedürfnissen Ihrer Organisation, sinnvoll sein kann.The second group includes the additional settings you may want to configure, based on your organization's needs.

Sie müssen Audiokonferenzen nur für Personen einrichten, die Besprechungen planen oder leiten möchten.You only need to set up Audio Conferencing for people who plan to schedule or lead meetings. Besprechungsteilnehmer, die sich einwählen, benötigen keine ihnen zugewiesenen Lizenzen oder andere Einstellungen.Meeting attendees who dial in don't need any licenses assigned to them or any other setup. Die telefonische Einwahl in Besprechungen ist sehr praktisch für Benutzer, die unterwegs sind und nicht über die Skype for Business- oder Teams-App auf ihrem Laptop oder auf Mobilgeräten an einer Besprechung teilnehmen können.Dialing in (calling in) to meetings is very useful for users who are on the road and can't attend a meeting using the Skype for Business or Teams app on their laptops or mobile devices.

Voraussetzungen für AudiokonferenzenAudio Conferencing prerequisites

Bevor Sie Audiokonferenzen für Teams bereitstellen können, beachten Sie Folgendes:Before you can roll out Audio Conferencing for Teams, consider the following:

FrageAsk yourself AktionAction
Sind Audiokonferenzen für mein Land/meine Region verfügbar?Is Audio Conferencing available for my country/region? Informationen darüber, ob Audiokonferenzen für Ihr Land/Ihre Region verfügbar sind, finden Sie unter Verfügbarkeit von Ländern und Regionen für Audiokonferenzen und Anrufpläne.To find out if Audio Conferencing is available for your country/region, see Country and region availability for Audio Conferencing and Calling Plans.
Besitzen meine Benutzer die entsprechenden Lizenzen für Teams-Audiokonferenzen?Do my users have the proper licensing for Teams Audio Conferencing? Die Audiokonferenzlizenzen sind im Rahmen eines Office 365 E5-Abonnements oder als Add-On-Service für ein Office 365 Business Premium-, E1- oder E3-Abonnement verfügbar.Audio Conferencing licenses are available as part of an Office 365 E5 subscription or as an add-on service for an Office 365 E1 or Office 365 E3 subscription.
Muss ich Guthaben für Kommunikationen für Benutzer erwerben, denen eine Lizenz für Audiokonferenzen zugewiesen wurde?Do I need to purchase Communications Credits for the users who are assigned Audio Conferencing licenses? Lesen Sie weiter unter Was ist Guthaben für Kommunikationen?, und sehen Sie sich anschließend den Abschnitt Guthaben für Kommunikationen weiter unten an.To learn more, read What are Communications Credits, then check out the Communications Credits section below.

Zentrale Entscheidungen bei der BereitstellungCore deployment decisions

Nachdem Sie die Voraussetzungen für Audiokonferenzen erfüllt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus, um Audiokonferenzen für Ihre Benutzer zu konfigurieren.After you meet the Audio Conferencing prerequisites, complete the following tasks to configure Audio Conferencing for your users.

TeamadministratorenTeams administrators

Teams bietet eine Reihe benutzerdefinierter Administratorrollen, die zum Verwalten von Teams für Ihre Organisation verwendet werden können.Teams provides a set of custom administrator roles that can be used to manage Teams for your organization. Die Rollen stellen Administratoren verschiedene Funktionen zur Verfügung.The roles provide various capabilities to administrators.

FrageAsk yourself AktionAction
Wem wird die Rolle des Teams-Kommunikationsadministrators zugewiesen?Who will be assigned the Teams Communications Administrator role? Weitere Informationen zu den Administratorrollen in Teams finden Sie unter Verwenden der Microsoft Teams-Administratorrollen zum Verwalten von Teams.To learn more about Teams administrator roles see Use Microsoft Teams admin roles to manage Teams.
Wem wird die Rolle des Teams-Kommunikationssupporttechnikers zugewiesen?Who will be assigned the Teams Communications Support Engineer role? Informationen zum Zuweisen von Administratorrollen finden Sie unter Zuweisen von Administrator- und anderen Rollen zu Benutzern mithilfe von Azure Active Directory.To assign admin roles, see Assign administrator and non-administrator roles to users with Active Directory.
Wem wird die Rolle des Teams-Kommunikationssupportexperten zugewiesen?Who will be assigned the Teams Communications Support Specialist role?

Konferenzbrücken und TelefonnummernConferencing bridges and phone numbers

Über Konferenzbrücken können sich Benutzer per Telefon in Besprechungen einwählen.Conferencing bridges let people dial into meetings using a phone. Sie können die Standardeinstellungen für eine Konferenzbrücke verwenden oder die Telefonnummern (gebührenpflichtig und gebührenfrei) und andere Einstellungen ändern, z. B. die PIN oder die verwendeten Sprachen.You can use the default settings for a conferencing bridge or change the phone numbers (toll and toll-free) and other settings, such as the PIN or the languages that are used.

Weitere Informationen finden Sie unter Audiokonferenzen in Office 365.See Audio Conferencing in Office 365 to learn more.

FrageAsk yourself AktionAction
Muss ich neue Konferenzbrückennummern hinzufügen?Do I need to add new conferencing bridge numbers? Informationen zum Hinzufügen neuer Nummern finden Sie unter Abrufen von Service-Telefonnummern.To add new numbers, see Getting service phone numbers.
Muss ich die Brückeneinstellungen ändern?Will I need to modify the bridge settings? Informationen zum Ändern der Brückeneinstellungen finden Sie unter Ändern der Einstellungen für eine Audiokonferenzbrücke.To modify the bridge settings, see Change the settings for an Audio Conferencing bridge.
Muss ich Nummern für den Gebrauch mit Audiokonferenzen übertragen?Do I need to port numbers to use with audio conferencing? Weitere Informationen zum Übertragen von Telefonnummern finden Sie unter Übertragen von Telefonnummern zu Office 365.To learn about porting phone numbers, read Transfer phone numbers to Office 365.

Standard- und alternative SprachenDefault and alternate languages

In Teams-Audiokonferenzen können Sie standardmäßige und alternative Sprachen für eine Konferenzbrücke einrichten.Teams Audio Conferencing lets you set up default and alternate languages for a conferencing bridge.

FrageAsk yourself AktionAction
Welche Sprachen sollte ich für die Begrüßung der automatischen Telefonzentrale auswählen?Which languages should I choose for auto attendant greetings? Informationen zur Auswahl von Sprachen finden Sie unter Festlegen der Sprachen für die automatische Telefonzentrale für Audiokonferenzen.To choose languages, see Set auto attendant languages for Audio Conferencing.

Einstellungen für die KonferenzbrückeConferencing bridge settings

Nachdem Sie Ihre Konferenzbrücke einschließlich der Standard- und alternativen Sprachen eingerichtet haben, sollten Sie sich vergewissern, dass die Standardeinstellungen, wie z. B. Ein-/Ausgangsbenachrichtigungen und PIN-Länge, die sind, die Sie verwenden möchten.After setting up your conferencing bridge, including default and alternate languages, you should verify that the default settings such as entry/exit notifications and PIN length are the ones you want to use. Wenn dies nicht zutrifft, können Sie sie ändern.If they're not, you can change them.

FrageAsk yourself AktionAction
Hören Teilnehmer eine Benachrichtigung, wenn ein Benutzer einer Besprechung beitritt oder diese verlässt?Will attendees hear a notification when a user joins or exits a meeting? Informationen zum Ändern dieser Einstellungen finden Sie unter Ändern der Einstellungen für eine Audiokonferenzbrücke.To change these settings, see Change the settings for an Audio Conferencing bridge.
Was ist die erforderliche Länge der PIN, die ein Besprechungsorganisator verwendet, um die Besprechung zu beginnen?What is the required length of the PIN that a meeting organizer uses to start the meeting?

Einwahlnummerneinstellungen für Benutzer, die Besprechungen leitenDial-in phone number settings for users who lead meetings

Nachdem Sie Ihre Audiokonferenzbrücke erstellt haben, müssen Sie die gebührenpflichtigen und/oder gebührenfreien Nummern festlegen, die Benutzer, die Besprechungen leiten, verwenden.After you create your Audio Conferencing bridge, you need to set the toll and/or toll-free numbers that users who lead meetings will use.

FrageAsk yourself AktionAction
Welche Konferenzbrückennummern weise ich den jeweiligen Benutzern zu, die Besprechungen leiten?Which conference bridge numbers will I assign to each user who leads meetings? Weitere Informationen zum Zuweisen einer Einwahltelefonnummer zu einem Benutzer finden Sie unter Schritt 7: Zuweisen von Einwahlnummern zu Benutzern, die Besprechungen leiten.To assign a dial-in phone number to a user, see Step 7: Assign dial-in phone numbers for users who lead meetings.

Guthaben für KommunikationenCommunications Credits

Um gebührenfreie Telefonnummern für Konferenzbrücken zur Verfügung zu stellen und ausgehende Konferenzanrufe für internationale Telefonnummern zu unterstützen, müssen Sie Kommunikationsguthaben für Ihre Organisation einrichten.To provide toll-free conference bridge phone numbers and to support conferencing dial-out to international phone numbers, you must set up Communications Credits for your organization. Weitere Informationen zu Guthaben für Kommunikationen finden Sie unter Was ist Guthaben für Kommunikationen?.To learn more about Communications Credits, see What are Communications Credits?.

FrageAsk yourself AktionAction
Ist Guthaben für Kommunikationen für meine Audiokonferenz-Implementierung erforderlich?Are Communications Credits required for my Audio Conferencing implementation? Um zu erfahren, ob Sie Guthaben für Kommunikationen einrichten müssen, lesen Sie Einrichten von Guthaben für Kommunikationen für Ihr Unternehmen.To find out if you need to set up Communications Credits, see Set up Communications Credits for your organization.
Wenn Guthaben erforderlich ist, wie viel soll ich erwerben?If they're required, how much should I purchase? Wenn Sie bestimmen möchten, wie viel Guthaben für Kommunikationen Sie benötigen, lesen Sie Empfohlene Einzahlungsbeträge.To determine the Communications Credits amount, see Recommended funding amounts.
Soll ich einen Betrag für das automatische Aufladen konfigurieren?Do I want to configure an auto-recharge amount? Informationen zum Konfigurieren eines Betrags für das automatische Aufladen finden Sie unter Einrichten von Guthaben für Kommunikationen für Ihr Unternehmen.To configure an auto-recharge amount, see Set up Communications Credits for your organization.

Zusätzliche BereitstellungsentscheidungenAdditional deployment decisions

Je nach den Bedürfnissen und der Konfiguration Ihrer Organisation kann es sinnvoll sein, diese Einstellungen zu ändern.You may want to change these settings, based on your organization's needs and configuration.

Einschränkungsrichtlinien für ausgehende AnrufeOutbound calling restriction policies

Als Administrator können Sie die Steuerelemente für ausgehende Anrufe verwenden, um den Typ der Audiokonferenzen und Endbenutzer-PSTN-Anrufe einzuschränken, die von Benutzern in Ihrer Organisation verwendet werden können.As an administrator, you can use outbound call controls to restrict the type of audio conferencing and end user PSTN calls that can be made by users in your organization.

FrageAsk yourself AktionAction
Soll ich den Typ der erlaubten ausgehenden Anrufe einschränken?Will I limit the type of outbound calls that are allowed? Informationen zum Einschränken ausgehender Anrufe finden Sie unter Einschränkungsrichtlinien für ausgehende Anrufe für Audiokonferenzen und PSTN-Anrufe.To restrict outbound calls, see Outbound calling restriction policies for Audio Conferencing and user PSTN calls.

WählpläneDial plans

Ein Wählplan (ein Bestandteil des Telefonsystems von Office 365) ist eine Gruppe von Normalisierungsregeln, die gewählte Telefonnummern in ein alternatives Format (normalerweise das Format E.164) übersetzt, um Anrufe zu autorisieren und weiterzuleiten.A dial plan, as part of Phone System in Office 365, is a set of normalization rules that translate dialed phone numbers into an alternate format (typically E.164 format) for call authorization and call routing.

Weitere Informationen zu Wählplänen finden Sie unter Was sind Wählpläne?.For more information about dial plans, see What are dial plans?

FrageAsk yourself AktionAction
Benötigt meine Organisation einen angepassten Wählplan?Does my organization need a customized dial plan? Um zu ermitteln, ob Sie einen angepassten Wählplan benötigen, sehen Sie sich den Abschnitt Planen eines Mandantenwählplans an.To help determine if you need a custom dial plan, see Planning for tenant dial plans.
Welche Benutzer benötigen einen angepassten Wählplan und welcher Mandantenwählplan sollte jedem Benutzer zugewiesen werden?Which users require a customized dial plan, and which tenant dial plan should be assigned to each user? Wenn Sie Benutzer mithilfe von PowerShell zu einem benutzerdefinierten Wählplan hinzufügen möchten, lesen Sie den Abschnitt Erstellen und Verwalten von Wahlplänen.To add users to a customized dial plan using PowerShell, see Create and manage dial plans.

Behandeln von Problemen mit der Besprechungs- und AnrufqualitätTroubleshoot meeting and call quality

Sie haben in Teams zwei Möglichkeiten, Probleme mit der Anrufqualität zu überwachen und zu behandeln: Anrufanalyse und das Anrufqualitätsdashboard.Teams gives you two ways to monitor and troubleshoot call quality problems: Call Analytics and Call Quality Dashboard. Die Anrufanalyse zeigt detaillierte Informationen zu den Geräten und Netzwerken sowie zur Konnektivität im Zusammenhang mit bestimmten Anrufen und Besprechungen für die einzelnen Benutzer.Call Analytics shows detailed information about the devices, networks, and connectivity related to the specific calls and meetings for each user. Die Anrufanalyse ist dazu gedacht, Administratoren und Helpdesk-Agents bei der Behandlung von Problemen mit der Anrufqualität bei bestimmten Anrufen zu unterstützen, während das Anrufqualitätsdashboard Administratoren und Netzwerktechnikern beim Optimieren von Netzwerken hilft.Call Analytics is designed to help admins and helpdesk agents troubleshoot call quality problems with specific calls, whereas the Call Quality Dashboard is designed to help admins and network engineers optimize a network. Das Anrufqualitätsdashboard stellt nicht bestimmte Benutzer, sondern aggregierte Informationen für die gesamte Teams-Organisation in den Mittelpunkt.Call Quality Dashboard shifts focus from specific users and instead looks at aggregate information for an entire Teams organization.

FrageAsk yourself AktionAction
Wer ist für die Überwachung und Behandlung von Problemen bei Aufrufqualitätsproblemen zuständig?Who will be responsible for monitoring and troubleshooting call quality issues? Weitere Informationen zu den Berechtigungsstufen, die zur Behandlung von Anrufqualitätsproblemen erforderlich sind, finden Sie unter Verwenden Sie Anrufanalyse, um Probleme mit schlechter Anrufqualität zu behandeln.See Use Call Analytics to troubleshoot poor call quality for information about permission levels required to troubleshoot call quality issues.

Nächste SchritteNext steps