Durchführen einer eDiscovery-Untersuchung von Inhalt in Microsoft TeamsConduct an eDiscovery investigation of content in Microsoft Teams

Große Unternehmen sind häufig hohen strafrechtlichen Verfahren ausgesetzt, die die Übermittlung aller elektronisch gespeicherten Informationen (ESI) fordern.Large Enterprises are often exposed to high penalty legal proceedings that demand submission of all Electronically Stored Information (ESI). Microsoft Teams-Inhalte können während eDiscovery-Untersuchungen durchsucht und verwendet werden.Microsoft Teams content can be searched and used during eDiscovery investigations.

ÜbersichtOverview

Alle Microsoft Teams 1:1-oder Gruppen-Chats werden in den Postfächern der jeweiligen Benutzer erfasst.All Microsoft Teams 1:1 or group chats are journaled through to the respective users' mailboxes. Alle Standardkanal Nachrichten werden in das Gruppenpostfach, das das Team darstellt, in Journalen erfasst.All standard channel messages are journaled through to the group mailbox representing the team. Dateien, die in Standardkanälen hochgeladen werden, werden von der eDiscovery-Funktion für SharePoint Online und OneDrive for Business abgedeckt.Files uploaded in standard channels are covered under the eDiscovery functionality for SharePoint Online and OneDrive for Business.

eDiscovery von Nachrichten und Dateien in privaten Kanälen funktioniert anders als in Standardkanälen.eDiscovery of messages and files in private channels works differently than in standard channels. Weitere Informationen finden Sie unter eDiscovery privater Kanäle.To learn more, see eDiscovery of private channels.

Nicht alle Teams-Inhalte sind eDiscoverable.Not all Teams content is eDiscoverable. In der folgenden Tabelle sind die Inhaltstypen aufgeführt, die mithilfe von eDiscovery gefunden werden können.The following table shows the content types that can be located through eDiscovery.

InhaltstypContent type eDiscoverableeDiscoverable HinweiseNotes
Teams-ChatnachrichtenTeams chat messages JaYes
Private Kanal NachrichtenPrivate channel messages JaYes
Name des KanalsName of channel NeinNo
Chat Unterhaltungen von BesprechungenMeeting IM conversations JaYes
Besprechungs Metadaten1Meeting metadata1 JaYes
Bearbeitete NachrichtenEdited messages JaYes Wenn der Benutzer in Wartestellung ist, bleiben frühere Versionen bearbeiteter Nachrichten erhalten.If the user is on hold, previous versions of edited messages are preserved.
Emojis, GIFs, AufkleberEmojis, GIFs, stickers JaYes
Code AusschnitteCode snippets NeinNo
Chat-LinksChat links JaYes
Reaktionen (likes, Hearts usw.)Reactions (likes, hearts, and so on) NeinNo
Inline BilderInline images JaYes
TabellenTables JaYes
BetreffSubject JaYes
AnführungszeichenQuotes JaYes Zitierte Inhalte sind durchsuchbar.Quoted content is searchable. Suchergebnisse deuten jedoch nicht darauf hin, dass der Inhalt zitiert wurde.However, search results don't indicate that the content was quoted.
AudioaufzeichnungenAudio recordings NeinNo

1 zu den Besprechungs Metadaten gehören die folgenden:1 Meeting metadata includes the following:

  • Start-und Endzeit der Besprechung oder des Anrufs und DauerMeeting or call start and end time, and duration
  • Anruf-/Besprechungsteilnahme und Abwesenheits Ereignisse für jeden TeilnehmerCall/Meeting join and leave events for each participant
  • VoIP-Join/-AnrufeVOIP join/calls
  • Anonyme VerknüpfungAnonymous join
  • Föderationsbenutzer-JoinFederated user join
  • Gastbenutzer BeitrittGuest user join

Das Bild zeigt ein Beispiel für die Metadaten.The image shows an example of the metadata.

Das Bild ist der CVR Records-Besprechungs Metadaten.

Im folgenden finden Sie ein Beispiel für Chat Unterhaltungen zwischen Teilnehmern während der Besprechung.Here's an example of IM conversation between participants during the meeting.

Das Bild ist eine Konversation zwischen Teilnehmern.

Das Bild ist eine Konversation zwischen Teilnehmern.

Wenn Sie eine eDiscovery-Untersuchung mit Microsoft Teams-Inhalten durchführen möchten, lesen Sie Schritt 1 unter Erste Schritte mit der zentralen eDiscovery.To conduct an eDiscovery investigation with Microsoft Teams content, review step 1 in Get started with Core eDiscovery.

Microsoft Teams-Daten werden als Chatnachrichten oder Unterhaltungen in der Excel-eDiscovery-Exportausgabe angezeigt.Microsoft Teams data will appear as IM or Conversations in the Excel eDiscovery export output. Sie können die .pst Datei in Outlook öffnen, um diese Nachrichten nach dem Export anzuzeigen.You can open the .pst file in Outlook to view those messages after export.

Wenn Sie die PST-Datei für das Team anzeigen, werden alle Unterhaltungen im Teamchat-Ordner unter Konversationsprotokoll gespeichert.When viewing the .pst file for the team, all conversations are kept in the Team Chat folder under Conversation History. Der Titel der Nachricht enthält den Namen des Teams und den Kanalnamen.The title of the message contains the team name and channel name. Die folgende Abbildung zeigt beispielsweise eine Nachricht von Bob, die dem Project 7-Standardkanal des Teams "Manufacturing Specs" eine Nachricht gesendet hat.For example, the image below shows a message from Bob who messaged the Project 7 standard channel of the Manufacturing Specs team.

Screenshot eines Team-Chat-Ordners im Postfach eines Benutzers in Outlook

Private Chats im Postfach eines Benutzers werden im Ordner "Team-Chat" unter "Konversationsprotokoll" gespeichert.Private chats in a user's mailbox are stored in the Team Chat folder under Conversation History.

eDiscovery privater KanäleeDiscovery of private channels

Einträge für Nachrichten, die in einem privaten Kanal gesendet werden, werden an das Postfach aller Mitglieder des privaten Kanals und nicht an ein Gruppenpostfach übermittelt.Records for messages sent in a private channel are delivered to the mailbox of all private channel members, rather than to a group mailbox. Die Titel der Einträge sind so formatiert, dass sie angeben, von welchem privaten Kanal sie gesendet wurden.The titles of the records are formatted to indicate which private channel they were sent from.

Da jeder private Kanal über eine eigene SharePoint-Websitesammlung verfügt, die von der übergeordneten Teamwebsite getrennt ist, werden Dateien in einem privaten Kanal unabhängig vom übergeordneten Team verwaltet.Because each private channel has its own SharePoint site collection that's separate from the parent team site, files in a private channel are managed independently of the parent team.

Teams unterstützt keine eDiscovery-Suche in einem einzelnen Kanal innerhalb eines Teams, sodass das gesamte Team durchsucht werden muss.Teams doesn't support eDiscovery search of a single channel within a team, so the whole team must be searched. Wenn Sie eine eDiscovery-Suche nach Inhalten in einem privaten Kanal durchführen möchten, suchen Sie im Team, in der Websitesammlung, die dem privaten Kanal zugeordnet ist (um Dateien einzubeziehen), und Postfächern privater Kanalmitglieder (zum Einbeziehen von Nachrichten).To perform an eDiscovery search of content in a private channel, search across the team, the site collection associated with the private channel (to include files), and mailboxes of private channel members (to include messages).

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Dateien und Nachrichten in einem privaten Kanal zu identifizieren, die Sie in Ihre eDiscovery-Suche einbeziehen möchten.Use the following steps to identify files and messages in a private channel to include in your eDiscovery search.

Bevor Sie diese Schritte ausführen, installieren Sie die SharePoint Online-Verwaltungsshell, und stellen Sie eine Verbindung mit SharePoint Online her.Before you perform these steps, install the SharePoint Online Management Shell and connect to SharePoint Online.

  1. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Liste aller SharePoint-Websitesammlungen abzurufen, die privaten Kanälen im Team zugeordnet sind.Run the following to get a list of all SharePoint site collections associated with private channels in the team.

    Get-SPOSite
    
  2. Führen Sie das folgende PowerShell-Skript aus, um eine Liste aller URLs einer SharePoint-Websitesammlung abzurufen, die privaten Kanälen im Team zugeordnet sind, und die Gruppen-ID der übergeordneten Gruppe.Run the following PowerShell script to get a list of all SharePoint site collection URLs associated with private channels in the team and the parent team group ID.

    $sites = get-sposite -template "teamchannel#0"
    foreach ($site in $sites) {$x= get-sposite -identity $site.url -detail; $x.relatedgroupID; $x.url}
    
  3. Führen Sie für jede Team-oder Gruppen-ID das folgende PowerShell-Skript aus, um alle relevanten privaten Kanal Websites zu identifizieren, wobei $GroupID die Gruppen-ID des Teams ist.For each team or group ID, run the following PowerShell script to identify all relevant private channel sites, where $groupID is the group ID of the team.

    $sites = get-sposite -template "teamchannel#0"
    $groupID = "e8195240-4a70-4830-9106-80193cf717cb"
    foreach ($site in $sites) {$x= Get-SpoSite -Identity $site.url -Detail; if ($x.RelatedGroupId -eq $groupID) {$x.RelatedGroupId;$x.url}}
    

Bevor Sie diese Schritte ausführen, stellen Sie sicher, dass die neueste Version des Teams PowerShell-Moduls installiert ist.Before you perform these steps, make sure you have the latest version of the Teams PowerShell module installed.

  1. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Liste privater Kanäle im Team abzurufen.Run the following to get a list of private channels in the team.

    Get-TeamChannel -GroupId <GroupID> -MembershipType Private
    
  2. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Liste privater Kanalmitglieder abzurufen.Run the following to get a list of private channel members.

    Get-TeamChannelUser -GroupId <GroupID> -DisplayName "Engineering" -Role Member
    
  3. Fügen Sie die Postfächer aller Mitglieder aus jedem privaten Kanal im Team als Teil ihrer eDiscovery-Suchabfrage ein.Include the mailboxes of all members from each private channel in the team as part of your eDiscovery search query.

Advanced eDiscoveryAdvanced eDiscovery

Einige Microsoft Teams-Inhalte können auch mithilfe des erweiterten eDiscovery-Workflowsdurchsucht und aufbewahrt werden.Some Microsoft Teams content can also be searched and preserved using the Advanced eDiscovery workflow. EDiscovery bietet eine Reihe von Such-, halte-und Exportfunktionen, und erweiterte eDiscovery bietet Compliance-Administratoren weitere Tools, um Datenquellen zu identifizieren und deren Inhalt zu analysieren.While eDiscovery provides a range of search, hold, and export functionality, advanced eDiscovery gives compliance administrators more tools to identify data sources and analyze their contents.

Erweiterter eDiscovery-Depotbank-Workflow für Team InhalteAdvanced eDiscovery custodian workflow for Teams content

Depotbanks können Mitglied in verschiedenen Teams sein.Custodians might be a member of various teams. Sie können die für diese Depotbank relevanten Team Inhalte erfassen.You can capture Teams content that is relevant to these custodians. Hintergrundinformationen und Anweisungen zum Depotbank-Workflow finden Sie unter Advanced eDiscovery-Workflow.For background and instructions on the custodian workflow, see Advanced eDiscovery workflow.

Nachdem Sie eine Depotbank hinzugefügt haben, klicken Sie auf die Schaltfläche weiter und dann auf die Schaltfläche Hinzufügen .After adding a custodian, click the Next button, then the Add button. Daraufhin wird ein Fenster eingeblendet, in dem Sie aufgefordert werden, weitere Speicherorte auszuwählen, auf denen alle Mitgliedschaften des Depotbank-Mitglieds und die entsprechenden SharePoint-Websitespeicher Orte für Ihre Daten angezeigt werden.A window then displays that prompts you to select additional locations, which will show you all of the custodian's memberships and the corresponding SharePoint site locations for their data. Aus all diesen Datenquellen und Teams können Sie den Inhalt auswählen, den Sie für eDiscovery verwenden möchten, und dann diesen Benutzer und alle Datenquellen, die Sie in der Warteschleife identifiziert haben, platzieren.From all of these data sources and teams, you can choose the content you want to use for eDiscovery, then place that user and all the data sources that you've identified on hold.

Sie können auswählen, ob Sie den Exchange-Inhalt, dessen OneDrive-Inhalt oder beides einbeziehen möchten.You can select whether to include their Exchange content, their OneDrive content, or both. Exchange-Inhalt enthält alle Anwendungsinhalte in den Postfächern des Benutzers, beispielsweise die e-Mail-Adresse, die Team Inhalte, die in Ihrem Postfach gespeichert sind usw.Exchange content includes all of the application content in the user's mailboxes, such as their email, the Teams content that is stored in their mailbox, and so on. Der OneDrive-Inhalt enthält nicht nur die Inhalte des Benutzers, sondern auch alle in OneDrive gespeicherten Team Inhalte, wie etwa 1:1-Chats, 1: N-Chats und in Chats freigegebene Dateien.The OneDrive content includes not only the user's content, but also all of the Teams content that is stored in OneDrive, such as 1:1 chats, 1:N chats, and files shared in chats.

Sie haben auch die Möglichkeit, ein beliebiges Team zu assoziieren, dem die Depotbank angehört, sodass Kanal-Chat-Nachrichten und-Dateien, auf die die Depotbank zugreifen kann, enthalten sind.You also have the option to associate any team the custodian is a member of so that channel chat messages and files the custodian has access to are included. Darüber hinaus kann jedes andere Team einer Depotbank zugeordnet werden.Additionally, any other team can be associated with a custodian. Weitere Informationen finden Sie unter Hinzufügen von depotbanks zu einem erweiterten eDiscovery-Fall.For more information, see Add custodians to an Advanced eDiscovery case.

Hinweis

eDiscovery von Nachrichten und Dateien in privaten Kanälen funktioniert anders als in Standardkanälen.eDiscovery of messages and files in private channels works differently than in standard channels. Weitere Informationen finden Sie unter eDiscovery privater Kanäle.To learn more, see eDiscovery of private channels.

Speichern einer DatenquellePlacing a data source on hold

Wenn kein bestimmter Benutzer als Depotbank festgelegt werden kann, können Sie eine gesamte Datenquelle in Wartestellung setzen.If there is no specific user to designate as a custodian, you can place an entire data source on hold. Weitere Informationen zu Haltebereichen finden Sie unter Verwalten von Aufbewahrungen in Advanced eDiscovery.For more information on holds, see Manage holds in Advanced eDiscovery.

Beim Erstellen eines haltebereichs für Teams-Inhalte können Sie alle Speicherorte auswählen, die Sie in ihren Haltebereich einbeziehen möchten.When creating a hold for Teams content, you can choose all of the locations you wish to include in your hold. Auch wenn Benutzer Inhalte löschen oder ändern, behält der Haltebereich Kopien aller vorherigen Versionen dieses Inhalts bei.Even if users are deleting or changing content, the hold will maintain copies of all previous versions of that content.

Sie können auch eine optionale Abfrage verwenden, um die Bedingungen für den Haltebereich auf Grundlage von Stichwörtern, Datumsbereich, Autor und vielen anderen Kriterien festzulegen.You can also use an optional query to set conditions for the hold based on keywords, date range, author, and many other criteria. Wenn Sie keine Stichwörter angeben, unterliegt alles aus dieser Datenquelle dem Haltebereich.If you specify no keywords, then everything from that data source will be subject to the hold.

Erweiterte eDiscovery-SuchvorgängeAdvanced eDiscovery searches

Teams-Inhalte können auch durchsucht werden.Teams content can also be searched. Weitere Informationen zu Suchvorgängen finden Sie unter Sammeln von Daten für einen Fall in Advanced eDiscovery.For more information on searches, see Collect data for a case in Advanced eDiscovery. Eine Suche gibt eine ganze Konversation zurück, wenn auch nur eine Nachricht mit der Suchabfrage übereinstimmt.A search will return an entire conversation if even one message matches the search query.

Wenn Sie eine Suchabfrage erstellen, können Sie depotbanks auswählen, damit alle Quellen, die Sie bereits ausgewählt haben, durchsucht werden.When creating a search query, you can choose custodians so that all the sources that you've already selected will be searched. Sie können auch nicht-Freiheitsentzug-Quellen wie eine Teamwebsite durchsuchen, die keinem Benutzer zugeordnet ist.You can also search non-custodial sources such as a Teams site that is not mapped to a user. Optional sind auch Abfragen verfügbar, mit denen Sie die Suche innerhalb des Teams-Inhalts einschränken können.Optional queries are also available to narrow your search within the Teams content.

Nachdem Sie eine Suche erstellt und markiert haben, wird ein Fenster mit zusätzlichen Details und Aktionen angezeigt, die Sie für die ausgewählte Suche übernehmen können.After you've created a search and selected it, a window displays with additional details and actions that you can take on the selected search. Wenn Sie auf die Schaltfläche Statistik klicken, können Sie Statistiken zu Ihrer Suche anzeigen, einschließlich der Untergliederungen entsprechend den Standorttypen, der ursprünglichen Quelle für den Inhalt und der Frage, ob sich der Inhalt in einem Gruppenpostfach, dem einzelnen Benutzerpostfach oder einer SharePoint-Website befindet.If you click the Statistics button, you can view statistics about your search, including breakdowns according to location types, the original source for the content, and whether the content is located in a group mailbox, the individual user mailbox, or a SharePoint site. So können Sie eine Aufschlüsselung der Quellen sehen, die zu Ihren Suchergebnissen beitragen.Thus, you can see a breakdown of what sources are contributing to your search results. Es steht auch eine Ansicht Abfragen zur Verfügung, damit Sie sehen können, welche einzelnen Stichwörter zu ihren Ergebnissen beitragen.There is also a Queries view available so you can see which individual keywords are contributing to your results.

Nachdem Sie die Suche abgeschlossen haben, können Sie auf die Schaltfläche zu überprüfende Ergebnisse hinzufügen klicken und Sie einem Überprüfungs Satz hinzufügen.After you finalize your search, you can click the Add results to review set button and add it to a review set. Weitere Informationen zu Überprüfungs Sätzen finden Sie weiter unten in diesem Artikel unter Verwalten von Überprüfungs Sätzen in Advanced eDiscovery -und Review Sets-Workflow .For more information about review sets, see Manage review sets in Advanced eDiscovery and Review Sets workflow later in this article.

Normale Überprüfungs Sätze und Konversations Überprüfungs SätzeNormal review sets and conversation review sets

Beim Hinzufügen einer Suche zu einem Überprüfungs Satz können Sie aus einem normalen Überprüfungs Satz oder einem Konversations Überprüfungs Satz auswählen.When adding a search to a review set, you can choose from a normal review set or a conversation review set.

Ein normaler Überprüfungs Satz ähnelt einem Export; Sie stellt die einzelnen .msg Dateien für den Team Inhalt bereit und zeigt den Inhalt in einer einfachen Ansicht an.A normal review set is similar to an export; it provides the individual .msg files for the Teams content and presents the content in a basic view. In der Regel verwenden Sie einen normalen Überprüfungs Satz, wenn Sie beabsichtigen, andere Software Tools zu verwenden, um die Dateien später erneut zu verarbeiten.You would typically use a normal review set when you plan to use other software tools to reprocess the files later.

Eine Konversations Überprüfungsgruppe bietet eine intuitivere Threadansicht der Unterhaltungen. Verwandte Nachrichten werden in der richtigen Reihenfolge zusammen angezeigt.A conversation review set provides a more intuitive, threaded view of the conversations; it displays related messages together in the proper order.

Screenshot der Konversations Überprüfungsgruppe

Funktionen wie "Bearbeiten" stehen in beiden Arten von Überprüfungs Sätzen zur Verfügung.Functionality such as redaction is available in both types of review sets. Weitere Informationen zu Überprüfungs Sätzen finden Sie unter Überprüfen von Unterhaltungen in Advanced eDiscovery.For more information about review sets, see Review conversations in advanced eDiscovery.

SammlungsoptionenCollection options

Wenn Sie zu einem Überprüfungs Satz hinzugefügt werden, stehen verschiedene Optionen als Kontrollkästchen unter dem Abschnitt Sammlungsoptionen des Fensters zur Verfügung, einschließlich Konversations Abrufoptionen und Teams-Konversationen.When adding to a review set, there are several options available as checkboxes under the Collection Options section of the window, including Conversation Retrieval Options and Teams Conversations. Wenn Sie diese Optionen aktivieren, werden alle einzelnen Teams-Nachrichten, die Teil des Überprüfungs Satzes sind, auch mit zusätzlichen Nachrichten angezeigt, die Sie für den Kontext umgeben.If you enable these options, any individual Teams messages that are part of your review set will also be shown with additional messages surrounding them for context. Wenn Ihre Abfrage beispielsweise sehr spezifisch ist und nur eine Nachricht als Ergebnis zurückgegeben wird, gibt die Aktivierung dieser Optionen auch mehrere Nachrichten zurück, die zur und nach der Nachricht führen, die mit der Abfrage übereinstimmte.For example, if your query is very specific and only one message is returned as a result, enabling these options will also return several messages leading up to and following the message that matched your query.

Viele logische Kriterien werden verwendet, um zu ermitteln, ob zusätzliche Nachrichten Kontext für Nachrichten bereitstellen, die Ihrer Abfrage entsprechen.Many logical criteria are used to determine whether additional messages provide context to messages that match your query. Für Teams-Inhalte können Sie beispielsweisedurch Aktivieren dieser Optionen die übergeordnete Nachricht und alle untergeordneten Nachrichten abrufen, weil die Nachrichten mit einem Thread versendet werden.For example, for Teams content, enabling these options will retrieve the parent message and all the child messages because of the way the messages are threaded.

Nachrichtenzeitstempel werden ebenfalls überprüft.Message time stamps are also checked. Wenn eine Nachricht Ihrer Abfrage entspricht, werden benachbarte Nachrichten, die ihr innerhalb einer Spanne von 4 Stunden vorangestellt sind oder innerhalb einer Spanne von 4 Stunden folgen, als Teil der Konversation betrachtet und auch in die Ergebnisse einbezogen.If a message matches your query, neighboring messages that precede it within a span of 4 hours or that follow it within a span of 4 hours are considered to be part of the conversation and are also included in the results.

Wenn Sie sicher sein müssen, welche kontextbezogenen Nachrichten mit Übereinstimmungen mit Ihrer Suchabfrage zurückgegeben werden, müssen Sie diese Optionen nicht verwenden.If you must be certain about which contextual messages will be returned with matches to your search query, you do not need to use these options. Sie können entweder alle Inhalte sammeln, oder Sie können den Datumsbereich der Suche erweitern, damit mehr Nachrichten als Ergebnis Ihrer Abfrage zurückgegeben werden.You can either collect all content, or you can widen the date range of your search so that more messages are returned as a result of your query.

Überprüfungs Satz-WorkflowReview sets workflow

Sie können vorhandene Überprüfungs Sätze anzeigen oder neue erstellen, indem Sie auf die Registerkarte Überprüfungs Sätze klicken. Weitere Informationen zu Überprüfungs Sätzen finden Sie unter Verwalten von Überprüfungs Sätzen in Advanced eDiscovery.You can view existing review sets or create new ones by clicking the Review Sets tab. For more information about review sets, see Manage review sets in Advanced eDiscovery.

Zusätzlich zu Dokumenten können Sie Ihrem Überprüfungs Satz e-Mails, Team Nachrichten, Jammer Meldungen und andere Inhalte hinzufügen.In addition to documents, you can add emails, Teams messages, Yammer messages, and other content to your review set. In einem Überprüfungs Satz können Sie auch viele der Vorgänge ausführen, die Sie in anderen Kontexten ausführen können, beispielsweisedurch suchen von Inhalten und Erstellen benutzerdefinierter Abfragen.Within a review set, you can also perform many of the same operations that you can perform in other contexts, such as searching content and creating custom queries. Diese Vorgänge gelten nur für Elemente, die dem Überprüfungs Satz hinzugefügt wurden.These operations only apply to items that have been added to the review set.

Die Schaltfläche " Überprüfungs Sätze verwalten " bietet zusätzliche Optionen wie Analyse, Zusammenfassungsberichte, wie viele Auslastungs Sätze hinzugefügt wurden usw.The Manage Review Sets button provides additional options such as analytics, summary reporting, how many load sets have been added, and so on.

Wenn Sie auf Visualisierungen und Diagramme Ihrer Daten zugreifen möchten Individual results , klicken Sie > oben rechts auf Suchprofil Ansicht für einzelne Ergebnisse.To access visualizations and charts of your data, click Individual results > Search profile view in the upper right. Sie können auf Keile in diesen Diagrammen klicken, um interaktiv den Inhaltstyp auszuwählen, den Sie Abfragen möchten.You can click on wedges in these charts to interactively select the type of content you want to query. So können Sie beispielsweise auswählen, dass nur Team Inhalte abgefragt werden sollen.For example, you can choose to query only Teams content. Sie können diese Abfragen auch so speichern, wie Sie Abfragen speichern, die Sie manuell schreiben.You can also save these queries just as you would save queries that you write manually.

Zusammenfassungsansicht, Textansicht und BeschriftungsansichtSummary view, text view, and annotate view

Wenn Sie im Überprüfungs Satz auf eine Teams-Unterhaltung klicken, wird die Zusammenfassungsansichtangezeigt, in der eine ganze Teams-Konversation als Liste von Nachrichten angezeigt wird, mit denen Sie einzeln interagieren können.If you click on a Teams conversation in the review set, it displays the Summary view, which displays an entire Teams conversation as a list of messages that you can interact with individually. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil rechts neben einer Nachricht, um ein Kontextmenü anzuzeigen, das es Ihnen ermöglicht, Nachrichtendetails anzuzeigen oder die einzelne Datei herunterzuladen .msg .Click the downward arrow to the right of a message to display a context menu that allows you to view message details or download the individual .msg file. Wenn Sie auf Nachrichtendetails klicken, wird eine Zusammenfassung der Metadaten oder der vollständigen Metadaten der Nachricht angezeigt.Clicking message details will show you a summary of metadata or the full metadata of the message.

Wenn Sie eine PDF-Datei herunterladen möchten, klicken Sie oben rechts in der Zusammenfassungsansicht auf die Schaltfläche herunterladen.To download a PDF, click the download button at the upper right of the summary view.

Klicken Sie auf die Registerkarte Text Ansicht , um eine nur-Text-Ansicht des extrahierten Texts der Teams-Unterhaltung anzuzeigen.Click the Text view tab to display a plain text view of the extracted text of the Teams conversation. Dieser nur-Text-Inhalt ist für den Export geeignet und Sie können mit anderen Software Tools problemlos damit arbeiten.This plain text content is suitable for export and you can easily work with it using other software tools.

Klicken Sie auf die Registerkarte Ansicht kommentieren , um auf die Anmerkungs Features zuzugreifen.Click on the Annotate view tab to access annotation features. Auf dieser Registerkarte wird der Inhalt in einem Format angezeigt, das einer Team Unterhaltung ähnelt, es gibt aber auch zusätzliche Optionen für die Bearbeitung.This tab displays the content in a format that resembles a Teams conversation, but there are also additional options for editing. Es gibt ein Bleistifttool, das Sie verwenden können, um Notizen zu machen, auf die Nachricht zu zeichnen oder feinkörniges kratzen zu tun.There is a pencil tool that you can use to make notes, draw on the message, or do fine-grained scratching out for redaction purposes. Es gibt auch ein Bereich -Tool, mit dem Sie ein Rechteck zeichnen können, das den Bereich schwärzt und als "redigiert" markiert.There is also an Area redaction tool that you can use to draw a rectangle that blacks out the area and marks it as "Redacted".

Im folgenden finden Sie ein Beispiel für eine Datei, die für eine Multithread-Konversation zwischen Benutzern fungiert.Here's an example of a redacted file for threaded conversation between users.

Screenshot von "redigierte Datei"

Am unteren Rand der Registerkarte " Ansicht kommentieren " befindet sich die Schaltfläche " Dokumente markieren ", auf der der Bereich "Tagging" angezeigt wird.At the bottom of the Annotate view tab is the Tag documents button, which displays the tagging panel. In diesem Bereich können Sie eine Kategorie auf alle Nachrichten innerhalb der Teams-Unterhaltung anwenden.Within this panel, you can apply a tag to all messages within the Teams conversation. Sie können eine Unterhaltung als "reaktionsfähig" oder "nicht reagierend", "privilegiert" oder "nicht privilegiert" kennzeichnen, unabhängig davon, ob Sie "interessante Elemente" enthält, ob Sie im Export enthalten sein sollte und ob Sie weitere Überprüfung benötigen.You can label a conversation as responsive or non-responsive, privileged or not privileged, whether it contains "Interesting items", whether it should be included in export, and whether it needs further review. Sie können auch andere anpassbare Tags verwalten und anwenden.You can also manage and apply other customizable tags.

Menü "Aktion"Action menu

Im Fenster "Überprüfungs Sätze" können Sie den Inhalt exportieren, indem Sie auf " Aktion > exportieren" klicken.Within the review sets window, you can export the content by clicking Action > Export. Beim Exportieren stehen viele Optionen zur Verfügung.There are many options available when exporting.

Wenn Sie eine Datei exportieren möchten, die alle Metadaten für alle Teams-Nachrichten enthält, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Datei laden .To export a file that contains all the metadata for all Teams messages, click to select the Load file checkbox. Wenn Sie alle auf den Inhalt angewendeten Tags in Ihre Datei einbeziehen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Markierungen .To include in your file any tags that you have applied to the content, click to select the Tags checkbox.

Verwenden Sie die Option systemeigene Dateien , um Dateien in ihrem systemeigenen Format zu exportieren.Use the Native files option to export files in their native format. Sie können eine Unterhaltung als eine Datei oder alle einzelnen Chatnachrichten in eigenen separaten Dateien exportieren.You can choose to export a conversation as one file or all individual chat messages in their own separate files.

Mit der Option " Textdateien " können Sie nur-Text-Versionen von Inhalten speichern.The Text files option allows you to save plain text versions of content. Weitere Informationen dazu, wie Sie eine nur-Text-Ansicht von Teams-Unterhaltungen im Überprüfungs Satz erhalten, finden Sie unter Zusammenfassungsansicht, Textansicht und Ansicht oben mit Anmerkungen.For more information about how to obtain a plain text view of Teams conversations in the review set, see Summary view, text view, and annotate view above.

Wenn Sie den Inhalt, wie in der Ansicht " Zusammenfassung", "Textansicht" und "kommentieren " oben beschrieben, auf den Inhalt angewendet haben, können Sie die Option " mit konvertierten PDF -Dateien ersetzen" die nativen Dateien durch konvertierte Kopien in PDF ersetzen auswählen.If you applied any redactions to the content as described in the Summary view, text view, and annotate view section above, you can select the Replace redacted natives with converted PDFs option to replace the native files with converted copies in PDF.

Sie können auswählen, ob Sie in einen von Microsoft bereitgestellten Azure BLOB-Speichercontainer exportieren möchten, oder Sie können einen eigenen Azure BLOB-Speichercontainer bereitstellen.You can choose to export to a Microsoft-provided Azure blob storage container or you can provide your own Azure Blob storage container.

Wenn Sie den Exportvorgang beginnen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche exportieren .When you are ready to begin the export process, click the Export button. Weitere Informationen dazu, wie Sie auf den Azure BLOB-Speichercontainer zugreifen und die exportierten Inhalte herunterladen können, nachdem der Export abgeschlossen ist, finden Sie unter Herunterladen von Exportaufträgen .See Download export jobs for more information about how you can access the Azure blob storage container and download your exported content after export is complete.

Hinweis

Der Export kann eine längere Zeit dauern.Exporting can take an extended period of time. Wenn Sie den Status des Exportvorgangs nachvollziehen möchten, beenden Sie die Registerkarte Überprüfungs Sätze , und klicken Sie auf die Registerkarte Export .To track the status of the export process, exit the Review sets tab and click the Exports tab.