Verwalten von Telefonnummern für Ihre OrganisationManage phone numbers for your organization

Es gibt vier Möglichkeiten zum Abrufen von Telefonnummern für Nutzer (Teilnehmer) und Dienste (gebührenpflichtige und gebührenfreie Telefonnummern) für Ihre Organisation:There are four ways to get user (subscriber) and service (toll and toll-free) phone numbers for your organization:

Wichtig

Für neue Telefonnummern in Australien siehe Telstra Voice Services.For new phone numbers in Australia, see Telstra Voice Services. Neue Telefonnummern in Japan finden Sie unter Softbank Voice Services.For new phone numbers in Japan, see SoftBank Voice Services.


Wenn Sie wissen, welche Art von Formularen Sie suchen, verwenden Sie die Dropdown-Liste, um das Land/die Region auszuwählen, in dem Sie Zahlen erhalten.If you know what kind of forms you are looking for, use the drop-down to select the country/region where you're getting numbers.

Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus, um die downloadbaren PDF-Loa-Formulare zu finden, die Sie benötigen.Select your country or region to find the downloadable PDF LOA forms you will need

****

Hier finden Sie weitere Informationen zu diesen Formularen zur Anforderung von TelefonnummernHere's a bit more information about these number request forms

Anfordern von Formularen für neue TelefonnummernRequest forms for new phone numbers

Für jedes Land oder jede Region gelten unterschiedliche Anweisungen, verschiedene Arten von Telefonnummern (geografisch/nicht geografisch und Dienst (gebührenpflichtig/gebührenfrei)) sowie Regeln/Vorschriften für das Abrufen von Telefonnummern, damit Sie in Microsoft Teams verwendet werden können.Each country or region has different instructions, different types of phone numbers (geographic/non-geographic and service (toll/toll-free)) and rules/regulations for getting phone numbers so they can be used in Microsoft Teams.

Manchmal (je nach Land oder Region) können Sie keine neuen Nutzer (Teilnehmer) oder Dienstleistungen (gebührenpflichtige oder gebührenfreie) Telefonnummern über das Microsoft Teams Admin Center erhalten, oder Sie benötigen bestimmte Telefonnummern (Vanity-Anfragen) oder bestimmte Ortsvorwahl.Sometimes (depending on your country or region) you won't be able to get new user (subscriber) or service (toll or toll-free) phone numbers using the Microsoft Teams admin center or you might need specific phone numbers (vanity requests) or specific area codes.

Wenn dies der Fall ist, müssen Sie das richtige PDF-Formular für Loa (pro Land oder Region sowie die Art der Telefonnummern) herunterladen und an uns zurücksenden.If so, you will need to download the correct PDF LOA form (per country or region and type of phone numbers) and send it back to us. Unser Service-Desk wird Sie von dort aus übernehmen und mit der Bearbeitung Ihrer Anfrage beginnen.Our service desk will take it from there and start processing your request.

Genehmigungsschreiben (LOAs) zum übertragen/Portieren vorhandener Telefonnummern von einem anderen Dienstanbieter zu Microsoft TeamsLetters of Authorization (LOAs) to transfer/port existing phone numbers from another service provider to Microsoft Teams

Wenn Sie Ihre vorhandenen Telefonnummern übertragen/portieren müssen, müssen Sie uns einen Genehmigungsbescheid (Letter of Authorization, Loa) herunterladen, ausfüllen und senden, der uns die Genehmigung erteilt, in Ihrem Namen die vorhandenen Nummern von einem anderen Dienstanbieter in Microsoft Teams zu beantragen und zu übertragen.If you need to transfer/port your existing phone numbers, you will need to download, fill and send us a Letter of Authorization (LOA), which gives us permission to request and transfer, on your behalf, those existing numbers from a different service provider into Microsoft Teams.

Bitte senden Sie uns eine _ Loa *, wenn Sie derzeit mit einem anderen Netzbetreiber Folgendes haben:Please send us an _ LOA * if you currently have the following with another carrier:

  • Benutzernummern (Abonnenten).User (subscriber) numbers.
  • Dienstnummern (gebührenpflichtig) für Audiokonferenz-Bridges, automatische Telefonzentralen oder Anrufwarteschlangen.Service (toll) numbers for audio conferencing bridges, auto attendants, or call queues.
  • Toll-Free Telefonnummern.Toll-Free phone numbers.
  • Mehr als 999 Benutzer Telefonnummern, die Sie übertragen/portieren müssen, aber nicht im Microsoft Teams Admin Center mit dem Assistenten für lokale Nummern Portierungen sind.More than 999 user phone numbers that you need to transfer/port but can't get in the Microsoft Teams admin center using the local number porting wizard.

Nachdem Sie Ihren gefüllten und unter schriebenen Loa erhalten haben, wenden Sie sich bitte an unseren PSTN-Service-Desk , damit wir Ihnen behilflich sein können.Once you have your filled and signed LOA, please contact our PSTN Service Desk so we can assist you.

Benötigen Sie weiterhin Hilfe?Still need assistance?

Bitte wenden Sie sich an unseren PSTN-Service-Desk und wir werden Ihnen so schnell wie möglich behilflich sein.Please contact our PSTN Service Desk and we will assist you as soon as possible.

Weitere RessourcenAdditional resources

Nutzungsbedingungen für NotrufeEmergency calling terms and conditions

Disclaimer-Label für NotrufeEmergency Calling disclaimer label