Einschränkungen für das Wählen von gebührenfreien TelefonnummernToll-free dialing limitations and restrictions

So können Sie feststellen, wie Sie gebührenfreie Nummern in jedem Land oder in jeder Region anrufen können.This will help you find out how to dial toll free numbers in each country or region. Nachdem Sie das Land/die Region ausgewählt haben, gelangen Sie zu einer Seite, auf der gebührenfreie Dienste einschließlich spezifischer Details, Einschränkungen und Beschränkungen zur Verfügung stehen.After you select the country/region, it will take you to a page that contains where toll free service is available including specific details, restrictions, and limits. Das Wählformat oder die Formate zeigen Ihnen die erforderlichen Zugriffscodes in jedem Land/jeder Region an, um die gebührenfreie Nummer zu wählen.The dialing format or formats will show you the required access codes within each country/region to dial the toll-free number.

Wenn Sie bereit sind, wählen Sie ein Land oder eine Region aus:If you're ready, select a country or region:

Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus, um die Wähl Codes, Einschränkungen und Einschränkungen anzuzeigen.Select your country or region to see the dialing codes, limitations and restrictions.

Hier sind einige wichtige Dinge, die Sie über gebührenfreie Nummern beachten sollten:Here are some important things for you to remember about toll free numbers:

  • Gebührenfreie Nummern sind nur in jedem Land/jeder Region aktiv.Toll free numbers only operate within each country/region. So können Ihre Benutzer beispielsweise nicht außerhalb Australiens eine gebührenfreie australische Nummer anrufen.For example, your users won't be able to call an Australian toll-free number outside of Australia.

  • Das erwerben oder Portieren von universellen internationalen gebührenfreien Telefonnummern (UIFN) wird nicht unterstützt.Acquiring or porting Universal International Freephone Numbers (UIFN) isn't supported.

  • In vielen Ländern/Regionen erfordert die Regulierungsbehörde/Telekommunikationsagentur in dem Land/der Region jede gebührenfreie Telefonnummer, um mindestens 100 Minuten Nutzung pro Monat beizubehalten, um die Nummer beizubehalten.In many countries/regions, the regulator/telecommunication agency in the country/region requires each toll free phone number to maintain at least 100 minutes of usage per month in order to retain the number.

    Hinweis

    Für den Fall, dass Sie eine gebührenfreie Nummer erhalten und die Nutzung der Nummer diese Mindestanforderungen nicht erfüllt, kann Microsoft von der Regulierungsbehörde/Telekommunikationsagentur dazu veranlasst werden, die Nummer von Ihnen zurückzufordern.In the event you get a toll free number and the usage of the number doesn't meet these minimum requirements, Microsoft may be compelled by the regulator/telecommunication agency to reclaim the number from you.

  • Der Zugriff auf gebührenfreie Telefonnummern über drahtgebundene Leitungen, Festnetz und Mobilnetz kann vollständig oder partiell eingeschränkt werden.Wireline, fixed line, and mobile network access to toll-free numbers may be fully or partially restricted. Das Wählformat beschreibt die erforderlichen Zugriffscodes in jedem Land/jeder Region, um Anrufe über die gebührenfreie Nummer zu tätigen.The dialing format describes the required access codes within each country/region to place calls using the toll free number.

  • Rufnummern Plan für Nordamerika gebührenfreie Nummern: Minutentarife für den nordamerikanischen Nummern Plan gebührenfreie Nummern werden vom Ursprungsland bestimmt.North America Numbering Plan Toll Free Numbers: Per-minute rates for North America Numbering Plan toll free numbers are determined by the originating country. Die gebührenfreie Minutengebühr für Anrufe, die aus den Vereinigten Staaten stammen, werden dem als "Nordamerika" definierten Tarif zugeordnet.The toll free per-minute rate for calls that originate from the United States map to the rate defined as "North America." Anrufe, die aus anderen nordamerikanischen Ländern wie Kanada, Puerto Rico usw. stammen, haben jedoch spezielle gebührenfreie Gebühren.However, calls that originate from other North American countries such as Canada, Puerto Rico, etc. have specific toll free rates.

Hinweis

Wenn Sie mehr als die angegebenen Telefonnummern benötigen, lesen Sie Kontaktieren des Supports für Business-Produkte – Administratorhilfe.If you need to get more telephone numbers than this, please contact support for business products - Admin Help

Anfordern von Servicenummern für Skype for Business und Microsoft TeamsGetting service phone numbers for Skype for Business and Microsoft Teams