Beispiel für Vertrieb und Marketing für Power BI: TourSales and Marketing sample for Power BI: Take a tour

Übersicht über das Beispiel für Vertrieb und MarketingOverview of the Sales and Marketing sample

Das Vertriebs- und Marketingbeispiel enthält ein Dashboard und einen Bericht für das fiktive Fertigungsunternehmen VanArsdel Ltd. Dieses Dashboard wurde vom Chief Marketing Officer (CMO) von VanArsdel erstellt, um die Branche sowie den Marktanteil, das Produktvolumen, die Verkäufe und die Stimmungslage des Unternehmens im Blick zu haben.The Sales and Marketing Sample contains a dashboard and report for a fictitious manufacturing company named VanArsdel Ltd. This dashboard was created by the VanArsdel Chief Marketing Officer (CMO) to keep an eye on the industry and his company’s market share, product volume, sales, and sentiment.

VanArsdel hat viel Konkurrenz, aber ist Marktführer seiner Branche.VanArsdel has many competitors but is the market leader in its industry. Der CMO möchte den Marktanteil erhöhen und Wachstumschancen aufzeigen.The CMO wants to increase market share and discover growth opportunities. Doch aus irgendeinem Grund geht der Marktanteil von VanArsdel zurück, insbesondere im Juni wurden größere Einbußen verzeichnet.But, for some reason, VanArsdel’s market share has started to decline, with significant dips in June.

Dieses Beispiel ist Teil einer Reihe, die Ihnen die Verwendung von Power BI anhand geschäftsbezogener Daten, Berichte und Dashboards veranschaulicht.This sample is part of a series that illustrates how you can use Power BI with business-oriented data, reports and dashboards. Hierbei handelt es sich um echte Daten von obviEnce (www.obvience.com) in anonymisierter Form.This is real data from obviEnce (www.obvience.com) that has been anonymized.

VoraussetzungenPrerequisites

Bevor Sie das Beispiel verwenden können, müssen Sie es zunächst als Inhaltspaket, PBIX-Datei oder Excel-Arbeitsmappe herunterladen.Before you can use the sample, you must first download it as a content pack, .pbix file, or Excel workbook.

Abrufen des Inhaltspakets für dieses BeispielGet the content pack for this sample

  1. Öffnen Sie den Power BI-Dienst (app.powerbi.com), und melden Sie sich an.Open the Power BI service (app.powerbi.com) and log in.
  2. Wählen Sie in der linken unteren Ecke Daten abrufen aus.In the bottom left corner select Get data.

  3. Wählen Sie auf der daraufhin angezeigten Seite „Daten abrufen“ das Symbol Beispiele aus.On the Get Data page that appears, select the Samples icon.

  4. Wählen Sie das Beispiel für Vertrieb und Marketing aus, und wählen Sie dann Verbinden.Select the Sales and Marketing Sample, then choose Connect.

    Beispiel für Vertrieb und Marketing

  5. Das Inhaltspaket wird in Power BI importiert, und dem aktuellen Arbeitsbereich werden ein neues Dashboard, ein neuer Bericht und ein neues Dataset hinzugefügt.Power BI imports the content pack and adds a new dashboard, report, and dataset to your current workspace. Die neuen Inhalte sind mit einem gelben Sternchen markiert.The new content is marked with a yellow asterisk.

    Sternchen

Abrufen der PBIX-Datei für dieses BeispielGet the .pbix file for this sample

Alternativ können Sie das Beispiel als PBIX-Datei herunterladen, ein für Power BI Desktop entworfenes Dateiformat.Alternatively, you can download the sample as a .pbix file, which is designed for use with Power BI Desktop.

Abrufen der Excel-Arbeitsmappe für dieses BeispielGet the Excel workbook for this sample

Alternativ können Sie nur das Dataset (Excel-Arbeitsmappe) für dieses Beispiel herunterladen.You can also download just the dataset (Excel workbook) for this sample. Die Arbeitsmappe enthält Power View-Blätter, die Sie anzeigen und ändern können.The workbook contains Power View sheets that you can view and modify. Wenn Sie die Rohdaten anzeigen möchten, wählen Sie Power Pivot > Verwalten aus.To see the raw data select Power Pivot > Manage.

Welche Erkenntnisse gewinnen wir über unser Dashboard?What is our dashboard telling us?

Wir werden uns nun das Dashboard und die Kacheln ansehen, die der CMO angeheftet hat.Let’s start our tour at the dashboard and look at the tiles the CMO has chosen to pin. Wir sehen Informationen zu unserem Marktanteil, den Verkäufen und der Stimmungslage.We see information about our market share, sales, and sentiment. Die Daten werden nach Region, Zeitraum und Konkurrenz aufgeschlüsselt.And we see that data broken down by region, time, and competition.

  • In den Zahlenkacheln auf der linken Seite sind das Verkaufsvolumen der Branche im vergangenen Jahr (50.000), der Marktanteil (32,86 %), Verkaufsvolumen (16.000), Bewertung der Stimmungslage (68), Stimmungslücke (4 und) insgesamt verkaufte Einheiten (1.000.000) aufgeführt.The number tiles down the left column show industry sales volume this past year (50K), market share (32.86%), sales volume (16K), sentiment score (68), sentiment gap (4), and total units sold (1M).
  • Das obere Liniendiagramm zeigt, wie unser Marktanteil mit der Zeit schwankt.The top line chart shows how our market share fluctuates over time. Unser Marktanteil bricht im Juni richtig ein.Our market share really drops in June. Zudem begann unser Marktanteil der letzten 12 Monate zu stagnieren, nachdem er zuvor eine Weile lang gestiegen war.Also, our R12M (Rolling 12 Months) share which was increasing for a while, is starting to stall.
  • Unser größter Konkurrent ist Aliqui (im Säulendiagramm auf der mittleren Kachel aufgeführt).Our biggest competitor is Aliqui (evident in the middle column chart tile.)
  • Unser Kerngeschäft wird in Ost- und Mittelamerika erzielt.Most of our business is in the East and Central regions.
  • Das untere Liniendiagramm zeigt, dass der Rückgang im Juni nicht saisonbedingt ist, da sich dieser Trend bei keinem unserer Konkurrenten abzeichnet.The line chart at the bottom shows that our dip in June is not seasonal – none of our competitors show the same trend.
  • Die beiden Kacheln für „Gesamte Einheiten“ enthalten die verkauften Einheiten nach Segment und Region/Hersteller.The two “Total Units” tiles show units sold, by segment and by region/manufacturer. Das größte Marktsegment unserer Branche machen Produktivität und Komfortaus.The largest market segment for our industry are Productivity and Convenience.

Weitere Informationen mit Q&A erhaltenUse Q&A to dig a little deeper

Welche Segmente steigern unseren Umsatz?Which segments drive our sales? Entspricht das dem Branchentrend?Does it match the industry trend?

  1. Wählen Sie die Kachel „Gesamte Einheiten nach Segment“ aus, um Q&A zu öffnen.Select the “Total Units Overall by Segment” tile which will open Q&A.
  2. Geben Sie am Ende der vorhandenen Frage für VanArsdel ein.Type for VanArsdel at the end of the existing query. Q&A zeigt die Antwort auf die Frage in einem aktualisierten Diagramm an.Q&A interprets the question and displays an updated chart with the answer. Unser Produktvolumen ergibt sich aus Komfort und Moderation.Our product volume comes from Convenience and Moderation.

  3. Unser Anteil in dem Kategorien Moderation und Komfort ist sehr hoch – in diesen Segmenten behaupten wir uns im Wettbewerb.Our share in the Moderation and Convenience categories is very high; these are the segments where we compete.
  4. Navigieren Sie zurück zum Dashboard, indem Sie den Namen des Dashboards in der oberen Navigationsleiste (Brotkrümel) auswählen.Navigate back to the dashboard by selecting the dashboard name in the top navbar (breadcrumbs).

Wie sieht der Marktanteil für die gesamten Einheiten für die Kategorie (im Vergleich zur Region) aus?What does total unit market share look like for category (versus region)?

  1. Sehen Sie die Kachel „Gesamte Einheiten nach seit Jahresbeginn nach Hersteller, Region“ an.Notice the “Total Units YTD by Manufacturer, Region” tile. Ich frage mich, wie der Marktanteil für die Einheiten insgesamt nach Kategorie aufgeschlüsselt aussieht.I wonder how the total unit market share looks by category?

  2. Geben Sie im Fragefeld am oberen Rand des Dashboards die Frage total units by manufacturer and category for 2014 as a treemap (Einheiten insgesamt nach Hersteller und Kategorie für 2014 als Treemap) ein.In the question box at the top of the dashboard, type the question total units by manufacturer and category for 2014 as a treemap. Sie sehen, wie die Visualisierung beim Eingeben der Frage aktualisiert wird.Notice how the visualization updates as you type the question.
  3. Heften Sie das Diagramm an Ihr Dashboard an, um die Ergebnisse zu vergleichen.To compare the findings, pin the chart to your dashboard. Interessant: 2014 verkaufte VanArsdel nur Produkte aus der Kategorie Städtisch .Very interesting; in 2014 VanArsdel only sold products that fall into the Urban category.
  4. Kehren Sie zum Dashboard zurück.Navigate back to the dashboard.

Über Dashboards können Sie auch Berichte aufrufen.Dashboards are also an entry point into reports. Wurde eine Kachel aus einem zugrunde liegenden Bericht erstellt, so wird der Bericht geöffnet, wenn Sie auf diese Kachel klicken.If a tile was created from an underlying report, clicking that tile opens the report.

Auf dem Dashboard wird in der Zeile zum vergangen Jahr angezeigt, dass unser Marktanteil mit der Zeit nicht mehr steigt, sondern eher zurückgeht.On our dashboard, the R12M (Rolling 12 Months) line shows that our market share is no longer increasing over time, it’s even declining a bit. Und warum verzeichnen wir im Juni so große Einbußen?And why do we have a big market share dip in June? Klicken Sie auf diese Visualisierung, um den zugrunde liegenden Bericht zu öffnen und mehr zu erfahren.To investigate further, click this visualization to open the underlying report.

Die vier Seiten unseres BerichtsOur report has 4 pages

Die erste Seite unseres Berichts konzentriert sich auf den Marktanteil von VanArsdel.Page 1 of our report focuses on VanArsdel’s market share.

  1. Betrachten Sie das Säulendiagramm „Gesamte Einheiten nach Monat und isVanArsdel“ am unteren Seitenrand.Look at the “Total Units by Month and isVanArsdel” column chart at the bottom. Die schwarze Säule zeigt VanArsdel (unsere Produkte) und die grüne Säule unsere Mitbewerber.The black column represents VanArsdel (our products) and green is our competition. Die Einbußen, die VanArsdel im Juni 2014 verzeichnet, lassen sich bei der Konkurrenz nicht feststellen.The drop in June 2014 that VanArsdel experienced is not experienced by the competition.
  2. Das Balkendiagramm „Gesamtes Kategorievolumen nach Segment“ in der Mitte der rechten Seite wird gefiltert, um die zwei besten Segmente von VanArsdel anzuzeigen.The “Total Category Volume by Segment” bar chart in the middle on the right, is filtered to show VanArsdel’s top 2 segments. Dieser Filter wird folgendermaßen erstellt:Take a look at how this filter was created:

    a.a. Erweitern Sie den Filterbereich auf der rechten Seite.Expand the Filters pane on the right.
    b.b. Klicken Sie auf diese Option, um die Visualisierung auszuwählen.Click to select the visualization.
    c.c. Unter „Filter auf visueller Ebene“ wird nach Segment gefiltert, sodass nur Komfort und Moderation einbezogen werden.Under Visual Level Filters, notice that Segment is filtered to include only Convenience and Moderation.
    d.d. Ändern Sie den Filter, indem Sie „Segment“ auswählen, um diesen Abschnitt zu erweitern, und aktivieren Sie dann Produktivität, um dieses Segment ebenfalls hinzuzufügen.Modify the filter by selecting Segment to expand that section and then checking Productivity to add that segment as well.

  3. Klicken Sie unter „Gesamte Einheiten nach Monat und isVanArsdel“ auf das schwarze „Ja“ in der Legende, um die Seite nach VanArsdel zu filtern.In “Total Units by Month and isVanArsdel”, select the black “Yes” in the legend to cross-filter the page by VanArsdel. Beachten Sie, dass wir uns im Segment „Produktivität“ nicht im Wettbewerb behaupten.Notice that we don’t compete in the Productivity segment.
  4. Klicken Sie erneut auf das schwarze „Ja“, um den Filter zu entfernen.Select the black “Yes” again to remove the filter.
  5. Sehen Sie das Liniendiagramm an.Take a look at the line chart. Es zeigt unseren monatlichen Marktanteil und die Marktanteile in den vergangenen 12 Monaten.It shows our monthly market share and 12 month rolling market shares. Die Daten der vergangenen 12 Monate helfen uns, monatliche Schwankungen zu glätten und langfristige Trends zu erkennen.Rolling 12 months data help in smoothing out monthly fluctuations and shows the long term trends. Wählen Sie im Balkendiagramm „Komfort“ und „Moderation“ aus, um die Schwankungen des Marktanteils für jedes Segment anzuzeigen.Select Convenience and then Moderation in the bar chart to see how much fluctuation in market share there is for each segment. Das Segment „Moderation“ weist stärkere Schwankungen beim Marktanteil auf als das Segment „Komfort“.The Moderation segment shows much more fluctuation in market share than the Convenience segment.

Wir versuchen immer noch herauszufinden, warum unser Marktanteil im Juni derart einbricht.We’re still looking to find out why our market share dipped so low in June. Sehen wir uns die Stimmungslage an.Let’s check Sentiment.

Die dritte Seite unseres Berichts konzentriert sich auf die Stimmungslage.Page 3 of our report focuses on Sentiment.

Tweets, Facebook, Blogs, Artikel usw. fließen in die Stimmungslage ein, die in den beiden Liniendiagrammen angezeigt wird.Tweets, Facebook, blogs, articles, etc. contribute to sentiment which is shown in the two line charts. Das Diagramm „Stimmungslage“ oben links zeigt, dass die Stimmungslage zu unseren Produkten bis Februar relativ neutral war.The sentiment chart in the top left shows that sentiment for our products were pretty much neutral up until February. Im Februar verschlechterte sich die Stimmung und erreichte im Juni ihren Tiefpunkt.Then a big drop started in February and bottomed out in June. Wo liegen die Ursachen für diesen Einbruch?What happened to cause this drop in sentiment? Wir müssen externe Quellen prüfen.We need to look at external sources. Im Februar erhielt der Kundeservice von VanArsdel in mehreren Artikeln und Blogs die schlechteste Bewertung der Branche.In February, several articles and blog posts rated VanArsdel’s customer service the worst in the industry. Diese negativen Schlagzeilen wirkten sich auf Stimmungslage und Verkauf aus.This bad press had a direct correlation to customer sentiment and sales. VanArsdel arbeitete hart daran, den Kundenservice zu verbessern, was in der Branche nicht unbemerkt blieb.VanArsdel worked hard to improve customer service and customers and the industry took note. Im Juli begann wandte sich die Stimmungslage wieder zum Positiven und erreichte den Höchststand im 60er-Bereich.In July positive sentiment started to rise and then reached an all-time high in the 60s. Dieser Aufwärtstrend bei der Stimmungslage ist auch unter „Gesamteinheiten nach Monat“ auf den Seiten 1 und 3 zu erkennen.This uptick in sentiment can be seen reflected in “Total Units by Month” on pages 1 and 3. Ist das möglicherweise die Erklärung für unsere Markteinbußen im Juni?Perhaps this partially explains our market share dips for June?

Interessant wäre hier auch eine Untersuchung der Stimmungslage – welche Regionen die größte Stimmungslücke verzeichnen, wie das Management daraus Kapital schlagen kann und wie das auf andere Regionen übertragen werden kann.Sentiment gap would be another area to explore: which districts have the highest sentiment gap, how can management capitalize on this, and discover ways to replicate it in other districts.

Die zweite Seite unseres Berichts konzentriert sich auf den Kategorietrend seit Jahresbeginn.Page 2 of our report focuses on YTD Category Trend

  • Alle Unternehmen in dieser Kategorie VanArsdel ist das größte Unternehmen in dieser Kategorie und unserer größten Mitbewerber sind Natura, Aliqui und Pirium.Of all the companies in this category, VanArsdel is the largest and our biggest competitors are Natura, Aliqui, and Pirium. Wir werden sie im Auge behalten.We’ll keep our eyes on them.
  • Aliqui wächst, aber im Vergleich zu uns ist ihr Produktvolumen immer noch niedrig.Aliqui is growing, but product volume compared to us is still low.
  • In der Treemap wird VanArsdel in grün angezeigt.The treemap shows VanArsdel in green. Im Osten bevorzugen die Kunden unsere Konkurrenz, in Mittelamerika ist unsere Leistung in Ordnung, und den geringsten Marktanteil verzeichnen wir im Osten.In the East, customers prefer our competition, in Central we’re doing OK, and our share in the East is our lowest.
  • Die Geografie wirkt sich auf verkaufte Einheiten aus.Geography has an impact on units sold. Der Osten ist für die meisten Hersteller die vorherrschende Region und VanArsdel verfügt über eine starke Präsenz in Mittelamerika.East is the dominant region for most manufacturers and VanArsdel has a strong presence in the Central region as well.
  • Im Diagramm „Prozentuale Abweichung bei den gesamten Einheiten seit Jahresbeginn nach Monat und Hersteller“ unten rechts verzeichnen wir eine positive Abweichung – ein gutes Zeichen – und eine bessere Leistung als im Vorjahr. Dies ist aber auch bei unserem Mitbewerber Aliqui der Fall.On the chart “Total Units YTD Var % by Month and Manufacturer” in the bottom right– we have positive variance and that is a good sign, we are doing better than last year but so is another competitor, Aliqui.

Die vierte Seite unseres Berichts konzentriert sich auf die Analyse von Konkurrenzprodukten.Page 4 of our report focuses on competitive product analysis.

  • Das Diagramm unten links zeigt alle Kategoriesegmente außer die beiden stärksten Segmente von VanArsdel.The bottom left chart shows all the category segments except for VanArsdel’s two strongest segments. Filtern Sie nach Kategorie, indem Sie auf die Balken klicken, um mögliche Wachstumsbereiche für VanArsdel zu identifizieren.Filtering by category by clicking on the bars helps identify potential expansion areas for VanArsdel. Die Segmente Extrem und Produktivität wachsen schneller als andere.The Extreme and Productivity segments are growing faster than others.
  • Aber in diesen Segmenten behaupten wir uns nicht im Wettbewerb.But we don’t compete in these segments. Wenn wir in diesen Bereichen Fortschritte erzielen möchten, können wir anhand unserer Daten feststellen, welche Segmente in welchen Regionen beliebt sind.If we want to move into these areas, we can use our data to see which segments are popular in which regions. Wir können weitere Fragen klären, z.B. welche Region schneller wächst und wer unser größter Konkurrent in diesem Segment wäre.We can further investigate questions like which region is growing faster and who would be our biggest competitor in that segment.
  • Erinnern Sie sich an den Einbruch unserer Marktanteile im Juni?Remember our market share dip in June? Der Juni ist ein wichtiger Monat für das Produktivitätssegment – ein Segment, in dem wir uns überhaupt nicht im Wettbewerb behaupten.June is a huge month for the Productivity segment – a segment we don’t compete in at all. Dies könnte den Einbruch unseres Marktanteils im Juni erklären.This could help explain our market share dip in June.

Wenn wir die Visualisierungen nach VanArsdel, Segment, Monat und Region filtern, können wir die Wachstumschancen für VanArsdel ermitteln.By filtering the visualizations by VanArsdel, by segment, by month, and by region, we can discover growth opportunities for VanArsdel.

Dies ist eine Umgebung, in der Sie sicher experimentieren können.This is a safe environment to play in. Sie können sich immer noch entscheiden, Ihre Änderungen nicht zu speichern.You can always choose not to save your changes. Wenn Sie sie speichern, können Sie immer wieder zu Daten abrufen zurückkehren, um ein neues Exemplar dieses Beispiels herunterzuladen.But if you do save them, you can always go to Get Data for a new copy of this sample.

Nächste Schritte: Herstellen der Verbindung mit Ihren DatenNext steps: Connect to your data

Wir hoffen, diese Tour hat Ihnen gezeigt, wie Power BI-Dashboards, Q&A und Berichte Ihnen Einblicke in Vertriebs- und Marketingdaten geben können.We hope this tour has shown how Power BI dashboards, Q&A, and reports can provide insights into sales and marketing data. Es ist jetzt an Ihnen – stellen Sie Verbindungen mit Ihren eigenen Daten her.Now it’s your turn — connect to your own data. Mit Power BI können Sie Verbindungen zu einer Vielzahl von Datenquellen herstellen.With Power BI you can connect to a wide variety of data sources. Weitere Informationen zum Einstieg in Power BI.Learn more about getting started with Power BI.