)more

Zeigt jeweils einen Bildschirm der Ausgabe an.Displays one screen of output at a time.

Hinweis

Der more -Befehl mit unterschiedlichen Parametern ist auch über die Wiederherstellungskonsole verfügbar.The more command, with different parameters, is also available from the Recovery Console.

SyntaxSyntax

<command> | more [/c] [/p] [/s] [/t<n>] [+<n>]
more [[/c] [/p] [/s] [/t<n>] [+<n>]] < [<drive>:][<path>]<filename>
more [/c] [/p] [/s] [/t<n>] [+<n>] [<files>]

ParameterParameters

ParameterParameter BESCHREIBUNGDescription
<command> Gibt einen Befehl an, für den die Ausgabe angezeigt werden soll.Specifies a command for which you want to display the output.
/c/c Löscht den Bildschirm, bevor eine Seite angezeigt wird.Clears the screen before displaying a page.
/p/p Erweitert Formular-Feed-Zeichen.Expands form-feed characters.
/s/s Zeigt mehrere leere Zeilen als einzelne Leerzeile an.Displays multiple blank lines as a single blank line.
/t<n>/t<n> Zeigt Registerkarten als Anzahl von Leerzeichen an, die durch n angegeben werden.Displays tabs as the number of spaces specified by n.
+<n> Zeigt die erste Datei an, beginnend bei der Zeile, die durch n angegeben wird.Displays the first file, beginning at the line specified by n.
[<drive>:][<path>]<filename> Gibt den Speicherort und den Namen einer Datei an, die angezeigt werden soll.Specifies the location and name of a file to display.
<files> Gibt eine Liste der anzuzeigenden Dateien an.Specifies a list of files to display. Dateien müssen mithilfe von Leerzeichen getrennt werden.Files must be separated using spaces.
/?/? Zeigt die Hilfe an der Eingabeaufforderung an.Displays help at the command prompt.

BemerkungenRemarks

  • Die folgenden Unterbefehle werden an der ausführlicheren Eingabeaufforderung ( -- More -- ) akzeptiert, einschließlich:The following subcommands are accepted at the more prompt (-- More --), including:

    SchlüsselKey AktionAction
    LEERTASTESPACEBAR Drücken Sie die LEERTASTE , um den nächsten Bildschirm anzuzeigen.Press the SPACEBAR to display the next screen.
    EINGABETASTEENTER Drücken Sie die Eingabe Taste, um die Datei nacheinander anzuzeigen.Press ENTER to display the file one line at a time.
    ff Drücken Sie F , um die nächste Datei anzuzeigen, die in der Befehlszeile aufgelistet ist.Press F to display the next file listed on the command line.
    qq Drücken Sie Q , um den Befehl Weitere zu beenden.Press Q to quit the more command.
    = Zeigt die Zeilennummer an.Shows the line number.
    cker <n>p <n> Drücken Sie P , um die nächsten n Zeilen anzuzeigen.Press P to display the next n lines.
    Hymnen <n>s <n> Drücken Sie S , um die nächsten n Zeilen zu überspringen.Press S to skip the next n lines.
    ?? Drücken ?Press ? , um die Befehle anzuzeigen, die an der ausführlicheren Eingabeaufforderung verfügbar sind.to show the commands that are available at the more prompt.
  • Wenn Sie das-Umleitungs Zeichen ( < ) verwenden, müssen Sie auch einen Dateinamen als Quelle angeben.If you use the redirection character (<), you must also specify a file name as the source.

  • Wenn Sie die Pipe ( | ) verwenden, können Sie diese Befehle wie dir, Sort und Type verwenden.If you use the pipe (|), you can use such commands as dir, sort, and type.

BeispieleExamples

Geben Sie einen der folgenden Befehle ein, um den ersten Bildschirm der Informationen einer Datei mit dem Namen Clients. New anzuzeigen:To view the first screen of information of a file named Clients.new, type one of the following commands:

more < clients.new
type clients.new | more

Der Befehl Weitere zeigt den ersten Bildschirm der Informationen von Clients. neu an, und Sie können die Leertaste drücken, um den nächsten Bildschirm anzuzeigen.The more command displays the first screen of information from Clients.new, and you can press the SPACEBAR to see the next screen of information.

Geben Sie einen der folgenden Befehle ein, um den Bildschirm zu löschen und alle zusätzlichen leeren Zeilen vor dem Anzeigen der Datei Clients. New zu entfernen:To clear the screen and remove all extra blank lines before displaying the file Clients.new, type one of the following commands:

more /c /s < clients.new
type clients.new | more /c /s

Geben Sie Folgendes ein, um die aktuelle Zeilennummer an der Eingabeaufforderung anzuzeigen :To display the current line number at the more prompt, type:

more =

Der Eingabeaufforderung wird die aktuelle Zeilennummer hinzugefügt.-- More [Line: 24] --The current line number is added to the more prompt, as -- More [Line: 24] --

Geben Sie Folgendes ein, um eine bestimmte Anzahl von Zeilen an der Eingabeaufforderung anzuzeigen:To display a specific number of lines at the more prompt, type:

more p

Wenn Sie die Eingabeaufforderung anfordern, werden Sie wie folgt aufgefordert , die Anzahl der anzuzeigenden Zeilen anzuzeigen: -- More -- Lines: .The more prompt asks you for the number of lines to display, as follows: -- More -- Lines:. Geben Sie die Anzahl der anzuzeigenden Zeilen ein, und drücken Sie dann die EINGABETASTE.Type the number of lines to display, and then press ENTER. Der Bildschirm wird so geändert, dass nur diese Anzahl von Zeilen angezeigt wird.The screen changes to show only that number of lines.

Um eine bestimmte Anzahl von Zeilen an der Eingabeaufforderung zu über springen, geben Sie Folgendes ein:To skip a specific number of lines at the more prompt, type:

more s

Wenn Sie die Eingabeaufforderung anfordern, werden Sie wie folgt zur Eingabe der Anzahl der zu über springenden Zeilen aufgefordert: -- More -- Lines: .The more prompt asks you for the number of lines to skip, as follows: -- More -- Lines:. Geben Sie die Anzahl der zu über springenden Zeilen ein, und drücken Sie die EINGABETASTE.Type the number of lines to skip, and then press ENTER. Der Bildschirm wird geändert, um anzuzeigen, dass diese Zeilen übersprungen werden.The screen changes to show that those lines are skipped.

Zusätzliche ReferenzenAdditional References