Windows Server-Wartungskanäle: LTSC und SACWindows Server servicing channels: LTSC and SAC

Gilt für: Windows Server 2019, Windows Server 2016, Windows Server (halbjährlicher Kanal)Applies to: Windows Server 2019, Windows Server 2016, Windows Server (Semi-Annual Channel)

Windows Server-Kunden stehen zwei primäre Releasekanäle zur Verfügung, der Long-Term Servicing Channel und der halbjährliche Kanal.There are two primary release channels available to Windows Server customers, the Long-Term Servicing Channel and the Semi-Annual Channel.

Sie können Server im Long-Term Servicing Channel (LTSC) belassen, sie in den halbjährlichen Kanal verschieben oder für einige Server einen von beiden Kanälen verwenden, je nachdem, was für Ihre Anforderungen am besten geeignet ist.You can keep servers on the Long-Term Servicing Channel (LTSC), move them to the Semi-Annual Channel, or have some servers on either track, depending on what works best for your needs.

Long-Term Servicing Channel (LTSC)Long-Term Servicing Channel (LTSC)

Sie sind mit diesem Releasemodell bereits vertraut (es wurde früher „Long-Term Servicing Branch“ genannt), in dem alle 2 bis 3 Jahre eine neue Hauptversion von Windows Server veröffentlicht wird.This is the release model you're already familiar with (formerly called the “Long-Term Servicing Branch”) where a new major version of Windows Server is released every 2-3 years. Benutzer haben Anspruch auf 5 Jahre Mainstreamsupport und 5 Jahre erweiterten Support.Users are entitled to 5 years of mainstream support and 5 years of extended support. Dieser Kanal eignet sich für Systeme, die eine längere Wartungsoption und funktionale Stabilität erfordern.This channel is appropriate for systems that require a longer servicing option and functional stability. Bereitstellungen von Windows Server 2016 und frühere Versionen von Windows Server sind von den Releases im neuen Semi-Annual Channel nicht betroffen.Deployments of Windows Server 2016 and earlier versions of Windows Server will not be affected by the new Semi-Annual Channel releases. Der Long-Term Servicing Channel erhält weiterhin sicherheitsrelevante und nicht sicherheitsrelevante Updates, jedoch keine neuen Features und Funktionen.The Long-Term Servicing Channel will continue to receive security and non-security updates, but it will not receive the new features and functionality.

Hinweis

Das aktuelle LTSC-Produkt ist Windows Server 2019.The current LTSC product is Windows Server 2019. Wenn Sie diesen Kanal beibehalten möchten, sollten Sie Windows Server 2019 installieren (oder weiterhin nutzen), der im Server Core-Installationsmodus oder als Server mit der Desktopdarstellungs-Installationsoption installiert werden kann.If you want to stay in this channel, you should install (or continue using) Windows Server 2019, which can be installed in Server Core installation option or Server with Desktop Experience installation option.

Semi-Annual ChannelSemi-Annual Channel

Der halbjährliche Kanal wurde für Kunden konzipiert, die schnell Neuerungen einführen, um von neuen Betriebssystemfunktionen frühzeitig zu profitieren, sowohl in Anwendungen – insbesondere solchen, die auf Containern und Microservices basieren – als auch in hybriden, softwaredefinierten Rechenzentren.The Semi-Annual Channel is perfect for customers who are innovating quickly to take advantage of new operating system capabilities at a faster pace, both in applications – particularly those built on containers and microservices, as well as in the software-defined hybrid datacenter. Für Windows Server-Produkte ‫im halbjährlichen Kanal werden zweimal im Jahr neue Versionen bereitgestellt, im Frühjahr und Herbst.Windows Server products in the Semi-Annual Channel will have new releases available twice a year, in spring and fall. Jede Version in diesen Kanal wird nach der ersten Veröffentlichung 18 Monate lang unterstützt.Each release in this channel will be supported for 18 months from the initial release.

Die meisten der im halbjährlichen Kanal eingeführten Features werden in der nächsten Long-Term Servicing Channel-Release von Windows Server zusammengefasst.Most of the features introduced in the Semi-Annual Channel will be rolled up into the next Long-Term Servicing Channel release of Windows Server. Die Editionen, die Funktionen und die unterstützenden Inhalte können sich je nach Kundenfeedback von Release zu Release unterscheiden.The editions, functionality, and supporting content might vary from release to release depending on customer feedback.

Der halbjährliche Kanal steht Kunden mit Volumenlizenz mit Software Assurance zur Verfügung sowie über den Azure Marketplace oder andere Cloud/Hosting-Dienstanbieter und Treueprogramme wie z.B. Visual Studio-Abonnements.The Semi-Annual Channel is available to volume-licensed customers with Software Assurance, as well as via the Azure Marketplace or other cloud/hosting service providers and loyalty programs such as Visual Studio Subscriptions.

Hinweis

Die aktuelle Version des Semi-Annual Channel ist Windows Server, Version 1903.The current Semi-Annual Channel release is Windows Server, version 1903. Wenn Sie Server in diesen Kanal übertragen möchten, sollten Sie die Version 1903 von Windows Server installieren, die im Server Core-Modus oder als Nanoserver in einem Container installiert werden kann.If you want to put servers in this channel, you should install Windows Server, version 1903, which can be installed in Server Core mode or as Nano Server run in a container. Direkte Upgrades von einer Release aus dem Long-Term Servicing Channel werden nicht unterstützt, da sie sich in verschiedenen Releasekanälen befinden.In-place upgrades from a long-term servicing channel release aren't supported because they are in different release channels. Releases im halbjährlichen Kanal stellen keine Updates dar – bei ihnen handelt es sich um das nächste Release von Windows Server im halbjährlichen Kanal.Semi-Annual Channel releases aren't updates – it's the next Windows Server release in the Semi-Annual Channel.

In diesem neuen Modell werden Windows Server-Versionen je nach Jahr und Monat der Veröffentlichung gekennzeichnet: z.B. wird eine Version aus dem 9. Monat im Jahr 2017 (September) als Version 1709 bezeichnet.In this model, Windows Server releases are identified by the year and month of release: for example, in 2017, a release in the 9th month (September) would be identified as version 1709. Im halbjährlichen Kanal werden zweimal pro Jahr neue Versionen von Windows Server bereitgestellt.Fresh releases of Windows Server in the Semi-Annual Channel will occur twice each year. Der Supportlebenszyklus für jede Version beträgt 18 Monate.The support lifecycle for each release is 18 months.

Sollten Sie Server im LTSC belassen oder in den halbjährlichen Kanal verschieben?Should you keep servers on the LTSC or move them to the Semi-Annual Channel?

Diese wichtigen Unterschiede sind zu berücksichtigen:These are the key differences to take into account:

  • Müssen Sie schnell innovativ sein?Do you need to innovate rapidly? Benötigen Sie frühzeitig Zugriff auf die neuesten Windows Server-Features?Do you need early access to the newest Windows Server features? Müssen Sie in schneller Folge Hybrid-Anwendungen, Dev-Ops und Hyper-V-Fabrics unterstützen?Do you need to support fast-cadence hybrid applications, dev-ops, and Hyper-V fabrics? Wenn ja, sollten Sie dem Halbjährlichen Kanal beitreten, indem Sie Windows Server, Version 1903 installieren.If so, you should consider joining the Semi-Annual Channel by installing Windows Server, version 1903. Wie in diesem Thema beschrieben, erhalten Sie zweimal pro Jahr neue Versionen mit 18 Monaten Mainstream-Support für Produktionsumgebungen pro Release.As described in this topic, you will receive new versions twice a year, with 18 months of mainstream production support per release. Sie erhalten diese über Volumenlizenzierung, Azure oder Visual Studio-Abonnementdienste.You get it through volume licensing, Azure, or Visual Studio Subscription Services. Derzeit erfordern Versionen im halbjährlichen Kanal Volumenlizenzierung und Software Assurance, wenn Sie beabsichtigen, das Produkt in Produktionsumgebungen einzusetzen.Currently, releases in the Semi-Annual Channel require volume licensing and Software Assurance if you intend to run the product in production.
  • Benötigen Sie Stabilität und Vorhersagbarkeit?Do you need stability and predictability? Müssen Sie virtuelle Computer und herkömmliche Workloads auf physischen Servern ausführen?Do you need to run virtual machines and traditional workloads on physical servers? Wenn ja, sollten Sie diese Server im Long-Term Servicing Channel belassen.If so, you should consider keeping those servers on the Long-Term Servicing Channel. Die aktuelle LTSC-Version ist Windows Server 2019.The current LTSC release is Windows Server 2019. Wie in diesem Thema beschrieben, haben Sie alle 2 bis 3 Jahre Zugriff auf neue Versionen, mit 5 Jahren Mainstream-Support, auf die 5 Jahre erweiterter Support pro Version folgen.As described in this topic, you'll have access to new versions every 2-3 years, with 5 years of mainstream support followed by 5 years of extended support per release. LTSC-Versionen stehen über alle Releasemechanismen zur Verfügung.LTSC releases are available through all release mechanisms. Versionen im LTSC sind für alle Benutzer verfügbar, unabhängig vom verwendeten Lizenzierungsmodell.Releases in the LTSC are available to anyone regardless of the licensing model they are using.

In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Unterschiede zwischen den Kanälen zusammengefasst:The following table summarizes the key differences between the channels:

Long-Term Servicing Channel (Windows Server 2019)Long-Term Servicing Channel (Windows Server 2019) Halbjährlicher Kanal (Windows Server)Semi-Annual Channel (Windows Server)
Empfohlene SzenarienRecommended scenarios Dateiserver für allgemeine Zwecke, von Microsoft und nicht von Microsoft stammende Workloads, herkömmliche Apps, Infrastruktur-Rollen, softwaredefinierte Rechenzentren und hyperkonvergente InfrastrukturGeneral purpose file servers, Microsoft and non-Microsoft workloads, traditional apps, infrastructure roles, software-defined Datacenter, and hyper-converged infrastructure Anwendungen in Containern, Container-Hosts und Anwendungsszenarien, die von schneller Innovation profitierenContainerized applications, container hosts, and application scenarios benefiting from faster innovation
Neue VersionenNew releases Alle 2–3 JahreEvery 2–3 years Alle 6 MonateEvery 6 months
SupportSupport 5 Jahre grundlegender Support und 5 Jahre erweiterter Support5 years of mainstream support, plus 5 years of extended support 18 Monate18 months
EditionenEditions Alle verfügbaren Editionen von Windows ServerAll available Windows Server editions Standard Edition und Datacenter EditionStandard and Datacenter editions
Für wen nutzbarWho can use Alle Kunden über alle KanäleAll customers through all channels Nur Software Assurance- und Cloud-KundenSoftware Assurance and cloud customers only
InstallationsoptionsInstallation options Server Core und Server mit DesktopdarstellungServer Core and Server with Desktop Experience Server Core für Container-Hosts und Images und Nano Server-ContainerimageServer Core for container host and image and Nano Server container image

GerätekompatibilitätDevice compatibility

Sofern nichts Gegenteiliges kommuniziert wird, sind die Mindestanforderungen zum Ausführen der Releases im halbjährlichen Kanal identisch mit denen des neuesten Release von Windows Server im Long-Term Servicing Channel.Unless otherwise communicated, the minimum hardware requirements to run the Semi-Annual Channel releases will be the same as the most recent Long-Term Servicing Channel release of Windows Server. Beispiel: Die aktuelle Version im Long-Term Servicing Channel ist Windows Server 2019.For example, the current Long-Term Servicing Channel release is Windows Server 2019. Die meisten Hardwaretreiber funktionieren auch weiterhin in diesen Versionen.Most hardware drivers will continue to function in these releases.

WartungServicing

Sowohl die Releases im Long-Term Servicing Channel als auch die im halbjährlichen Kanal werden mit Sicherheitsupdates und mit nicht sicherheitsrelevanten Updates unterstützt.Both the Long-Term Servicing Channel and the Semi-Annual Channel releases will be supported with security updates and non-security updates. Der Unterschied liegt in der Dauer der Unterstützung für das Release, wie oben beschrieben.The difference is the length of time that the release is supported, as described above.

WartungstoolsServicing tools

Es gibt viele Tools, mit denen IT-Experten Windows Server warten können.There are many tools with which IT pros can service Windows Server. Jede Option hat Vor- und Nachteile, die von Funktionen und Steuerung bis hin zu Einfachheit und niedrigem Verwaltungsaufwand reichen.Each option has its pros and cons, ranging from capabilities and control to simplicity and low administrative requirements. Beispiele für die verfügbaren Wartungstools zur Verwaltung von Wartungsupdates:The following are examples of the servicing tools available to manage servicing updates:

  • Windows Update (eigenständig) : Diese Option steht nur für Server zur Verfügung, die mit dem Internet verbunden sind und Windows Update aktiviert haben.Windows Update (stand-alone): This option is only available for servers that are connected to the Internet and have Windows Update enabled.
  • Windows Server Update Services (WSUS) bietet umfassende Kontrolle über Updates für Windows 10 sowie Windows Server und ist im Windows Server-Betriebssystem standardmäßig verfügbar.Windows Server Update Services (WSUS) provides extensive control over Windows 10 and Windows Server updates and is natively available in the Windows Server operating system. Neben dem Zurückstellen von Updates haben Organisationen auch die Möglichkeit, eine Genehmigungsebene für Updates hinzuzufügen und diese auf bestimmten Computern oder Computergruppen bereitzustellen, sobald sie bereit sind.In addition to the ability to defer updates, organizations can add an approval layer for updates and choose to deploy them to specific computers or groups of computers whenever ready.
  • System Center Configuration Manager bietet die höchstmögliche Kontrolle über die Wartung.System Center Configuration Manager provides the greatest control over servicing. IT-Spezialisten können Updates zurückstellen und genehmigen und verfügen über mehrere Optionen für Bereitstellungszielgruppen und die Verwaltung der Bandbreitenverwendung und Bereitstellungszeiten.IT pros can defer updates, approve them, and have multiple options for targeting deployments and managing bandwidth usage and deployment times.

Sie haben sich auf der Grundlage Ihrer Ressourcen, Ihrer Mitarbeiter und Ihrer Erfahrung vermutlich bereits für mindestens eine dieser Optionen entschieden.You've likely already chosen to use at least one of these options based on your resources, staff, and expertise. Sie können das gleiche Verfahren für Releases im halbjährlichen Kanal auch weiterhin verwenden: Wenn Sie beispielsweise bereits System Center Configuration Manager zum Verwalten von Updates verwenden, können Sie damit fortfahren.You can continue using the same process for Semi-Annual Channel Releases: for example, if you already use System Center Configuration Manager to manage updates, you can continue to use it. Ebenso ist die Verwendung von WSUS weiterhin möglich.Similarly, if you are using WSUS, you can continue to use that.

Bezug von Releases im halbjährlichen KanalWhere to obtain Semi-Annual Channel releases

Releases im halbjährlichen Kanal sollten als Neuinstallation installiert werden.Semi-Annual Channel releases should be installed as a clean installation.

  • Volume Licensing Service Center (VLSC) Volumenlizenz-Kunden mit Software Assurance können dieses Release erhalten, indem sie im Volume Licensing Service Center auf Anmeldung klicken.Volume Licensing Service Center (VLSC): Volume-licensed customers with Software Assurance can obtain this release by going to the Volume Licensing Service Center and clicking Sign In. Klicken Sie dann auf Downloads und Schlüssel, und suchen Sie nach diesem Release.Then click Downloads and Keys and search for this release.

  • Releases im halbjährlichen Kanal sind auch in Microsoft Azure verfügbar.Semi-Annual Channel releases are also available in Microsoft Azure.

  • Visual Studio-Abonnements: Visual Studio-Abonnenten können Releases im halbjährlichen Kanal erhalten, indem sie sie von der Downloadseite für Visual Studio-Abonnenten herunterladen.Visual Studio Subscriptions: Visual Studio Subscribers can obtain Semi-Annual Channel releases by downloading them from the Visual Studio Subscriber download page. Wenn Sie noch kein Abonnent sind, navigieren Sie zu Visual Studio-Abonnements, um sich zu registrieren, und besuchen Sie dann die Downloadseite für Visual Studio-Abonnenten, wie oben beschrieben.If you are not already a subscriber, go to Visual Studio Subscriptions to sign up, and then visit the Visual Studio Subscriber download page as above. Releases, die über Visual Studio-Abonnements bezogen werden, sind nur zu Entwicklungs- und Testzwecken bestimmt.Releases obtained through Visual Studio Subscriptions are for development and testing only.

  • Vorschauversionen können Sie über das Windows-Insider-Programm erhalten: Aufgrund der Möglichkeit zum Aufspüren potenzieller Probleme vor der Veröffentlichung hilft das frühzeitige Testen von Builds von Windows Server sowohl Microsoft als auch dessen Kunden.Obtain preview releases through the Windows Insider Program: Testing the early builds of Windows Server helps both Microsoft and its customers because of the opportunity to discover possible issues before release. Dies gibt Kunden auch eine einzigartige Gelegenheit, direkt auf die im Produkt enthaltenen Funktionen Einfluss zu nehmen.It also gives customers a unique opportunity to directly influence the functionality in the product.
    Microsoft ist auf Feedback während des Entwicklungsprozesses angewiesen, damit Anpassungen so schnell wie möglich gemacht werden können.Microsoft depends on receiving feedback throughout the development process so that adjustments may be made as quickly as possible. Frühzeitiges Testen und Feedback sind für das Modell schneller Releases unabdingbar.Early testing and feedback is essential to the rapid release model. Informationen zur Teilnahme am Windows-Insider-Programm finden Sie unter Windows-Insider-Programm für Serverdokumente.To get involved with the Windows Insider Program, see the Windows Insider Program for Server docs.

Aktivieren von Releases im halbjährlichen KanalActivating Semi-Annual Channel releases

  • Wenn Sie Microsoft Azure verwenden, sollte das Release automatisch aktiviert werden.If you're using Microsoft Azure, this release should automatically be activated.
  • Wenn Sie dieses Release über das Volume Licensing Service Center oder Visual Studio-Abonnements erhalten haben, können Sie es mithilfe Ihres Windows Server 2019-CSVLKs in Verbindung mit Ihrem Key Management System (KMS) aktivieren.If you've obtained this release from the Volume Licensing Service Center or Visual Studio Subscriptions, you can activate it by using your Windows Server 2019 CSVLK with your Key Management System (KMS) environment. Weitere Informationen finden Sie unter KMS-Clientsetupschlüssel.For more info, see KMS client setup keys.

Releases im halbjährlichen Kanal, die vor Windows Server 2019 veröffentlicht wurden, verwenden den Windows Server 2016-CSVLK.Semi-Annual Channel releases that were released before Windows Server 2019 use the Windows Server 2016 CSVLK.

Warum bieten Releases im halbjährlichen Kanal nur die Server Core-Installationsoption?Why do Semi-Annual Channel releases offer only the Server Core installation option?

Einer der wichtigsten Schritte, die wir bei der Planung der einzelnen Releases von Windows Server ausführen, ist die Einbeziehung von Kundenfeedback: Wie nutzen Sie Windows Server?One of the most important steps we take in planning each release of Windows Server is listening to customer feedback – how are you using Windows Server? Welche neuen Funktionen haben die größte Auswirkung auf Ihre Windows Server-Bereitstellungen und damit auch auf Ihr Tagesgeschäft?What new features will have the greatest impact on your Windows Server deployments, and by extension, your day-to-day business? Ihr Feedback zeigt uns, dass die möglichst schnelle und effiziente Bereitstellung von Innovationen ein Hauptanliegen ist.Your feedback tells us that delivering new innovation as quickly and efficiently as possible is a key priority. Zugleich haben uns Kunden, die Innovationen besonders schnell einführen, mitgeteilt, dass sie in erster Linie Befehlszeilenskripts mit PowerShell für die Verwaltung ihrer Rechenzentren verwenden und daher nicht unbedingt die Desktop-GUI benötigen, die in der Installation von Windows Server mit Desktopdarstellung verfügbar ist, vor allem, da jetzt das Windows Admin Center für die Remoteverwaltung von Servern erhältlich ist.At the same time, for those customers innovating most quickly, you've told us that you're primarily using command line scripting with PowerShell to manage your datacenters, and as such don't have a strong need for the desktop GUI available in the installation of Windows Server with Desktop Experience, especially now that Windows Admin Center is available to remotely manage your servers.

Durch die Konzentration auf die Server Core-Installationsoption können wir den Innovationen mehr Ressourcen widmen und zugleich die traditionelle Funktionalität und Anwendungskompatibilität der Windows Server-Plattform beibehalten.By focusing on the Server Core installation option, we're able to dedicate more resources toward those new innovations, while also maintaining traditional Windows Server platform functionality and application compatibility. Wenn Sie Feedback zu diesem Thema oder zu anderen Problemen im Hinblick auf Windows Server und unsere künftigen Releases haben, können Sie über den Feedback-Hub Vorschläge machen und Kommentare abgeben.If you have feedback about this or other issues concerning Windows Server and our future releases, you can make suggestions and comments through the Feedback Hub.

Was ist mit Nano Server?What about Nano Server?

Nano Server ist als Containerbetriebssystem im halbjährlichen Kanal verfügbar.Nano Server is available as a container operating system in the Semi-Annual Channel. Weitere Details finden Sie unter Änderungen bei Nano Server im halbjährlichen Kanal von Windows Server.See Changes to Nano Server in Windows Server Semi-Annual Channel for details.

Feststellen, ob auf einem Server ein LTSC- oder ein SAC-Release ausgeführt wirdHow to tell whether a server is running an LTSC or SAC release

Im Allgemeinen werden Releases im Long-Term Servicing Channel, wie etwa Windows Server 2019, zum gleichen Zeitpunkt wie die neue Version des halbjährlichen Kanals veröffentlicht, beispielsweise Windows Server, Version 1809.Generally speaking, Long-Term Servicing Channel releases such as Windows Server 2019 are released at the same time as a new version of the Semi-Annual Channel, for example, Windows Server, version 1809. Dadurch kann die Bestimmung, ob ein Server ein Release des halbjährlichen Kanals ausführt, etwas schwieriger werden.This can make it a little tricky to determine whether a server is running Semi-Annual Channel release. Statt auf die Buildnummer müssen Sie auf den Produktnamen achten: Für Releases im halbjährlichen Kanal werden die Produktnamen „Windows Server Standard“ oder „Windows Server Datacenter“ ohne Versionsnummer verwendet, während Releases im Long-Term Servicing Channel die Versionsnummer enthalten, z.B. „Windows Server 2019 Datacenter“.Instead of looking at the build number, you must look at the product name: Semi-Annual Channel releases use the "Windows Server Standard" or "Windows Server Datacenter" product name, without a version number, while Long-Term Servicing Channel releases include the version number, for example, "Windows Server 2019 Datacenter".

Hinweis

Die folgende Anleitung ist nur dazu vorgesehen, die Bestimmung von LTSC und SAC zur allgemeinen Bestandsaufnahme zu erleichtern.The below guidance is intended to help identify and differentiate between LTSC and SAC for lifecycle and general inventory purposes only. Sie ist nicht zur Bestimmung der Anwendungskompatibilität oder zur Darstellung einer bestimmten API-Oberfläche vorgesehen.It is not intended for application compatibility or to represent a specific API surface. App-Entwickler sollten andere Anleitungen verwenden, um die Kompatibilität zu gewährleisten, da Komponenten, APIs und Funktionen über die Lebensdauer eines Systems hinzugefügt werden bzw. noch fehlen können.App developers should use guidance elsewhere to properly ensure compatibility as components, APIs, and functionality can be added over the life of a system, or not yet be added. Betriebssystemversion ist ein besserer Ausgangspunkt für Anwendungsentwickler.Operating System Version is a better starting point for App Developers.

Öffnen Sie PowerShell, und verwenden Sie das Cmdlet „Get-ItemProperty“ oder das Cmdlet „Get-ComputerInfo“, um diese Eigenschaften in der Registrierung zu überprüfen.Open Powershell and use the Get-ItemProperty Cmdlet, or the Get-ComputerInfo Cmdlet, to check these properties in the registry. Zusammen mit der Buildnummer macht diese Angabe LTSC oder SAC durch das Vorhandensein oder Fehlen des Markenjahres (2019) kenntlich.Along with build number, this will indicate LTSC or SAC by the presence, or lack thereof, of the branded year, i.e. 2019. LTSC enthält sie, SAC nicht.LTSC has this, SAC does not. Zusammen mit „ReleaseId“ oder „WindowsVersion“ wird auch der Zeitpunkt des Releases zurückgegeben, d.h. 1809, und die Information, ob es sich bei der Installation um Server Core oder Server mit Desktop-Benutzeroberfläche handelt.This will also return the timing of the release with ReleaseId or WindowsVersion, i.e. 1809, as well as whether the installation is Server Core or Server with Desktop Experience.

Beispiel für Windows Server 2019 Datacenter Edition (LTSC) mit Desktopdarstellung :Windows Server 2019 Datacenter Edition (LTSC) with Desktop Experience example:

Get-ItemProperty -Path "HKLM:\Software\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion" | Select ProductName, ReleaseId, InstallationType, CurrentMajorVersionNumber,CurrentMinorVersionNumber,CurrentBuild
ProductName               : Windows Server 2019 Datacenter
ReleaseId                 : 1809
InstallationType          : Server
CurrentMajorVersionNumber : 10
CurrentMinorVersionNumber : 0
CurrentBuild              : 17763

Beispiel für Windows Server, Version 1809 (SAC), Standard Edition Server Core:Windows Server, version 1809 (SAC) Standard Edition Server Core example:

Get-ItemProperty -Path "HKLM:\Software\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion" | Select ProductName, ReleaseId, InstallationType, CurrentMajorVersionNumber,CurrentMinorVersionNumber,CurrentBuild
ProductName               : Windows Server Standard
ReleaseId                 : 1809
InstallationType          : Server Core
CurrentMajorVersionNumber : 10
CurrentMinorVersionNumber : 0
CurrentBuild              : 17763

Beispiel für Windows Server 2019 Standard Edition (LTSC) Server Core:Windows Server 2019 Standard Edition (LTSC) Server Core example:

Get-ComputerInfo | Select WindowsProductName, WindowsVersion, WindowsInstallationType, OsServerLevel, OsVersion, OsHardwareAbstractionLayer
WindowsProductName            : Windows Server 2019 Standard
WindowsVersion                : 1809
WindowsInstallationType       : Server Core
OsServerLevel                 : ServerCore
OsVersion                     : 10.0.17763
OsHardwareAbstractionLayer    : 10.0.17763.107

Um abzufragen, ob das neue Server Core App Compatibility FOD auf einem Server vorhanden ist, verwenden Sie das Cmdlet Get-WindowsCapability und suchen nach:To query if the new Server Core App Compatibility FOD is present on a server, use Get-WindowsCapability Cmdlet and look for:

Name    :     ServerCore.AppCompatibility~~~~0.0.1.0
State   :     Installed

Weitere InformationenSee also

Änderungen bei Nano Server in Windows Server Semi-Annual ChannelChanges to Nano Server in Windows Server Semi-Annual Channel

Supportlebenszyklus für Windows ServerWindows Server support lifecycle

Ermitteln, ob Server Core ausgeführt wirdDetermining whether Server Core is running

GetProductInfo-FunktionGetProductInfo function

Cmdlets zur Protokollierung des SoftwarebestandsSoftware Inventory Logging Cmdlets