Holografischer RahmenHolographic frame

Benutzer sehen die Welt der Mixed Reality durch ein rechteckiges Ansichtsfenster, das von ihren Headsets betrieben wird.Users see the world of mixed reality through a rectangular viewport powered by their headset. Bei HoloLens wird dieser rechteckige Bereich als holografischer Rahmen bezeichnet und ermöglicht den Benutzern, die digitalen Inhalte zu sehen, die der realen Welt ihrer Umgebung überlagert sind.On the HoloLens, this rectangular area is called the holographic frame and allows users to see digital content overlaid onto the real world around them. Das Entwerfen von Benutzeroberflächen, die für den Holographic Frame optimiert sind, schafft Chancen, verringert die Herausforderungen und verbessert die Benutzerfreundlichkeit gemischter Reality-Anwendungen.Designing experiences optimized for the holographic frame creates opportunities, mitigates challenges, and enhances the user experience of mixed reality applications.

Entwerfen von InhaltenDesigning for content

Häufig ist es für Entwickler von Bedeutung, den Umfang ihrer Benutzeroberfläche auf die Benutzer zu beschränken, die sofort angezeigt werden können, und die tatsächliche Skalierung zu beeinträchtigen, um sicherzustellen, dass der Benutzer ein Objekt vollständig sieht.Often designers feel the need to limit the scope of their experience to what the user can immediately see, sacrificing real-world scale to ensure the user sees an object in its entirety. Ähnlich können Designer mit komplexen Anwendungen den Holographic-Frame häufig mit Inhalten überladen und Benutzer mit schwierigen Interaktionen und überlasteten Schnittstellen überfordern.Similarly designers with complex applications often overload the holographic frame with content, overwhelming users with difficult interactions, and cluttered interfaces. Designer, die gemischte Reality-Inhalte erstellen, müssen die Benutzeroberflächen nicht direkt vor dem Benutzer und innerhalb ihrer unmittelbaren Ansicht einschränken.Designers creating mixed reality content don't need to limit the experience to directly in front of the user and within their immediate view. Wenn die physische Welt um den Benutzer zugeordnet ist, sollten alle diese Oberflächen als potenzieller Canvas für digitalen Inhalt und Interaktionen angesehen werden.If the physical world around the user is mapped, then all these surfaces should be considered a potential canvas for digital content and interactions. Der richtige Entwurf von Interaktionen und Inhalten innerhalb einer Benutzerumgebung sollte den Benutzer dazu ermutigen, seinen Platz zu bewegen, seine Aufmerksamkeit auf wichtige Inhalte zu lenken und das volle Potenzial gemischter Realität zu sehen.Proper design of interactions and content within an experience should encourage the user to move around their space, directing their attention to key content, and helping see the full potential of mixed reality.

Das vielleicht wichtigste Verfahren zum fördern der Bewegung und Untersuchung in einer App besteht darin, dass Benutzer die Benutzeroberflächen anpassen können.Perhaps the most important technique to encouraging movement and exploration within an app is to let users adjust to the experience. Legen Sie den Benutzern einen kurzen Zeitraum von "Task-Free"-Zeit mit dem Gerät zu.Give users a short period of ‘task-free’ time with the device. Dies kann ganz einfach sein, wenn Sie ein Objekt in den Bereich versetzen und es den Benutzern ermöglichen, Sie zu verschieben oder eine Einführung in die Benutzerumgebung zu geben.This can be as simple as placing an object in the space and letting users move around it or narrating an introduction to the experience. Diese Zeit sollte für alle wichtigen Aufgaben oder bestimmte Gesten wie das Tippen auf das Tippen auf die Luft tippen.This time should be free of any critical tasks or specific gestures like air-tapping. Der Zweck besteht darin, Benutzern das Anzeigen von Inhalten über das Gerät zu ermöglichen, bevor Interaktivität erforderlich ist oder die APP fortgesetzt wird.The purpose is to let users accommodate to viewing content through the device before requiring interactivity or progressing through the app. Dies ist besonders wichtig für erstmalige Benutzer, da Sie Inhalte über den Holographic-Frame und die Art von holograms erhalten.This is especially important for first-time users as they get comfortable seeing content through the holographic frame and the nature of holograms.

Große ObjekteLarge objects

Häufig ist der Inhalt, den eine Umgebung aufruft, insbesondere der reale Inhalt, größer als der Holographic-Frame.Often the content an experience calls for, especially real-world content, will be larger than the holographic frame. Objekte, die normalerweise nicht in den Holographic-Frame passen, sollten bei der ersten Einführung verkleinert werden (entweder in einer kleineren Skala oder in einer Entfernung).Objects that can't normally fit within the holographic frame should be shrunk to fit when they're first introduced (either at a smaller scale or at a distance). Der Schlüssel besteht darin, Benutzern die vollständige Größe des Objekts anzuzeigen , bevor die Skala den Frame übersteigt.The key is to let users see the full size of the object before the scale overwhelms the frame. Beispielsweise sollte ein Holographic Elephant angezeigt werden, der vollständig in den Frame passt.For example, a holographic elephant should be displayed to fit fully within the frame. Dies ermöglicht es den Benutzern, ein räumliches Verständnis der Gesamtform des Tieres zu bilden, bevor es sich in der Nähe des Benutzers mit der realen Skalierung dimensioniert.This allows users to form a spatial understanding of the animal's overall shape, before sizing it to real-world scale near the user.

Bei der vollständigen Größe des Objekts haben die Benutzer die Erwartung, dass Sie sich bewegen müssen, um nach bestimmten Teilen dieses Objekts zu suchen.With the full size of the object in mind, users have an expectation of where to move around and look for specific parts of that object. In einer Funktion mit immersiven Inhalten ist es hilfreich, sich auf die vollständige Größe des Inhalts zu beziehen.In an experience with immersive content, it helps to have a way to refer back to the full size of that content. Wenn die Umgebung beispielsweise ein Modell eines virtuellen Hauses durchläuft, ist es hilfreich, eine kleinere Größe der PUP-Haus Größe zu haben, um zu ermitteln, wo Sie sich innerhalb des Hauses befinden.For example, if the experience involves walking around a model of a virtual house, it helps to have a smaller doll-house size version of the experience to pinpoint where they are inside the house.

Ein Beispiel für das Entwerfen von großen Objekten finden Sie unter Volvo Cars.For an example of designing for large objects, see Volvo Cars.

Viele ObjekteMany objects

Bei einer Vielzahl von Objekten oder Komponenten sollte der gesamte Speicherplatz für den Benutzer verwendet werden, um zu vermeiden, dass der Holographic Frame direkt vor dem Benutzer gruppiert wird.Experiences with many objects or components should consider using the full space around the user to avoid cluttering the holographic frame directly in front of the user. Es wird empfohlen, die Einführung von Inhalten auf eine Oberfläche zu verlangsamen, insbesondere in Umgebungen, in denen viele Objekte für den Benutzer bereitzustellen sind.We recommend slowing introducing content to an experience, especially with experiences that plan to serve many objects to the user. Der Schlüssel besteht darin, dass Benutzer das Inhalts Layout in der Umgebung verstehen können, sodass Sie ein räumliches Verständnis der Inhalte in Bezug auf Inhalts Aktualisierungen erhalten.The key is to let users understand the content layout in the experience, which helps them gain a spatial understanding of what’s around them as content updates.

Eine solche Vorgehensweise ist das Bereitstellen von permanenten Punkten (auch als "Marken" bezeichnet) in der Umgebung, die Inhalte in der realen Welt verankert.One technique to achieve this is to provide persistent points (also known as landmarks) in the experience that anchors content to the real world. Ein Meilenstein könnte z. b. ein physisches Objekt in der realen Welt sein, z. b. eine Tabelle, in der digitaler Inhalt angezeigt wird, oder ein digitales Objekt, z. b. eine Gruppe digitaler Bildschirme, in denen häufig Inhalt angezeigt wird.For example, a landmark could be a physical object in the real-world, such as a table where digital content appears, or a digital object, such as a set of digital screens where content frequently appears. Objekte können auch in der Peripherie des Holographic Frame platziert werden, um den Benutzer zu ermutigen, den Schlüssel Inhalt zu überprüfen.Objects can also be placed in the periphery of the holographic frame to encourage user to look toward key content. Die Ermittlung von Inhalten, die über die Peripherie hinausgehen, kann von den Aufmerksamkeit DirektorenunterstütztDiscovery of content beyond the periphery can be aided by attention directors.

Das Platzieren von Objekten in der Peripherie kann Benutzer dazu ermutigen, die Seite zu unterstützen, und dies kann von den folgenden Informationen unterstützt werden, wie unten beschrieben.Placing objects in the periphery can encourage users to look to the side and this can be aided by attention directors, as described below. Weitere Informationen zu Holographic Frame-Überlegungen finden Sie in der Komfort Dokumentation.For more information on holographic frame considerations, see the comfort documentation.



Überlegungen zur InteraktionInteraction considerations

Wie bei den Inhalten müssen Interaktionen in einer gemischten Realität nicht darauf beschränkt werden, was der Benutzer sofort sehen kann.As with content, interactions in a mixed reality experience need not be limited to what the user can immediately see. Interaktionen können überall im realen Raum um den Benutzer stattfinden.Interactions can take place anywhere in the real-world space around the user. Diese Interaktionen können Benutzer dazu ermutigen, sich zu bewegen und ihre Erfahrungen zu erkunden.These interactions can help encourage users to move around and explore experiences.

Attention-DirektorenAttention directors

Das Angeben von interessanten Punkten oder wichtigen Interaktionen kann für den Fortschritt der Benutzer durch eine benutzerfreundliche Lösung entscheidend sein.Indicating points of interest or key interactions can be crucial to progressing users through an experience. Benutzer Aufmerksamkeit und Bewegung des Holographic-Frames können auf feine oder sehr hohe Weise gesteuert werden.User attention and movement of the holographic frame can be directed in subtle or heavy-handed ways. Denken Sie daran, die Aufmerksamkeit von Regisseuren mit Zeiten der kostenlosen Untersuchung in gemischter Realität (vor allem zu Beginn eines Erlebnisses) auszugleichen, um die Überlastung des Benutzers zu vermeiden.Remember to balance attention directors with periods of free exploration in mixed reality (especially at the start of an experience) to avoid overwhelming the user. Im Allgemeinen gibt es zwei Arten von Aufmerksamkeits Leitern:In general, there are two types of attention directors:

  • Visuelle Direktoren: Die einfachste Möglichkeit, den Benutzern mitzuteilen, dass Sie in einer bestimmten Richtung verschoben werden sollten, ist die Bereitstellung eines visuellen Hinweises.Visual directors: The easiest way to let the user know they should move in a specific direction is to provide a visual indication. Dies kann durch einen visuellen Effekt erfolgen (z. b. einen Pfad, den der Benutzer zum nächsten Teil der Benutzer Darstellung visuell verfolgen kann) oder sogar als einfache direktionale Pfeile.This can be done through a visual effect (for example, a path the user can visually follow toward the next part of the experience) or even as simple directional arrows. Jeder visuelle Indikator sollte in der Benutzerumgebung verankert werden, nicht an den Holographic-Frame oder den Cursor angehängt werden.Any visual indicator should be grounded within the user's environment, not 'attached' to the holographic frame or the cursor.
  • Audiodirektoren: räumlicher Sound kann eine leistungsstarke Möglichkeit zum Einrichten von Objekten in einer Szene bieten.Audio directors: Spatial sound can provide a powerful way to establish objects in a scene. Sie können Benutzer über das Eintreten von Objekten oder über eine direkte Aufmerksamkeit auf einen bestimmten Raum informieren, indem Sie die Ansicht des Benutzers in die Schlüssel Objekte verschieben.You can alert users to objects entering an experience, or direct attention to a specific point in space by moving the user's view toward key objects. Die Verwendung von audioleitern, um die Aufmerksamkeit des Benutzers zu unterstützen, kann besser und weniger aufdringlich als Visual Directors sein.Using audio directors to guide the user’s attention can be more subtle and less intrusive than visual directors. In einigen Fällen kann es am besten sein, mit einem audiodirector zu beginnen und dann zu einem visuellen Director zu wechseln, wenn der Benutzer den Hinweis nicht erkennt.In some cases, it can be best to start with an audio director, then move on to a visual director if the user doesn't recognize the cue. Audiodirektoren können auch mit visuellen Regisseuren kombiniert werden, um zusätzliche Akzente zu erhalten.Audio directors can also be paired with visual directors for added emphasis.

Befehls-, Navigations-und MenüsCommanding, navigation, and menus

Schnittstellen in gemischter Realität werden idealerweise eng mit dem digitalen Inhalt gekoppelt, den Sie steuern.Interfaces in mixed reality experiences ideally are paired tightly with the digital content they control. Daher sind frei schwebende 2D-Menüs oft nicht ideal für die Interaktion und können für Benutzer im Holographic-Frame schwierig zu komfortabel sein.As such, free-floating 2D menus are often not ideal for interaction and can be difficult for users too comfortably with inside the holographic frame. Für Umgebungen, in denen Schnittstellen Elemente wie Menüs oder Textfelder erforderlich sind, sollten Sie die Verwendung einer tagbasierten Methode in Erwägung ziehen, um den Holographic Frame nach einer kurzen Verzögerung zu befolgen.For experiences that do require interface elements such as menus or text fields, consider using a tag-along method to follow the holographic frame after a short delay. Vermeiden Sie das Sperren von Inhalten für den Frame, wie z. b. ein Heads-Up-Display, da dies für den Benutzer Disorienting sein kann und das Eintauchen für andere digitale Objekte in der Szene unterbricht.Avoid locking content to the frame like a heads-up display, as this can be disorienting for the user and break the sense of immersion for other digital objects in the scene.

Sie können auch Schnittstellen Elemente direkt auf den spezifischen Inhalt platzieren, den Sie steuern, sodass Interaktionen auf natürliche Weise um den physischen Bereich des Benutzers erfolgen können.You can also place interface elements directly on the specific content they control, allowing interactions to happen naturally around the user's physical space. Beispielsweise können Sie ein komplexes Menü in separate Teile aufteilen, wobei jede Schaltfläche oder Gruppe von Steuerelementen an das jeweilige Objekt angefügt ist, das die Interaktion betrifft.For example, break a complex menu into separate parts, with each button or group of controls attached to the specific object the interaction affects. Um dieses Konzept weiter zu vertiefen, sollten Sie die Verwendung von Objekten mit Interaktionenin Erwägung ziehen.To take this concept further, consider the use of interactable objects.

Ausrichtung und Ausrichtung des BlicksGaze and gaze targeting

Der Holographic-Frame stellt ein Tool für den Entwickler dar, das Interaktionen auslöst und den Speicherort der Dwells eines Benutzers bewertet.The holographic frame presents a tool for the developer to trigger interactions and evaluate where a user's attention dwells. Der Blick ist eine der wichtigsten Interaktionen bei hololens, bei denen der Blick mit Gesten (z. b. mit dem Luftbild) oder der Stimme gekoppelt werden kann (wodurch sich kürzere, natürlichere sprachbasierte Interaktionen ermöglichen).Gaze is one of the key interactions on HoloLens, where gaze can be paired with gestures (such as with air-tapping) or voice (allowing for shorter, more natural voice-based interactions). Dadurch wird der Holographic-Frame zu einem Raum für das beobachten digitaler Inhalte und die Interaktion mit dem Frame.As such, this makes the holographic frame both a space for observing digital content and interacting with it. Wenn die Oberfläche für die Interaktion mit mehreren Objekten um den Platz des Benutzers aufruft (z. b. durch Mehrfachauswahl von Objekten, die den Platz des Benutzers mit dem Blick und der Bewegung übernehmen), empfiehlt es sich, diese Objekte in die Ansicht des Benutzers zu übertragen oder die Menge der erforderlichen Kopfbewegung einzuschränken, um die BenutzerFreundlichkeitIf the experience calls for interacting with multiple objects around the user's space (for example, multi-selecting objects around the user's space with gaze + gesture), consider bringing those objects into the user's view or limiting the amount of necessary head movement to promote user comfort.

Der Blick kann auch verwendet werden, um die Benutzer Aufmerksamkeit durch eine Benutzer Aufmerksamkeit zu verfolgen und zu sehen, auf welche Objekte oder Teile der Szene der Benutzer am meisten geachtet hat.Gaze can also be used to track user attention through an experience and see which objects or parts of the scene the user paid the most attention to. Dies kann besonders für das Debuggen einer benutzerfreundlichen Anwendung verwendet werden, sodass analytische Tools wie Heatmaps feststellen können, wo Benutzer die meiste Zeit ausgeben oder bestimmte Objekte oder Interaktionen fehlen.This can be especially use for debugging an experience, allowing for analytical tools like heatmaps to see where users are spending the most time or are missing certain objects or interaction. Die Blick Verfolgung kann auch ein leistungsfähiges Tool für die Benutzerfreundlichkeit bereitstellen (siehe das Beispiel für die Küche von Lowe ).Gaze tracking can also provide a powerful tool for facilitators in experiences (see the Lowe's Kitchen example).



LeistungPerformance

Die korrekte Verwendung des Holographic Frame ist für die Leistungsqualität von grundlegender Bedeutung.Proper use of the holographic frame is fundamental to the performance quality experiences. Eine gängige technische (und Nutz barkeits-) Herausforderung besteht darin, den Frame des Benutzers mit digitalen Inhalten zu überlasten, wodurch die Renderingleistung beeinträchtigt wird.A common technical (and usability) challenge is overloading the user's frame with digital content, causing rendering performance to degrade. Verwenden Sie stattdessen den vollständigen Speicherplatz um den Benutzer, um mithilfe der oben beschriebenen Verfahren digitale Inhalte anzuordnen, um die Last des Renderings zu verringern und eine optimale Anzeigequalität zu gewährleisten.Consider instead using the full space around the user to arrange digital content, using the techniques described above, to lessen the burden of rendering and ensure an optimal display quality.

Digitale Inhalte innerhalb des Holographic-Rahmens der hololens können auch mit der Stabilisierungs Ebene kombiniert werden, um eine optimale Leistung und hologrammstabilitätzu erzielen.Digital content within the holographic frame of the HoloLens can also be paired with the stabilization plane for optimal performance and hologram stability.



BeispieleExamples

Volvo CarsVolvo Cars

Im Showroom-Prozess von Volvo Cars werden Kunden eingeladen, sich über die Funktionen eines neuen Fahrzeugs in einer hololens-Benutzer Funktionalität zu informieren, die durch einen Volvo-Partner verknüpft ist.In the showroom experience from Volvo Cars, customers are invited to learn about a new car's capabilities in a HoloLens experience guided by a Volvo associate. Bei der Verwendung des Holographic Frame war eine Herausforderung bei Volvo: ein Auto, das groß ist, ist zu groß für den Benutzer.Volvo faced a challenge with the holographic frame: a full-size car is too large to put right next to a user. Die Lösung bestand darin, die Oberfläche mit einem physischen, einer zentralen Tabelle im Showroom zu beginnen, wobei ein kleineres digitales Modell des Autos auf der Tabelle platziert wurde.The solution was to begin the experience with a physical landmark, a central table in the showroom, with a smaller digital model of the car placed on top of the table. Dadurch wird sichergestellt, dass der Benutzer bei der Einführung den vollständigen Wagen sehen kann, und es wird ein Gefühl für räumliches Verständnis gegeben, sobald das Auto auf seine reale Skalierung später in der Praxis wächst.This ensures the user is seeing the full car when it's introduced, allowing for a sense of spatial understanding once the car grows to its real-world scale later in the experience.

Bei der Verwendung von Volvo werden auch visuelle Direktoren genutzt, sodass Sie einen langen visuellen Effekt aus dem kleinen Fahrzeugmodell in der Tabelle bis hin zu einer Wand im Raum zeigen.Volvo's experience also makes use of visual directors, creating a long visual effect from the small-scale car model on the table to a wall in the show room. Dies führt zu einem "Magic Window"-Effekt, der die vollständige Ansicht des Fahrzeugs in der Entfernung anzeigt und die weiteren Features des Fahrzeugs in der realen Skalierung veranschaulicht.This leads to a 'magic window' effect, showing the full view of the car at a distance, illustrating further features of the car at real-world scale. Die Head-Bewegung ist horizontal, ohne dass eine direkte Interaktion mit dem Benutzer stattfinden kann (Stattdessen werden die Hinweise visuell und aus der Benutzer Darstellung von Volvo verknüpft).The head movement is horizontal, without any direct interaction from the user (instead gathering cues visually and from the Volvo associate's narration of the experience).



Die Küche von LoweLowe's Kitchen

Eine Geschäftserfahrung von Lowe lädt Kunden zu einem umfassenden Modell einer Küche und zeigt verschiedene Möglichkeiten der Umgestaltung, wie Sie in den hololens angezeigt werden.A store experience from Lowe's invites customers into a full-scale mockup of a kitchen to showcase various remodeling opportunities as seen through the HoloLens. Die Küche im Geschäft bietet einen physischen Hintergrund für digitale Objekte, eine leere Canvas von Geräten, Gegenstände und Schränke, damit sich die gemischte Realität entfaltet.The kitchen in the store provides a physical backdrop for digital objects, a blank canvas of appliances, countertops, and cabinets for the mixed reality experience to unfold.

Physische Oberflächen fungieren als statische Oberflächen für den Benutzer, um sich selbst in der Benutzeroberfläche zu positionieren, da die Zuordnung eines Lowe den Benutzer durch andere Produktoptionen führt und fertig ist.Physical surfaces act as static landmarks for the user to ground themselves in the experience, as a Lowe's associate guides the user through different product options and finishes. Auf diese Weise kann die Zuordnung die Aufmerksamkeit des Benutzers auf den "Kühlschrank" oder "Mittelpunkt" der Küchen Weise weiterleiten, um digitale Inhalte zu präsentieren.In this way, the associate can verbally direct the user's attention to the 'refrigerator' or 'center of the kitchen' to showcase digital content.

Die Zuordnung eines Lowe verwendet ein Tablet, um Kunden durch das hololens zu leiten.A Lowe's associate uses a tablet to guide customers through the HoloLens experience.
Die Zuordnung eines Lowe verwendet ein Tablet, um Kunden durch das hololens zu leiten.A Lowe's associate uses a tablet to guide customers through the HoloLens experience.

Die Benutzeroberflächen werden teilweise von einem Tablet-Verhalten verwaltet, das von der Lowe-Zuordnung gesteuert wird.The user's experience is managed, in part, by a tablet experience controlled by the Lowe's associate. Ein Teil der Rolle "zuordnen" wäre in diesem Fall auch die Begrenzung einer übermäßigen Kopfbewegung, bei der die Aufmerksamkeit nahtlos über die interessanten Punkte in der Küche geleitet wird.Part of the associate's role in this case would also be to limit excessive head movement, directing their attention smoothly across the points of interest in the kitchen. Die Tablet-Darstellung bietet auch die Zuordnung von Lowe zu Blick Daten in Form einer Wärmebild Ansicht der Küche, um zu verstehen, wo sich der Benutzer befindet (z. b. in einem bestimmten Bereich von Cabinetry), um diese mit Anleitungen zur erneuten Modellierung genauer bereitzustellen.The tablet experience also provides the Lowe's associate with gaze data in the form of a heatmap view of the kitchen, helping understand where the user is dwelling (for example, on a specific area of cabinetry) to more accurately provide them with remodeling guidance.

Einen tieferen Einblick in die Küche von Lowe finden Sie in der Microsoft-Keynote bei Ignite 2016.For a deeper look at the Lowe's Kitchen experience, see Microsoft's keynote at Ignite 2016.



FragmentsFragments

In den hololens-Spiel Fragmenten wird Ihr Leben in eine virtuelle Kriminalitäts Szene transformiert und zeigt Hinweise und Beweise sowie einen virtuellen Besprechungsraum an, in dem Sie mit Zeichen sprechen, die auf Ihren Lehrstühlen sitzen und sich auf Ihre Wände stützen.In the HoloLens game Fragments, you living room is transformed into virtual crime scene showing clues and evidence, and a virtual meeting room, where you talk with characters that sit on your chairs and lean on your walls.

Fragmente wurden so konzipiert, dass Sie in der Startseite eines Benutzers stattfinden, wobei Zeichen mit realen Objekten und Oberflächen interagieren.Fragments was designed to take place in a user's home, with characters interacting with real-world objects and surfaces.
Fragmente wurden so konzipiert, dass Sie in der Startseite eines Benutzers stattfinden, wobei Zeichen mit realen Objekten und Oberflächen interagieren.Fragments were designed to take place in a user's home, with characters interacting with real-world objects and surfaces.

Wenn Benutzer anfänglich mit der Arbeit beginnen, erhalten Sie eine kurze Anpassungsphase, bei der nur wenig oder gar keine Interaktion besteht.When users initially begin the experience, they're given a short period of adjustment with little to no interaction. Stattdessen wird empfohlen, sich selbst umzusehen und sich zu orientieren und sicherzustellen, dass der Raum für den interaktiven Inhalt des Spiels ordnungsgemäß zugeordnet wird.Instead, they're encouraged to look around and orient themselves and ensures the room is properly mapped for the game's interactive content.

Während der gesamten Oberflächen werden Zeichen zu Schwerpunkt Punkten und fungieren als visuelle Direktoren (Head-Bewegungen zwischen Zeichen, das Aussehen oder Gesten in den Interessenbereichen).Throughout the experience, characters become focal points and act as visual directors (head movements between characters, turning to look or gesture toward areas of interest). Das Spiel basiert auch auf spezifischere visuelle Hinweise, wenn ein Benutzer zu lange braucht, um ein Objekt oder Ereignis zu finden, und das räumliche Audiomaterial stark nutzt (insbesondere mit Zeichen stimmen, wenn eine Szene eingegeben wird).The game also relies on more prominent visual cues when a user takes too long to find an object or event and makes heavy use of spatial audio (especially with characters voices when entering a scene).



Ziel: MarsDestination: Mars

Im Ziel: Mars-Oberfläche, die im Kennedy Space Center der NASAvorgestellt wurde, waren Besucher in einem immersiven Weg zur Mars-Oberfläche eingeladen, der durch die virtuelle Darstellung des legendären Astronauten Buzz Aldrin geführt wurde.In the Destination: Mars experience featured at NASA's Kennedy Space Center, visitors were invited into an immersive trip to the surface of Mars, guided by virtual representation of legendary astronaut Buzz Aldrin.

Ein Virtual Buzz Aldrin wird zum Mittelpunkt für Benutzer im Ziel: Mars.A virtual Buzz Aldrin becomes the focal point for users in Destination: Mars.
Ein Virtual Buzz Aldrin wird zum Mittelpunkt für Benutzer im Ziel: Mars.A virtual Buzz Aldrin becomes the focal point for users in Destination: Mars.

Als immersives Verfahren wurde empfohlen, die Benutzer zu untersuchen und ihren Kopf in alle Richtungen zu bewegen, um das virtuelle Martian-Querformat anzuzeigen.As an immersive experience, these users were encouraged to look around, moving their head in all directions to see the virtual Martian landscape. Um den Komfort der Benutzer zu gewährleisten, bot die Erzählung und die virtuelle Präsenz von Buzz Aldrin während der gesamten Benutzerfreundlichkeit einen Schwerpunkt.Although to ensure the comfort of the users, Buzz Aldrin's narration and virtual presence provided a focal point throughout the experience. Diese virtuelle Aufzeichnung von Buzz (die von den Mixed Reality-Erfassungs-Studios von Microsofterstellt wurde) lag in der Ecke des Raums in der realen, menschlichen Größe, sodass Benutzer Sie in nahezu kompletter Ansicht sehen konnten.This virtual recording of Buzz (created by Microsoft's Mixed Reality Capture Studios) stood at real, human size, in the corner of the room allowing users to see him in near-complete view. Die Benutzer von "Buzz" haben Benutzer zur Fokussierung auf verschiedene Punkte in der Umgebung (z. b. eine Gruppe von Martian-Steinen im Boden oder einen Berg Bereich in der Entfernung) mit bestimmten Szenen Änderungen oder von ihm eingeführten Objekten geleitet.Buzz's narration directed users to focus on different points in the environment (for example, a set of Martian rocks on the floor or a mountain range in the distance) with specific scene changes or objects introduced by him.

Die virtuellen narratoren werden dazu verwendet, um die Bewegung eines Benutzers zu verfolgen, sodass Sie während der gesamten Zeit einen leistungsfähigen Fokus schaffen können.The virtual narrators will turn to follow a user's movement, creating a powerful focal point throughout the experience.
Die virtuellen narratoren werden dazu verwendet, um die Bewegung eines Benutzers zu verfolgen, sodass Sie während der gesamten Zeit einen leistungsfähigen Fokus schaffen können.The virtual narrators will turn to follow a user's movement, creating a powerful focal point throughout the experience.

Die realistische Darstellung von Buzz bot einen leistungsstarken Mittelpunkt, der durch feine Techniken für den Benutzer bereitgestellt wird, um sich so zu fühlen, als ob er es gibt.The realistic representation of Buzz provided a powerful focal point, complete with subtle techniques to turn Buzz toward the user to feel as though he's there, speaking to you. Wenn sich der Benutzer über die Benutzeroberflächen bewegt, wechselt der Sprung zu einem Schwellenwert, bevor er in einen neutralen Zustand wechselt, wenn der Benutzer zu weit über seine Peripherie hinausgeht.As the user moves about the experience, Buzz will shift toward you to a threshold before returning to a neutral state if the user moves too far beyond his periphery. Wenn der Benutzer das vollständige verschieben (z. b. an anderer Stelle in der Szene) und dann wieder zu Buzz durchführt, wird die direktionale Position der Sprachausgabe wieder auf den Benutzer ausgerichtet.If the user looks way from Buzz completely (for example, to look at something elsewhere in the scene) then back to Buzz, the narrator's directional position will once again be focused on the user. Techniken wie diese bieten ein leistungsfähiges Gefühl für das Eintauchen und das Erstellen eines Mittelpunkts im Holographic-Frame, wodurch eine übermäßige Kopfbewegung und eine herauf Stufung des Benutzer Komfortsvermieden werden.Techniques like this provide a powerful sense of immersion and create a focal point within the holographic frame, reducing excessive head movement and promoting user comfort.

Siehe auchSee also