Entwerfen inklusiver Software für Windows 10Designing inclusive software for Windows 10

Erfahren Sie mehr über das Entwerfen inklusiver Apps für die Universelle Windows-Plattform (UWP) für Windows 10.Learn about evolving inclusive design with Universal Windows Platform (UWP) apps for Windows 10. Entwerfen und erstellen Sie inklusive Software unter Berücksichtigung der Barrierefreiheit.Design and build inclusive software with accessibility in mind.

Microsoft entwickelt seine Designprinzipien und -verfahren kontinuierlich weiter.At Microsoft, we’re evolving our design principles and practices. Diese informieren über Aussehen, Darstellung, Funktion und Verhalten unserer Umgebungen.These inform how our experiences look, feel, function, and behave. Wir erweitern unsere Sichtweise.We’re elevating our perspective.

Diese neue Designphilosophie heißt inklusives Design.This new design philosophy is called inclusive design. Unser Ziel ist es, Software von Grund auf für alle Arten von Benutzern zu entwickeln.The idea is to design software with everyone in mind from the very beginning. Dies steht im Gegensatz zu der Auffassung, dass Eingabehilfen erst am Ende des Entwicklungsprozesses erstellt werden, um die Anforderungen einer kleinen Gruppe von Benutzern zu erfüllen.This is in contrast to viewing accessibility as a technology you bolt on at the end of the development process in order to satisfy some small group of users.

„Wir definieren eine Behinderung als den Konflikt zwischen den Anforderungen einer einzelnen Person und dem angebotenen Dienst, dem angebotenen Produkt oder der angebotenen Umgebung.“We define disability as a mismatch between the needs of the individual and the service, product or environment offered. Jeder Benutzer kann eine Behinderung erleiden.Anyone can experience a disability. Es ist eine allgemeine menschliche Erfahrung, ausgeschlossen zu werden.“It is a common human trait to be excluded.” - von der inklusive video- from the Inclusive video

Mithilfe des inklusiven Designs werden bessere Produkte für alle erstellt.Inclusive design creates better products for everyone. Es geht darum, die gesamte Bandbreite der menschlichen Vielfalt zu berücksichtigen.It’s about considering the full range of human diversity. Denken Sie an die Bordsteinabsenkungen, die Sie jetzt in den Kreuzungsbereichen der meisten Bürgersteige finden.Consider the curb cutouts that you now find on most street corner sidewalks. Diese sind eindeutig zur Verwendung durch Rollstuhlfahrer bestimmt.They were clearly intended to be used by people in wheelchairs. Aber jetzt werden sie von fast jedem verwendet, einschließlich Personen mit Kinderwägen, Radfahrern und Skateboardern.But now nearly everyone uses them, including people with baby strollers, bicyclists, skateboarders. Sogar Fußgänger verwenden oft Bordsteinabsenkungen, da sie einfach vorhanden und komfortabel sind.Even pedestrians will often use curb cutouts because they are there and provide a better experience. Fernbedienungen könnten als Hilfstechnologie (Assistive Technology, AT) für Personen mit körperlichen Einschränkungen betrachtet werden.The television remote control could be considered an assistive technology (AT) for someone with physical limitations. Es ist heute jedoch fast unmöglich, einen Fernseher ohne Fernbedienung zu kaufen.And yet, today it is nearly impossible to buy a television without one. Bevor Kinder lernen, ihre Schuhe zuzubinden, können sie Schuhe zum Reinschlüpfen oder leicht zu schließende Schuhe tragen.Before children learn to tie their shoes, they can wear slip-on or easy fastening shoes. Schuhe, die leicht an- und auszuziehen sind, werden häufig in Kulturen bevorzugt, in denen Schuhe vor dem Betreten eines Hauses ausgezogen werden.Shoes that are easy to put on and take off are often preferred in cultures where shoes are removed before entering a home. Sie sind auch besser für Personen mit Bewegungseinschränkungen an den Händen geeignet, etwa Personen mit Arthritis oder einem vorübergehend gebrochenen Handgelenk.They are also better for people with dexterity issues such as arthritis or even a temporarily broken wrist.

Grundlagen des inklusiven DesignsInclusive design principles

Die folgenden 4 Grundsätze gelten für den Wechsel von Microsoft zum inklusiven Design:The following 4 principles are guiding Microsoft’s shift to inclusive design:

Denken Sie universelle: Der Schwerpunkt darauf, was Personen vereinheitlicht – Menschen Motivation, Beziehungen und Funktionen.Think universal: We focus on what unifies people — human motivations, relationships, and abilities. Dies spornt uns an, an die breiteren sozialen Auswirkungen unserer Arbeit zu denken.This drives us to consider the broader social impact of our work. Das Ergebnis ist eine Umgebung, die zahlreiche Möglichkeiten bietet, damit alle Menschen teilnehmen können.The result is an experience that has a diversity of ways for all people to participate.

Können sie persönliche: Als Nächstes Abfrage wir selbst um emotionaler Verbindungen zu erstellen.Make it personal: Next, we challenge ourselves to create emotional connections. Zwischenmenschliche Interaktionen können bessere Interaktionen zwischen Menschen und Technologien inspirieren.Human-to-human interactions can inspire better human-to-technology interaction. Die einzigartigen Umstände eines Menschen können ein Design für alle Menschen verbessern.A person’s unique circumstances can improve a design for everyone. Das Ergebnis ist eine Umgebung, die wirkt, als wäre sie nur für eine einzige Person entwickelt worden.The result is an experience that feels like it was created for one person.

Alles einfacher: Einfachheit ist das alles verbindende Element.Keep it simple: We start with simplicity as the ultimate unifier. Wenn wir die Umgebung übersichtlicher gestalten, wissen Menschen, was sie als Nächstes tun müssen.When we reduce clutter people know what to do next. Sie sind inspiriert, sich Bereiche zu erschließen, die aufgeräumt, hell und offen sind.They’re inspired to move forward into spaces that are clean, light, and open. Das Ergebnis ist eine ehrliche und zeitlose Umgebung.The result is an experience that’s honest and timeless.

Erstellen Sie begeistern: Ansprechenden Benutzeroberflächen füttern Wunder und Ermittlung.Create delight: Delightful experiences evoke wonder and discovery. Manchmal ist es Magie.Sometimes it’s magical. Manchmal ist es ein Detail, das einfach nur richtig ist.Sometimes it’s a detail that’s just right. Wir entwerfen diese Momente, damit sie sich wie willkommene Änderungen des Tempos anfühlen.We design these moments to feel like a welcomed change in tempo. Das Ergebnis ist eine Umgebung, die Dynamik und Fluss besitzt.The result is an experience that has momentum and flow.

Benutzer des inklusiven DesignsInclusive design users

Es gibt im Wesentlichen zwei Arten von Benutzern von Hilfstechnologien (Assistive Technologies, AT):There are essentially two types of users of assistive technology (AT):

  1. Personen, die diese aufgrund von Behinderungen oder Beeinträchtigungen, altersbezogenen Umständen oder vorübergehenden Umständen (beispielsweise aufgrund eines gebrochenen Arms oder Beins) benötigenThose who need it, because of disabilities or impairments, age-related conditions, or temporary conditions (such as limited mobility from a broken limb)
  2. Personen, die diese aus Präferenzgründen verwenden, da sie ein komfortableres oder bequemeres Computererlebnis bietenThose who use it out of preference, for a more comfortable or convenient computing experience

Die Mehrzahl der Computerbenutzer (54 Prozent) kennen irgendeine Art von Hilfstechnologie, und 44 Prozent der Computerbenutzer verwenden Hilfstechnologien. Viele von diesen verwenden jedoch keine Hilfstechnologien, die ihnen Vorteile bieten würden (Forrester 2004).The majority of computer users (54 per-cent) are aware of some form of assistive technology, and 44 percent of computer users use some form of it, but many of them are not using AT that would benefit them (Forrester 2004).

Eine von Forrester Research im Auftrag von Microsoft 2003-2004 durchgeführte Studie kam zu dem Ergebnis, dass mehr als die Hälfte — 57 Prozent — der Computerbenutzer zwischen 18 und 64 Jahren in den Vereinigten Staaten von Hilfstechnologien profitieren könnten.A 2003-2004 study commissioned by Microsoft and conducted by Forrester Research found that over half — 57 percent — of computer users in the United States between the ages of 18 and 64 could benefit from assistive technology. Die Mehrzahl dieser Benutzer gab zwar keine Behinderungen oder Beeinträchtigungen, jedoch bestimmte aufgabenbezogene Schwierigkeiten oder Beeinträchtigungen bei der Verwendung von Computern an.Most of these users did not identify themselves as having a disability or being impaired but expressed certain task-related difficulties or impairments when using a computer. Forrester (2003) finden Sie auch die folgende Anzahl von Benutzern mit dieser bestimmten Probleme: In vier hat es sich um ein visual schwierigkeiten.Forrester (2003) also found the following number of users with these specific difficulties: One in four experiences a visual difficulty. Einer von vier Benutzern hat Schmerzen in Handgelenken oder Händen.One in four experiences pain in the wrists or hands. Einer von fünf Benutzern hat Schwierigkeiten beim Hören.One in five experiences hearing difficulty.

Abgesehen von permanenten Behinderungen können Schwere und Art der Schwierigkeiten, die eine Person hat, während ihres Lebens unterschiedlich sein.Besides permanent disabilities, the severity and types of difficulties an individual experiences can vary throughout their life. Es gibt keine „normalen“ Menschen.There is no such thing as a normal human. Unsere Fähigkeiten unterliegen ständigen Veränderungen.Our capabilities are always changing. Margaret Meade sagte einmal: „Wir sind alle einzigartig.Margaret Meade said, “We are all unique. Diese Einzigartigkeit ist uns allen gemeinsam.“Being all unique makes us all the same.”

Microsoft engagiert sich in der Forschung auf den Gebieten Computerwissenschaften und Softwareentwicklung, um das Computererlebnis zu optimieren und neuartige Computertechnologien zu erfinden.Microsoft is dedicated to conducting computer science and software engineering research with goals to enhance the computing experience and invent novel computing technologies. Weitere Informationen finden Sie unter Aktuelle Microsoft-Forschungs- und Entwicklungsprojekte. Diese haben das Ziel, Computer leichter zugänglich zu machen, den visuellen und auditiven Zugang zu Computern zu vereinfachen und Interaktionen mit Computern zu erleichtern.See Current Microsoft Research and Development Projects aimed at making the computer more accessible, and easier to see, hear, and interact with.

Praktische DesignschrittePractical design steps

Wenn Sie dabei sind, ist dieser Abschnitt für Sie gedacht.If you're all in, then this section is for you. Es werden Designschritte für die Praxis beschrieben, die Sie bei der Implementierung des inklusiven Designs für Ihre App beachten sollten.It describes the practical design steps to consider when implementing inclusive design for your app.

Beschreiben Sie die ZielgruppeDescribe the target audience

Definieren Sie die potenziellen Benutzer Ihrer App.Define the potential users of your app. Denken Sie an all die unterschiedlichen Fähigkeiten und Merkmale, die diese haben.Think through all of their different abilities and characteristics. Beispiele sind Alter, Geschlecht, Sprache, Gehörlosigkeit oder Schwerhörigkeit, Sehschwächen, kognitive Fähigkeiten, Lernweise, Mobilitätseinschränkungen usw.For example, age, gender, language, deaf or hard of hearing users, visual impairments, cognitive abilities, learning style, mobility restrictions, and so on. Erfüllt Ihr Design ihre individuellen Anforderungen?Is your design meeting their individual needs?

Sprechen Sie mit Menschen mit spezifischen BedürfnissenTalk to actual humans with specific needs

Treffen Sie sich mit potenziellen Benutzern, die unterschiedliche Merkmale aufweisen.Meet with potential users who have diverse characteristics. Stellen Sie sicher, dass Sie all ihre Bedürfnisse berücksichtigen, wenn Sie Ihre App entwerfen.Make sure you are considering all of their needs when designing your app. Microsoft hat beispielsweise festgestellt, dass gehörlose Benutzer die Popupbenachrichtigungen auf ihren Xbox-Konsolen deaktivieren.For example, Microsoft discovered that deaf users were turning off toast notifications on their Xbox consoles. Als wir gehörlose Benutzer dazu befragten, erfuhren wir, dass die Popupbenachrichtigungen einen Untertitelungsabschnitt verdecken.When we asked actual deaf users about this, we learned that toast notifications were obscuring a section of closed captioning. Dies wurde behoben, indem die Popups etwas weiter oben im Bildschirm angezeigt werden.The fix was to display the toast slight higher on the screen. Dies ist eine einfache Lösung, die auf der Basis der Telemetriedaten, die das Verhalten ursprünglich anzeigten, nicht notwendigerweise offensichtlich war.This was a simple solution that was not necessarily obvious from the telemetry data that initially revealed the behavior.

Wählen Sie das Entwicklungsframework überlegt ausChoose a development framework wisely

In der Entwurfsphase ist das von Ihnen verwendete Entwicklungsframework (d. h. UWP, Win32, Web) von kritischer Bedeutung für die Entwicklung Ihres Produkts.In the design stage, the development framework you will use (i.e. UWP, Win32, web) is critical to the development of your product. Wenn Sie das Framework auswählen können, denken Sie darüber nach, wie viel Aufwand das Erstellen Ihrer Steuerelemente innerhalb des Frameworks verursachen wird.If you have the luxury of choosing your framework, think about how much effort it will take to create your controls within the framework. Welche standardmäßigen oder integrierten Eigenschaften in Bezug auf Barrierefreiheit stellt das Framework bereit?What are the default or built-in accessibility properties that come with it? Welche Steuerelemente müssen Sie anpassen?Which controls will you need to customize? Bei der Wahl Ihres Frameworks entscheiden Sie im Wesentlichen darüber, wie viele der für eine barrierefreie App benötigten Steuerelemente Sie ohne Aufwand erhalten (d. h., wie viele dieser Steuerelemente bereits integriert sind), und wie viele Steuerelemente aufgrund von Steuerelementanpassungen zusätzlichen Entwicklungsaufwand erfordern.When choosing your framework, you are essentially choosing how much of the accessibility controls you will get “for free” (that is, how much of the controls are already built-in) and how much will require additional development costs because of control customizations.

Verwenden Sie Windows-Standardsteuerelemente, wann immer möglich.Use standard Windows controls whenever possible. Diese Steuerelemente verfügen bereits über die Technologie, die für die Schnittstellenbildung mit Hilfstechnologien erforderlich ist.These controls are already enabled with the technology necessary to interface with assistive technologies.

Entwerfen Sie eine logische Hierarchie für Ihre SteuerelementeDesign a logical hierarchy for your controls

Wenn Sie das Framework ausgewählt haben, sollten Sie eine logische Hierarchie entwerfen, um Ihre Steuerelemente zu planen.Once you have your framework, design a logical hierarchy to map out your controls. Die logische Hierarchie Ihrer App enthält das Layout und die Aktivierreihenfolge der Steuerelemente.The logical hierarchy of your app includes the layout and tab order of controls. Wenn Programme für Hilfstechnologien (Assistive Technology, AT) wie die Sprachausgabe Ihre Benutzeroberfläche lesen, ist eine visuelle Darstellung nicht ausreichend. Sie müssen eine programmbasierte Alternative bereitstellen, die für Ihre Benutzer strukturell sinnvoll ist.When assistive technology (AT) programs, such as screen readers, read your UI, visual presentation is not sufficient; you must provide a programmatic alternative that makes sense structurally to your users. Eine logische Hierarchie kann Ihnen dabei helfen.A logical hierarchy can help you do that. Dies ist eine Möglichkeit, das Layout Ihrer Benutzeroberfläche zu untersuchen und die einzelnen Elemente so zu strukturieren, dass Benutzer sie verstehen können.It is a way of studying the layout of your UI and structuring each element so that users can understand it. Eine logische Hierarchie wird hauptsächlich zu folgenden Zwecken verwendet:A logical hierarchy is mainly used:

  1. Um Programmen Kontext für die logische Reihenfolge (Lesereihenfolge) der Elemente in der Benutzeroberfläche bereitzustellenTo provide programs context for the logical (reading) order of the elements in the UI
  2. Um klare Grenzen zwischen benutzerdefinierten Steuerelementen und Standardsteuerelemente in der Benutzeroberfläche festzulegenTo identify clear boundaries between custom controls and standard controls in the UI
  3. Um zu bestimmen, wie die Teile der Benutzeroberfläche miteinander interagierenTo determine how pieces of the UI interact together

Eine logische Hierarchie ist eine hervorragende Möglichkeit, potenzielle Bedienungsprobleme zu behandeln.A logical hierarchy is a great way to address any potential usability issues. Wenn Sie die Benutzeroberfläche nicht auf eine relativ einfache Weise strukturieren können, haben Scherweise Probleme mit der Bedienbarkeit.If you cannot structure the UI in a relatively simple manner, you may have problems with usability. Die logische Darstellung eines einfaches Dialogfelds sollte nicht zu mehreren Seiten mit Diagrammen führen.A logical representation of a simple dialog box should not result in pages of diagrams. Wenn logische Hierarchien zu detailliert oder umfassend werden, müssen Sie Ihre Benutzeroberfläche möglicherweise neu entwerfen.For logical hierarchies that become too deep or too wide, you may need to redesign your UI. Um weitere Informationen zu erhalten, laden Sie das E-Book Engineering Software for Accessibility (Entwickeln von barrierefreier Software) herunter.For more information, download the Engineering Software for Accessibility eBook.

Entwerfen Sie geeignete Einstellungen für die visuelle BenutzeroberflächeDesign appropriate visual UI settings

Stellen Sie während des Entwerfen der visuellen Benutzeroberfläche sicher, dass Ihr Produkt über eine Einstellung für hohen Kontrast verfügt, die Standard-Systemschriftarten und -Glättungsoptionen verwendet, auf die korrekten DPI-Bildschirmeinstellungen skaliert, über Standardtext mit einem Kontrastverhältnis von mindestens 5:1 zum Hintergrund verfügt und Farbkombination verwendet, die von Benutzern mit Farbsehschwächen leicht zu unterscheiden sind.When designing the visual UI, ensure that your product has a high contrast setting, uses the default system fonts and smoothing options, correctly scales to the dots per inch (dpi) screen settings, has default text with at least a 5:1 contrast ratio with the background, and has color combinations that will be easy for users with color deficiencies to differentiate.

Einstellung für hohen KontrastHigh contrast setting

Eines der in Windows integrierten Features für Barrierefreiheit ist der Modus für hohen Kontrast, der den Farbkontrast von Texten und Bildern verstärkt.One of the built-in accessibility features in Windows is High Contrast mode, which heightens the color contrast of text and images. Bei manchen Personen führt ein erhöhter Farbkontrast zu einer Reduzierung der Belastung für die Augen und einer besseren Lesbarkeit.For some people, increasing the contrast in colors reduces eyestrain and makes it easier to read. Wenn Sie Ihre Benutzeroberfläche im Modus für hohen Kontrast überprüfen, sollten Sie prüfen, ob Steuerelemente wie beispielsweise Links konsistent und mit Systemfarben (nicht mit hartcodierten Farben) codiert wurden, um zu gewährleisten, dass alle Steuerelemente auf dem Bildschirm angezeigt werden, die ein Benutzer sehen würde, der den hohen Kontrast nicht verwendet.When you verify your UI in high contrast mode, you want to check that controls, such as links, have been coded consistently and with system colors (not with hard-coded colors) to ensure that they will be able to see all the controls on the screen that a user not using high contrast would see.

Einstellungen für SystemschriftartenSystem font settings

Um die Lesbarkeit sicherzustellen und unerwartete Verzerrungen des Texts zu minimieren, sollten Sie darauf achten, dass Ihr Produkt stets die Standard-Systemschriftarten und die Antialiasing- und Glättungsoptionen verwendet.To ensure readability and minimize any unexpected distortions to the text, make sure that your product always adheres to the default system fonts and uses the anti-aliasing and smoothing options. Wenn Ihr Produkt benutzerdefinierte Schriftarten verwendet, erfahren Benutzer möglicherweise erhebliche Probleme mit der Lesbarkeit und Verzerrungen, wenn sie die Darstellung der Benutzeroberfläche anpassen (beispielsweise durch die Verwendung einer Sprachausgabe oder anderer Schriftschnitte zur Anzeige Ihrer Benutzeroberfläche).If your product uses custom fonts, users may face significant readability issues and distractions when they customize the presentation of their UI (through the use of a screen reader or by using different font styles to view your UI, for instance).

Hohe DPI-AuflösungenHigh DPI resolutions

Für Benutzer mit Sehschwächen ist es wichtig, dass die Benutzeroberfläche skalierbar ist.For users with vision impairments, having a scalable UI is important. In Benutzeroberflächen, die bei hohen DPI-Auflösungen (dots per inch, Punkte pro Zoll) nicht ordnungsgemäß skaliert werden, überschneiden sich wichtige Komponenten möglicherweise oder überdecken andere Komponenten, sodass auf diese nicht mehr zugegriffen werden kann.User interfaces that do not scale correctly in high dots-per-inch (DPI) resolutions may cause important components to overlap or hide other components and can become inaccessible.

FarbkontrastverhältnisColor contrast ratio

Die aktualisierte Fassung des Abschnitts 508 des Americans with Disability Act (ADA) und andere Gesetze erfordern, dass das Farbkontrastverhältnis zwischen Text und Hintergrund mindestens 5:1 betragen muss.The updated Section 508 of the Americans with Disability Act (ADA), as well as other legislations, requires that the default color contrasts between text and its background must be 5:1. Für großen Text (Schriftgrößen mit 18 Punkt oder 14 Punkt und fett) beträgt das erforderliche Kontrastverhältnis 3:1.For large texts (18-point font sizes, or 14 points and bolded) the required default contrast is 3:1.

FarbkombinationenColor combinations

Ungefähr 7 Prozent der Männer (und weniger als 1 Prozent der Frauen) weisen eine Farbsehschwäche auf.About 7 percent of males (and less than 1 percent of females) have some form of color deficiency. Benutzer mit Farbenblindheit haben Probleme bei der Unterscheidung zwischen bestimmten Farben. Es ist daher wichtig, dass niemals nur Farben verwendet werden, um Status oder Bedeutung in einer Anwendung zu vermitteln.Users with colorblindness have problems distinguishing between certain colors, so it is important that color alone is never used to convey status or meaning in an application. Für dekorative Bilder (wie Symbole oder Hintergründe) sollten Farbkombinationen so gewählt werden, dass die Wahrnehmung des Bilds durch den farbenblinden Benutzer maximiert wird.As for decorative images (such as icons or backgrounds), color combinations should be chosen in a manner that maximizes the perception of the image by colorblind users. Wenn Sie Ihre Benutzeroberfläche von Anfang an unter Berücksichtigung dieser Empfehlungen zur Farbgestaltung entwerfen, macht Ihre App bereits wichtige Fortschritte in Richtung eines inklusiven Designs.If you design using these color recommendations from the beginning, your app will already be taking significant steps toward being inclusive.

Übersicht: sieben Schritte zum inklusiven DesignSummary — seven steps for inclusive design

Befolgen Sie diese sieben Schritte, um sicherzustellen, dass Ihre Software inklusiv ist.In summary, follow these seven steps to ensure your software is inclusive.

  1. Entscheiden Sie zunächst, ob ein inklusives Design ein wichtiger Aspekt Ihrer Software ist.Decide if inclusive design is an important aspect to your software. Wenn dies der Fall ist, informieren Sie sich darüber, wie sie Benutzern in der Praxis helfen kann, zu leben, zu arbeiten und zu spielen, um Anleitungen für Ihr Design zu erhalten.If it is, learn and appreciate how it enables real users to live, work, and play, to help guide your design.
  2. Verwenden Sie wenn möglich die Steuerelemente, die Ihr Framework Ihnen bereitstellt (d. h. Standardsteuerelemente), während Sie Lösungen für Ihre Anforderungen entwickeln, und vermeiden Sie unnötigen Aufwand und unnötige Kosten, um benutzerdefinierte Steuerelemente zu entwickeln.As you design solutions for your requirements, use controls provided by your framework (standard controls) as much as possible, and avoid any unnecessary effort and costs of custom controls.
  3. Entwerfen Sie eine logische Hierarchie für Ihr Produkt, und legen Sie fest, an welchen Stellen sich Standardsteuerelemente, mögliche benutzerdefinierte Steuerelemente und der Tastaturfokus in der Benutzeroberfläche befinden.Design a logical hierarchy for your product, noting where the standard controls, any custom controls, and keyboard focus are in the UI.
  4. Integrieren Sie nützliche Systemeinstellungen (z. B. Tastaturnavigation, hohen Kontrast und hohe DPI-Auflösung) in Ihr Produkt.Design useful system settings (such as keyboard navigation, high contrast, and high dpi) into your product.
  5. Implementieren Sie Ihr Design unter Nutzung des Microsoft-Hubs für die barrierefreie Entwicklung und der Spezifikationen Ihres Frameworks in Bezug auf Barrierefreiheit als Referenzpunkten.Implement your design, using the Microsoft accessibility developer hub and your framework’s accessibility specification as a reference point.
  6. Testen Sie Ihr Produkt mit Benutzern mit speziellen Bedürfnissen, um sicherzustellen, dass diese das von Ihnen implementierte inklusive Design nutzen können.Test your product with users who have special needs to ensure they will be able to take advantage of the inclusive design techniques implemented in it.
  7. Stellen Sie das fertige Produkt bereit, und dokumentieren Sie Ihre Implementierung für Personen, die möglicherweise nach Ihnen am Projekt arbeiten.Deliver your finished product and document your implementation for those who may work on the project after you.