Gebietsschemanamen

Ein Gebietsschemaname basiert auf den Sprachtaggingkonventionen von RFC 4646 (Windows Vista und höher) und wird durch LOCALE _ SNAMEdargestellt. Im Allgemeinen wird das Muster <language>-<REGION> verwendet. Hier ist language ein iso 639-Sprachcode in Kleinbuchstaben. Die Codes aus ISO 639-1 werden verwendet, sofern verfügbar. Andernfalls werden Codes aus ISO 639-2/T verwendet. REGION gibt einen ISO 3166-1-Länder-/Regionsbezeichner in Großbuchstaben an. Der Gebietsschemaname für Englisch (USA) lautet z. B. "en-US" und der Gebietsschemaname für Divehi (Zunge) "dv-MV".

Hinweis

Die Konstante LOCALE _ NAME MAX _ _ LENGTH gibt die maximale Länge eines Gebietsschemanamens an. Sie enthält Leerzeichen für ein abschließendes NULL-Zeichen.

Wenn das Gebietsschema ein neutrales Gebietsschema (keine Region) ist, folgt der _ LOCALE-SNAME-Wert dem Muster <language> . Wenn es sich um ein neutrales Gebietsschema handelt, für das das Skript von Bedeutung ist, ist das Muster <language>-<Script> .

Wenn ein Gebietsschema mithilfe eines anderen Skripts von einem anderen Gebietsschema für die gleiche Sprache und Region unterschieden werden muss, folgt der _ LOCALE-SNAME-Wert dem Muster <language>-<Script>-<REGION> , wobei Script ein iso 15924-Skriptcode in Großbuchstaben ist. Der _ LOCALE-SNAME-Wert für das spezifische Gebietsschema Uzbezogen (Lateinisch, Ischisch) ist z.B. "uz-Latn-UZ". Die Skriptkomponente ist nicht in Fällen enthalten, in denen eine Sprache häufig nur in einem Skript geschrieben wird.

Sortierreihenfolgen für Gebietsschemas werden mithilfe von Sortierreihenfolgenbezeichnernfestgelegt, z. B. SORT _ DEFAULT. Um zwei oder mehr Sortierreihenfolgen für dieselbe Sprache und Region zu unterscheiden, folgt der Gebietsschemaname dem Muster <language>-<REGION>\_<sort order> . Wenn Sie sowohl das Skript als auch die Sortierreihenfolge unterscheiden müssen, folgt der Name dem Muster <language>-<Script>-<REGION>\_<sort order> . Die Standardsortierreihenfolge wird nie explizit angegeben, sondern nur die alternative Sortierreihenfolge. Beispielsweise wird Ungarisch (Ungarisch) entweder mit SORT _ DEFAULT oder der numerisch gleichwertigen _ Sortiergesamtheit _ DEFAULT als "hu-HU" bezeichnet. Ungarisch (Ungarisch) mit Sortierreihenfolge SORT _ LASSEN SICH TECHNICAL als _ "hu-HU _ technl" bezeichnet.

Bei einem Ersetzungsschemamuss der Gebietsschemaname mit dem Namen des gebietsschemas übereinstimmen, das ersetzt wird. Bei einem ergänzenden Gebietsschema sollte der Gebietsschemaname dem Muster von oder entsprechen, <language>-<REGION>-x-<custom> <language>-<Script>-<REGION>-x-<custom> wobei eine <custom> alphanumerische Zeichenfolge ist, die für das ergänzende Gebietsschema spezifisch ist. Ein zusätzliches Gebietsschema, das für ein Unternehmen namens Fabricam spezifisch ist, kann beispielsweise "en-US-x-fabricam" genannt werden.

Eine Anwendung kann die aktuellen Gebietsschemanamen mithilfe der Funktionen GetSystemDefaultLocaleName und GetUserDefaultLocaleName abrufen. Während jeder Thread seinen eigenen Gebietsschemabezeichner mit GetThreadLocale abrufen und festlegen und mit SetThreadLocalefestlegen kann, gibt es keine analogen Funktionen zum Abrufen und Festlegen des Gebietsschemas anhand des Namens.

Gebietsschemas und Sprachen

Benutzerdefinierte Gebietsschemas

Gebietsschemabezeichner

Sortierreihenfolgebezeichner