Hacer que las soluciones estén disponibles en AppSource y en OfficeMake your solutions available in AppSource and within Office

AppSource proporciona una ubicación cómoda para que suba nuevos Complementos de Office, Complementos de SharePoint, objetos visuales personalizados de Power BI y aplicaciones de Microsoft Teams que proporcionan soluciones tanto para consumidores como para empresas.Microsoft AppSource provides a convenient location for you to upload new Office Add-ins, SharePoint Add-ins, Power BI custom visuals, and Microsoft Teams apps that provide solutions for both consumers and businesses. Cuando agrega una solución a AppSource, también hace que esté disponible en la Tienda Office en Office.When you add your solution to AppSource, you also make it available in the Office Store within Office. Para incluir la solución en AppSource y en Office, envíela al Panel de vendedores.To include your solution in AppSource and within Office, you submit it to the Seller Dashboard. Necesita crear una cuenta de usuario particular o de compañía y, si corresponde, agregar información de pago.You need to create an individual or company account and, if applicable, add payout information. Para obtener más información, vea:For details, see:

Para obtener información sobre cómo enviar objetos visuales personalizados de Power BI a AppSource, vea Publicar objetos visuales personalizados en AppSource y hacer que estén disponibles en Office.For information about how to submit Power BI custom visuals to AppSource, see Publish custom visuals to AppSource and make them available within Office.

Proceso de aprobaciónApproval process

Después de aprobar la cuenta, podrá enviar la solución al Panel de vendedores. Puede realizar cambios en cualquier momento antes de realizar el envío para su aprobación, pero no podrá realizar ningún cambio durante el proceso de aprobación.After your account is approved, you can submit your solution to the Seller Dashboard. You can make changes at any point before you submit for approval, but during the approval process, you won't be able to make any changes.

Para que se apruebe el envío:In order for your submission to be approved:

  • No puede contener virus.It must be free of viruses. Si necesita un software de detección de virus, vea el Centro de seguridad y cumplimiento de Microsoft.If you need virus detection software, see the Microsoft Safety & Security Center.
  • No pueden contener material ofensivo o inadmisible.It must not contain inadmissible or offensive material.
  • Deben ser estables y funcionales.It must be stable and functional.
  • Cualquier material relacionado con aplicaciones o complementos (descripciones, documentación de soporte técnico) debe ser lo más preciso posible. La ortografía, el uso de mayúsculas y minúsculas, la puntuación y la gramática de las descripciones y materiales deben ser correctos.Any material that you associate with your apps or add-ins, such as descriptions and support documentation, must be accurate. Use correct spelling, capitalization, punctuation, and grammar in your descriptions and materials.
  • Si quiere una experiencia personalizada para los usuarios de una tienda regional, puede agregar idiomas adicionales para que el complemento aparezca en la tienda de otro idioma con metadatos adaptados.If you want a tailored experience for users in a regional store, you can add additional languages so that your add-in appears in another language store with localized metadata. El servicio y el manifiesto del complemento deben actualizarse correctamente.Your service and your add-in manifest must be updated appropriately. También debe proporcionar descripciones para cada idioma que agregue.You must also provide descriptions for each language you add.

Para obtener más información sobre los requisitos de AppSource, vea Directivas de validación para aplicaciones y complementos enviados a AppSource.For more details about AppSource requirements, see Validation policies for apps and add-ins submitted to the AppSource.

Proceso de validaciónValidation process

Después de enviar su solución:After you submit your solution:

  1. Su envío pasa por una serie de comprobaciones automatizadas para asegurar que cumple con las directivas de validación.Your submission goes through a series of automated checks to ensure that it complies with the validation policies.

  2. El equipo de validación revisa su envío. Esto puede tardar de 3 a 5 días laborables, dependiendo del volumen de envíos en la cola.The Validation team reviews your submission. This can take 3-5 working days, depending on the volume of submissions in the queue.

    Nota

    El equipo de validación prueba Complementos de Office en todas las plataformas en las que es necesario para admitir las pruebas.The Validation team tests Office Add-ins on all the platforms that the add-in is required to support. Para obtener información sobre las plataformas admitidas por cada método, vea la página de disponibilidad de hosts y plataformas de complementos de Office.For details about supported platforms, see the Office Add-ins host and platform availability page.

    Para una experiencia de validación perfecta, proporcione notas de prueba detalladas con su envío que incluyan:For a seamless validation experience, provide detailed test notes with your submission, including:

    • Información acerca de los datos de ejemplo que la aplicación o el complemento necesitan.Information about any sample data your app or add-in needs.
    • Instrucciones de configuración, si se necesitan.Configuration instructions, if required.
    • Información acerca de una cuenta de prueba o de demostración que la aplicación o el complemento necesitan.Information about a test or demo account that your app or add-in needs.

    Nota

    Dado que nuestro equipo se encuentra en varias zonas horarias, solicitamos que no configure las cuentas de prueba que requieren interacción con el desarrollador antes de que podamos probar.Because our team is located in multiple time zones, we request that you do not configure test accounts that require developer interaction before we can test.

  3. Cuando se complete el proceso de validación, recibirá un mensaje para informarle de que se aprobó el envío o para informarle de que necesita realizar cambios y volver a enviarlo.When the validation process is complete, you receive a message to let you know that either your submission is approved, or you need to make changes and resubmit it. También puede seguir estos pasos para comprobar el estado de aprobación en el Panel de vendedores:You can also follow these steps to check the approval status in the Seller Dashboard:

    • Inicie sesión en el Panel de vendedores.Sign in to the Seller Dashboard.
    • En la pestaña Administrar, el estado del envío aparece debajo del nombre del envío.On the Manage tab, your submission status appears under the submission name.

      • Si el estado es Pendiente de aprobación, el envío aún está comprobándose. Cuando se encuentra en este estado, no podrá actualizarlo ni volver a enviarlo.If the status is pending approval, your submission is still being verified. When it is in this state, you can't update or resubmit it.
      • Si el estado es aprobado, quiere decir que el envío está aprobado para que se muestre en los catálogos de soluciones adecuados.If the status is approved, your submission is approved to be listed in the appropriate marketplaces.

        Nota

        Cuando se apruebe el envío en el Panel de vendedores, es posible que se produzca un retraso antes de que se publique en AppSource.After your submission is approved in the Seller Dashboard, there might be a delay before it is published to the AppSource. Después de su aprobación, el envío suele aparecer en AppSource en 24 horas.After approval, a submission typically appears in the AppSource within 24 hours.

      • Si el estado es Cambios solicitados, es necesario realizar cambios en el envío para su aprobación.If the status is changes requested, your submission needs changes to be approved. Seleccione su envío y, después, en la página de resumen, seleccione Ver el informe del complemento para obtener información sobre los cambios necesarios.Choose your submission, and then on the summary page, select View the add-in report for details about the required changes.

Si realiza cambios después de la aprobación del envío, tendrá que volver a pasar por el proceso de aprobación.If you make changes after your submission is approved, it must go through the approval process again.

Si tiene preguntas acerca de las directivas o requisitos en el informe, póngase en contacto con el equipo de validación de AppSource a través de Stack Overflow.If you have questions about policies or requirements in your report, you can engage with the AppSource Valdidation Team via Stack Overflow. Etiquete su pregunta con "Office-Store".Tag your question with "Office-Store".

Ver tambiénSee also