Transferir números de teléfono a Microsoft TeamsTransfer phone numbers to Microsoft Teams

Esta es una característica en versión preliminar o anticipada.This is a preview or early release feature.

Use el Asistente de migración en el centro de administración de Microsoft Teams para transferir los números de teléfono de su proveedor de servicios actual a teams.Use the porting wizard in the Microsoft Teams admin center to transfer your phone numbers from your current service provider to Teams. Después de trasladar los números de teléfono a Teams, Microsoft se convertirá en su proveedor de servicios y le facturará los números de teléfono.After you port your phone numbers to Teams, Microsoft will become your service provider and will bill you for those phone numbers.

Antes de empezar, le recomendamos que revise la información en ¿Qué es un pedido de portabilidad?Before you start, we recommend that you review the information in What's a port order? Si tiene números de servicio para puentes de conferencias de acceso telefónico local, operadores automáticos u otros números de servicio, números de teléfono gratuitos o más de 999 números de teléfono de usuario (suscriptor) que necesita transferir a Teams, vea administrar números de teléfono de su organización para descargar los formularios correctos y enviarlos.If you have service numbers for dial-in conferencing bridges, auto attendants or other service numbers, toll-free phone numbers, or have more than 999 user (subscriber) phone numbers that you need to transfer to Teams, see Manage phone numbers for your organization to download the correct forms and send them to us.

Nota

Procesamos los pedidos de los puertos para la transferencia de números de teléfono solo en días hábiles de Estados Unidos y no en días festivos ni fines de semana.We process port orders for transferring phone numbers only on United States business days and not on public holidays or weekends.

Crear una solicitud de portabilidad y transferir los números de teléfono a teamsCreate a port order and transfer your phone numbers to Teams

Nota

En este momento, puede usar este asistente para obtener números de teléfono para el Reino Unido, Estados Unidos y Canadá.Currently, you can use this wizard to get phone numbers for the United Kingdom, United States, and Canada. Para obtener números de teléfono para otros países y regiones, puede enviar manualmente una solicitud de portabilidad.To get phone numbers for other countries and regions, you can manually submit a port order. Para obtener el formulario necesario para enviar manualmente una solicitud de portabilidad, seleccione su país o región en la lista desplegable administrar los números de teléfono de su organización.To get the form you need to manually submit a port order, select your country or region in the drop-down list in Manage phone numbers for your organization.

  1. En el centro de navegación izquierdo del centro de administración de Microsoft Teams, vaya anúmeros de teléfonode voz > .In the left navigation of the Microsoft Teams admin center, go to Voice > Phone numbers. Haga clic en númerosy, a continuación, haga clic en Puerto para iniciar el Asistente para la migración.Click Numbers, and then click Port to start the porting wizard.

  2. Revise la información de la Página INTRODUCCIÓN y, después, cuando esté listo, haga clic en siguiente.Review the information on the Get started page, and then when you're ready, click Next.

  3. En la página seleccionar la ubicación y el tipo de número , especifique lo siguiente y, a continuación, haga clic en siguiente:On the Select location and number type page, specify the following, and then click Next:

    • País o región: país o región donde estás recibiendo números.Country or region: Country or region where you're getting numbers.
    • Tipo de número de teléfono: tipo de número, como números geográficos o gratuitos.Phone number type: Type of number, such as geographic or toll-free numbers.
    • Números asignados a: a qué se asignan los números.Numbers assigned to: What the numbers are assigned to. Por ejemplo, usuarios o características de voz o conferencias.For example, users, or conferencing or voice features.
  4. En la página Agregar información de cuenta , complete los pasos siguientes y, a continuación, haga clic en siguiente.On the Add account information page, complete the following, and then click Next.

    Importante

    La información que se muestra en esta página está determinada por el país o la región y el tipo de número.The information displayed on this page is determined by the country or region and number type. Cada país y región tienen diferentes reglamentos en la información que se necesita para el número de puertos.Each country and region have different regulations on the information that's required to port numbers. Es posible que la información que aparece en esta página sea distinta de la que se describe aquí.What you see on this page may be different from what's described here.

    • Detalles del pedido:Order details:
      • Nombre del pedido: nombre de su pedidoOrder name: Name of your order
      • Correos electrónicos de notificación: direcciones de correo electrónico para recibir notificaciones de pedidos.Notification emails: Email addresses to receive order notifications. Si escribe varias direcciones de correo electrónico, sepárelos con un punto y coma.If you enter multiple email addresses, separate each with a semicolon.
      • Fechade transferencia: fecha de transferencia emitida por tu proveedor de servicios actual.Transferred date: Transfer date issued by your current service provider.
    • Detalles del número de teléfonoPhone number details
      • Tipo de Puerto: ya sea que estés haciendo un puerto completo para transferir todos tus números o un puerto parcial para transferir algunos de tus números.Port type: Whether you're doing a full-port to transfer all your numbers or a partial-port to transfer some of your numbers.
    • Persona que solicita detallesPerson requesting details
      • El nombre de la organización y los detalles de contacto de la persona que solicita la transferencia.Your organization name and contact details of the person requesting the transfer.
    • Detalles del proveedor actualCurrent provider's details
      • Número de teléfono de facturación (BTN): tu BTN en formato E. 164, que requiere un signo + para anteponer el número.Billing telephone number (BTN): Your BTN in E.164 format, which requires a + sign to prepend the number. Por ejemplo, para un número de Norteamérica, use el formato + 1XXXYYYZZZZ.For example, for a North America number, use +1XXXYYYZZZZ format.
      • Otros detalles, como el nombre de su proveedor de servicios actual, su número de cuenta y su dirección de servicio.Other details including the name of your current service provider, your account number, and your service address.
  5. En la página agregar números , haga clic en seleccionar un archivo, busque y seleccione el archivo CSV que contiene los números de teléfono que desea transferir y, a continuación, haga clic en siguiente.On the Add numbers page, click Select a file, browse to and select the CSV file that contains the phone numbers that you want to transfer, and then click Next.

    Nota

    El archivo CSV debe tener solo una columna con un encabezado denominado PhoneNumber.The CSV file must have only one column with a header named PhoneNumber. Cada número de teléfono debe estar en una fila separada y solo puede contener dígitos o en formato E. 164.Each phone number must be on a separate row and can be digits only or in E.164 format.

  6. En la página completar su pedido , haga clic en cargar una carta firmada de autorización para cargar una copia analizada de la carta de autorización firmada (Loa).On the Complete your order page, click Upload a signed Letter of Authorization to upload a scanned copy of the signed Letter of Authorization (LOA).

    Si aún no ha descargado ni firmado la LOA, haga lo siguiente:If you haven't already downloaded and signed the LOA, do the following:

    1. Haga clic en descargar la plantilla para descargar la loa de su país o región.Click Download the template to download the LOA for your country or region.
    2. Imprima la LOA.Print the LOA.
    3. Tenga la firma de la otra persona autorizada para realizar cambios en la cuenta.Have the LOA signed by the person who is authorized to make changes to the account.
    4. Digitalice la LOA con firma y, a continuación, haga clic en cargar una carta firmada de autorización para cargarla.Scan the signed LOA, and then click Upload a signed Letter of Authorization to upload it.

    Nota

    Después de cargar la LOA, envíe su pedido.After you upload your LOA, submit your order. Solo cargar la LOA no es suficiente.Just uploading the LOA isn't sufficient. También tienes que enviar el pedido para que se procese.You have to also submit the order for it be processed.

  7. Revise los detalles de su pedido y, a continuación, haga clic en Enviar.Review your order details, and then click Submit.

¿Qué sucede ahora?What happens next?

Cuando recibamos tu solicitud de portabilidad, recibirás un mensaje de correo electrónico para verificar tu solicitud.When we receive your port order, you'll get an email that verifies your request. Tu solicitud se ha verificado y actualizado diariamente y se te notificará su progreso y estado en el correo electrónico.Your request is checked and updated daily and you'll be notified of its progress and status in email. Si la solicitud de portabilidad es rechazada por el operador que ha perdido, póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente RTC.If your port request is rejected by the losing carrier, contact the PSTN service desk.

Para ver el estado de la solicitud de portabilidad, en el navegación izquierdo del centro de administración de Microsoft Teams, vaya a >pedidosde voz > y, a continuación, haga clic en historial de pedidos.To view the status of your port order, in the left navigation of the Microsoft Teams admin center, go to > Voice > Port orders, and then click Order history. Cada estado de pedido de puerto se muestra en la columna Estado .Each port order status is listed in the Status column. Para obtener más información, consulte ¿cuál es el estado de sus solicitudes de portabilidad?To learn more, see What's the status of your port orders?