Dar soporte para trabajadores remotos con Microsoft TeamsSupport remote workers using Microsoft Teams

¿Su organización quiere empezar a usar Microsoft Teams para brindar soporte a los usuarios que trabajan de manera remota o desde casa?Does your organization want to use Microsoft Teams to support your users who work remotely or from home? Sigua las instrucciones de este artículo para ponerse en marcha rápidamente.Use the guidance in this article to get up and running quickly.

Si es una empresa pequeña o mediana, no se pierda Impulse a su pequeña empresa con el trabajo remoto.If you're a small or medium-sized business, don't miss Empower your small business with remote work.

Instrucciones para administradores de TIIT admin guidance

Para obtener más información, lea a continuación Recursos adicionales para dar soporte a los trabajadores remotos.For more, read Additional resources for supporting remote workers below.

Comunicaciones para los usuarios finalesEnd-user communications

¿Quiere implementar Teams para sus usuarios?Ready to roll out Teams to your users? Obtenga el Customer Success Kit, que contiene plantillas de correo electrónico excepcionales:Get the Customer Success Kit, which contains these great email templates:

  • Use el correo electrónico de anuncio para comunicar a los usuarios que Teams ya está disponible.Use the Announcement Email to tell users that Teams is available for them.

  • Envíe cuenta regresiva: correo electrónico de primer día en Teams para que los usuarios puedan sentirse productivos rápidamente.Send Countdown - Your First Day in Teams Email to help users feel productive quickly.

  • Unos días más tarde, envíe el correo electrónico de consejos y sugerencias para que los usuarios puedan aprovechar Teams al máximo.A few days later, send the Tips and Tricks Email to help your users get the most out of Teams.

Instrucciones para los usuarios finalesEnd-user guidance

Comparta recursos y vídeos con los usuarios finales para que puedan empezar rápidamente:Share these assets and videos with your end users to help them get started quickly:

Recursos adicionales para dar soporte a los trabajadores remotosAdditional resources for supporting remote workers

  1. Lea las preguntas más frecuentes: soporte técnico para los empleados remotos, que se actualizan de forma periódica.Read the FAQ: Support your remote workforce, which we're updating regularly.

  2. Usar el Asesor de Teams para ayudar a implementar TeamsUse Advisor for Teams to help you roll out Teams. Asesor para Teams (en el centro de administración de Teams) le guiará por la implementación de Teams.Advisor for Teams (in the Teams admin center) walks you through your Teams deployment.

  3. Lea nuestras publicaciones de blog recientes:Read our recent blog posts:

  4. Teams para el ámbito educativoTeams for Education

  5. Asegúrese de que sus empleados tengan acceso a Internet y ancho de banda apropiados para TeamsMake sure your employees have adequate internet access and bandwidth for Teams. Use las instrucciones de Preparar la red de su organización para Teams para obtener más información sobre cómo garantizar el ancho de banda adecuado.Use the guidance in Prepare your organization's network for Teams to learn how to ensure adequate bandwidth.

  6. Seguridad cuando todos trabajan desde casaSecurity when everyone's working from home

  7. Comparta un vínculo a la formación en vídeo de Teams para ayudar a los empleados a sacar el máximo partido de Teams.Share a link to Teams video training to help your employees get the most out of Teams.

  8. Profundice: Obtenga más información sobre la implementación de Teams.Go deeper: Learn more about rolling out Teams.

  9. Lea nuestro nuevo contenido sobre el trabajo remoto y cómo compartirlo con los usuarios:Read our new content about working remotely and share it with your users:

  10. Anime a todos los usuarios a instalar y usar la aplicación móvil:iOS o Android.Encourage everyone to install and use the mobile app: iOS or Android.

    Nota

    Si está en China, vaya aquí para Obtener Teams para Android en China.If you're in China, go here to Get Teams for Android in China.

  11. Use Teams para mantenerse en contacto con sus empleados:Use Teams to stay in touch with your employees:

  12. Dote de personal al servicio de asistencia para tratar las consultas de los usuarios.Staff up your helpdesk to deal with user inquiries.

  13. Si no está familiarizado con el rol de administrador de Teams, vea Formación para administradores de Teams.If you're new to the Teams admin role, check out Admin training for Teams.

  14. Asegúrese de que los usuarios tienen los dispositivos que necesitan para ser vistos y oídos.Make sure your users have the devices they need to be seen and heard clearly. Vea Dispositivos certificados para Teams para espacios personales y compartidos.Check out Teams-certified devices for personal and shared spaces.

Problema conocido (China): llamadas a las identificaciones de las conferencias de Skype Empresarial o TeamsKnown issue - China: Dialing into Skype for Business or Teams conference IDs

El siguiente es un resumen del 7 de febrero de 2020 post al centro de mensajes (MC203397):The following is a summary of a Feb 7, 2020 Message center post (MC203397):

Microsoft tiene constancia de que algunos usuarios en la región de China tienen problemas para llamar a los ID de conferencia de Skype Empresarial o Teams.Microsoft understands that some users in the China region are experiencing issues dialing into Skype for Business or Teams conference IDs. Estos problemas son, en la mayoría de los casos, externos a los sistemas bajo nuestro control.In most cases, these problems are external to systems under our control. Por lo general, el problema es con las compañías locales de telefonía móvil y de telecomunicaciones.Often, the issue is with local mobile and telephony carriers.

Si tiene problemas con las conferencias de audio, le recomendamos lo siguiente:We recommend the following if you're having audio conferencing problems:

  • Pida al autor de la llamada o al organizador de la reunión que le llame al número de móvil o RTC.Ask the caller or meeting organizer to call your PSTN or mobile number.
  • Únase a la llamada o reunión por medio de los clientes de escritorio o móviles mediante VoIP.Join the call or meeting from the desktop or mobile clients, using VoIP.

Si necesita registrar un vale de soporte, incluya lo siguiente:If you need to log a support ticket, include the following items:

  • Hora exacta de la llamadaExact time of call
  • Número de puente de conferencia marcadoConference bridge number dialed
  • La red telefónica de llamadasCaller phone network
  • Número de teléfono del autor de la llamadaCaller phone number