Establecimiento de una revisión de adecuación operativaEstablish an operational fitness review

Una vez que la empresa comienza a trabajar con cargas de trabajo en Azure, el siguiente paso es establecer un proceso de revisión de la adecuación operativa.As your enterprise begins to operate workloads in Azure, the next step is to establish a process for operational fitness review. Este proceso enumera, implementa y revisa de forma iterativa los requisitos no funcionales de estas cargas de trabajo.This process enumerates, implements, and iteratively reviews the nonfunctional requirements for these workloads. Los requisitos no funcionales están relacionados con el comportamiento operativo esperado del servicio.Nonfunctional requirements are related to the expected operational behavior of the service.

Hay cinco categorías esenciales de requisitos no funcionales, que se denominan los fundamentos de la excelencia de la arquitectura:There are five essential categories of nonfunctional requirements, known as the pillars of architecture excellence:

  • Optimización de costosCost optimization
  • Excelencia operativaOperational excellence
  • Eficiencia del rendimientoPerformance efficiency
  • ConfiabilidadReliability
  • SeguridadSecurity

El proceso de revisión de la adecuación operativa garantiza que sus cargas de trabajo críticas cumplen las expectativas de la empresa con respecto a estos fundamentos.A process for operational fitness review ensures that your mission-critical workloads meet the expectations of your business with respect to the pillars.

Lleve a cabo un proceso de revisión de la adecuación operativa para entender los problemas derivados de ejecutar cargas de trabajo en un entorno de producción y cómo solucionar y resolver los problemas.Create a process for operational fitness review to fully understand the problems that result from running workloads in a production environment, and how to remediate and resolve those problems. En este artículo se describe un proceso general de revisión de la adecuación operativa que puede usar su empresa para conseguir este objetivo.This article outlines a high-level process for operational fitness review that your enterprise can use to achieve this goal.

Adecuación operativa en MicrosoftOperational fitness at Microsoft

Desde el principio, muchos equipos de Microsoft han participado en el desarrollo de la plataforma Azure.From the outset, many teams across Microsoft have been involved in the development of the Azure platform. Es difícil garantizar la calidad y la coherencia de un proyecto de tal tamaño y complejidad.It's difficult to ensure quality and consistency for a project of such size and complexity. Necesita un proceso sólido para enumerar e implementar los requisitos fundamentales no funcionales de forma periódica.You need a robust process to enumerate and implement fundamental nonfunctional requirements on a regular basis.

Los procesos que Microsoft sigue constituyen la base de los procesos que se describen en este artículo.The processes that Microsoft follows form the basis for the processes outlined in this article.

Comprender el problemaUnderstand the problem

Como se describe en Primeros pasos: Aceleración de la migración, el primer paso en la transformación digital de una empresa es identificar los problemas empresariales que se van a resolver con la adopción de Azure.As discussed in Get started: Accelerate migration, the first step in an enterprise's digital transformation is to identify the business problems to be solved by adopting Azure. El siguiente paso es determinar una solución general para el problema, como la migración de una carga de trabajo a la nube o la adaptación de un servicio local existente para incluir funcionalidad de nube.The next step is to determine a high-level solution to the problem, such as migrating a workload to the cloud or adapting an existing, on-premises service to include cloud functionality. Por último, diseña e implementa la solución.Finally, you design and implement the solution.

Durante este proceso, el foco suelen ser las características del servicio: el conjunto de requisitos funcionales que desea que el servicio realice.During this process, the focus is often on the features of the service: the set of functional requirements that you want the service to perform. Por ejemplo, un servicio de entrega de productos requiere funciones para determinar las ubicaciones de origen y destino del producto, realizar el seguimiento del producto durante la entrega y enviar notificaciones al cliente.For example, a product-delivery service requires features for determining the source and destination locations of the product, tracking the product during delivery, and sending notifications to the customer.

En cambio, los requisitos no funcionales se relacionan con propiedades como la disponibilidad, la resistencia y la escalabilidad del servicio.The nonfunctional requirements, in contrast, relate to properties such as the service's availability, resiliency, and scalability. Estas propiedades se diferencian de los requisitos funcionales en que no influyen directamente sobre la función final de ninguna característica en particular del servicio.These properties differ from the functional requirements because they don't directly affect the final function of any particular feature in the service. Sin embargo, los requisitos no funcionales están relacionados con el rendimiento y la continuidad del servicio.However, nonfunctional requirements do relate to the performance and continuity of the service.

Puede especificar algunos requisitos no funcionales en los términos de un Acuerdo de Nivel de Servicio (SLA).You can specify some nonfunctional requirements in terms of a service-level agreement (SLA). Por ejemplo, puede expresar la continuidad del servicio como un porcentaje de disponibilidad: "Disponible el 99,99 por ciento del tiempo".For example, you can express service continuity as a percentage of availability: "available 99.99 percent of the time". Otros requisitos no funcionales pueden ser más difíciles de definir y pueden cambiar a medida que cambian las necesidades de producción.Other nonfunctional requirements might be more difficult to define and might change as production needs change. Por ejemplo, un servicio orientado al consumidor podría comenzar a toparse con requisitos de rendimiento no anticipados tras un aumento repentino de popularidad.For example, a consumer-oriented service might face unanticipated throughput requirements after a surge of popularity.

Nota

Para obtener más información sobre los requisitos de resistencia, consulte Diseño de aplicaciones confiables de Azure.For more information about resiliency requirements, see Designing reliable Azure applications. Este artículo incluye explicaciones de conceptos como el objetivo de punto de recuperación (RPO), el objetivo de tiempo de recuperación (RTO) y el Acuerdo de Nivel de Servicio.That article includes explanations of concepts like recovery-point objective (RPO), recovery-time objective (RTO), and SLA.

Proceso de revisión de la adecuación operativaProcess for operational fitness review

La clave para mantener el rendimiento y la continuidad de los servicios de una empresa es implementar un proceso de revisión de la adecuación operativa.The key to maintaining the performance and continuity of an enterprise's services is to implement a process for operational fitness review.

Introducción al proceso de revisión de la adecuación operativa

En un nivel alto, el proceso tiene dos fases.At a high level, the process has two phases. En la fase de requisitos previos, se establecen los requisitos y se asignan a los servicios correspondientes.In the prerequisites phase, the requirements are established and mapped to supporting services. Esta fase se produce con poca frecuencia; quizás cada año o cuando se introducen nuevas operaciones.This phase occurs infrequently: perhaps annually or when new operations are introduced. El resultado de la fase de requisitos previos se usa en la fase de flujo.The output of the prerequisites phase is used in the flow phase. La fase de flujo se produce con más frecuencia; por ejemplo, una vez al mes.The flow phase occurs more frequently, such as monthly.

Fase de requisitos previosPrerequisites phase

En los pasos descritos en esta fase se capturan los requisitos para llevar a cabo una revisión periódica de los servicios importantes.The steps in this phase capture the requirements for conducting a regular review of the important services.

  1. Identificar las operaciones empresariales críticas.Identify critical business operations. Identifique las operaciones empresariales críticas de la empresa.Identify the enterprise's mission-critical business operations. Las operaciones empresariales son independientes de cualquier funcionalidad de servicio complementaria.Business operations are independent from any supporting service functionality. En otras palabras, las operaciones empresariales representan las actividades reales que el negocio debe realizar y están respaldadas por un conjunto de servicios de TI.In other words, business operations represent the actual activities that the business needs to perform and that are supported by a set of IT services.

    El término crítico (o crítico para el empresa) refleja un impacto grave en la empresa si se impide la operación.The term mission-critical (or business-critical) reflects a severe impact on the business if the operation is impeded. Por ejemplo, un minorista en línea puede tener una operación empresarial del tipo "permitir que un cliente agregue un artículo al carro de la compra" o "procesar un pago con tarjeta de crédito".For example, an online retailer might have a business operation, such as "enable a customer to add an item to a shopping cart" or "process a credit card payment." Si alguna de estas operaciones genera un error, el cliente no puede realizar la transacción y la empresa no puede realizar ventas.If either of these operations fails, a customer can't complete the transaction and the enterprise fails to realize sales.

  2. Asignar operaciones a servicios.Map operations to services. Asigne las operaciones empresariales críticas a los servicios correspondientes.Map the critical business operations to the services that support them. En el ejemplo del carro de la compra, pueden intervenir varios servicios, incluido un servicio de administración del stock de inventario y un servicio de carro de la compra.In the shopping-cart example, several services might be involved, including an inventory stock-management service and a shopping-cart service. Para procesar un pago con tarjeta de crédito, un servicio de pago local podría interactuar con un servicio de procesamiento de pagos de terceros.To process a credit-card payment, an on-premises payment service might interact with a third-party, payment-processing service.

  3. Analizar las dependencias de los servicios.Analyze service dependencies. La mayoría de las operaciones empresariales requiere la orquestación de varios servicios.Most business operations require orchestration among multiple supporting services. Es importante comprender las dependencias entre los servicios y el flujo de transacciones críticas a través de estos servicios.It's important to understand the dependencies between the services, and the flow of mission-critical transactions through these services.

    Considere también las dependencias entre los servicios locales y los servicios de Azure.Also consider the dependencies between on-premises services and Azure services. En el ejemplo de carro de la compra, el servicio de administración de existencias de inventario podría estar hospedado en el entorno local e ingerir los datos introducidos por los empleados desde un almacén físico.In the shopping-cart example, the inventory stock-management service might be hosted on-premises and ingest data entered by employees from a physical warehouse. Sin embargo, podría almacenar los datos fuera del entorno local en un servicio de Azure, como Azure Storage, o en una base de datos, como Azure Cosmos DB.However, it might store data off-premises in an Azure service, such as Azure Storage, or a database, such as Azure Cosmos DB.

Una salida de estas actividades es un conjunto de métricas del cuadro de mandos de las operaciones de servicio.An output from these activities is a set of scorecard metrics for service operations. El cuadro de mandos mide criterios como la disponibilidad, la escalabilidad y la recuperación ante desastres.The scorecard measures criteria such as availability, scalability, and disaster recovery. Las métricas del cuadro de mandos expresan los criterios operativos que se espera que el servicio cumpla.Scorecard metrics express the operational criteria that you expect the service to meet. Estas métricas se pueden expresar con cualquier nivel de detalle que sea necesario para la operación del servicio.These metrics can be expressed at any level of granularity that's appropriate for the service operation.

El cuadro de mandos debe expresarse en términos sencillos para facilitar la comunicación significativa entre los propietarios de empresa y los ingenieros.The scorecard should be expressed in simple terms to facilitate meaningful discussion between the business owners and engineering. Por ejemplo, una métrica de cuadro de mandos para la escalabilidad podría estar codificada por colores de una manera sencilla.For example, a scorecard metric for scalability might be color-coded in a simple way. El verde indica que se cumplen los criterios deseados, el amarillo, que no se cumplen los criterios deseados pero se está en proceso de implementar un plan de corrección, y el rojo que no se cumplen los criterios deseados con ningún plan o acción.Green means meeting the defined criteria, yellow means failing to meet the defined criteria but actively implementing a planned remediation, and red means failing to meet the defined criteria with no plan or action.

Es importante destacar que estas métricas deben reflejar directamente las necesidades empresariales.It's important to emphasize that these metrics should directly reflect business needs.

Fase de revisión de los serviciosService-review phase

La fase de revisión de los servicios es el núcleo del proceso de revisión de la adecuación operativa.The service-review phase is the core of the operational fitness review. Implica estos pasos:It involves these steps:

  1. Medir las métricas de los servicios.Measure service metrics. Use las métricas del cuadro de mandos para supervisar los servicios con el fin de garantizar que cumplen las expectativas empresariales.Use the scorecard metrics to monitor the services, to ensure that the services meet the business expectations. La supervisión de los servicios es fundamental.Service monitoring is essential. Si no puede supervisar un conjunto de servicios con respecto a los requisitos no funcionales, las métricas del cuadro de mando correspondientes se deben considerar en rojo.If you can't monitor a set of services with respect to the nonfunctional requirements, consider the corresponding scorecard metrics to be red. En este caso, el primer paso para solucionarlo es implementar la supervisión de los servicios adecuada.In this case, the first step for remediation is to implement the appropriate service monitoring. Por ejemplo, si la empresa espera que un servicio funcione con una disponibilidad del 99,99 por ciento, pero no dispone de datos de telemetría de producción para medir la disponibilidad, dé por hecho que no satisface el requisito.For example, if the business expects a service to operate with 99.99 percent availability, but there is no production telemetry in place to measure availability, assume that you're not meeting the requirement.

  2. Planear las acciones correctivas.Plan remediation. Para cada operación de servicio con métricas que se encuentren por debajo de un umbral aceptable, determine el costo de corregir el servicio para llevar la operación a un nivel aceptable.For each service operation for which metrics fall below an acceptable threshold, determine the cost of remediating the service to bring operation to an acceptable level. Si el costo de la corrección del servicio es mayor que ingresos esperados del servicio, pase a considerar los costos no tangibles como la experiencia del cliente.If the cost of remediating the service is greater than the expected revenue generation of the service, move on to consider the intangible costs, such as customer experience. Por ejemplo, si los clientes tienen dificultad para realizar pedidos correctamente con el servicio, podrían elegir en su lugar a la competencia.For example, if customers have difficulty placing a successful order by using the service, they might choose a competitor instead.

  3. Implementar el plan correctivo.Implement remediation. En cuanto los propietarios del negocio y el equipo de ingeniería acuerden un plan, impleméntelo.After the business owners and engineering team agree on a plan, implement it. Informe del estado de la implementación cada vez que revise las métricas del cuadro de mandos de revisión.Report the status of the implementation whenever you review scorecard metrics.

Este proceso es iterativo y lo ideal es que la empresa tenga un equipo destinado a él.This process is iterative, and ideally your enterprise has a team dedicated to it. Este equipo debe reunirse periódicamente para revisar los proyectos de corrección existentes, poner en marcha la revisión de aspectos básicos de nuevas cargas de trabajo y realizar un seguimiento del cuadro de mandos general de la empresa.This team should meet regularly to review existing remediation projects, kick off the fundamental review of new workloads, and track the enterprise's overall scorecard. El equipo debe tener la autoridad necesaria para hacer responsables a los equipos de corrección si se retrasan o no cumplen las métricas.The team should also have the authority to hold remediation teams accountable if they're behind schedule or fail to meet metrics.

Estructura del equipo de revisiónStructure of the review team

El equipo de revisión de la adecuación operativa se compone de los siguientes roles:The team responsible for operational fitness review is composed of the following roles:

  • Propietario de la empresa: proporciona los conocimientos del negocio para identificar y clasificar por orden de prioridad cada operación empresarial crítica.Business owner: Provides knowledge of the business to identify and prioritize each mission-critical business operation. Este rol también compara el costo de la solución con la repercusión para el negocio y conduce la decisión final sobre la corrección.This role also compares the mitigation cost to the business impact, and drives the final decision on remediation.

  • Defensor del negocio: Divide las operaciones empresariales en diferentes partes y las asigna a los servicios y la infraestructura, ya sea en el entorno local o en la nube.Business advocate: Breaks down business operations into discreet parts, and maps those parts to services and infrastructure, whether on-premises or in the cloud. El rol requiere un conocimiento profundo de la tecnología asociada con cada operación empresarial.The role requires deep knowledge of the technology associated with each business operation.

  • Propietario de ingeniería: Implementa los servicios asociados al funcionamiento del negocio.Engineering owner: Implements the services associated with the business operation. Estas personas pueden participar en el diseño y la implementación de posibles soluciones para resolver los problemas de requisitos no funcionales detectados por el equipo de revisión.These individuals might participate in the design, implementation, and deployment of any solutions for nonfunctional requirement problems that are uncovered by the review team.

  • Propietario del servicio: Se encarga del funcionamiento de las aplicaciones y los servicios de la empresa.Service owner: Operates the business's applications and services. Estos individuos recopilan datos de registro y uso de estas aplicaciones y servicios.These individuals collect logging and usage data for these applications and services. Estos datos se usan para identificar problemas y para comprobar las correcciones una vez que se han implementado.This data is used both to identify problems and to verify fixes after they're deployed.

Reuniones de revisiónReview meeting

Es recomendable que el equipo de revisión se reúna periódicamente.We recommend that your review team meet on a regular basis. Por ejemplo, puede reunirse todos los meses e informar del estado y las métricas al equipo de dirección trimestralmente.For example, the team might meet monthly, and then report status and metrics to senior leadership on a quarterly basis.

Adapte los detalles del proceso y las reuniones a sus necesidades específicas.Adapt the details of the process and meeting to fit your specific needs. Como punto de partida, se recomiendan las siguientes tareas:We recommend the following tasks as a starting point:

  1. El propietario y el defensor del negocio enumeran y determinan los requisitos no funcionales de cada operación empresarial, con la aportación de los propietarios de la ingeniería y los servicios.The business owner and business advocate enumerate and determine the nonfunctional requirements for each business operation, with input from the engineering and service owners. En el caso de las operaciones empresariales que se han identificado previamente, revise y compruebe la prioridad.For business operations that have been identified previously, review and verify the priority. Con las operaciones de negocio nuevas, asigne una prioridad de la lista existente.For new business operations, assign a priority in the existing list.

  2. Los propietarios de la ingeniería y los servicios asignan el estado actual de las operaciones empresariales a los servicios en la nube y locales correspondientes.The engineering and service owners map the current state of business operations to the corresponding on-premises and cloud services. La asignación es una lista de los componentes de cada servicio en forma de árbol de dependencias.The mapping is a list of the components in each service, oriented as a dependency tree. Los propietarios del servicio e ingeniería determinan las rutas de acceso críticas a través del árbol.The engineering and service owners then determine the critical paths through the tree.

  3. Los propietarios de ingeniería y del servicio revisan el estado actual del registro y la supervisión operativos de los servicios enumerados en el paso anterior.The engineering and service owners review the current state of operational logging and monitoring for the services listed in the previous step. Para identificar los componentes del servicio que contribuyen al incumplimiento de los requisitos no funcionales, son esenciales procedimientos de registro y supervisión de gran solidez.Robust logging and monitoring are critical: they identify service components that contribute to a failure to meet nonfunctional requirements. Si no se disponen de suficientes procedimientos de registro y supervisión, el equipo debe crear e implementar un plan para llevarlos a cabo.If sufficient logging and monitoring aren't in place, the team must put them in place by creating and implementing a plan.

  4. El equipo crea métricas del cuadro de mandos para las nuevas operaciones empresariales.The team creates scorecard metrics for new business operations. El cuadro de mandos consta de la lista de componentes que forman cada uno de los servicios identificados en el paso 2.The scorecard consists of the list of constituent components for each service identified in step 2. Está en línea con los requisitos no funcionales e incluye una medida del grado en que cada componente cumple los requisitos.It's aligned with the nonfunctional requirements, and includes a measure of how well each component meets the requirements.

  5. Para los componentes constituyentes que no cumplen los requisitos no funcionales, el equipo diseña una solución general y asigna un propietario de ingeniería.For constituent components that fail to meet nonfunctional requirements, the team designs a high-level solution, and assigns an engineering owner. En este momento, el propietario y el defensor del negocio establecen un presupuesto para el trabajo de corrección, en función de los ingresos previstos de la operación empresarial.At this point, the business owner and business advocate establish a budget for the remediation work, based on the expected revenue of the business operation.

  6. Por último, el equipo lleva a cabo una revisión del trabajo de corrección en curso.Finally, the team conducts a review of the ongoing remediation work. Cada una de las métricas del cuadro de mandos de trabajo en curso se revisa comparándola con los criterios previstos.Each of the scorecard metrics for work in progress is reviewed against the expected criteria. En el caso de los componentes constituyentes que cumplen los criterios, el propietario de los servicios presenta los datos de registro y supervisión para confirmar que se cumplen los criterios.For constituent components that meet metric criteria, the service owner presents logging and monitoring data to confirm that the criteria are met. En cuanto a los componentes constituyentes que no cumplen los criterios de las métricas, cada propietario de ingeniería explica los problemas que impiden que se alcancen las métricas y presenta nuevas formas posibles de corregir el problema.For those constituent components that don't meet metric criteria, each engineering owner explains the problems that are preventing criteria from being met, and presents any new designs for remediation.

  • Marco de buena arquitectura de Microsoft Azure: Obtenga información sobre los principios guía para mejorar la calidad de una carga de trabajo.Microsoft Azure Well-Architected Framework: Learn about guiding tenets for improving the quality of a workload. Dicho marco consta de cinco pilares de excelencia de la arquitectura:The framework consists of five pillars of architecture excellence:
    • Optimización de costosCost optimization
    • Excelencia operativaOperational excellence
    • Eficiencia del rendimientoPerformance efficiency
    • ConfiabilidadReliability
    • SeguridadSecurity
  • Diez principios de diseño para las aplicaciones de Azure.Ten design principles for Azure applications. Siga estos principios de diseño para que la aplicación sea más escalable, resistente y administrable.Follow these design principles to make your application more scalable, resilient, and manageable.
  • Diseño de aplicaciones resistentes de Azure.Designing resilient applications for Azure. Cree y mantenga sistemas confiables mediante un enfoque estructurado durante la vigencia de una aplicación, desde el diseño y la puesta en marcha hasta la implementación y operaciones.Build and maintain reliable systems using a structured approach over the lifetime of an application, from design and implementation to deployment and operations.
  • Patrones de diseño en la nube.Cloud design patterns. Use modelos de diseño para crear aplicaciones basadas en los fundamentes de la excelencia de la arquitectura.Use design patterns to build applications on the pillars of architecture excellence.
  • Azure Advisor.Azure Advisor. Azure Advisor ofrece recomendaciones personalizadas basadas en el uso y la configuración para ayudar a optimizar los recursos, a fin de obtener alta disponibilidad, seguridad, rendimiento y rentabilidad.Azure Advisor provides personalized recommendations based on your usage and configurations to help optimize your resources for high availability, security, performance, and cost.