Diferencias de personalizaciones de plantillas de proceso entre Azure DevOps Services y TFS

Azure DevOps Services

Importante

El proceso de importación admite el modelo de proceso XML hospedado que permite administrar personalizaciones mediante la actualización de archivos de definición XML seleccionados de una plantilla de proceso. Esta característica solo está disponible para las organizaciones que se han migrado a Azure DevOps Services mediante el servicio de importación de datos de TFS.

Si usa el modelo de proceso de herencia, puede personalizar el seguimiento del trabajo mediante la interfaz de usuario mediante la creación de un proceso de herencia. Si usa el modelo de proceso XML local, puede personalizar una plantilla de proceso, consulte Cargar o descargar una plantilla de proceso y Personalizar una plantilla de proceso.

Para más información sobre los modelos de proceso, consulte Personalización del seguimiento del trabajo.

Azure DevOps Services usa un modelo diferente al de Team Foundation Server (TFS) para los proyectos y procesos relacionados.

  • En TFS, las plantillas de proceso se usan como puntos de partida para los proyectos y, una vez creado un proyecto, el proyecto es el ámbito que personaliza.
  • En Azure DevOps Services, el proceso se comparte entre varios proyectos y es el ámbito que personaliza.

La estructura y la sintaxis general usadas en la definición de plantillas de proceso siguen siendo las mismas, con solo algunas diferencias menores existentes entre las plantillas que personaliza para la importación en Azure DevOps Services y las que se cargan para admitir un TFS local.

Nota

La migración de proyectos o colecciones de XML hospedado al modelo heredado no es compatible con Azure DevOps Server. Solo está disponible en Azure DevOps Sevice.

Personalizaciones no admitidas y archivos de complemento sin referencia

Cualquier referencia a los objetos siguientes en cualquiera de los archivos de definición XML produce un error de validación tras la importación.

  • Controles personalizados en formularios de elementos de trabajo
  • Tipos de vínculo personalizados
  • Flujo de trabajo global
  • Soporte técnico de campo de equipo
  • Compatibilidad con reglas for y Not
  • Compatibilidad con reglas de coincidencia

Los siguientes complementos y sus archivos asociados no se usan para definir un proceso, ni se usan para actualizar los proyectos existentes. Sin embargo, se usan para crear objetos o artefactos al crear un nuevo proyecto.

  • clasificación
  • Consultas de elementos de trabajo (definidas mediante la sintaxis WIQL)
  • Administración de pruebas
  • Elementos de trabajo

Nota

La longitud de WIQL no debe superar los 32 000 caracteres. El sistema no le permitirá crear ni ejecutar consultas que superen esa longitud.

Los siguientes complementos y sus archivos asociados se reemplazan por los valores predeterminados del sistema.

  • Build
  • Grupos y permisos
  • Laboratorio
  • Control de versiones

Se omiten los siguientes complementos y sus archivos asociados.

  • Asignaciones de Microsoft Project
  • Informes
  • Windows SharePoint Services

No se admiten complementos personalizados.

Límites de objetos

Al personalizar una plantilla de proceso para la importación, limite el número de objetos que defina como se especifica en Límites de objetos de seguimiento del trabajo.