Tutorial: Equilibrio de la carga de tráfico interno con un equilibrador de carga básico en Azure PortalTutorial: Balance internal traffic load with a Basic load balancer in the Azure portal

El equilibrio de carga proporciona un mayor nivel de disponibilidad y escala, ya que distribuye las solicitudes entrantes entre varias máquinas virtuales (VM).Load balancing provides a higher level of availability and scale by spreading incoming requests across virtual machines (VMs). Puede usar Azure Portal para crear un equilibrador de carga Básico y así equilibrar la carga del tráfico interno distribuyéndolo entre las máquinas virtuales.You can use the Azure portal to create a Basic load balancer and balance internal traffic among VMs. Este tutorial muestra cómo crear recursos y configurar un equilibrador de carga interno, servidores back-end y recursos de red en el plan de tarifa Básico.This tutorial shows you how to create and configure an internal load balancer, back-end servers, and network resources at the Basic pricing tier.

Si no tiene una suscripción a Azure, cree una cuenta gratuita antes de empezar.If you don't have an Azure subscription, create a free account before you begin.

Si lo prefiere, puede seguir estos pasos con la CLI de Azure o Azure PowerShell en lugar del portal.If you prefer, you can do these steps using the Azure CLI or Azure PowerShell instead of the portal.

Para realizar los pasos con este tutorial, inicie sesión en Azure Portal en https://portal.azure.com.To do the steps using this tutorial, sign in to the Azure portal at https://portal.azure.com.

Creación de una red virtual, servidores back-end y una máquina virtual de pruebaCreate a VNet, back-end servers, and a test VM

Primero cree una red virtual (VNet).First, create a virtual network (VNet). En la red virtual, cree dos máquinas virtuales que se usarán para el grupo de back-end del equilibrador de carga Básico y una tercera máquina virtual para probar el equilibrador de carga.In the VNet, create two VMs to use for the back-end pool of your Basic load balancer, and a third VM to use for testing the load balancer.

Creación de una red virtualCreate a virtual network

  1. En la parte superior izquierda del portal, seleccione Crear un recurso > Redes > Red virtual.On the upper-left side of the portal, select Create a resource > Networking > Virtual network.

  2. En el panel Crear red virtual, escriba o seleccione estos valores:In the Create virtual network pane, type or select these values:

    • Nombre: escriba MyVNet.Name: Type MyVNet.
    • ResourceGroup: seleccione Crear nuevo, a continuación, escriba MyResourceGroupLB y seleccione Aceptar.ResourceGroup: Select Create new, then enter MyResourceGroupLB, and select OK.
    • Subred > Nombre: escriba MyBackendSubnet.Subnet > Name: Type MyBackendSubnet.
  3. Seleccione Crear.Select Create.

    Creación de una red virtual

Creación de máquinas virtualesCreate virtual machines

  1. En la parte superior izquierda del portal, seleccione Crear un recurso > Proceso > Windows Server 2016 Datacenter.On the upper-left side of the portal, select Create a resource > Compute > Windows Server 2016 Datacenter.

  2. En Crear una máquina virtual, escriba o seleccione los valores siguientes en la pestaña Básico:In Create a virtual machine, type or select the following values in the Basics tab:

    • Suscripción > Grupo de recursos: despliegue y seleccione MyResourceGroupLB.Subscription > Resource Group: Drop down and select MyResourceGroupLB.
    • Detalles de instancia > Nombre de máquina virtual: escriba MyVM1.Instance Details > Virtual machine name: Type MyVM1.
    • Detalles de instancia > Opciones de disponibilidad:Instance Details > Availability Options:
      1. En la lista desplegable seleccione Conjunto de disponibilidad.Drop down and select Availability set.
      2. Seleccione Crear nuevo, escriba MyAvailabilitySet y seleccione Aceptar.Select Create new, type MyAvailabilitySet, and select OK.
  3. Seleccione la pestaña Redes o seleccione Siguiente: Discos y, después, Siguiente: Redes.Select the Networking tab, or select Next: Disks, then Next: Networking.

    Asegúrese de que está seleccionado lo siguiente:Make sure the following are selected:

    • Red virtual: MyVNetVirtual network: MyVNet
    • Subred: MyBackendSubnetSubnet: MyBackendSubnet

    En Grupo de seguridad de red:Under Network Security Group:

    1. Seleccione Advanced (Avanzadas).Select Advanced.
    2. En la lista desplegable Configurar el grupo de seguridad de red seleccione Ninguno.Drop down Configure network security group and select None.
  4. Seleccione la pestaña Administración, o bien Siguiente > Administración.Select the Management tab, or select Next > Management. En Supervisión, establezca Diagnósticos de arranque en Desactivado.Under Monitoring, set Boot diagnostics to Off.

  5. Seleccione Revisar + crear.Select Review + create.

  6. Revise la configuración y, a continuación, seleccione Crear.Review the settings, and then select Create.

  7. Siga los pasos para crear una segunda máquina virtual llamada MyVM2, con todos los demás valores igual a MyVM1.Follow the steps to create a second VM named MyVM2, with all the other settings the same as MyVM1.

  8. Vuelva a seguir los pasos para crear una tercera máquina virtual llamada MyTestVM.Follow the steps again to create a third VM named MyTestVM.

Creación de una instancia de Load Balancer BásicoCreate a Basic load balancer

Cree un equilibrador de carga interno Básico mediante el portal.Create a Basic internal load balancer by using the portal. El nombre y dirección IP que cree se configuran automáticamente como front-end del equilibrador de carga.The name and IP address you create are automatically configured as the load balancer's front end.

  1. En el lado superior izquierdo del portal, seleccione Crear un recurso > Redes > Load Balancer.On the upper-left side of the portal, select Create a resource > Networking > Load Balancer.

  2. En la pestaña Datos básicos de la página Crear equilibrador de carga, escriba o seleccione la siguiente información, acepte los valores predeterminados del resto de la configuración y, luego, seleccione Revisar y crear:In the Basics tab of the Create load balancer page, enter or select the following information, accept the defaults for the remaining settings, and then select Review + create:

    ConfiguraciónSetting ValorValue
    SubscriptionSubscription Seleccione su suscripción.Select your subscription.
    Resource groupResource group Seleccione Crear nuevo y escriba MyResourceGroupLB en el cuadro de texto.Select Create new and type MyResourceGroupLB in the text box.
    NOMBREName myLoadBalancermyLoadBalancer
    RegionRegion Seleccione Europa Occidental.Select West Europe.
    typeType seleccione Interno.Select Internal.
    SKUSKU Seleccione Básica.Select Basic.
    Virtual networkVirtual network Seleccione MyVNet.Select MyVNet.
    Asignación de dirección IPIP address assignment Seleccione Estática.Select Static.
    Dirección IP privadaPrivate IP address escriba una dirección que esté en el espacio de direcciones de la red virtual y subred, por ejemplo 10.3.0.7.Type an address that is in the address space of your virtual network and subnet, for example 10.3.0.7.
  3. En la pestaña Revisar y crear, haga clic en Crear.In the Review + create tab, click Create.

Cree los recursos del equilibrador de carga BásicoCreate Basic load balancer resources

En esta sección, va a configurar el equilibrador de carga para un grupo de direcciones de back-end y un sondeo de mantenimiento, y a especificar las reglas del equilibrador de carga.In this section, you configure load balancer settings for a back-end address pool and a health probe, and specify load balancer rules.

Creación del grupo de direcciones de back-endCreate a back-end address pool

Para distribuir el tráfico a las máquinas virtuales, el equilibrador de carga utiliza un grupo de direcciones de back-end.To distribute traffic to the VMs, the load balancer uses a back-end address pool. El grupo de direcciones de back-end contiene las direcciones IP de las tarjetas de interfaz de red (NIC) virtuales conectadas al equilibrador de carga.The back-end address pool contains the IP addresses of the virtual network interfaces (NICs) that are connected to the load balancer.

Para crear un grupo de direcciones de back-end que incluya VM1 y VM2:To create a back-end address pool that includes VM1 and VM2:

  1. Seleccione Todos los recursos en el menú de la izquierda y, a continuación, en la lista de recursos seleccione MyLoadBalancer.Select All resources on the left menu, and then select MyLoadBalancer from the resource list.

  2. En Configuración, seleccione Grupos de back-end y, a continuación, seleccione Agregar.Under Settings, select Backend pools, and then select Add.

  3. En la página Agregar un grupo back-end, escriba o seleccione los siguientes valores:On the Add a backend pool page, type or select the following values:

    • Nombre: escriba MyBackendPool.Name: Type MyBackendPool.
    • Asociado a: En la lista desplegable seleccione Conjunto de disponibilidad.Associated to: Drop down and select Availability set.
    • Conjunto de disponibilidad: seleccione MyAvailabilitySet.Availability set: Select MyAvailabilitySet.
  4. Seleccione Agregar una configuración IP de red de destino.Select Add a target network IP configuration.

    1. Agregar MyVM1 y MyVM2 al grupo de back-end.Add MyVM1 and MyVM2 to the back-end pool.
    2. Después de agregar cada máquina, en la lista desplegable seleccione su Configuración IP de red.After you add each machine, drop down and select its Network IP configuration.

    Nota

    No agregue MyTestVM al grupo.Do not add MyTestVM to the pool.

  5. Seleccione Aceptar.Select OK.

    Incorporación del grupo de direcciones de back-end

  6. En la página Grupos back-end, expanda MyBackendPool y asegúrese de que aparecen ambas máquinas VM1 y VM2.On the Backend pools page, expand MyBackendPool and make sure both VM1 and VM2 are listed.

Creación de un sondeo de estadoCreate a health probe

Para permitir que el equilibrador de carga supervise el mantenimiento de la máquina virtual, utilice un sondeo de mantenimiento.To allow the load balancer to monitor VM status, you use a health probe. El sondeo de estado agrega o quita de forma dinámica las máquinas virtuales de la rotación del equilibrador de carga en base a su respuesta a las comprobaciones de estado.The health probe dynamically adds or removes VMs from the load balancer rotation based on their response to health checks.

Para crear un sondeo de mantenimiento para supervisar el mantenimiento de las máquinas virtuales:To create a health probe to monitor the health of the VMs:

  1. Seleccione Todos los recursos en el menú de la izquierda y, a continuación, en la lista de recursos seleccione MyLoadBalancer.Select All resources on the left menu, and then select MyLoadBalancer from the resource list.

  2. En Configuración, seleccione Sondeos de mantenimiento y, a continuación, seleccione Agregar.Under Settings, select Health probes, and then select Add.

  3. En la página Agregar sondeo de mantenimiento, escriba o seleccione los siguientes valores:On the Add a health probe page, type or select the following values:

    • Nombre: escriba MyHealthProbe.Name: Type MyHealthProbe.
    • Protocolo: en la lista desplegable, seleccione HTTP.Protocol: Drop down and select HTTP.
    • Puerto: escriba 80.Port: Type 80.
    • Ruta de acceso: acepte / para el identificador URI predeterminado.Path: Accept / for the default URI. Puede reemplazar este valor por cualquier otro identificador URI.You can replace this value with any other URI.
    • Intervalo: escriba 15.Interval: Type 15. El valor Intervalo es el número de segundos entre los intentos de sondeo.Interval is the number of seconds between probe attempts.
    • Umbral incorrecto: escriba 2.Unhealthy threshold: Type 2. Este valor es el número de errores de sondeo consecutivos que tienen que producirse para que se considere que una máquina virtual no funciona correctamente.This value is the number of consecutive probe failures that occur before a VM is considered unhealthy.
  4. Seleccione Aceptar.Select OK.

    Incorporación de un sondeo

Creación de una regla de equilibrador de cargaCreate a load balancer rule

Una regla del equilibrador de carga define cómo se distribuye el tráfico a las máquinas virtuales.A load balancer rule defines how traffic is distributed to the VMs. La regla define la configuración IP de front-end para el tráfico entrante y el grupo de direcciones IP de back-end para recibir el tráfico y los puertos de origen y destino requeridos.The rule defines the front-end IP configuration for incoming traffic, the back-end IP pool to receive the traffic, and the required source and destination ports.

La regla del equilibrador de carga llamada MyLoadBalancerRule escucha en el puerto 80 en el front-end LoadBalancerFrontEnd.The load balancer rule named MyLoadBalancerRule listens to port 80 in the front-end LoadBalancerFrontEnd. La regla envía el tráfico de red al grupo de direcciones de back-end MyBackendPool, también a través del puerto 80.The rule sends network traffic to the back-end address pool MyBackendPool, also on port 80.

Para crear la regla de equilibrador de carga:To create the load balancer rule:

  1. Seleccione Todos los recursos en el menú de la izquierda y, a continuación, en la lista de recursos seleccione MyLoadBalancer.Select All resources on the left menu, and then select MyLoadBalancer from the resource list.

  2. En Configuración, seleccione Reglas de equilibrio de carga y, a continuación, seleccione Agregar.Under Settings, select Load balancing rules, and then select Add.

  3. En la página Agregar regla de equilibrio de carga, escriba o seleccione los valores siguientes, si todavía no están presentes:On the Add load balancing rule page, type or select the following values, if not already present:

    • Nombre: escriba MyLoadBalancerRule.Name: Type MyLoadBalancerRule.
    • Dirección IP de front-end: escriba LoadBalancerFrontEnd si no está ya presente.Frontend IP address: Type LoadBalancerFrontEnd if not present.
    • Protocolo: seleccione TCP.Protocol: Select TCP.
    • Puerto: escriba 80.Port: Type 80.
    • Puerto back-end: escriba 80.Backend port: Type 80.
    • Grupo de back-end: seleccione MyBackendPool.Backend pool: Select MyBackendPool.
    • Sondeo de mantenimiento: seleccione MyHealthProbe.Health probe: Select MyHealthProbe.
  4. Seleccione Aceptar.Select OK.

    Incorporación de una regla de equilibrador de carga

Prueba del equilibrador de cargaTest the load balancer

Instale Internet Information Services (IIS) en los servidores back-end, y luego use MyTestVM para probar el equilibrador de carga utilizando su dirección IP privada.Install Internet Information Services (IIS) on the back-end servers, then use MyTestVM to test the load balancer using its private IP address. Cada máquina virtual de back-end sirve una versión diferente de la página web IIS predeterminada, de esta forma puede ver como el equilibrador de carga distribuye las solicitudes entre las dos máquinas virtuales.Each back-end VM serves a different version of the default IIS web page, so you can see the load balancer distribute requests between the two VMs.

En el portal, en la página Introducción de MyLoadBalancer, encuentre su dirección IP en Dirección IP privada.In the portal, on the Overview page for MyLoadBalancer, find its IP address under Private IP Address. Mantenga el puntero sobre la dirección y seleccione el icono Copiar para copiarlo.Hover over the address and select the Copy icon to copy it. En este ejemplo, es 10.3.0.7.In this example, it is 10.3.0.7.

Conexión a las máquinas virtuales con RDPConnect to the VMs with RDP

En primer lugar, conéctese a las tres máquinas virtuales con Escritorio remoto (RDP).First, connect to all three VMs with Remote Desktop (RDP).

Nota

De forma predeterminada, las máquinas virtuales ya tienen el puerto de RDP (Escritorio remoto) abierto para permitir el acceso remoto al escritorio.By default, the VMs already have the RDP (Remote Desktop) port open to allow remote desktop access.

Para acceder mediante Escritorio remoto (RDP) a las máquinas virtuales:To remote desktop (RDP) into the VMs:

  1. En el portal, seleccione Todos los recursos en el menú izquierdo.In the portal, select All resources on the left menu. En la lista de recursos, seleccione cada máquina virtual en el grupo de recursos MyResourceGroupLB.From the resource list, select each VM in the MyResourceGroupLB resource group.

  2. En la página Información general, seleccione Conectar y, a continuación, seleccione Descargar archivo RDP.On the Overview page, select Connect, and then select Download RDP file.

  3. Abra el archivo RDP que descargó y seleccione Conectar.Open the RDP file you downloaded, and select Connect.

  4. En la pantalla Seguridad de Windows, seleccione Más opciones y, después, Usar otra cuenta.On the Windows Security screen, select More choices and then Use a different account.

    Escriba el nombre de usuario y la contraseña y, después, seleccione Aceptar.Enter username and password and then select OK.

  5. Responda a cualquier solicitud de certificado.Respond Yes to any certificate prompt.

    El escritorio de la máquina virtual se abre en una nueva ventana.The VM desktop opens in a new window.

Instale IIS y reemplace la página predeterminada de IIS en las máquinas virtuales de back-endInstall IIS and replace the default IIS page on the back-end VMs

En cada servidor back-end, use PowerShell para instalar IIS y reemplazar la página web predeterminada de IIS con una página personalizada.On each back-end server, use PowerShell to install IIS and replace the default IIS web page with a customized page.

Nota

También puede usar el Asistente para agregar roles y características en el Administrador del servidor para instalar IIS.You can also use the Add Roles and Features Wizard in Server Manager to install IIS.

Para instalar IIS y actualizar la página web predeterminada con PowerShell:To install IIS and update the default web page with PowerShell:

  1. Iniciar Windows PowerShell en MyVM1 y MyVM2 desde el menú Inicio.On MyVM1 and on MyVM2, launch Windows PowerShell from the Start menu.

  2. Ejecute los comandos siguientes para instalar IIS y reemplazar la página web predeterminada de IIS:Run the following commands to install IIS and replace the default IIS web page:

     # Install IIS
       Install-WindowsFeature -name Web-Server -IncludeManagementTools
    
     # Remove default htm file
      remove-item  C:\inetpub\wwwroot\iisstart.htm
    
     #Add custom htm file
      Add-Content -Path "C:\inetpub\wwwroot\iisstart.htm" -Value $("Hello World from " + $env:computername)
    
  3. Cierre las conexiones RDP con MyVM1 y MyVM2 seleccionando Desconectar.Close the RDP connections with MyVM1 and MyVM2 by selecting Disconnect. No apague las máquinas virtuales.Do not shut down the VMs.

Prueba del equilibrador de cargaTest the load balancer

  1. En MyTestVM, abra Internet Explorer y responda Aceptar a cualquier pregunta que aparezca durante la configuración.On MyTestVM, open Internet Explorer, and respond OK to any configuration prompts.

  2. Pegue o escriba la dirección IP privada del equilibrador de carga (10.3.0.7) en la barra de direcciones del explorador.Paste or type the load balancer's private IP address (10.3.0.7) into the address bar of the browser.

    La página predeterminada del servidor web de IIS personalizada aparece en el explorador.The customized IIS web server default page appears in the browser. El mensaje que aparece será Hola mundo de MyVM1, u Hola mundo de MyVM2.The message reads either Hello World from MyVM1, or Hello World from MyVM2.

  3. Actualice el explorador para ver cómo el equilibrador de carga distribuye el tráfico entre máquinas virtuales.Refresh the browser to see the load balancer distribute traffic across VMs. Es posible que también tenga que borrar la caché del explorador entre intentos.You may also need to clear your browser cache between attempts.

    A veces aparece la página MyVM1 y otras es la página MyVM2 la que aparece, ya que el equilibrador de carga distribuye las solicitudes a cada máquina virtual de back-end.Sometimes the MyVM1 page appears, and other times the MyVM2 page appears, as the load balancer distributes the requests to each back-end VM.

    Nueva página predeterminada de IIS

Limpieza de recursosClean up resources

Para eliminar el equilibrador de carga y todos los recursos relacionados cuando ya no los necesite, abra el grupo de recursos MyResourceGroupLB y seleccione Eliminar grupo de recursos.To delete the load balancer and all related resources when you no longer need them, open the MyResourceGroupLB resource group and select Delete resource group.

Pasos siguientesNext steps

En este tutorial, ha creado un equilibrador de carga interno de nivel Básico.In this tutorial, you created a Basic-tier internal load balancer. Ha creado y configurado los recursos de red, servidores back-end, un sondeo de mantenimiento y las reglas para el equilibrador de carga.You created and configured network resources, back-end servers, a health probe, and rules for the load balancer. Ha instalado IIS en las máquinas virtuales de back-end y ha utilizado una máquina virtual de prueba para probar el equilibrador de carga en el explorador.You installed IIS on the back-end VMs and used a test VM to test the load balancer in the browser.

A continuación, aprenda a equilibrar la carga de las máquinas virtuales entre las zonas de disponibilidad.Next, learn how to load balance VMs across availability zones.