Información general sobre la API de correo de OutlookOutlook mail API overview

Outlook es un centro de comunicación de mensajería en Office 365.Outlook is a messaging communication hub in Office 365. También le permite administrar contactos, programar reuniones, encontrar información sobre los usuarios de una organización, iniciar conversaciones en línea, compartir archivos y colaborar en grupos.It also lets you manage contacts, schedule meetings, find information about users in an organization, initiate online conversations, share files, and collaborate in groups.

¿Por qué integrar con el correo de Outlook?Why integrate with Outlook mail?

Integración con características avanzadas y llegar a cientos de millones de clientesIntegrate with rich features and reach hundreds of millions of customers

La integración con Outlook permite obtener acceso a la experiencia enriquecida que les encanta a los clientes: una experiencia uniforme e intuitiva para correo, contactos y calendario, disponible en todos los dispositivos (móvil, web y escritorio).Integrating with Outlook means tapping into the rich experience that customers love - consistent, intuitive experience for mail, contacts, calendar, available on all devices - mobile, web, and desktop.

Con Microsoft Graph, puede realizar la integración con Outlook al escribir una aplicación solo una vez y llegar a más de cientos de miles de consumidores, y decenas de millones de clientes de organizaciones que eligieron Outlook como su cliente de correo electrónico.Using Microsoft Graph, you can integrate with Outlook by writing an app just once and reach more than hundreds of millions of consumers, and tens of millions of organization customers who choose Outlook as their email client. Puede escribir aplicaciones que se centran en escenarios de correo, o bien conectarse a una amplia variedad de otras relaciones, recursos e inteligencia de Outlook y que no son de Outlook, y alcanzar escenarios admitidos por la nube de Microsoft.You can write apps that focus on mail scenarios, or connect to a wealth of other Outlook and non-Outlook relationships, resources, and intelligence, and realize scenarios supported by the Microsoft cloud.

Automatizar el procesamiento y la organización de mensajesAutomate message organization and processing

A los clientes les gusta la forma en que Outlook les ayuda a organizarse.Customers like how Outlook helps them stay organized. Microsoft Graph lleva estas características a los desarrolladores de aplicaciones, permitiéndoles crear flujos de trabajo de cliente que optimizan el descubrimiento y mejoran la eficiencia y la productividad:Microsoft Graph brings these features to app developers, enabling them to build customer workflows that optimize on discovery and improve efficiency and productivity:

  • Los clientes organizan sus mensajes de formas distintas: algunos dejan todos los mensajes en la bandeja de entrada y simplemente los buscan, mientras que otros archivan sus mensajes en carpetas.Customers organize their messages in different ways - some leave all messages in the Inbox and simply search for them, others file their messages in folders. Les gusta el método intuitivo y flexible de Outlook que permite realizar organizaciones simples o basadas en carpetas.They like Outlook's flexible and intuitive approach that supports both flat and folder-based organizations. Las aplicaciones pueden filtrar, buscar u ordenar fácilmente los mensajes de carpetas específicas o de todo el buzón del usuario.Apps can conveniently filter, search, or sort messages in specific folders or the user's entire mailbox.

  • Las categorías de Outlook se diferencian por nombre y color.Outlook categories are differentiated by name and color. Las categorías permiten a los clientes etiquetar mensajes para mejorar su organización y descubrimiento.Categories allow customers to tag messages to enhance organization and discovery. Las aplicaciones pueden obtener acceso y definir la lista general de categorías de un usuario.Apps can access and define a user's master list of categories. Es más, esa lista se comparte en los mensajes de Outlook, así como en eventos, contactos, tareas y publicaciones del grupo, y facilita el acceso a escenarios creativos para los desarrolladores de aplicaciones.More, that list is shared across Outlook messages, as well as events, contacts, tasks, and group posts, and opens up creative scenarios for app developers. Por ejemplo, un proveedor de aprendizaje en línea puede codificar por colores los correos electrónicos, eventos de cursos y tareas de seguimiento de cada curso donde se inscribió un usuario.For example, an online training provider can color-code the emails, course events, and follow-up assignments for each course a user has enrolled in.

  • Además, los usuarios de la aplicación pueden cambiar la importancia de un mensaje (o de un evento o tarea), o bien marcar un mensaje para seguimiento.Additionally, app users can change the importance of a message (or event or task), or flag a message for follow-up. (La función de marcar está actualmente en versión preliminar en Microsoft Graph).(Flagging is currently in preview in Microsoft Graph.)

  • La API de reglas lleva la organización de mensajes al siguiente nivel.The rules API takes message organization to the next level. Las aplicaciones pueden configurar reglas de la Bandeja de entrada para procesar rápidamente los mensajes entrantes y mejorar la organización de los correos electrónicos.Apps can set up Inbox rules to promptly handle incoming messages and reduce email clutter. Por ejemplo, una aplicación puede mover mensajes automáticamente a otra carpeta si las líneas de asunto contienen determinadas palabras clave, y asignar categorías e importancia para facilitar el seguimiento posteriormente.For example, an app can automatically move messages to another folder if their subject lines contain certain keywords, and assign categories and importance to make them easier for later follow-up.

Escribir aplicaciones más inteligentesWrite smarter apps that leverage intelligence

Use Microsoft Graph para sugerir datos contextuales a los usuarios de la aplicación:Use Microsoft Graph to suggest contextual data to your app users:

  • Integre la Bandeja de entrada Prioritarios y las @menciones (versión preliminar), y permita a los usuarios de la aplicación leer y responder primero a lo que sea más relevante para ellos.Integrate with Focused Inbox and @-mentions (preview) and let your app users read and respond to what's relevant to them first.

  • Vea sugerencias de correo al redactar un mensaje para obtener información de estado útil sobre un destinatario (por ejemplo, cuando el destinatario envía una respuesta automática o tiene el buzón lleno).Check mail tips while still composing a message to get useful status information about a recipient (such as the recipient sending an auto-reply or has a full mailbox). Las sugerencias de correo pueden avisar a las aplicaciones de determinadas condiciones para, en su lugar, realizar acciones de seguimiento más eficientes.Mail tips can alert apps of certain conditions so to take more efficient follow-up actions instead.

  • Use la API de contactos para proporcionar controles interactivos, como el Selector de personas, en su aplicación.Make use of the people API to provide interactive controls such as a people picker in your app. La API de contactos puede sugerir los contactos más relevantes para un usuario basándose en las relaciones empresariales y los modelos de colaboración y comunicación del usuario.The people API can suggest persons most relevant to a user, based on the user’s communication and collaboration patterns and business relationships.

  • Ofrezca a los usuarios de la aplicación un selector de archivos inteligente y sugiera archivos con los que interactuaron recientemente para agregarlos como datos adjuntos al redactar un mensaje.Offer app users a smart file picker and suggest files that they have recently interacted with, to add as attachments when composing a message. Insights (versión preliminar) usa análisis avanzados para sugerir archivos con actividad reciente sobre un usuario, vistos o editados recientemente por el usuario, o compartidos con el usuario.Insights (preview) use advanced analytics to suggest files that are trending around a user, recently viewed or edited by the user, or shared with the user.

Almacenar los datos de aplicaciones en un recurso o una instancia de recursoStore app data in a resource or resource instance

Con frecuencia, las aplicaciones necesitan almacenar sus datos en un almacén de datos externos, lo que conlleva una sobrecarga al administrar y obtener acceso a los datos.Often times apps have to store their data in an external data store and entail overhead in managing and accessing the data. Microsoft Graph permite incluir solo los datos de aplicación como encabezados de mensajes de Internet al crear o enviar un mensaje o una respuesta a un mensaje.Microsoft Graph lets you simply include app data as Internet message headers when creating or sending a new message, or a reply to a message.

Si quiere agregar y posteriormente actualizar datos personalizados, puede almacenar los datos en las instancias de recurso individual.If you need to add and subsequently update custom data, you can store the data in individual resource instances. Si corresponde, como alternativa, puede ampliar el esquema, agregar las propiedades personalizadas y almacenar los datos escritos en los recursos de Microsoft Graph.If appropriate, as an alternative, you can extend the schema, add custom properties, and store typed data in Microsoft Graph resources. También puede hacer que esas extensiones de esquema se puedan compartir y descubrir.You can make such schema extensions discoverable and shareable.

¿Dónde están los datos?Where is the data?

La API de Microsoft Graph es compatible con el acceso a los datos del buzón principal y los buzones compartidos de los usuarios.The Microsoft Graph API supports accessing data in users' primary mailboxes and in shared mailboxes. Los datos pueden ser de calendario, correo o contactos personales almacenados en un buzón de correo en la nube en Exchange online como parte de Microsoft 365, o en Exchange local en una implementación híbrida.The data can be calendar, mail, or personal contacts stored in a mailbox in the cloud on Exchange Online as part of Microsoft 365, or on Exchange on-premises in a hybrid deployment.

La API no permite el acceso a buzones de archivo locales, ni en Exchange Online ni en Exchange Server.The API does not support accessing in-place archive mailboxes, not on Exchange Online nor on Exchange Server.

Referencia de la APIAPI reference

¿Busca la referencia de la API para este servicio?Looking for the API reference for this service?

Pasos siguientesNext steps