Pruebas de escalabilidad en Lync Server 2013Scalability testing in Lync Server 2013

 

Última modificación del tema: 2012-10-01Topic Last Modified: 2012-10-01

Lync Server 2013 proporciona la infraestructura de servidor para todas las comunicaciones en tiempo real de Lync Server, incluidas la mensajería instantánea (mi) y la presencia, la Conferencia y la telefonía IP empresarial.Lync Server 2013 provides the server infrastructure for all Lync Server real-time communications, including instant messaging (IM) and presence, conferencing, and Enterprise Voice. Esto incluye todas las características que usan los recursos de hardware de un grupo de servidores de Lync Server 2013 y, por lo tanto, afectan al rendimiento y la escala.This includes any features that use the hardware resources of a Lync Server 2013 pool and, therefore, affect performance and scale. No todas las organizaciones usan todas las características del mismo modo.All organizations do not use all features equally.

Por ejemplo, algunas organizaciones pueden usar vídeo en las conferencias con mucha frecuencia mientras que otras apenas lo usan o no lo usan en absoluto.For example, some organizations might use video in conferences very heavily while others might have little or no video usage. Algunas organizaciones prefieren compartir diapositivas de PowerPoint a realizar un uso compartido de las aplicaciones, mientras que otras prefieren lo contrario.Some organizations prefer PowerPoint slide sharing to application sharing, while others prefer the opposite. Las organizaciones que implementan la telefonía IP empresarial podrían o no usar la aplicación de grupo de respuesta en gran medida.Those organizations that deploy Enterprise Voice might or might not use the Response Group application heavily. La mayoría de las organizaciones implementan servidores de supervisión, pero no muchos de ellos implementan servidores de archivado.Most organizations deploy Monitoring Servers, but not many of them deploy Archiving Servers. Además, no todas las organizaciones tienen la misma infraestructura (por ejemplo, las capacidades de hardware y red, o el número y el tamaño de los grupos implementados).Additionally, organizations do not all have the same infrastructures, including hardware capacities, network capacities, and the number of pools and size of pools deployed. La diversidad de características e infraestructuras supone un desafío para las pruebas de escalabilidad, ya que no se pueden simular todas las combinaciones posibles de características e infraestructuras.The diversity of features and infrastructures poses a challenge to scalability testing – it is not possible to simulate all possible combinations of features and infrastructures.

Para determinar la compatibilidad de escalabilidad para Lync Server, se realizan pruebas mediante el uso de todas las características de Lync Server a la vez, basadas en un modelo de uso medio (modelo de usuario).To determine scalability support for Lync Server, we conduct testing by using all Lync Server features concurrently, based on an average usage model (user model). Para determinar un modelo de usuario adecuado para las cargas de trabajo de Lync Server, analizamos muchos puntos de datos, incluidos los estudios de clientes, los comentarios del programa para la mejora de la experiencia del usuario de Microsoft, los datos de uso de Lync Server del Departamento de TI interno en Microsoft y los datos que se han extraído desde nuestro servicio de Live Meeting.To determine an appropriate user model for Lync Server workloads, we analyze many data points, including customer surveys, feedback from the Microsoft customer experience improvement program, Lync Server usage data from the internal IT department at Microsoft, and data mined from our Live Meeting Service. En muchos casos, el modelo de usuario incluye una desviación hacia las cargas más pesadas para proporcionar un margen cómodo de uso a la organización.In many cases, the user model has a bias towards heavier loads to provide a comfortable margin for usage within an organization.

En nuestras pruebas de escalabilidad, configuramos los grupos de servidores de Lync Server 2013 de acuerdo con las especificaciones de hardware y software recomendadas, incluidos los componentes de la infraestructura, como los servicios de dominio de Active Directory, los equilibradores de carga de hardware y los firewalls.In our scalability tests, we set up Lync Server 2013 pools according to the recommended hardware and software specifications, including infrastructure components, such as Active Directory Domain Services, hardware load balancers, and firewalls. Los entornos de Lync Server se configuran de la forma más parecida posible a los entornos típicos del mundo real.We set up Lync Server environments as closely as possible to typical real-world environments. A continuación, usamos la herramienta stress and performance de Lync Server 2013 para simular las cargas de Lync Server 2013 (según nuestro modelo de usuario).We then use the Lync Server 2013 Stress and Performance Tool to simulate Lync Server 2013 loads (based on our user model). ..

Las pruebas de escalabilidad se repiten varias veces (incluidas varias ejecuciones de pruebas de tres semanas). Los resultados de todas las pruebas se usan para mejorar el ajuste del rendimiento y comprobar la compatibilidad de las cifras de escalabilidad del modelo de usuario.We do multiple iterations of scalability tests (including multiple three-week test runs). We use the results of all tests to help with performance tuning and to verify support for the scalability numbers in our user model.