Novedades para clientes en Lync Server 2013What's new for clients in Lync Server 2013

 

Última modificación del tema: 2013-02-19Topic Last Modified: 2013-02-19

Microsoft Lync 2013 tiene una interfaz de usuario rediseñada y nuevas características importantes.Microsoft Lync 2013 has a redesigned user interface and important new features. Para los administradores, el cliente se incluye ahora con el programa de instalación de Office, lo que proporciona un método más simplificado para implementar Office y personalizar clientes en su organización.For administrators, the client is now included with the Office setup program, providing a more streamlined approach to deploying Office and customizing clients in your organization.

Nota

Para obtener una vista ilustrada de las actualizaciones de la interfaz de usuario de Lync 2013, consulte "What's New in Lync 2013" en https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=273885 .For an illustrated view of Lync 2013 user interface updates, see “What’s New in Lync 2013” at https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=273885.

Integración con el programa de instalación de OfficeIntegration with Office Setup

El cliente de Lync 2013 y el complemento de reunión en línea para Lync 2013 (que admite la administración de reuniones desde el cliente de mensajería y colaboración de Outlook) se incluyen ahora ambos con el programa de instalación de Office 2013.The Lync 2013 client and the Online Meeting Add-in for Lync 2013—which supports meeting management from within the Outlook messaging and collaboration client—are now both included with the Office 2013 Setup program.

En versiones anteriores de Lync y Office Communicator, podía usar las propiedades de Windows Installer para personalizar y controlar la instalación de Office.In previous versions of Lync and Office Communicator, you could use Windows Installer properties to customize and control the Office installation. Como Lync 2013 está integrado con el programa de instalación de Office, puede usar los siguientes métodos para personalizar la instalación de Lync 2013:Because Lync 2013 is integrated with Office setup, you can use the following methods to customize Lync 2013 setup:

  • Usar la Herramienta de personalización de Office (OCT)Use the Office Customization Tool (OCT)

  • Usar el Config.xml para realizar tareas de instalaciónUse the Config.xml to perform installation tasks

  • Uso de opciones de Command-Line de configuraciónUse Setup Command-Line Options

Nota

El programa de instalación de Lync 2013 no desinstala versiones anteriores de Lync u Office Communicator.The Lync 2013 setup program does not uninstall previous versions of Lync or Office Communicator. El cliente de Lync 2013 se instala en paralelo con otros clientes de Lync u Office CommunicatorThe Lync 2013 client installs side-by-side with other Lync or Office Communicator clients

Para obtener más información, consulte Deploying Lync clients in Lync Server 2013.For details, see Deploying Lync clients in Lync Server 2013.

Implementación de la Directiva de grupoGroup Policy Deployment

Como Lync 2013 ahora se incluye en el programa de instalación de Office, el método para implementar la configuración de la Directiva de grupo de Lync ha cambiado.Because Lync 2013 is now included in Office setup, the method for deploying Lync Group Policy settings has changed. En versiones anteriores de Lync y Office Communicator, podía usar Communicator. ADM para definir la configuración de la Directiva de grupo, mientras que en Lync 2013 ahora puede usar las plantillas administrativas de ADMX y ADML de Lync que se proporcionan junto con las plantillas administrativas de directiva de grupo de Office.In previous versions of Lync and Office Communicator, you could use the Communicator.adm to define Group Policy settings, whereas in Lync 2013 you can now use the Lync ADMX and ADML administrative templates that are provided along with the Office Group Policy Administrative Templates.

Para obtener más información, consulte configuración de directiva de grupo para Lync 2013.For details, see Group Policy settings for Lync 2013.

Actualizaciones de complementos de programación de OutlookOutlook Scheduling Add-in Updates

El complemento para reunión en línea para Lync 2013 incluye personalización de invitaciones de reunión y nuevas opciones de reunión.The Online Meeting Add-in for Lync 2013 includes meeting invite customization and new meeting options.

  • Los administradores pueden personalizar las invitaciones a reuniones de la organización agregando un logotipo personalizado, una dirección URL de soporte, una dirección URL de exención de responsabilidad legal o un texto de pie de página personalizado.Administrators can customize the organization’s meeting invitations by adding a custom logo, a support URL, a legal disclaimer URL, or custom footer text. Para obtener más información, consulte Customizing the online Meeting Add-in in Lync Server 2013.For details, see Customizing the Online Meeting Add-in in Lync Server 2013.

  • Los controles de silencio de los nuevos asistentes permiten que los organizadores de la reunión programen conferencias en las que el audio y el vídeo del asistente están silenciados de forma predeterminada.New attendee mute controls allow meeting organizers to schedule conferences that have attendee audio and video muted by default.

Complemento de infraestructura de escritorio virtualVirtual Desktop Infrastructure Plug-in

El cliente de Lync 2013 ahora admite audio y vídeo en un entorno de infraestructura de escritorio virtual (VDI).The Lync 2013 client now supports audio and video in a Virtual Desktop Infrastructure (VDI) environment. Un usuario puede conectar un dispositivo de audio o vídeo (por ejemplo, un auricular o una cámara) al equipo local (por ejemplo, un cliente ligero o un equipo con un repropósito).A user can connect an audio or video device (for example, a headset or a camera) to the local computer (for example, a thin client or repurposed computer). El usuario puede conectarse a la máquina virtual, iniciar sesión en el cliente de Lync 2013 que se ejecuta en la máquina virtual y participar en la comunicación de audio y vídeo en tiempo real como si el cliente se ejecuta de forma local.The user can connect to the virtual machine, sign in to the Lync 2013 client that is running on the virtual machine, and participate in real-time audio and video communication as though the client is running locally. Las siguientes características se admiten en un entorno de escritorio virtual:The following features are supported in a virtual desktop environment:

  • Integración de dispositivos para audio y vídeo, incluidos los siguientes:Device integration for audio and video, including the following:

    • Llamar a controles desde el dispositivoCall controls from the device

    • Integración de presencia en el dispositivoPresence integration on the device

    • Compatibilidad con varios HID (dispositivos de interfaz humana)Multiple HID (human interface device) support

  • Compatibilidad con servicios de emergencia y ubicación.Location and emergency services support.

  • Soporte para todas las modalidades de Lync, como mensajería instantánea, audio, vídeo, uso compartido de aplicaciones, uso compartido de escritorio, uso compartido de PowerPoint, pizarra y transferencia de archivos.Support for all Lync modalities, including IM, audio, video, application sharing, desktop sharing, PowerPoint sharing, whiteboard, and file transfer.

  • Compatibilidad con audio y vídeo en llamadas de persona a persona y llamadas de conferencia.Audio and video support in person-to-person calls and conference calls.

Para obtener información acerca de la implementación del complemento VDI, consulte Deploying The Lync VDI plug-in in Lync Server 2013.For information about deploying the VDI plug-in, see Deploying the Lync VDI plug-in in Lync Server 2013.

Mejoras de vídeoVideo Enhancements

Varias características nuevas mejoran significativamente la experiencia de vídeo para los participantes de la Conferencia.Several new features significantly enhance the video experience for conference participants.

  • El vídeo se ha mejorado con la detección de rostro y las tramas inteligentes, de modo que el vídeo de un participante se mueva para ayudarle a centrarse en el marco.Video is enhanced with face detection and smart framing, so that a participant’s video moves to help keep them centered in the frame.

  • El vídeo de alta definición ahora es compatible con llamadas de dos participantes y conferencias de varios participantes.High-definition video is now supported in two-party calls and multiparty conferences. Los usuarios pueden disfrutar de resoluciones de hasta HD 1080P.Users can experience resolutions up to HD 1080P.

  • Los participantes pueden seleccionar entre diferentes diseños de reunión: la vista de Galería muestra las imágenes o vídeos de todos los participantes; La vista de orador muestra el contenido de la reunión y solo el vídeo o la imagen del orador actual; La vista de presentación muestra solo el contenido de la reunión; La vista compacta muestra solo los controles de la reunión.Participants can select from different meeting layouts: Gallery View shows all participants’ pictures or videos; Speaker View shows the meeting content and only the current speaker’s video or picture; Presentation View shows meeting content only; Compact View shows just the meeting controls.

  • Con la nueva característica de galería, los participantes pueden ver varias fuentes de vídeo al mismo tiempo.With the new Gallery feature, participants can see multiple video feeds at the same time. Si la Conferencia tiene más de cinco participantes, las fuentes de vídeo de los participantes más activos aparecen en la fila superior y las imágenes aparecen para los demás participantes.If the conference has more than five participants, video feeds of only the most active participants appear in the top row, and pictures appear for the other participants.

  • Los participantes pueden usar el anclaje de vídeo para seleccionar una o varias de las fuentes de vídeo disponibles para que sean visibles en todo momento.Participants can use video pinning to select one or more of the available video feeds to be visible at all times.

  • Los moderadores pueden usar la característica de foco de vídeo para seleccionar la fuente de vídeo de una persona para que todos los participantes de la reunión solo vean a ese participante.Presenters can use the Video Spotlight feature to select one person’s video feed so that every participant in the meeting sees that participant only.

Integración del salón de chatChat Room Integration

Lync 2013 ahora integra las características proporcionadas anteriormente por el chat en grupo de Lync 2010.Lync 2013 now integrates the features previously provided by Lync 2010 Group Chat. Ya no se necesita un cliente de chat en grupo independiente.A separate group chat client is no longer required.

  • Desde dentro de Lync 2013, los usuarios pueden buscar salones de chat, agregar salones de chat a sus contactos, supervisar la actividad de los salones de chat y leer y publicar mensajes.From within Lync 2013, users can search for chat rooms, add chat rooms to their contacts, monitor chat room activity, and read and post messages.

  • Los usuarios pueden crear suministros de temas para que reciban una notificación si alguien de uno de sus salones de chat agrega una publicación que contiene palabras clave específicas.Users can create topic feeds so that they’ll be notified if someone in one of their chat rooms adds a post containing specific keywords.

  • Con la nueva página Opciones de chat persistente , los usuarios pueden configurar alertas y sonidos de notificación que se aplican cuando los usuarios envían mensajes a sus salones de chat.With the new Persistent Chat options page, users can set notification alerts and sounds that apply when people post messages to their chat rooms.

Actualizaciones de Lync Web AppLync Web App Updates

Lync Web App es el cliente de conferencia basado en web para reuniones de Lync Server 2013.Lync Web App is the web-based conferencing client for Lync Server 2013 meetings. En esta versión, la adición de audio y vídeo de equipo a Lync Web App ofrece una experiencia de reunión completa para todos los usuarios que no tengan un cliente de Lync instalado de forma local.In this release, the addition of computer audio and video to Lync Web App provides a complete in-meeting experience for anyone who doesn’t have a Lync client installed locally. Los participantes de la reunión tienen acceso a todas las características de colaboración y uso compartido, así como a los controles de la reunión del mediador.Meeting participants have access to all collaboration and sharing features and presenter meeting controls.

Cuando un usuario intenta unirse a una reunión, pero no tiene un cliente instalado localmente, se abre Lync Web App.When a user tries to join a meeting but doesn’t have a locally installed client, Lync Web App opens. Si desea permitir opciones adicionales para unirse a la reunión, puede configurar la página de participación en la reunión; consulte configurar la página de participación en la reunión en Lync Server 2013 en la documentación sobre implementación.If you want to allow additional options for joining the meeting, you can configure the Meeting Join page; see Configuring the meeting join page in Lync Server 2013 in the Deployment documentation.

Debido a las mejoras realizadas en Lync Web App, hay una versión actualizada del asistente que no está disponible para Lync Server 2013.Because of the enhancements to Lync Web App, an updated version of Attendee isn’t available for Lync Server 2013. Lync Web App es el cliente preferido para los participantes externos a la organización.Lync Web App is the client of choice for participants outside your organization. No es necesaria una instalación de cliente local, a pesar de que las características de audio, vídeo y uso compartido requieren que se instale un complemento al utilizar por primera vez.No local client installation is required, although audio, video, and sharing features require a plug-in to be installed at first use.

Lync 2013 para actualizaciones de clientes móvilesLync 2013 for Mobile Clients Updates

Además de la presencia mejorada, los contactos y las capacidades de mensajería instantánea, los clientes móviles de Lync 2013 proporcionan ahora llamadas de voz y vídeo a través de Internet y conexiones de datos móviles.In addition to enhanced presence, contacts, and IM capabilities, Lync 2013 mobile clients now provide voice and video calling over the Internet and cellular data connections. Con un solo punteo en el vínculo de la reunión en un elemento de calendario, los usuarios móviles pueden unirse a reuniones de Lync Voice y vídeo.With a single tap of the meeting link in a calendar item, mobile users can join Lync voice and video meetings. Para obtener más información sobre los clientes móviles de Lync 2013, consulte Planning for Mobile clients in Lync Server 2013.For more information about Lync 2013 mobile clients, see Planning for mobile clients in Lync Server 2013.

Actualizaciones de la interfaz de usuario de Lync 2013Lync 2013 User Interface Updates

Actualizaciones de accesibilidadAccessibility Updates

Lync 2013 incorpora varias características de accesibilidad nuevas.Lync 2013 incorporates several new accessibility features.

  • Lync 2013 admite alta resolución de PPP, lo que permite a los usuarios ajustar el texto y los gráficos del 125% y el 150% de puntos por pulgada.Lync 2013 supports high DPI resolution, enabling users to scale text and graphics for 125% and 150% dots per inch.

  • Lync ofrece compatibilidad de alto contraste para que la interfaz de usuario permanezca completamente operativa cuando se usa con temas de contraste alto en Windows.Lync provides high-contrast support so that the user interface remains fully functional when used with high contrast themes in Windows.

  • Lync ofrece más de 100 métodos abreviados de teclado para que los usuarios puedan acceder a las funciones importantes sin el mouse.Lync offers more than 100 keyboard shortcuts so that users can access important functions without a mouse. Por ejemplo, los usuarios pueden presionar ALT + C para aceptar una llamada o Alt + I para omitirla, sin tener que usar el tabulador o establecer el foco.For example, users can press Alt+C to accept a call, or Alt + I to ignore it, without having to tab or set the focus. Al presionar (Alt + Q), se finaliza una llamada, (Ctrl + N) se inicia OneNote y (Alt + T) se abre el menú herramientas.Pressing (Alt+Q) ends a call, (Ctrl+N) starts OneNote, and (Alt+T) opens the Tools menu.

  • La compatibilidad con un lector de pantalla extensivo en Lync 2013 garantiza que todas las notificaciones, las solicitudes entrantes y los mensajes instantáneos se lean en voz alta cuando se habilita un lector de pantalla.Extensive screen reader support in Lync 2013 ensures that all notifications, incoming requests, and instant messages are read aloud when a screen reader is enabled.

Presencia al compartirPresence While Sharing

Cuando Lync detecta que un usuario está compartiendo un usuario, Lync asigna automáticamente un estado de presencia en el que se presenta el usuario.When Lync detects that a user is sharing, Lync automatically assigns the user a Presenting presence status. Este estado bloquea todas las comunicaciones entrantes a menos que el remitente tenga asignada la relación de privacidad grupo de trabajo.This status blocks all incoming communications unless the sender is assigned the Workgroup privacy relationship. Si el usuario usa la característica de uso compartido en un monitor secundario, Lync no asigna un estado de presencia de presentación.If the user is using the sharing feature entirely on a secondary monitor, Lync does not assign a Presenting presence status.

Actualizaciones de la ventana de conversaciónConversation Window Updates

La ventana de conversación rediseñada proporciona un acceso más rápido a características importantes.The redesigned Conversation window provides quicker access to important features.

  • Con la nueva característica de conversaciones en pestañas, ahora los usuarios pueden mantener todos sus salones de chat y IMs en una ventana de conversación.With the new tabbed conversations feature, users can now keep all their IMs and chat rooms in one Conversation window. Las pestañas situadas en el lado izquierdo de la ventana de conversación permiten a los usuarios desplazarse fácilmente entre todas las conversaciones activas.The tabs along the left side of the Conversation window let users navigate easily among all active conversations.

  • Los usuarios pueden extraer una conversación individual en una ventana independiente y, a continuación, cambiar el tamaño de la ventana.Users can pop out an individual conversation into a separate window, and then resize the window. También pueden volver a extraer la ventana en la ventana de conversación principal.They can also pop the window back into the main Conversation window.

  • Lync 2013 vuelve a abrir las conversaciones de un usuario cuando el usuario cierra sesión y vuelve a iniciar sesión en Lync.Lync 2013 reopens a user’s conversations when the user signs out and signs back in to Lync.

  • Los usuarios pueden agregar rápidamente mensajería instantánea, vídeo, uso compartido de programas, uso compartido de escritorio o herramientas de conferencia web (pizarra, notas de reunión, blocs de notas compartidos y datos adjuntos) a cualquier conversación.Users can quickly add IM, video, program sharing, desktop sharing, or web conferencing tools (whiteboard, meeting notes, shared notebooks, and attachments) to any conversation.

  • En una reunión en la que se comparte el vídeo o el contenido, los usuarios pueden extraer el contenido compartido o el vídeo de la reunión y, a continuación, cambiar el tamaño de la ventana.In a meeting where video or content is being shared, users can pop out the meeting video or shared content, and then resize the window.

Actualizaciones de la ventana principal de LyncLync Main Window Updates

El nuevo aspecto simplificado conserva características familiares, como el campo ¿Qué está ocurriendo? , el selector de estado y el selector de ubicación .The new streamlined look retains familiar features such as the What’s happening today? note field, the status selector, and the Set Your Location selector.

  • Cuando los salones de chat están habilitados, los usuarios ven un icono nuevo de salones de chat en la Página principal de Lync.When chat rooms are enabled, users see a new Chat Rooms icon on the main Lync page. Con el icono de los salones de chat , los usuarios pueden acceder rápidamente a sus salones de chat y filtros.With the Chat Rooms icon, users can quickly access their chat rooms and filters.

  • Los usuarios pueden hacer clic en el icono Ver iconos para cambiar a la vista de contactos , a la vista de salones de chat , a la vista conversaciones o a la vista de teléfono .Users can click the view icons to switch to the Contacts view, Chat Rooms view, Conversations view, or Phone view.

  • Si los usuarios se han migrado a Exchange 2013, pueden cargar una imagen de alta resolución.If users have been migrated to Exchange 2013, they can upload a high resolution picture.

Vista de contactos y actualizaciones de tarjetas de contactoContacts View and Contact Card Updates

Lync 2013 proporciona a los usuarios distintas formas de ver los contactos y grupos en su vista de contactos .Lync 2013 gives users different ways to view contacts and groups in their Contacts view.

  • Con el nuevo almacén de contactos unificado, después de migrar los contactos de Lync de los usuarios a Exchange 2013, los usuarios pueden tener acceso a los contactos y administrarlos desde Lync 2013, Outlook o Outlook Web App, y sus favoritos se mantienen sincronizados.With the new unified contact store, after users' Lync contacts are migrated to Exchange 2013, the users can access and manage their contacts from Lync 2013, Outlook, or Outlook Web App, and their Favorites stay synchronized. Por ejemplo, si un usuario agrega un contacto a favoritos en Outlook, el contacto aparece en el grupo favoritos en Lync 2013.For example, if a user adds a contact to Favorites in Outlook, the contact appears in the Favorites group in Lync 2013.

  • Si ha agregado y configurado el proxy XMPP y la puerta de enlace XMPP, los usuarios pueden agregar contactos de socios basados en XMPP para la mensajería instantánea y la presencia.If you have added and configured the XMPP proxy and XMPP gateway, users can add contacts from XMPP-based partners for instant messaging and presence.

  • Una nueva característica Agregar un contacto que no está en mi organización ofrece a los usuarios una forma sencilla de agregar personas externas a la organización.A new Add a Contact That’s Not in My Organization feature gives users an easy way to add people who are external to the organization.

  • Un nuevo grupo de Favoritos permite a los usuarios crear una lista de personas a las que se puede contactar con mayor frecuencia para obtener un acceso más rápido.A new Favorites group lets users build a list of people users contact most often for quicker access.

  • Los usuarios pueden usar la página nuevas opciones de lista de contactos para elegir el modo en que los usuarios desean ordenar y mostrar los contactos.Users can use the new Contacts List options page to choose how users want to sort and display contacts. Los usuarios pueden seleccionar una vista expandida de dos líneas que muestre las imágenes de los contactos o una vista de una línea comprimida.Users can select an expanded, two-line view that shows contacts’ pictures, or a condensed one-line view. Los usuarios también pueden ordenar los contactos alfabéticamente o por disponibilidad.Users can also sort contacts alphabetically or by availability.

Actualizaciones de conferenciaConferencing Updates

Lync 2013 ofrece varias mejoras a las características de conferencia.Lync 2013 offers several enhancements to conferencing features.

  • En función del tipo de reunión, los usuarios ahora pueden silenciar la audiencia y permitir o bloquear el uso compartido de vídeo al programar la reunión.Depending on the type of meeting, users can now mute the audience and allow or block video sharing when scheduling the meeting. Estas opciones están disponibles en la página Opciones de reunión y se recomiendan para reuniones grandes con más de 20 participantes.These options are available on the Meeting Options page and are recommended for large meetings with more than 20 participants.

  • Los controles de audio fáciles de usar en la sala de reuniones permiten al usuario controlar las opciones de audio, como silenciar, reactivar audio, cambiar dispositivo, etc.Easy to use audio controls in the meeting room allow the user to control audio options, such as mute, unmute, change device, and so on.

  • Al compartir programas, los usuarios pueden seleccionar varios programas para compartir si necesitan trabajar con más de un programa.When sharing programs, users can select multiple programs to share if they need to work with more than one program.

  • Ahora, los usuarios pueden cargar presentaciones que contienen clips de vídeo cargando el archivo de PowerPoint y señalando el mouse sobre la diapositiva para mostrar controles de vídeo, como los controles de reproducción, pausa y audio.Users can now upload presentations that contain video clips by uploading the PowerPoint file, and pointing the mouse over the slide to display video controls, such as play, pause, and audio controls.

  • Durante una reunión, los usuarios pueden combinar otra conversación abierta con la reunión mediante la combinación de esta llamada en el menú más opciones (...).While in a meeting, users can merge another open conversation into the meeting by using Merge This Call Into on the More Options () menu.

  • Para ver los nombres de los participantes, los usuarios pueden situar el mouse sobre el botón Ver participantes o hacer clic en Mostrar lista de participantes para acoplar el panel en la reunión.To see the participants’ names, users can hover the mouse over the View Participants button, or click Show Participant List to dock the panel in the meeting.

  • Según el tipo de reunión, los usuarios pueden seleccionar entre varias vistas de contenido y participantes diferentes.Depending on the meeting type, users can select from several different content and participant views.

  • Las grabaciones de reuniones se guardan automáticamente en un formato que se reproduce en el reproductor de Windows Media (MP4).Meeting recordings are automatically saved in a format that plays in Windows Media Player (MP4). Los usuarios pueden compartir fácilmente el archivo con cualquier usuario o usar la característica publicar del administrador de grabaciones para publicar la grabación en una ubicación compartida.Users can easily share the file with anyone, or use the Publish feature in recording manager to post the recording on a shared location.

  • OneNote habilita nuevas formas de colaborar en una reunión.OneNote enables new ways to collaborate in a meeting. Durante una reunión, los usuarios pueden tomar notas con OneNote para su uso personal después de la reunión, o usar blocs de notas compartidos y realizar la edición conjunta con participantes en la reunión en tiempo real.During a meeting, users can take notes with OneNote for personal use after the meeting, or use shared notebooks and co-edit with meeting participants in real time. Todos los miembros del equipo pueden acceder a las notas compartidas para colaborar en la información, recopilar ideas o usar las páginas de los blocs de notas como una pizarra virtual.All team members can access the shared notes to contribute information, brainstorm ideas, or use the notebook pages as a virtual whiteboard. Las personas y el contenido compartido en la reunión se agregan automáticamente a las notas.People and content shared in the meeting are automatically added to the Notes.

  • Los usuarios pueden cambiar entre los tipos de contenido mediante compartir contenido y coordinar actividades de reunión en la parte inferior de la sala de reuniones.Users can switch between content types using Share content and lead meeting activities at the bottom of the meeting room. Los usuarios también pueden usar el menú administrar contenido presentable para elegir el contenido que desean compartir.Users can also use the Manage Presentable Content menu to choose which content they want to share.