Crear medios de capturaCreate capture media

Se aplica a: Configuration Manager (rama actual)Applies to: Configuration Manager (current branch)

Los medios de captura de Configuration Manager permiten capturar una imagen del sistema operativo de un equipo de referencia.Capture media in Configuration Manager allows you to capture an OS image from a reference computer. Los medios de captura contienen la imagen de arranque que inicia el equipo de referencia y la secuencia de tareas que captura la imagen del sistema operativo.Capture media contains the boot image that starts the reference computer and the task sequence that captures the OS image. Use medios de captura en el escenario para crear una secuencia de tareas para capturar un sistema operativo.Use capture media for the scenario to Create a task sequence to capture an OS.

Requisitos previosPrerequisites

Antes de crear medios de captura con el Asistente para crear medio de secuencia de tareas, asegúrese de que se cumplen las condiciones siguientes:Before you create capture media by using the Create Task Sequence Media Wizard, be sure that all of these conditions are met.

Imagen de arranqueBoot image

Tenga en cuenta los siguientes puntos sobre la imagen de arranque que usará en la secuencia de tareas para implementar el sistema operativo:Consider the following points about the boot image that you use in the task sequence to deploy the OS:

  • La arquitectura de la imagen de arranque debe ser adecuada para la arquitectura del equipo de destino.The architecture of the boot image must be appropriate for the architecture of the destination computer. Por ejemplo, un equipo de destino x64 puede arrancar y ejecutar una imagen de arranque x86 o x64.For example, an x64 destination computer can boot and run an x86 or x64 boot image. Sin embargo, un equipo de destino x86 solo puede arrancar y ejecutar una imagen de arranque x86.However, an x86 destination computer can boot and run only an x86 boot image.
  • Asegúrese de que la imagen de arranque contenga los controladores de almacenamiento y red necesarios para aprovisionar el equipo de destino.Make sure that the boot image contains the network and storage drivers that are required to provision the destination computer.

Distribuir todo el contenido asociado con la secuencia de tareasDistribute all content associated with the task sequence

Distribuya todo el contenido requerido por la secuencia de tareas a un punto de distribución como mínimo.Distribute all content that the task sequence requires to at least one distribution point. Este contenido incluye la imagen de arranque, la imagen de sistema operativo y otros archivos asociados.This content includes the boot image, OS image, and other associated files. El asistente recopila el contenido del punto de distribución al crear los medios de captura.The wizard gathers the content from the distribution point when it creates the capture media.

Su cuenta de usuario necesita al menos acceso de Lectura a la biblioteca de contenido en ese punto de distribución.Your user account needs at least Read access rights to the content library on that distribution point. Para obtener más información, consulte Distribute content (Distribución del contenido).For more information, see Distribute content.

Preparar la unidad USB extraíblePrepare the removable USB drive

Si usa una unidad USB extraíble, conéctela al equipo donde se ejecuta el Asistente para crear medio de secuencia de tareas.If you're using a removable USB drive, connect it to the computer where you run the Create Task Sequence Media wizard. Windows debe identificar la unidad USB como un dispositivo extraíble.The USB drive must be detectable by Windows as a removal device. El asistente escribe directamente en la unidad extraíble cuando crea los medios.The wizard writes directly to the USB drive when it creates the media.

Crear una carpeta de salidaCreate an output folder

Antes de ejecutar el Asistente para crear medio de secuencia de tareas para crear medios para un conjunto de CD o DVD, cree una carpeta para los archivos de salida que se crean.Before you run the Create Task Sequence Media Wizard to create media for a CD or DVD set, create a folder for the output files it creates. Los medios que se crean para un conjunto de CD o DVD se escriben como un archivo .ISO directamente en la carpeta.Media that it creates for a CD or DVD set is written as an .ISO file directly in the folder.

ProcesoProcess

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select the Task Sequences node.

  2. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, en el grupo Crear, haga clic en Crear medio de secuencia de tareas.On the Home tab of the ribbon, in the Create group, select Create Task Sequence Media. Esta acción inicia el Asistente para crear medio de secuencia de tareas.This action starts the Create Task Sequence Media Wizard.

  3. En la página Seleccionar tipo de medio, seleccione Medio de captura.On the Select Media Type page, select Capture media.

  4. En la página Tipo de medios, especifique si el medio es una unidad USB extraíble o un conjunto de CD/DVD.On the Media Type page, specify whether the media is a Removable USB drive or a CD/DVD set. Luego, configure las siguientes opciones:Then configure the following options:

    Importante

    Los medios usan un sistema de archivos FAT32.Media uses a FAT32 file system. No puede crear medios en una unidad USB cuyo contenido incluya un archivo de más de 4 GB de tamaño.You can't create media on a USB drive whose content contains a file over 4 GB in size.

    • Si selecciona Unidad USB extraíble, especifique dónde quiere almacenar el contenido.If you select Removable USB drive, select the drive where you want to store the content.

      • Formatear la unidad USB extraíble (FAT32) y hacerla de arranque : de forma predeterminada, permita que Configuration Manager prepare la unidad USB.Format removable USB drive (FAT32) and make bootable: By default, let Configuration Manager prepare the USB drive. Muchos de los nuevos dispositivos UEFI requieren una partición FAT32 de arranque.Many newer UEFI devices require a bootable FAT32 partition. Sin embargo, este formato también limita el tamaño de los archivos y la capacidad total de la unidad.However, this format also limits the size of files and overall capacity of the drive. Si ya ha formateado y configurado la unidad extraíble, deshabilite esta opción.If you've already formatted and configured the removable drive, disable this option.
    • Si selecciona Conjunto de CD/DVD, especifique la capacidad del medio (Tamaño de medio) y el nombre y la ruta de acceso del archivo de salida (Archivo multimedia).If you select CD/DVD set, specify the capacity of the media (Media size) and the name and path of the output file (Media file). El asistente escribe los archivos de salida en esta ubicación.The wizard writes the output files to this location. Por ejemplo: \\servername\folder\outputfile.isoFor example: \\servername\folder\outputfile.iso

      Si la capacidad del medio es demasiado pequeña para almacenar todo el contenido, crea varios archivos.If the capacity of the media is too small to store the entire content, it creates multiple files. A continuación, deberá almacenar el contenido en varios CD o DVD.Then you need to store the content on multiple CDs or DVDs. Si se requieren varios archivos multimedia, Configuration Manager agrega un número de secuencia al nombre de cada archivo de salida que crea.When it requires multiple media files, Configuration Manager adds a sequence number to the name of each output file that it creates.

      Importante

      Si selecciona una imagen .iso existente, el Asistente para crear medio de secuencia de tareas elimina la imagen de la unidad o el recurso compartido cuando pasa a la siguiente página del asistente.If you select an existing .iso image, the Task Sequence Media Wizard deletes that image from the drive or share as soon as you proceed to the next page of the wizard. Se elimina la imagen existente incluso si, a continuación, se cancela al asistente.The existing image is deleted, even if you then cancel the wizard.

    • Carpeta de almacenamiento provisional:Staging folder: el proceso de creación de medios puede requerir una gran cantidad de espacio en disco temporal.: The media creation process can require a lot of temporary drive space. De forma predeterminada, esta ubicación es similar a la siguiente ruta de acceso: %UserProfile%\AppData\Local\Temp.By default this location is similar to the following path: %UserProfile%\AppData\Local\Temp. A partir de la versión 1902, para ofrecer mayor flexibilidad con respecto al almacenamiento de estos archivos temporales, cambie este valor a otra unidad y ruta de acceso.Starting in version 1902, to give you greater flexibility with where to store these temporary files, change this value to another drive and path.

    • Etiqueta de medio:Media label: a partir de la versión 1902, agregue una etiqueta al medio de secuencia de tareas.: Starting in version 1902, add a label to task sequence media. Esta etiqueta ayuda a identificar mejor el medio después de crearlo.This label helps you better identify the media after you create it. El valor predeterminado es Configuration Manager.The default value is Configuration Manager. Este campo de texto aparece en las siguientes ubicaciones:This text field appears in the following locations:

      • Si monta un archivo ISO, Windows muestra esta etiqueta como el nombre de la unidad montadaIf you mount an ISO file, Windows displays this label as the name of the mounted drive

      • Si aplica formato a una unidad USB, usa los primeros 11 caracteres de la etiqueta como nombreIf you format a USB drive, it uses the first 11 characters of the label as its name

      • Configuration Manager escribe un archivo de texto denominado MediaLabel.txt en la raíz del medio.Configuration Manager writes a text file called MediaLabel.txt to the root of the media. De forma predeterminada, el archivo incluye una sola línea de texto: label=Configuration Manager.By default, the file includes a single line of text: label=Configuration Manager. Si personaliza la etiqueta del medio, esta línea usa la etiqueta personalizada en lugar del valor predeterminado.If you customize the label for media, this line uses your custom label instead of the default value.

    • Incluir archivo autorun.inf en el medio:Include autorun.inf file on media: a partir de la versión 1906, Configuration Manager no agrega un archivo autorun.inf de forma predeterminada.: Starting in version 1906, Configuration Manager doesn't add an autorun.inf file by default. Normalmente, los productos antimalware bloquean este archivo.This file is commonly blocked by antimalware products. Para obtener más información sobre la característica de ejecución automática de Windows, vea Creating an AutoRun-enabled CD-ROM Application (Creación de una aplicación de CD-ROM con ejecución automática habilitada).For more information on the AutoRun feature of Windows, see Creating an AutoRun-enabled CD-ROM Application. Si todavía lo necesita en su escenario, seleccione esta opción para incluir el archivo.If still necessary for your scenario, select this option to include the file.

  5. En la página Imagen de arranque, especifique las opciones siguientes:On the Boot image page, specify the following options:

    Importante

    La arquitectura de la imagen de arranque que se distribuye debe ser adecuada para la arquitectura del equipo de destino.The architecture of the boot image that you distribute must be appropriate for the architecture of the destination computer. Por ejemplo, un equipo de destino x64 puede arrancar y ejecutar una imagen de arranque x86 o x64.For example, an x64 destination computer can boot and run an x86 or x64 boot image. Sin embargo, un equipo de destino x86 solo puede arrancar y ejecutar una imagen de arranque x86.However, an x86 destination computer can boot and run only an x86 boot image.

    • Imagen de arranque: seleccione la imagen de arranque para iniciar el equipo de destino.Boot image: Select the boot image to start the destination computer.

    • Punto de distribución: seleccione el punto de distribución que tiene la imagen de arranque.Distribution point: Select the distribution point that has the boot image. El asistente recupera la imagen de arranque desde el punto de distribución y la escribe en el medio.The wizard retrieves the boot image from the distribution point and writes it to the media.

      Nota

      Su cuenta de usuario necesita al menos permisos de Lectura para la biblioteca de contenido en el punto de distribución.Your user account needs at least Read permissions to the content library on the distribution point.

  6. Complete el asistente.Complete the wizard.

Pasos siguientesNext steps

Creación de una secuencia de tareas para capturar un sistema operativoCreate a task sequence to capture an OS