Características de EOPEOP features

Importante

El Centro de seguridad de Microsoft 365 mejorado está ahora disponible.The improved Microsoft 365 security center is now available. Esta nueva experiencia incluye Defender para punto de conexión, Defender para Office 365, Microsoft 365 Defender y más en el Centro de seguridad de Microsoft 365.This new experience brings Defender for Endpoint, Defender for Office 365, Microsoft 365 Defender, and more into the Microsoft 365 security center. Ver las novedades.Learn what's new.

Se aplica aApplies to

La tabla siguiente proporciona una lista de las características que están disponibles en el servicio de filtrado de correo hospedado Exchange Online Protection.The following table provides a list of features that are available in the Exchange Online Protection (EOP) hosted email filtering service.

Sugerencia

La guía básica de Microsoft 365 para empresas es un buen recurso para obtener información sobre las próximas nuevas características.The Microsoft 365 for business roadmap is a good resource for finding out information about upcoming new features. Para obtener una visión más amplia acerca de las características que están disponibles con los distintos planes de suscripción a EOP, vea Descripción del servicio Exchange Online Protection.For a broader view about what features are available with the different EOP subscription plans, see Exchange Online Protection Service Description.


CaracterísticaFeature DescripciónDescription
Protección contra correo no deseadoAnti-spam protection
Detección de correo no deseado de entradaInbound spam detection Para obtener más información, vea Protección contra correo no deseado en Microsoft 365.For more information, see Anti-spam protection in Microsoft 365.

En entornos de EOP independientes en los que EOP protege los buzones de Exchange locales, tiene que configurar las reglas de flujo de correo (también conocidas como reglas de transporte) en Exchange local para traducir el veredicto de filtro de correo no deseado de EOP para que la regla de correo no deseado pueda mover el mensaje a la carpeta de correo electrónico no deseado.In standalone EOP environments where EOP protects on-premises Exchange mailboxes, you need to configure mail flow rules (also known as transport rules) in on-premises Exchange to translate the EOP spam filtering verdict so the junk email rule can move the message to the Junk Email folder. Para obtener más información, vea Configure standalone EOP to deliver spam to the Junk Email folder in hybrid environmentsFor details, see Configure standalone EOP to deliver spam to the Junk Email folder in hybrid environments

Detección de correo no deseado de salidaOutbound spam detection La protección contra correo no deseado saliente siempre está habilitada si usa el servicio para enviar correo saliente.Outbound anti-spam protection is always enabled if you use the service for sending outbound mail. Para obtener más información, vea Protección contra correo no deseado saliente.For more information, see Outbound spam protection.
Protección contra backscatterBackscatter protection Para obtener más información, vea Backscatter y EOP.For more information, see Backscatter and EOP.
Filtrado de correo masivoBulk mail filtering EOP usa el umbral de quejas masivas (BCL) para marcar los mensajes de correo electrónico masivo como correo no deseado.EOP uses the bulk complaint threshold (BCL) to mark bulk email messages as spam. Para obtener más información, vea los siguientes temas:For more information, see the following topics:

¿Cuál es la diferencia entre correo electrónico no deseado y correo electrónico masivo?What's the difference between junk email and bulk email?

Nivel de queja masiva (BCL) en EOPBulk complaint level (BCL) in EOP

Configurar directivas contra correo electrónico no deseadoConfigure anti-spam policies

Listas de bloque de direcciones URL malintencionadasMalicious URL block lists EOP usa varias listas de bloqueo de URL que ayudan a detectar vínculos malintencionados conocidos dentro de los mensajes.EOP uses several URL block lists that help detect known malicious links within messages.
Protección contra suplantación de identidadAnti-phishing protection EOP incluye 750.000 dominios de remitentes de correo no deseado conocidos.EOP includes 750,000 domains of known spammers.
Protección contra la suplantación de identidadAnti-spoofing protection Para obtener más información, vea Protección contra la suplantación.For more information, see Anti-spoofing protection.
Administración del correo no deseadoSpam management
Configurar remitentes seguros y remitentes bloqueadosConfigure safe senders and blocked senders Para obtener más información, vea Crear listas de remitentes seguros y Crear listas de remitentes bloqueados.For more information, see Create safe sender lists and Create blocked sender lists.
Crear directivas contra correo no deseado personalizadasCreate custom anti-spam policies Para mayor granularidad, puede crear directivas contra correo no deseado personalizadas y aplicarlas a los usuarios, grupos o dominios especificados de la organización.For greater granularity, you can create custom anti-spam policies and apply them to specified users, groups, or domains in your organization. Las directivas personalizadas siempre tienen prioridad con respecto a la directiva predeterminada, pero puede cambiar la prioridad (es decir, el orden de ejecución) de las directivas personalizadas.Custom policies always take precedence over the default policy, but you can change the priority (that is, the running order) of your custom policies. Para obtener más información, consulte Configurar directivas contra correo electrónico no deseado.For more information, see Configure anti-spam policies.
Configurar las acciones en mensajes filtrados por correo no deseadoConfigure the actions on spam-filtered messages Por ejemplo, puede eliminar los mensajes filtrados por contenido o enviarlos a la carpeta Correo electrónico no deseado o a cuarentena.For example, you can delete content-filtered messages or send them to the Junk Email folder or the quarantine. Para obtener más información, consulte Configurar directivas contra correo electrónico no deseado.For more information, see Configure anti-spam policies.
Filtrado de correo no deseado internacionalInternational spam filtering Puede configurar el filtrado contra correo no deseado para filtrar los mensajes escritos en idiomas específicos o enviados desde países o regiones específicos.You can configure anti-spam filtering to filter messages written in specific languages or sent from specific countries or regions. Para obtener más información, consulte Configurar directivas contra correo electrónico no deseado.For more information, see Configure anti-spam policies.
Administrar correo no deseado a través de Outlook o Outlook en la web (anteriormente conocido como Outlook Web App)Manage spam via Outlook or Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App) Los administradores y usuarios finales pueden crear listas de remitentes seguros y listas de remitentes bloqueados.Admins and end users can create safe sender lists and blocked sender lists. Para obtener más información, vea Acerca de la configuración del correo no deseado en Outlook.For more information, see About junk email settings in Outlook.

Si usa EOP para ayudar a proteger los buzones locales, asegúrese de usar la sincronización de directorios para garantizar que esta configuración esté sincronizada con el servicio.If you're using EOP to help protect on-premises mailboxes, be sure to use directory synchronization to help ensure that these settings are synced to the service. Para más información sobre cómo configurar la sincronización de directorios, vea "Usar la sincronización de directorios para administrar usuarios de correo" en Administrar usuarios de correo en EOP.For more information about setting up directory synchronization, see "Use directory synchronization to manage mail users" in Manage mail users in EOP.

Notificar falsos positivos y falsos negativos a Microsoft.Report false positives and false negatives to Microsoft. Para obtener más información, consulte Notificar mensajes y archivos a Microsoft.For more information, see Report messages and files to Microsoft.
Notificaciones de cuarentena de correo no deseado de usuario finalEnd-user spam quarantine notifications Para obtener más información, vea End-user spam notifications y Configure end-user spam notifications.For more information, see End-user spam notifications and Configure end-user spam notifications.
Ver, buscar y administrar mensajes en el portal de cuarentena.View, find, and manage messages in the quarantine portal. Para obtener más información, vea Manage quarantined messages and files as an admin in EOP o Find and release quarantined messages as a user.For more information, see Manage quarantined messages and files as an admin in EOP or Find and release quarantined messages as a user.
Ver encabezados de mensajes en cuarentena de correo no deseadoView spam-quarantined message headers Después de ver el encabezado del mensaje en la cuarentena, también puede copiar y pegar el texto del encabezado en el analizador de encabezados de mensaje para averiguar qué sucedió con el mensaje.After you view the message header in the quarantine, you can also copy and paste the header text into the Message Header Analyzer to find out what happened to the message.
Protección antimalwareAnti-malware protection
Varios motores para la protección antimalwareMultiple engine anti-malware protection Varios motores antimalware ayudan a proteger automáticamente a nuestros clientes en todo momento.Multiple anti-malware engines help to automatically protect our customers at all times.
La capacidad de deshabilitar el filtrado de malwareThe ability to disable malware filtering No puede deshabilitar el filtrado de malware.You can't disable malware filtering. Creemos que ofrecer un nivel constante y riguroso de protección para todos nuestros productos es una parte fundamental de la estrategia de defensa necesaria para ayuda a proteger su entorno de mensajería de correo electrónico.We believe that helping to provide a consistent and rigorous level of protection for all of our customers is a critical part of the defense-in-depth strategy necessary to help protect your email messaging environment. Como resultado, el filtrado de malware está habilitado automáticamente para todos los clientes.As a result, malware filtering is automatically enabled for all customers.
Inspección de malware en el cuerpo del mensaje y los datos adjuntosMalware inspection of the message body and attachments El servicio inspecciona la carga activa en el cuerpo del mensaje y en todos los archivos adjuntos a mensajes en busca de malware.The service inspects the active payload in the message body and all message attachments for malware.
Notificaciones de alerta de malware predeterminadas o personalizadasDefault or custom malware alert notifications Puede enviar un mensaje de notificación a remitentes o administradores.You can send a notification message to senders or admins. Para obtener más información, vea Configure anti-malware policies.For more information, see Configure anti-malware policies.
Notificaciones de destinatariosRecipient notifications Poner en cuarentena silenciosamente el mensaje o ponerlo en cuarentena y entregarlo con todos los datos adjuntos reemplazados por un único archivo de texto que contenga texto estándar o personalizado.Silently quarantine the message or quarantine the message and also deliver it with all attachments replaced by a single text file containing standard or custom text. Para obtener más información, vea Configure anti-malware policies.For more information, see Configure anti-malware policies.
Filtrado común de datos adjuntosCommon Attachment Filtering Puede habilitar y personalizar una lista de tipos de archivo que siempre se supone que son malware.You can enable and customize a list of file types that are always presumed to be malware. Para obtener más información, vea Protección contra malware en EOP.For more information, see Anti-malware protection in EOP.
Protección contra spywareAnti-spyware protection La protección antimalware incluye protección antivirus y antispyware.Anti-malware protection encompasses anti-virus protection and anti-spyware protection.
Crear directivas de filtro de malware personalizadasCreate custom malware filter policies Para una mayor precisión, puede crear directivas de filtrado de malware personalizadas y aplicarlas a usuarios, grupos o dominios específicos en la organización.For greater granularity, you can create custom malware filter policies and apply them to specified users, groups, or domains in your organization. Las directivas personalizadas siempre tienen prioridad con respecto a la directiva predeterminada, pero puede cambiar la prioridad (es decir, el orden de ejecución) de las directivas personalizadas.Custom policies always take precedence over the default policy, but you can change the priority (that is, the running order) of your custom policies. Para obtener más información, vea Configure anti-malware policies.For more information, see Configure anti-malware policies.
Enrutamiento y conectores de correoMail routing and connectors
Enrutamiento de correo condicionalConditional mail routing Para obtener más información, consulte Escenario: Enrutamiento de correo condicional en Exchange Online.For more information, see Scenario: Conditional mail routing in Exchange Online.
TLS oportunista o forzadaOpportunistic or forced TLS La TLS oportunista o forzada está disponible con conectores.Opportunistic or forced TLS is available with connectors. La TLS oportunista intenta una conexión TLS, pero usa una conexión SMTP si la conexión TLS no se realiza correctamente.Opportunistic TLS attempts a TLS connection but uses an SMTP connection if the TLS connection is unsuccessful. Forzar TLS exige conexiones TLS, lo que significa que el mensaje se rechaza si la conexión TLS no se realiza correctamente.Force TLS enforces TLS connections, meaning that the message is rejected if the TLS connection is unsuccessful. Para obtener más información sobre la seguridad TLS, consulte Set up connectors for secure mail flow with a partner organization.For more information about TLS, security, and connectors, see Set up connectors for secure mail flow with a partner organization.
Enrutamiento regional (restricción de flujo de correo a una región específica)Regional routing (the restriction of mail flow to a specific region) Para obtener más información, vea la sección de "Centros de datos de EOP" en Información general de Exchange Online Protection.For more information, see the "EOP datacenters" section in the Exchange Online Protection overview.
Herramienta Comprobador de conectividad SMTPThe SMTP Connectivity Checker tool Para obtener más información acerca del uso de esta herramienta para probar el flujo de correo, vea Test mail flow by validating your Microsoft 365 connectors.For more information about using this tool to test your mail flow, see Test mail flow by validating your Microsoft 365 connectors.
Subdominios coincidentesMatch subdomains Para obtener más información acerca de cómo habilitar el flujo de correo desde y hacia subdominios de los dominios aceptados, vea Flujo de correo en EOP.For more information about enabling mail flow to and from subdomains of your accepted domains, see Mail flow in EOP.
Reglas de flujo de correoMail flow rules
Filtrado y acciones basados en directivasPolicy-based filtering and actions Las directivas personalizadas se basan en reglas de flujo de correo de Exchange (también conocidas como reglas de transporte).Custom policies are based on Exchange mail flow rules (also known as transport rules). Puede filtrar por dominio, palabra clave, nombre de archivo, tipo de archivo, línea de asunto, cuerpo del mensaje, remitente, destinatario, encabezado y dirección IP.You can filter by domain, keyword, file name, file type, subject line, message body, sender, recipient, header, and IP address. Para obtener más información, vea Reglas de flujo de correo (reglas de transporte) en Exchange Online Protection.For more information, see Mail flow rules (transport rules) in Exchange Online Protection.
Filtrar por patrones de textoFilter by text patterns Las reglas de flujo de correo pueden usar una matriz o expresiones regulares para hacer coincidir el texto.Mail flow rules can use an array or regular expressions to match text. También puede usar una cadena o una matriz de cadenas para buscar por varias propiedades de mensaje, como dirección, asunto, cuerpo o nombres de datos adjuntos.You can also use one string or an array of strings to match many message properties, such as the address, subject, body, or attachment names. Para obtener más información, vea Reglas de flujo de correo (reglas de transporte) en Exchange Online ProtectionFor more information, see Mail flow rules (transport rules) in Exchange Online Protection
Diccionarios personalizadosCustom dictionaries Las reglas de flujo de correo pueden incluir listas largas de texto y palabras clave, lo que proporciona la misma funcionalidad que un diccionario personalizado.Mail flow rules can include long lists of text and keywords, providing the same functionality as a custom dictionary.
Reglas de directiva por dominioPer-domain policy rules El ámbito de una regla de flujo de correo se puede personalizar para que coincida con nombres de dominio de remitente o destinatario, intervalos de direcciones IP, palabras clave o patrones de dirección, pertenencias a grupos y otras condiciones.The scope of a mail flow rule can be customized to match sender or recipient domain names, IP address ranges, address keywords or patterns, group memberships, and other conditions.
Examen de archivos adjuntosAttachment scanning Se pueden crear reglas para examinar el nombre de archivo, la extensión y el contenido de los datos adjuntos.Rules can be created to scan the file name, extension, and content of the attachment.
Enviar notificaciones sobre las reglas de directiva al remitenteSend policy rule notifications to the sender Puede rechazar mensajes y enviar un informe de no entrega (también conocido como NDR o mensaje de rebote) al remitente mediante la acción Rechazar el mensaje con la explicación o Rechazar el mensaje con la acción código de estado mejorado.You can reject messages and send a non-delivery report (also known as an NDR or bounce message) to the sender via the Reject the message with the explanation or Reject the message with the enhanced status code action. Para obtener más información, vea Acciones de regla de flujo de correo en Exchange Online.For more information, see Mail flow rule actions in Exchange Online.
Redirigir o copiar mensajesRedirect or copy messages Las reglas de flujo de correo pueden redirigir, agregar destinatarios por CC o CCO, simplemente agregar destinatarios y otras opciones.Mail flow rules can redirect, add recipients by Cc or Bcc, simply add recipients, and other options. Para obtener más información, vea Acciones de regla de flujo de correo en Exchange Online.For more information, see Mail flow rule actions in Exchange Online.
Ajustar la prioridad de regla entre varias reglasAdjust rule priority across multiple rules Use el Centro de administración de Exchange para cambiar el orden en que se procesan las reglas.Use the Exchange admin center to change the order in which rules are processed.
Filtrar mensajes y, a continuación, cambiar el enrutamiento o los atributos de un mensajeFilter messages and then change the routing or attributes of a message Puede filtrar los mensajes según una amplia variedad de condiciones y, después, aplicar una serie de acciones a cada mensaje.You can filter messages based on a wide variety of conditions and then apply a series of actions to each message. Para obtener más información, vea Reglas de flujo de correo (reglas de transporte) en Exchange Online Protection.For more information, see Mail flow rules (transport rules) in Exchange Online Protection.
Cambiar el nivel de confianza de correo no deseado (SCL) de un mensaje por regla.Change the spam confidence level (SCL) of a message by rule. Puede inspeccionar un mensaje en tránsito y asignarle un nivel de confianza de correo no deseado basándose en los criterios que elija.You can inspect an in-transit message and assign a spam confidence level to it based on criteria that you choose. Para obtener más información, vea Usar reglas de flujo de correo para establecer el nivel de confianza de correo no deseado (SCL) en los mensajes.For more information, see Use mail flow rules to set the spam confidence level (SCL) in messages.
Inspeccionar archivos adjuntos a mensajesInspect message attachments Puede examinar el contenido o las características de un archivo adjunto y definir la acción que se realizará según lo que se encuentre.You can examine the content of an attachment or the characteristics of an attached file and define an action to take based on what is found. Para obtener más información, vea Using mail flow rules to inspect message attachments in Exchange Online.For more information, see Using mail flow rules to inspect message attachments in Exchange Online.
AdministraciónAdministration
Administración basada en webWeb-based administration Los administradores pueden administrar el servicio en el Centro de administración de Exchange (EAC), que se admite en 60 idiomas.Admins can manage the service in the Exchange admin center (EAC), which is supported in 60 languages. Para obtener más información, vea Centro de administración de Exchange en EOP independiente.For more information, see Exchange admin center in standalone EOP.
Sincronización de directoriosDirectory synchronization La sincronización de directorios se puede realizar con la Herramienta de sincronización de Microsoft Azure Active Directory. Para obtener más información, vea la sección "Usar la sincronización de directorios para administrar usuarios de correo" en Administrar usuarios de correo en EOP. Directory synchronization is available via the Azure Active Directory Sync tool. For more information, see the "Use directory synchronization to manage mail users" section in Manage mail users in EOP.
Bloqueo perimetral basado en directorios (DBEB)Directory Based Edge Blocking (DBEB) La característica DBEB permite rechazar mensajes para destinatarios no válidos en el perímetro de la red de servicio.The DBEB feature lets you reject messages for invalid recipients at the service network perimeter. DBEB permite a los administradores agregar destinatarios habilitados para correo a Microsoft 365 y bloquear todos los mensajes enviados a direcciones de correo electrónico que no están presentes en Microsoft 365.DBEB lets admins add mail-enabled recipients to Microsoft 365 and block all messages sent to email addresses that aren't present in Microsoft 365. Para obtener más información acerca de la configuración de DBEB, vea Usar el bloqueo perimetral basado en directorios para rechazar mensajes enviados a destinatarios no válidos.For more information about configuring DBEB, see Use Directory Based Edge Blocking to reject messages sent to invalid recipients.
PowerShellPowerShell La funcionalidad completa de EOP está disponible en PowerShell de EOP independiente.Full EOP functionality is available in standalone EOP PowerShell. Para obtener más información, vea Exchange Online Protection PowerShell.For more information, see Exchange Online Protection PowerShell.
Informes y registroReporting and logging
Seguimiento de mensajesMessage trace Los administradores pueden seguir los mensajes de correo electrónico a medida que pasan por el servicio.Admins can follow email messages as they pass through the service. Puede determinar si el servicio recibió, rechazó, aplazó o entregó un mensaje de correo electrónico dirigido.You can determine whether a targeted email message was received, rejected, deferred, or delivered by the service. Le permite, de forma eficaz, responder las preguntas de los usuarios, resolver problemas con el flujo de correo y validar los cambios de directiva, y elimina la necesidad de solicitar asistencia al soporte técnico.This lets you efficiently answer your users' questions, troubleshoot mail flow issues, validate policy changes, and alleviates the need to contact technical support for assistance. Para obtener más información, consulte seguimiento de mensajes en el centro de cumplimiento y de seguridad.For more information, see Message trace in the Security & Compliance Center.
Informes basados en webWeb-based reports Los informes de protección de correo del Centro de seguridad & cumplimiento proporcionan datos de mensajería.The mail protection reports in the Security & Compliance Center provide messaging data. Por ejemplo, puede supervisar la cantidad de correo no deseado y malware que se está detectando o la frecuencia con la que se están comparando las reglas de flujo de correo.For example, you can monitor how much spam and malware is being detected or how often your mail flow rules are being matched. Con estos informes interactivos, puede obtener rápidamente un informe visual de los datos resumidos y obtener más detalles acerca de los mensajes individuales, hasta un máximo de 90 días.With these interactive reports, you can quickly get a visual report of summary data and drill down into details about individual messages, for as far back as 90 days. Para obtener más información, vea Usar informes de protección de correo para ver datos sobre malware, correo nodeseado y detecciones de reglas.For more information, see Use mail protection reports to view data about malware, spam, and rule detections.
Registro de auditoríaAudit logging El informe del grupo de roles de administrador y el registro de auditoría de administrador están disponibles para los administradores de EOP. Para obtener más información, vea Informes de auditoría en EOP. The administrator role group report and the administrator audit log are available for EOP admins. For more information, see Auditing reports in EOP.
Acuerdos de nivel de servicio (SLA) y soporte técnicoService Level Agreements (SLAs) and support
SLA de efectividad en cuanto a correo no deseadoSpam effectiveness SLA > 99%> 99%
SLA sobre proporción de falsos positivosFalse positive ratio SLA < 1:250,000< 1:250,000
SLA sobre detección y bloqueo de virusVirus detection and blocking SLA 100% de virus conocidos100% of known viruses
SLA sobre el tiempo de actividad mensualMonthly uptime SLA 99,999%99.999%
Soporte técnico por web y teléfono 24 horas al día, siete días a la semanaPhone and web technical support 24 hours a day, seven days a week Para obtener más información acerca de las opciones de soporte técnico y ayuda de EOP, vea Ayuda y soporte técnico para EOP.For more information about EOP help and support options, see Help and support for EOP.
Otras característicasOther features
Una red mundial georredundante de servidoresA geo-redundant global network of servers EOP se ejecuta en una red mundial de centros de datos que están diseñados para ayudar a proporcionar la mejor disponibilidad. Para obtener más información, vea la sección "Centros de datos de EOP" en Información general de Exchange Online Protection. EOP runs on a worldwide network of datacenters that are designed to help provide the best availability. For more information, see the "EOP data centers" section in Exchange Online Protection overview.
Puesta en cola de los mensajes cuando el servidor local no puede aceptar correoMessage queuing when the on-premises server cannot accept mail Los mensajes en aplazamiento permanecen en nuestras colas durante un día.Messages in deferral remain in our queues for one day. Los reintentos de envío de mensajes se basan en el error que se obtiene del sistema de correo del destinatario.Message retry attempts are based on the error we get back from the recipient's mail system. Los mensajes se reintentan cada 5 minutos, como valor promedio.On average, messages are retried every 5 minutes. Para obtener más información, vea Preguntas más frecuentes sobre mensajes devueltos, aplazados y en cola de EOP.For more information, see EOP queued, deferred, and bounced messages FAQ.
Cifrado de mensajes de Office 365 disponible como servicio complementarioOffice 365 Message Encryption available as an add-on service Para obtener más información, vea Cifrado en Office 365.For more information, see Encryption in Office 365.