Países y regiones donde Audioconferencia y Planes de llamada están disponiblesCountry and region availability for Audio Conferencing and Calling Plans

Puede seleccionar un país o una región para ver las características de voz en la nube disponibles para la organización.You can select a country or region to see what cloud voice features are available to your organization.


Seleccionar el país o región para comprobar lo que está disponible para la organizaciónSelect your country or region to see what's available for your organization

Si busca una hoja de cálculo con todos los países y regiones, descargue y guarde la hoja de cálculo disponibilidad de región o país de la característica vozen la nube .If you're looking for a spreadsheet with all countries and regions, download and save the Cloud voice feature country/region availability spreadsheet .

****

Una vez que haya comprobado si uno de los servicios de Skype empresarial o Microsoft Teams está disponible, puede ver las licencias complementarias de Skype empresarial y Microsoft Teams para ayudarle a comprar licencias y asignarlas a los usuarios.After you've verified if one of the Skype for Business or Microsoft Teams services are available, you can see Skype for Business and Microsoft Teams add-on licensing to help you buy licenses and assign them to your users.

Nota

Si necesita obtener más números de teléfono para los usuarios, vea Recepción de números de teléfono para los usuarios o, en el caso de formularios de solicitud de números de teléfono, Administrar números de teléfono de la organización.If you need to get more telephone numbers for your users, see Getting phone numbers for your users or, for phone number request forms, Manage phone numbers for your organization.

Desea obtener más información sobre estos serviciosWant to learn more about these services

AudioconferenciaAudio Conferencing

En algunas ocasiones, en su organización se necesitará un teléfono para llamar a una reunión.Sometimes people in your organization will need to use a phone to call in to a meeting. Skype empresarial y Microsoft Teams incluyen la característica de audioconferencia solo en esta situación.Skype for Business and Microsoft Teams includes the Audio Conferencing feature for just this situation! Las personas pueden llamar a las reuniones con un teléfono en lugar de hacerlo con las aplicaciones de Skype Empresarial y Microsoft Teams en un dispositivo móvil o PC.People can call in to meetings using a phone instead of using the Skype for Business and Microsoft Teams apps on a mobile device or PC. Cuando haya decidido que quiere una audioconferencia para su organización, compre una licencia de audioconferencia * por cada persona de su organización que vaya a programar o hospedar una reunión de audio.When you've decided that you want Audio Conferencing for your organization, buy one _ Audio Conferencing * license for each person in your organization who is going to schedule/host an audio meeting.

Con las conferencias de audio, hay números de teléfono gratuitos y de pago que los usuarios pueden usar para llamar a reuniones.With Audio Conferencing, there are toll and toll free phone numbers that can be used by your users to dial in to meetings. Los números de pago de los siguientes países o regiones se asignan automáticamente a las organizaciones como números de audioconferencia compartidos cuando este servicio está habilitado.Toll numbers from the following countries or regions are automatically assigned as shared audio conferencing numbers to organizations when they're enabled for Audio Conferencing. Se pueden asignar números de pago y gratuitos dedicados a la organización desde otras ciudades.Dedicated toll and toll free numbers can be assigned to your organization from additional cities.

Importante

No existe un recurso que incluya un listado con todos los números de acceso telefónico local de Audioconferencia.There isn't a resource that contains a listing of all of the dial-in numbers for Audio Conferencing. Para averiguar si hay números de teléfono de acceso telefónico local disponibles en su área o país/región, vaya a Centro de administración de Skype Empresarial > Voz > Números de teléfono , haga clic en Agregar y, a continuación, en Nuevos números de servicio .To find out if there are dial-in phone numbers available in your area or country/region, go to Skype for Business admin center > Voice > Phone Numbers , click Add , and then click New Service Numbers . Use las listas de País o región , Estado o región y Ciudad para filtrar la búsqueda.Use the lists for Country/Region , State/Region , and City to filter your search. Si estás buscando números de servicio gratuitos, selecciona gratis en la lista Estado o región .If you are looking for toll free service numbers, select toll free from the State/Region list.

Para ver más información sobre Audioconferencia, consulte Preguntas comunes sobre AudioconferenciaTo see more about Audio Conferencing, see Audio Conferencing common questions

Precios de AudioconferenciaPricing for Audio Conferencing

Al usar la característica Llamarme o al agregar otras personas a la reunión para que puedan unirse a ellaUsing the Call Me feature or when adding other people to a meeting so they can join it

En la audioconferencia, la característica " llamarme " se usa para permitir que otras personas se unan a una reunión de acceso telefónico.In Audio Conferencing, the " Call Me " feature is used to let other people join a dial-in meeting. Use la lista desplegable de este artículo para buscar el país o la región y ver si esta característica está disponible.Use the drop-down list in this article to search for the country/region and see if this feature is available.

Precaución

Es posible que no sea posible llamar a números de teléfono gratuitos o gratis, ya que algunos números de teléfono gratuitos solo funcionan en un determinado país o área dentro de un país.Dialing out to toll free or free phone numbers may not be possible, because some toll free numbers only function from within a certain country or area within a country. Por ejemplo, si llama desde Estados Unidos a un número gratuito de Brasil, la llamada puede no ser correcta porque la llamada no se originó en Brasil o desde una región específica de Brasil.For example, if you dial out from the United States to a toll free number in Brazil, the call may not be successful because the call didn't originate from within Brazil or from a specific region within Brazil. La posibilidad de llamar a números gratuitos varía ampliamente en función de las restricciones del número gratuito marcado.The ability to dial out to toll free numbers varies widely depending on the restrictions of the toll free number dialed. Lamentablemente, no podemos controlar este comportamiento y, como resultado, su experiencia puede variar según el número de teléfono gratuito marcado y las restricciones del número gratuito.Unfortunately, we can't control this behavior, and as a result, your experience may vary depending on the toll free number dialed and the restrictions of the toll free number.

Llamar desde una reunión a otro país o región del mundo que no se enumeran a continuación está disponible mediante créditos de comunicación.Dialing out from a meeting to another country/region in the world that isn't listed below is available using Communication Credits. Para esos usuarios, necesitará configurar créditos de comunicaciones para su organización.For those users, you'll need to Set up Communications Credits for your organization.

Sistema telefónicoPhone System

Con el sistema telefónico, puede crear operadores automáticos y colas de llamadas (con un número gratuito o gratuito) para responder a las llamadas entrantes de su organización.With Phone System, you create auto attendants and call queues (with a toll or toll free number) to answer incoming calls for your organization. Al agregar un plan de llamadas para los usuarios, pueden usar Skype empresarial para encargarse de tareas básicas de control de llamadas, como la colocación y la recepción de llamadas, la transferencia de llamadas y las llamadas de silenciar y desactivación de audio.When you add a Calling Plan for users, they can use Skype for Business to take care of basic call-control tasks, such as placing and receiving calls, transferring calls, and muting and unmuting calls. Los usuarios del sistema telefónico hacen clic en un nombre de su libreta de direcciones y Skype empresarial realizará una llamada a esa persona.Phone System users click a name in their address book, and Skype for Business will place a call to that person. Para realizar y recibir llamadas, los usuarios del sistema telefónico usan sus dispositivos móviles, auriculares con micrófono con un equipo portátil o PC o uno de los muchos teléfonos IP que funcionan con Skype empresarial.To place and receive calls, Phone System users use their mobile devices, a headset with a laptop or PC, or one of many IP phones that work with Skype for Business.

La disponibilidad de números de teléfono de pago en algunas de estas ubicaciones puede variar en cualquier momento, según los niveles de inventario.The availability of toll phone numbers from some of these locations might vary at any given time depending on inventory levels. Además de obtener números de teléfono para usuarios individuales, también es posible buscar y adquirir números de teléfono gratuitos o de pago para servicios como audioconferencias (para puentes de conferencia), operadores automáticos y colas de llamadas.In addition to getting phone numbers for individual users, it's also possible to search and acquire toll or toll free phone numbers for services such as Audio Conferencing (for conference bridges), auto attendants and call queues. Se denominan números de servicio.These are called service numbers. Vea Recepción de números de teléfono de servicio para obtener números de teléfono.See Getting service phone numbers to get phone numbers. Pero, para sus usuarios, después de asignarles un Plan de llamadas, puede asignar un número de teléfono de usuario para que puedan hacer y recibir llamadas de teléfono.But for your users, after you assign a Calling Plan to them, you can assign a user phone number so they can make and receive phone calls. Para encontrar estos números de teléfono, vaya a Obtener números de teléfono para los usuarios.To find those phone numbers, go to Getting phone numbers for your users. También puede consultar Asignar, cambiar o quitar un número de teléfono para un usuario.You can also see Assign, change, or remove a phone number for a user.

Precios de Sistema telefónicoPricing for Phone System

Nota

La disponibilidad de números de teléfono de pago en algunas de estas ubicaciones puede variar en cualquier momento, según los niveles de inventario.The availability of toll phone numbers from some of these locations might vary at any given time depending on inventory levels.

Con la lista desplegable situada en la parte superior de la página, busque un país o región y los servicios que hay disponibles en cada uno.Use the drop-down list at the top of the page to search for a country or region and what services are available.

Planes de llamadasCalling Plans

Al igual que sucede con Sistema telefónico, con Planes de llamada los usuarios pueden hacer y recibir llamadas telefónicas.Along with Phone System, a Calling Plans let users make and receive phone calls. En primer lugar, obtiene un número de teléfono de usuario (suscriptor) (no un número de servicio) para asignar al usuario y, a continuación, asigna un plan de llamadas.You first get a user (subscriber) phone number (not a service number) to assign to the user, and then assign a Calling Plan. Hay disponibles dos tipos de planes de llamada: nacionales y nacionales e internacionales .There are two types of Calling Plans available: Domestic and Domestic and International . Para obtener más información, vea Sistema telefónico y planes de llamadas.See Phone System and Calling Plans for more details.

También puede ver Sistema telefónico y planes de llamadas para obtener información sobre las licencias.You can also see Phone System and Calling Plans licensing for licensing information.

Nota

El país o región se basa en la ubicación de la licencia del usuario en el Centro de administración de Microsoft 365 > Usuarios activos y no en la dirección de facturación indicada en el Perfil de la organización del Centro de administración de Microsoft 365 .The country/region is based on the location of the user's license in the Microsoft 365 admin center > Active Users and not the billing address listed under the Organization Profile in the Microsoft 365 admin center .

Números de teléfono gratuitos y de pago para serviciosToll and toll free phone numbers for services

Además de obtener números de teléfono para usuarios individuales, también es posible buscar y adquirir números de teléfono gratuitos o de pago para servicios como conferencias de audio (para puentes de conferencia), operadores automáticos y colas de llamadas.In addition to getting phone numbers for individual users, it's also possible to search and acquire toll or toll free phone numbers for services such as Audio Conferencing (for conference bridges), auto attendants, and call queues. Son los llamados números de servicio.These are called service numbers.

A continuación se muestra una lista de las capitales y las ciudades más importantes en las que puede conseguir números de servicio de pago que se pueden usar con Audioconferencia y Planes de llamada.The following is a list of capitals and major cities from where you can get toll service numbers to use with Audio Conferencing and Calling Plans. Obtendrá números de servicios de pago desde estas ubicaciones con el centro de administración de Skype empresarial .You get toll service numbers from these locations using the Skype for Business admin center .

Si desea obtener un número de servicio gratuito o de pago, puede ver Cómo obtener números de teléfono de servicio.If you want to get a toll or toll free service number, you can see Getting service phone numbers. Si ya tiene un número de servicio de pago o gratuito que desea transferir de un proveedor diferente, consulte administrar números de teléfono de su organización.If you already have a toll or toll free service number that you want to transfer from a different provider, see Manage phone numbers for your organization.

Con la lista desplegable situada en la parte superior de la página, busque un país o región y los servicios que hay disponibles en cada uno.Use the drop-down list at the top of the page to search for a country or region and what services are available.

Créditos de comunicacionesCommunications Credits

Recomendamos que configure Créditos de comunicaciones para los usuarios de Audioconferencia y Planes de llamada que necesiten poder llamar a cualquier destino .We recommend that you set up Communications Credits for your Audio Conferencing and Calling Plans users that need the ability to dial out to any destination . Muchos países y regiones están incluidos, pero algunos destinos podrían no figurar en sus suscripciones de Plan de llamadas o Audioconferencia.Many countries/regions are included, but some destinations might not be included in your Calling Plan or Audio Conferencing subscriptions.

Si no configura créditos de comunicaciones y asigna una licencia a los usuarios, y se queda sin minutos para su organización (dependiendo del plan de llamadas o del plan de audio o de su país o región), no podrán hacer llamadas ni llamar desde reuniones.If you don't set up Communications Credits and assign a license to users, and you run out of minutes for your organization (depending on your Calling Plan or Audio Conferencing plan or your country/region), they won't be able to make calls or dial out from meetings. Puede obtener más información, incluidas las cantidades de fondos que se recomiendan si lee ¿Qué son los Créditos de comunicaciones?You can find out more information including recommended funding amounts by reading What are Communications Credits?

Obtener números de teléfono de servicio para Skype Empresarial y Microsoft TeamsGetting service phone numbers for Skype for Business and Microsoft Teams