Realizar una investigación de eDiscovery en Microsoft TeamsConduct an eDiscovery investigation of content in Microsoft Teams

Las grandes empresas suelen estar expuestas a un procedimiento legal de alta multa que exige el envío de toda la información almacenada electrónicamente (ESI).Large Enterprises are often exposed to high penalty legal proceedings that demand submission of all Electronically Stored Information (ESI). El contenido de Microsoft Teams se puede buscar y usar durante las investigaciones de eDiscovery.Microsoft Teams content can be searched and used during eDiscovery investigations.

Información generalOverview

Todos los equipos 1:1 o chats grupales se registran en el diario de los buzones de los usuarios respectivos.All Teams 1:1 or group chats are journaled through to the respective users' mailboxes. Todos los mensajes de canal estándar se registran en el diario hasta el buzón de grupo que representa al equipo.All standard channel messages are journaled through to the group mailbox representing the team. Los archivos cargados en canales estándar están cubiertos por la funcionalidad de eDiscovery para SharePoint Online y OneDrive para la empresa.Files uploaded in standard channels are covered under the eDiscovery functionality for SharePoint Online and OneDrive for Business.

eDiscovery de los mensajes y los archivos de los canales privados funciona de forma diferente que en los canales estándar.eDiscovery of messages and files in private channels works differently than in standard channels. Para obtener más información, consulte eDiscovery of Private Channels.To learn more, see eDiscovery of private channels.

No todo el contenido de los equipos está eDiscoverable.Not all Teams content is eDiscoverable. En la tabla siguiente se muestran los tipos de contenido que se pueden encontrar mediante eDiscovery.The following table shows the content types that can be located through eDiscovery.

Tipo de contenidoContent type eDiscoverableeDiscoverable NotasNotes
Mensajes de chat de TeamsTeams chat messages Yes
Grabaciones de audioAudio recordings NoNo
Mensajes de canal privadoPrivate channel messages Yes
Emojis, GIF, adhesivosEmojis, GIFs, stickers Yes
Fragmentos de códigoCode snippets NoNo
Vínculos de chatChat links Yes
Reacciones (me gusta, corazones, etc.)Reactions (likes, hearts, and so on) NoNo
Mensajes editadosEdited messages Yes Si el usuario se encuentra en espera, se conservan las versiones anteriores de los mensajes editados.If the user is on hold, previous versions of edited messages are preserved.
Imágenes en líneaInline images Yes
TablasTables Yes
AsuntoSubject Yes
EllasQuotes Yes El contenido entrecomillado se encuentra en búsqueda.Quoted content is searchable. Sin embargo, los resultados de la búsqueda no indican que el contenido se presupuestó.However, search results don't indicate that the content was quoted.
Nombre del canalName of channel NoNo
  • Para realizar una investigación de eDiscovery con el contenido de Microsoft Teams, revise el paso 1 en administrar casos de eDiscovery en el vínculo del centro de cumplimiento de & de seguridad .To conduct an eDiscovery investigation with Microsoft Teams content, review step 1 in Manage eDiscovery cases in the Security & Compliance Center link.

  • Los datos de Microsoft Teams aparecerán como mensajes instantáneos o conversaciones en la salida de exportación de eDiscovery de Excel.Microsoft Teams data will appear as IM or Conversations in the Excel eDiscovery export output. Puede abrir el archivo .pst en Outlook para ver esos mensajes después de la exportación.You can open the .pst file in Outlook to view those messages after export.

    Cuando vea el .pst archivo del equipo, tenga en cuenta que todas las conversaciones se guardan en la carpeta chat de equipo en historial de conversaciones.When viewing the .pst file for the team, note that all conversations are kept in the Team Chat folder under Conversation History. El título del mensaje contiene el nombre del equipo y el nombre del canal.The title of the message contains the team name and channel name. Por ejemplo, la imagen siguiente muestra un mensaje de Bob que ha expuesto el canal de Project 7 Standard del equipo de especificaciones de fabricación.For example, the image below shows a message from Bob who messaged the Project 7 standard channel of the Manufacturing Specs team.

    Captura de pantalla de una carpeta de chat de equipo en el buzón de un usuario en Outlook

  • Las conversaciones privadas en el buzón de un usuario se almacenan en la carpeta chat de equipo en historial de conversaciones.Private chats in a user's mailbox are stored in the Team Chat folder under Conversation History.

eDiscovery de canales privadoseDiscovery of private channels

Los registros de los mensajes enviados en un canal privado se entregan en el buzón de todos los miembros del canal privado, en lugar de hacerlo en un buzón de grupo.Records for messages sent in a private channel are delivered to the mailbox of all private channel members, rather than to a group mailbox. Los títulos de los registros tienen un formato que indica desde qué canal privado fueron enviados.The titles of the records are formatted to indicate which private channel they were sent from.

Como cada canal privado tiene su propia colección de sitios de SharePoint que es independiente del sitio de grupo primario, los archivos de un canal privado se administran independientemente del equipo principal.Because each private channel has its own SharePoint site collection that's separate from the parent team site, files in a private channel are managed independently of the parent team.

Teams no admite la búsqueda de eDiscovery en un único canal de un equipo, por lo que se debe buscar en todo el equipo.Teams doesn't support eDiscovery search of a single channel within a team, so the whole team must be searched. Para realizar una búsqueda en eDiscovery de contenido en un canal privado, busque en el equipo, la colección de sitios asociada al canal privado (para incluir archivos) y buzones de miembros de canales privados (para incluir mensajes).To perform an eDiscovery search of content in a private channel, search across the team, the site collection associated with the private channel (to include files), and mailboxes of private channel members (to include messages).

Siga estos pasos para identificar los archivos y mensajes de un canal privado para incluirlos en la búsqueda de eDiscovery.Use the following steps to identify files and messages in a private channel to include in your eDiscovery search.

Antes de realizar estos pasos, instale el Shell de administración de SharePoint Online y conéctese a SharePoint Online.Before you perform these steps, install the SharePoint Online Management Shell and connect to SharePoint Online.

  1. Ejecute lo siguiente para obtener una lista de todas las colecciones de sitios de SharePoint asociadas a los canales privados en el equipo.Run the following to get a list of all SharePoint site collections associated with private channels in the team.

    Get-SPOSite
    
  2. Ejecute el siguiente script de PowerShell para obtener una lista de todas las direcciones URL de la colección de sitios de SharePoint asociadas a los canales privados en el equipo y el identificador del grupo de equipos primario.Run the following PowerShell script to get a list of all SharePoint site collection URLs associated with private channels in the team and the parent team group ID.

    $sites = get-sposite -template "teamchannel#0"
    foreach ($site in $sites) {$x= get-sposite -identity $site.url -detail; $x.relatedgroupID; $x.url} 
    
  3. Para cada uno de los IDENTIFICADOres de grupo o equipo, ejecute el siguiente script de PowerShell para identificar todos los sitios de canal privado pertinentes, donde $groupID es el identificador de grupo del equipo.For each team or group ID, run the following PowerShell script to identify all relevant private channel sites, where $groupID is the group ID of the team.

    $sites = get-sposite -template "teamchannel#0"
    $groupID = "e8195240-4a70-4830-9106-80193cf717cb"
    foreach ($site in $sites) {$x= Get-SpoSite -Identity $site.url -Detail; if ($x.RelatedGroupId -eq $groupID) {$x.RelatedGroupId;$x.url}}
    

Antes de realizar estos pasos, asegúrese de que tiene instalada la última versión del módulo de PowerShell de Teams .Before you perform these steps, make sure you have the latest version of the Teams PowerShell module installed.

  1. Ejecute lo siguiente para obtener una lista de canales privados en el equipo.Run the following to get a list of private channels in the team.

    Get-TeamChannel -GroupId <GroupID> -MembershipType Private
    
  2. Ejecute lo siguiente para obtener una lista de miembros del canal privado.Run the following to get a list of private channel members.

    Get-TeamChannelUser -GroupId <GroupID> -DisplayName "Engineering" -Role Member
    
  3. Incluya los buzones de todos los miembros de cada canal privado del equipo como parte de la consulta de búsqueda de eDiscovery.Include the mailboxes of all members from each private channel in the team as part of your eDiscovery search query.

eDiscovery avanzadoAdvanced eDiscovery

El contenido de Microsoft Teams también se puede buscar y preservar con el flujo de trabajo de EDiscovery avanzado.Some Microsoft Teams content can also be searched and preserved using the Advanced eDiscovery workflow. Aunque eDiscovery proporciona una variedad de funciones de búsqueda, retención y exportación, la exhibición avanzada de datos por el administrador ofrece más herramientas para identificar los orígenes de datos y analizar su contenido.While eDiscovery provides a range of search, hold, and export functionality, advanced eDiscovery gives compliance administrators more tools to identify data sources and analyze their contents.

Flujo de trabajo de custodio avanzado para el contenido de TeamsAdvanced eDiscovery custodian workflow for Teams content

Los custodios pueden ser miembros de diversos equipos.Custodians might be a member of various teams. Puede capturar contenido de equipos que sea relevante para estos custodios.You can capture Teams content that is relevant to these custodians. Para obtener más información sobre el flujo de trabajo de custodios, consulte avanzado flujo de trabajo de eDiscovery.For background and instructions on the custodian workflow, see Advanced eDiscovery workflow.

Después de agregar un custodio, haga clic en el botón siguiente y, después, en el botón Agregar .After adding a custodian, click the Next button, then the Add button. A continuación, aparece una ventana que le pide que seleccione ubicaciones adicionales, que le mostrarán todas las pertenencias del custodio y las ubicaciones del sitio de SharePoint correspondiente para sus datos.A window then displays that prompts you to select additional locations, which will show you all of the custodian's memberships and the corresponding SharePoint site locations for their data. En todos estos orígenes de datos y equipos, puede elegir el contenido que desea usar para eDiscovery y, después, colocar ese usuario y todos los orígenes de datos que haya identificado en espera.From all of these data sources and teams, you can choose the content you want to use for eDiscovery, then place that user and all the data sources that you've identified on hold.

Puede seleccionar si desea incluir su contenido de Exchange, su contenido de OneDrive o ambos.You can select whether to include their Exchange content, their OneDrive content, or both. El contenido de Exchange incluye todo el contenido de la aplicación en los buzones del usuario, como su correo electrónico, el contenido de los equipos que se almacena en su buzón, etc.Exchange content includes all of the application content in the user's mailboxes, such as their email, the Teams content that is stored in their mailbox, and so on. El contenido de OneDrive no solo incluye el contenido del usuario, sino también todo el contenido de los equipos que se almacena en OneDrive, como chats de 1:1, 1: N chats y los archivos compartidos en los chats.The OneDrive content includes not only the user's content, but also all of the Teams content that is stored in OneDrive, such as 1:1 chats, 1:N chats, and files shared in chats.

También tiene la opción de asociar cualquier equipo al que sea miembro el custodio, de modo que se incluyan los mensajes instantáneos de canal y los archivos a los que tiene acceso el custodio.You also have the option to associate any team the custodian is a member of so that channel chat messages and files the custodian has access to are included. Además, cualquier otro equipo se puede asociar con un custodio.Additionally, any other team can be associated with a custodian. Para obtener más información, consulte Agregar custodios a un caso de EDiscovery avanzado.For more information, see Add custodians to an Advanced eDiscovery case.

Nota

eDiscovery de los mensajes y los archivos de los canales privados funciona de forma diferente que en los canales estándar.eDiscovery of messages and files in private channels works differently than in standard channels. Para obtener más información, consulte eDiscovery of Private Channels.To learn more, see eDiscovery of private channels.

Poner un origen de datos en esperaPlacing a data source on hold

Si no hay un usuario específico para designar como custodio, puede poner un origen de datos completo en espera.If there is no specific user to designate as a custodian, you can place an entire data source on hold. Para obtener más información sobre las suspensiones, consulte Administrar suspensiones en EDiscovery avanzado.For more information on holds, see Manage holds in Advanced eDiscovery.

Al crear una suspensión para el contenido de Teams, puede elegir todas las ubicaciones que desea incluir en la espera.When creating a hold for Teams content, you can choose all of the locations you wish to include in your hold. Incluso si los usuarios eliminan o cambian contenido, la retención conservará copias de todas las versiones anteriores de ese contenido.Even if users are deleting or changing content, the hold will maintain copies of all previous versions of that content.

También puede usar una consulta opcional para establecer condiciones para la retención según las palabras clave, el intervalo de fechas, el autor y otros muchos criterios.You can also use an optional query to set conditions for the hold based on keywords, date range, author, and many other criteria. Si no especifica ninguna palabra clave, todo el origen de datos estará sujeto a la espera.If you specify no keywords, then everything from that data source will be subject to the hold.

Búsquedas avanzadas de eDiscoveryAdvanced eDiscovery searches

También se puede buscar en el contenido de Teams.Teams content can also be searched. Para obtener más información sobre las búsquedas, vea recopilar datos para un caso en EDiscovery avanzado.For more information on searches, see Collect data for a case in Advanced eDiscovery. Una búsqueda devolverá una conversación completa si un mensaje coincide con la consulta de búsqueda.A search will return an entire conversation if even one message matches the search query.

Al crear una consulta de búsqueda, puede elegir custodios para que se busquen en todas las fuentes que ya haya seleccionado.When creating a search query, you can choose custodians so that all the sources that you've already selected will be searched. También puede buscar fuentes que no sean de Private, como un sitio de teams que no está asignado a un usuario.You can also search non-custodial sources such as a Teams site that is not mapped to a user. Las consultas opcionales también están disponibles para restringir la búsqueda dentro del contenido de Teams.Optional queries are also available to narrow your search within the Teams content.

Una vez que haya creado una búsqueda y la haya seleccionado, aparecerá una ventana con detalles y acciones adicionales que puede realizar con la búsqueda seleccionada.After you've created a search and selected it, a window displays with additional details and actions that you can take on the selected search. Si hace clic en el botón estadísticas , puede ver estadísticas sobre la búsqueda, incluidos desgloses según tipos de ubicación, la fuente original para el contenido y si el contenido se encuentra en un buzón de grupo, en el buzón de usuario individual o en un sitio de SharePoint.If you click the Statistics button, you can view statistics about your search, including breakdowns according to location types, the original source for the content, and whether the content is located in a group mailbox, the individual user mailbox, or a SharePoint site. Esto le permite ver un desglose de las fuentes que contribuyen a los resultados de la búsqueda.This allows you to see a breakdown of what sources are contributing to your search results. También hay una vista consultas disponible para que pueda ver qué palabras clave individuales contribuyen a los resultados.There is also a Queries view available so you can see which individual keywords are contributing to your results.

Después de finalizar la búsqueda, puede hacer clic en el botón Agregar resultados a conjunto de revisiones y agregarlo a un conjunto de revisiones.After you finalize your search, you can click the Add results to review set button and add it to a review set. Para obtener más información acerca de los conjuntos de revisiones, consulte administrar el flujo de trabajo avanzado en eDiscovery y conjuntos de revisiones más adelante en este artículo.For more information about review sets, see Manage review sets in Advanced eDiscovery and Review Sets workflow later in this article.

Conjuntos de revisión normales y conjuntos de revisión de conversacionesNormal review sets and conversation review sets

Al agregar una búsqueda a un conjunto de revisiones, puede elegir un conjunto de revisiones normal o un conjunto de revisión de conversaciones.When adding a search to a review set, you can choose from a normal review set or a conversation review set.

Un conjunto de revisiones normal es similar a una exportación; proporciona los archivos individuales .msg del contenido de Teams y presenta el contenido en una vista básica.A normal review set is similar to an export; it provides the individual .msg files for the Teams content and presents the content in a basic view. Normalmente, debe usar un conjunto de revisión normal al planear el uso de otras herramientas de software para volver a procesar los archivos más adelante.You would typically use a normal review set when you plan to use other software tools to re-process the files later.

Un conjunto de revisión de conversaciones ofrece una vista más intuitiva y encadenada de las conversaciones; muestra los mensajes relacionados juntos en el orden correcto.A conversation review set provides a more intuitive, threaded view of the conversations; it displays related messages together in the proper order.

La funcionalidad, como censura, está disponible en ambos tipos de conjuntos de revisión.Functionality such as redaction is available in both types of review sets.

Para obtener más información acerca de los conjuntos de revisión, consulte revisar las conversaciones en la exhibición avanzada dedatos.For more information about review sets, see Review conversations in advanced eDiscovery.

Opciones de colecciónCollection options

Al agregar a un conjunto de revisiones, hay varias opciones disponibles como casillas de verificación en la sección Opciones de recopilación de la ventana, incluidas las opciones de recuperación de conversaciones y las conversaciones de Teams.When adding to a review set, there are several options available as checkboxes under the Collection Options section of the window, including Conversation Retrieval Options and Teams Conversations. Si habilita estas opciones, todos los mensajes de Teams individuales que forman parte de su conjunto de revisión también se mostrarán con mensajes adicionales que los rodean para el contexto.If you enable these options, any individual Teams messages that are part of your review set will also be shown with additional messages surrounding them for context. Por ejemplo, si la consulta es muy específica y solo se devuelve un mensaje como resultado, habilitar estas opciones también devolverá varios mensajes que dirigirán y seguirán el mensaje que coincide con la consulta.For example, if your query is very specific and only one message is returned as a result, enabling these options will also return several messages leading up to and following the message that matched your query.

Muchos criterios lógicos se usan para determinar si los mensajes adicionales proporcionan contexto a los mensajes que coinciden con la consulta.Many logical criteria are used to determine whether additional messages provide context to messages that match your query. Por ejemplo, para el contenido de Teams, al habilitar estas opciones se recuperarán el mensaje principal y todos los mensajes secundarios debido a la forma en que se encadenan los mensajes.For example, for Teams content, enabling these options will retrieve the parent message and all the child messages because of the way the messages are threaded.

También se marcan las marcas de tiempo del mensaje.Message time stamps are also checked. Si un mensaje coincide con su consulta, los mensajes vecinos que lo preceden dentro de un período de 4 horas o que lo siguen dentro de un período de 4 horas se consideran parte de la conversación y también se incluyen en los resultados.If a message matches your query, neighboring messages that precede it within a span of 4 hours or that follow it within a span of 4 hours are considered to be part of the conversation and are also included in the results.

Si tiene la certeza de qué mensajes contextuales se devolverán con las coincidencias de la consulta de búsqueda, no es necesario que use estas opciones.If you must be certain about which contextual messages will be returned with matches to your search query, you do not need to use these options. Puede recopilar todo el contenido o bien ampliar el intervalo de fechas de la búsqueda para que se devuelvan más mensajes como resultado de la consulta.You can either collect all content, or you can widen the date range of your search so that more messages are returned as a result of your query.

Revisar conjuntos flujo de trabajoReview sets workflow

Para ver los conjuntos de revisiones existentes o crear nuevos, haga clic en la pestaña Review sets . Para obtener más información sobre los conjuntos de revisiones, consulte administrar conjuntos de revisiones en la exhibición avanzada dedatos.You can view existing review sets or create new ones by clicking the Review Sets tab. For more information about review sets, see Manage review sets in Advanced eDiscovery.

Además de los documentos, puede Agregar correos electrónicos, mensajes de equipo, mensajes de Yammer y otro contenido a su conjunto de revisión.In addition to documents, you can add emails, Teams messages, Yammer messages, and other content to your review set. Dentro de un conjunto de revisiones, también puede realizar muchas de las mismas acciones que puede realizar en otros contextos, como buscar contenido y crear consultas personalizadas.Within a review set, you can also perform many of the same operations that you can perform in other contexts, such as searching content and creating custom queries. Estas operaciones solo se aplican a los elementos que se han agregado al conjunto de revisión.These operations only apply to items that have been added to the review set.

El botón administrar conjuntos de revisiones proporciona opciones adicionales, como análisis, informes de Resumen, cuántos conjuntos de carga se han agregado, etc.The Manage Review Sets button provides additional options such as analytics, summary reporting, how many load sets have been added, and so on.

Para obtener acceso a las visualizaciones y los gráficos de los datos, haga clic en la > vista Perfil de búsqueda de resultados individuales , en la esquina superior derecha.To access visualizations and charts of your data, click Individual results > Search profile view in the upper right. Puede hacer clic en porciones de estos gráficos para seleccionar de forma interactiva el tipo de contenido que desea consultar.You can click on wedges in these charts to interactively select the type of content you want to query. Por ejemplo, puede elegir consultar solo el contenido de Teams.For example, you can choose to query only Teams content. También puede guardar estas consultas de la misma manera en que guarda las consultas que escribe manualmente.You can also save these queries just as you would save queries that you write manually.

Vista de Resumen, vista de texto y vista de anotacionesSummary view, text view, and annotate view

Si hace clic en una conversación de Teams en el conjunto de revisiones, se muestra la vista de Resumen, que muestra una conversación de equipos completa como una lista de mensajes con los que puede interactuar individualmente.If you click on a Teams conversation in the review set, it displays the Summary view, which displays an entire Teams conversation as a list of messages that you can interact with individually. Haga clic en la flecha abajo situada a la derecha de un mensaje para mostrar un menú contextual que le permite ver los detalles de .msg los mensajes o descargar el archivo individual.Click the downward arrow to the right of a message to display a context menu that allows you to view message details or download the individual .msg file. Al hacer clic en detalles del mensaje, se mostrará un resumen de los metadatos o los metadatos completos del mensaje.Clicking message details will show you a summary of metadata or the full metadata of the message.

Para descargar un archivo PDF, haga clic en el botón Descargar en la parte superior derecha de la vista de resumen.To download a PDF, click the download button at the upper right of the summary view.

Haga clic en la pestaña vista de texto para mostrar una vista de texto sin formato del texto extraído de la conversación de Teams.Click the Text view tab to display a plain text view of the extracted text of the Teams conversation. Esto es adecuado para la exportación y puede trabajar fácilmente con este texto extraído con otras herramientas de software.This is suitable for export and you can easily work with this extracted text using other software tools.

Haga clic en la pestaña vista anotar para obtener acceso a las características de anotación.Click on the Annotate view tab to access annotation features. Esta pestaña muestra el contenido en un formato similar a una conversación de equipos, pero también hay opciones adicionales para la edición.This tab displays the content in a format that resembles a Teams conversation, but there are also additional options for editing. Hay una herramienta de lápiz que puede usar para tomar notas, dibujar en el mensaje o realizar tareas de tachado específicas con fines de censura.There is a pencil tool that you can use to make notes, draw on the message, or do fine-grained scratching out for redaction purposes. También hay una herramienta de redacción de área que se puede usar para dibujar un rectángulo que represente el área en blanco y la marca como "censurada".There is also an Area redaction tool that you can use to draw a rectangle that blacks out the area and marks it as "Redacted".

En la parte inferior de la pestaña vista anotar se encuentra el botón documentos de etiquetas , que muestra el panel etiquetado.At the bottom of the Annotate view tab is the Tag documents button, which displays the tagging panel. Dentro de este panel, puede aplicar una etiqueta a todos los mensajes de la conversación de Teams.Within this panel, you can apply a tag to all messages within the Teams conversation. Puede etiquetar una conversación como receptiva o sin respuesta, privilegiada o no, si contiene "elementos interesantes", si debe incluirse en la exportación y si necesita más revisión.You can label a conversation as responsive or non-responsive, privileged or not privileged, whether it contains "Interesting items", whether it should be included in export, and whether it needs further review. También puede administrar y aplicar otras etiquetas personalizables.You can also manage and apply other customizable tags.

Menú AcciónAction menu

En la ventana de conjuntos de revisiones, puede exportar el contenido haciendo clic en exportar acción > .Within the review sets window, you can export the content by clicking Action > Export. Hay muchas opciones disponibles al exportar.There are many options available when exporting.

Para exportar un archivo que contiene todos los metadatos de todos los mensajes de Teams, haga clic para activar la casilla Cargar archivo .To export a file that contains all the metadata for all Teams messages, click to select the Load file checkbox. Para incluir en el archivo cualquier etiqueta que haya aplicado al contenido, haga clic para seleccionar la casilla etiquetas .To include in your file any tags that you have applied to the content, click to select the Tags checkbox.

Use la opción archivos nativos para exportar archivos en su formato original.Use the Native files option to export files in their native format. Puede optar por exportar una conversación como un archivo o todos los mensajes de chat individuales en sus propios archivos.You can choose to export a conversation as one file or all individual chat messages in their own separate files.

La opción archivos de texto le permite guardar versiones de texto sin formato de texto.The Text files option allows you to save plain text versions of content. Para obtener más información sobre cómo obtener una vista de texto sin formato de las conversaciones de Teams en el conjunto de revisiones, consulte la vista de Resumen, la vista de texto y la vista de anotaciones.See Summary view, text view, and annotate view above for more information about how to obtain a plain text view of Teams conversations in the review set.

Si aplicó censuras al contenido según se describe en la sección vista de Resumen, vista de texto y vista de anotación , puede seleccionar la opción reemplazar los nativos censurados con archivos PDF convertidos para reemplazar los archivos nativos por copias convertidas en PDF.If you applied any redactions to the content as described in the Summary view, text view, and annotate view section above, you can select the Replace redacted natives with converted PDFs option to replace the native files with converted copies in PDF.

Puede exportar a un contenedor de almacenamiento de blobs de Azure proporcionado por Microsoft o puede proporcionar su propio contenedor de almacenamiento de blobs de Azure.You can choose to export to a Microsoft-provided Azure blob storage container or you can provide your own Azure Blob storage container.

Cuando esté listo para comenzar el proceso de exportación, haga clic en el botón exportar .When you are ready to begin the export process, click the Export button. Una vez completada la exportación, consulte Descargar trabajos de exportación para obtener más información sobre cómo puede acceder al contenedor de almacenamiento de blobs de Azure y descargar el contenido exportado.After export is complete, see Download export jobs for more information about how you can access the Azure blob storage container and download your exported content.

Nota

La exportación puede tardar un período de tiempo prolongado.Exporting can take an extended period of time. Para realizar un seguimiento del estado del proceso de exportación, salga de la pestaña conjuntos de revisiones y haga clic en la pestaña exportaciones .To track the status of the export process, exit the Review sets tab and click the Exports tab.