Flujos de llamadas de Microsoft TeamsMicrosoft Teams call flows

Sugerencia

Vea esta sesión para obtener información sobre cómo Teams aprovecha su red y cómo planear la conectividad de red óptima: planificación de la red de Teams.Watch this session to learn how Teams leverages your network and how to plan for optimal network connectivity: Teams Network Planning.

Información generalOverview

En este artículo se describe cómo usa Teams los flujos de llamadas de Office 365 en diversas topologías.This article describes how Teams uses Office 365 call flows in various topologies. Además, describe los flujos de equipos únicos que se usan para la comunicación multimedia punto a punto.In addition, it describes unique Teams flows that are used for peer-to-peer media communication. El documento describe estos flujos, su propósito, así como su origen y terminación en la red.The document describes these flows, their purpose, and their origin and termination on the network. Para los fines de este artículo, supongamos lo siguiente:For purposes of this article, assume the following:

  • Flow X lo usa el cliente local de Office 365 para comunicarse con el servicio de Office 365 en la nube.Flow X is used by the on-premises Office 365 client to communicate with the Office 365 service in the cloud. Se origina desde la red del cliente y termina como un extremo en Office 365.It originates from the customer network, and it terminates as an endpoint in Office 365.

  • El flujo Y se usa por el cliente de Office 365 local para comunicarse con un servicio en Internet al que Office 365 tiene una dependencia.Flow Y is used by the on-premises Office 365 client to communicate with a service on the Internet that Office 365 has a dependency on. Se origina desde la red del cliente y termina como un extremo en Internet.It originates from the customer network, and it terminates as an endpoint on the Internet.

En este artículo se describe la siguiente información:This article covers the following information:

  • Fondo.Background. Proporciona información básica como redes que los flujos de Office 365 pueden atravesar, tipos de tráfico, guía de conectividad de la red del cliente a Office 365 puntos de conexión de servicio, interoperabilidad con componentes de terceros y principios que usa Teams para seleccionar flujos de medios.Provides background information such as networks that Office 365 flows may traverse, types of traffic, connectivity guidance from the customer network to Office 365 service endpoints, interoperability with third-party components, and principles that are used by Teams to select media flows.

  • Flujos de llamadas en varias topologías.Call flows in various topologies. Muestra el uso de los flujos de llamadas en varias topologías.Illustrates the use of call flows in various topologies. Para cada topología, en la sección se enumeran todos los flujos compatibles y se muestra cómo se usan estos flujos en varios casos de uso.For each topology, the section enumerates all supported flows and illustrates how these flows are used in several use cases. Para cada caso de uso, describe la secuencia y la selección de flujos usando un diagrama de flujo.For each use case, it describes the sequence and selection of flows using a flow diagram.

  • Teams con optimización de expressroute.Teams with Express Route optimization. Describe cómo se usan estos flujos cuando se implementa Expressroute para la optimización, que se muestra con una topología simple.Describes how these flows are used when Express Route is deployed for optimization, illustrated using a simple topology.

Información generalBackground

Segmentos de redNetwork segments

Red de clientes.Customer network. Este es el segmento de red que controla y administra.This is the network segment that you control and manage. Esto incluye todas las conexiones de los clientes dentro de las oficinas de los clientes, ya sea por cable o inalámbricas, conexiones entre los edificios de oficinas, conexiones a centros de trabajo locales y sus conexiones a proveedores de Internet, Expressroute o a cualquier otro emparejamiento privado.This includes all customer connections within customer offices, whether wired or wireless, connections between office buildings, connections to on-premises datacenters, and your connections to Internet providers, Express Route, or any other private peering.

Por lo general, una red de clientes tiene varios perímetros de red con firewalls o servidores proxy, que aplican las directivas de seguridad de su organización y que solo permiten un determinado tráfico de red que usted ha configurado y configurado.Typically, a customer network has several network perimeters with firewalls and/or proxy servers, which enforce your organization's security policies, and that only allow certain network traffic that you have set up and configured. Debido a que administra esta red, tiene control directo sobre el rendimiento de la red y le recomendamos que complete las evaluaciones de red para validar el rendimiento dentro de los sitios de la red y de su red con la red 365 de Office.Because you manage this network, you have direct control over the performance of the network, and we recommend that you complete network assessments to validate performance both within sites in your network and from your network to the Office 365 network.

Internet.Internet. Este es el segmento de red que forma parte de la red general que usarán los usuarios que se conectan a Office 365 desde fuera de la red del cliente.This is the network segment that is part of your overall network that will be used by users who are connecting to Office 365 from outside of the customer network. También lo usa el tráfico de la red del cliente a Office 365.It is also used by some traffic from the customer network to Office 365.

Redes privadas o invitados visitados.Visited or guest private network. Este es el segmento de red fuera de la red de clientes, pero no en la Internet pública, que los usuarios y sus invitados puedan visitar (por ejemplo, una red privada local o una red privada empresarial) que no implemente equipos en los que puedan residir los usuarios y los clientes que interactúan con los servicios de Teams.This is the network segment outside your customer network, but not in the public Internet, that your users and their guests may visit (for example, a home private network or an enterprise private network, that does not deploy Teams, where your users and their customers that interact with Teams services may reside).

Nota

La conectividad a Office 365 también es aplicable a estas redes.Connectivity to Office 365 is also applicable to these networks.

Office 365.Office 365. Este es el segmento de red compatible con los servicios de Office 365.This is the network segment that supports Office 365 services. Se distribuye por todo el mundo con bordes cercanos a la red del cliente en la mayoría de las ubicaciones.It is distributed worldwide with edges in proximity to the customer network in most locations. Las funciones incluyen retransmisión de transporte, servidor de conferencia y procesador de medios.Functions include Transport Relay, conferencing server, and Media Processor.

Expressroute (opcional).Express Route (optional). Este es el segmento de red que forma parte de su red general y que le proporcionará una conexión privada y dedicada a la red de Office 365.This is the network segment that is part of your overall network that will give you a dedicated, private connection to the Office 365 network.

Tipos de tráficoTypes of traffic

Medios en tiempo real.Real-time media. Datos encapsulados en el protocolo de transporte en tiempo real (RTP) que admite las cargas de trabajo de audio, vídeo y pantalla compartida.Data encapsulated within Real-time Transport Protocol (RTP) that supports audio, video, and screen sharing workloads. En general, el tráfico multimedia es sensible a la latencia, por lo que le gustaría que este tráfico tomara la ruta más directa posible y usar UDP en comparación con TCP como protocolo de la capa de transporte, que es el mejor transporte de medios de tiempo interactivo en tiempo real desde una perspectiva de calidad.In general, media traffic is highly latency sensitive, so you would want this traffic to take the most direct path possible, and to use UDP versus TCP as the transport layer protocol, which is the best transport for interactive real time media from a quality perspective. (Tenga en cuenta que, como último recurso, los elementos multimedia pueden usar TCP/IP y también pueden estar tunelizados dentro del protocolo HTTP, pero no se recomienda debido a consecuencias de calidad erróneas). El flujo RTP se asegura mediante SRTP, en la que solo se cifra la carga.(Note that as a last resort, media can use TCP/IP and also be tunneled within the HTTP protocol, but it is not recommended due to bad quality implications.) RTP flow is secured using SRTP, in which only the payload is encrypted.

Señalización.Signaling. El vínculo de comunicación entre el cliente y el servidor, u otros clientes que se usan para controlar las actividades (por ejemplo, cuando se inicia una llamada) y enviar mensajes instantáneos.The communication link between the client and server, or other clients that are used to control activities (for example, when a call is initiated), and deliver instant messages. La mayoría de las señales de tráfico usan las interfaces de REST basadas en HTTPS, aunque en algunos escenarios (por ejemplo, la conexión entre Office 365 y un controlador de borde de sesión) usa el protocolo SIP.Most signaling traffic uses the HTTPS-based REST interfaces, though in some scenarios (for example, connection between Office 365 and a Session Border Controller) it uses SIP protocol. Es importante comprender que este tráfico es mucho menos sensible a la latencia, pero puede provocar interrupciones de servicio o tiempos de espera de llamadas si la latencia entre los puntos de conexión supera varios segundos.It's important to understand that this traffic is much less sensitive to latency but may cause service outages or call timeouts if latency between the endpoints exceeds several seconds.

Conectividad a Office 365Connectivity to Office 365

Teams requiere conectividad a Internet.Teams requires connectivity to the Internet. Las direcciones URL y los intervalos de direcciones IP de los terminales se enumeran en Office 365 direcciones URL e intervalos de direcciones IP.Teams endpoint URLs and IP address ranges are listed in Office 365 URLs and IP address ranges. (Tenga en cuenta que se requiere conectividad abierta a los puertos TCP 80 y 443, y a los puertos UDP 3478 a 3481). Además, Teams tiene una dependencia en Skype empresarial online, que también debe estar conectado a Internet.(Note that open connectivity to TCP ports 80 and 443, and to UDP ports 3478 through 3481, is required.) Furthermore, Teams has a dependency on Skype for Business Online, which must also be connected to the Internet.

Equipos de equipos multimedia la conectividad se implementa con procedimientos estándar del tipo de conectividad interactiva de IETF (ICE).Teams media flows connectivity is implemented using standard IETF Interactive Connectivity Establishment (ICE) procedures.

Restricciones de interoperabilidadInteroperability restrictions

Retransmisiones multimedia de terceros.Third-party media relays. Un flujo de medios de Teams (es decir, cuando uno de los puntos de conexión multimedia es Teams) puede atravesar solo los equipos o las retransmisiones multimedia nativas de Skype empresarial.A Teams media flow (that is, where one of the media endpoints is Teams) may traverse only Teams or Skype for Business native media relays. No se admite la interoperabilidad con retransmisiones multimedia de terceros.Interoperability with a third-party media relay is not supported. (Tenga en cuenta que un SBC de terceros en el límite con RTC debe finalizar la secuencia RTP/RTCP, protegerse con SRTP y no retransmitirla al siguiente salto).(Note that a third-party SBC on the boundary with PSTN must terminate RTP/RTCP stream, secured using SRTP, and not relay it to the next hop.)

Servidores proxy SIP de terceros.Third-party SIP proxy servers. Un cuadro de diálogo de la señalización de equipos con un SBC o una puerta de enlace de terceros puede atravesar equipos o proxies SIP nativos de Skype empresarial.A Teams signaling SIP dialog with a third-party SBC and/or gateway may traverse Teams or Skype for Business native SIP proxies. No se admite la interoperabilidad con un proxy SIP de terceros.Interoperability with a third-party SIP proxy is not supported.

B2BUA (o SBC) de terceros.Third-party B2BUA (or SBC). Un SBC de terceros termina un flujo de medios de equipos hacia y desde la RTC.A Teams media flow to and from the PSTN is terminated by a third-party SBC. Sin embargo, no se admite la interoperabilidad con un SBC de terceros dentro de la red de equipos (donde un SBC de terceros corrige dos equipos o puntos de conexión de Skype empresarial).However, interoperability with a third-party SBC within the Teams network (where a third-party SBC mediates two Teams or Skype for Business endpoints) is not supported.

Red VPN.VPN network. No se recomienda para el tráfico de medios (o el flujo 2 ').It is not recommended for media traffic (or flow 2'). El cliente VPN debe usar la división VPN y el tráfico de medios de enrutamiento, como cualquier otro usuario externo que no sea de VPN, como se especifica en Habilitar el medio de Lync para eludir un túnel VPN.The VPN client should use split VPN and route media traffic like any external non-VPN user, as specified in Enabling Lync media to bypass a VPN tunnel.

Nota

Aunque el título indica Lync, también se aplica a los equipos.Although the title indicates Lync, it is applicable to Teams as well.

Formadores de paquetes.Packet shapers. Cualquier tipo de snippers de paquetes, la inspección de paquetes o los dispositivos de forma de paquetes no son recomendables y puede degradar significativamente la calidad.Any kind of packet snippers, packet inspection, or packet shaper devices are not recommended and may degrade quality significantly.

PrincipiosPrinciples

Hay cuatro principios generales que le ayudan a comprender los flujos de llamadas para Microsoft Teams:There are four general principles that help you understand call flows for Microsoft Teams:

  • Una conferencia de Microsoft Teams está hospedada en Office 365 en la misma región en la que se unió el primer participante.A Microsoft Teams conference is hosted by Office 365 in the same region where the first participant joined. (Tenga en cuenta que si hay excepciones a esta regla en algunas topologías, se describen en este documento y se muestra un flujo de llamada adecuado).(Note that if there are exceptions to this rule in some topologies, they will be described in this document and illustrated by an appropriate call flow.)

  • Un extremo de Team media en Office 365 se usa según las necesidades de procesamiento de multimedia y no según el tipo de llamada.A Teams media endpoint in Office 365 is used based on media processing needs and not based on call type. (Por ejemplo, una llamada punto a punto puede usar un extremo de medios en la nube para procesar medios para transcripción o grabación, mientras que una conferencia con dos participantes no puede usar ningún extremo multimedia en la nube). Sin embargo, la mayoría de las conferencias usarán un extremo de medios para la mezcla y enrutamiento, asignados donde se hospeda la Conferencia.(For example, a point-to-point call may use a media endpoint in the cloud to process media for transcription or recording, while a conference with two participants may not use any media endpoint in the cloud.) However, most conferences will use a media endpoint for mixing and routing purposes, allocated where the conference is hosted. El tráfico multimedia enviado desde un cliente al extremo de medios se puede enrutar directamente o usar una retransmisión de transporte en Office 365, si es necesario debido a restricciones de Firewall de red del cliente.The media traffic sent from a client to the media endpoint may be routed directly or use a Transport Relay in Office 365 if required due to customer network firewall restrictions.

  • El tráfico de medios para las llamadas de punto a punto toma la ruta más directa disponible, suponiendo que la llamada no impone un extremo de medios en la nube (vea el principio anterior).Media traffic for peer-to-peer calls take the most direct route that is available, assuming that the call doesn't mandate a media endpoint in the cloud (see previous principle). La ruta preferida es directa al interlocutor remoto (cliente), pero si esa ruta no está disponible, una o más retransmisiones de transporte retransmitirán el tráfico.The preferred route is direct to the remote peer (client), but if that route isn't available, then one or more Transport Relays will relay traffic. Se recomienda que el tráfico multimedia no sea un servidor transversal, como formadores de paquetes, servidores VPN, etc., ya que esto afectará la calidad de los medios.It is recommended that media traffic shall not transverse servers such as packet shapers, VPN servers, and so on, since this will impact the media quality.

  • El tráfico de señalización siempre va al servidor más cercano.Signaling traffic always goes to the closest server to the user.

Para obtener más información sobre los detalles de la ruta de medios seleccionada, consulte Descripción de los flujos multimedia en Microsoft Teams-BRK4016.To learn more about the details on the media path that is chosen, see Understanding Media Flows in Microsoft Teams - BRK4016.

Flujos de llamadas en varias topologíasCall flows in various topologies

Topología de TeamsTeams topology

Esta topología la usan los clientes que aprovechan los servicios de Teams de la nube sin ninguna implementación local, como el enrutamiento directo de Skype empresarial Server o el sistema telefónico.This topology is used by customers that leverage Teams services from the cloud without any on-premises deployment, such as Skype for Business Server or Phone System Direct Routing. Además, la interfaz para Office 365 se realiza a través de Internet sin la ruta de Azure Express.In addition, the interface to Office 365 is done over the Internet without Azure Express Route.

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 01Microsoft Teams Online Call Flows Figure 01

Figura 1: topología de TeamsFigure 1 - Teams topology

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La dirección de las flechas en el diagrama anterior reflejan la dirección de inicio de la comunicación que afecta a la conectividad en los perímetros de la empresa.The direction of the arrows on the diagram above reflect the initiation direction of the communication that affects connectivity at the enterprise perimeters. En el caso de UDP para medios, los primeros paquetes pueden fluir en dirección contraria, pero estos paquetes se pueden bloquear hasta que se transmitan paquetes de la otra dirección.In the case of UDP for media, the first packet(s) may flow in the reverse direction, but these packets may be blocked until packets in the other direction will flow.
  • Teams se implementa en paralelo con Skype empresarial online, por lo que los clientes se muestran como "Teams/SFB user".Teams is deployed side by side with Skype for Business Online, hence clients are displayed as "Teams/SFB user."

Puede encontrar más información sobre las siguientes topologías opcionales más adelante en este artículo:You can find more information on the following optional topologies later in the article:

  • La implementación local de Skype empresarial se describe en la topología híbrida de Teams.Skype for Business on-premises deployment is described in Teams hybrid topology.
  • El enrutamiento directo de sistema telefónico (para conectividad RTC) se describe en Teams con topología de enrutamiento directo.Phone System Direct Routing (for PSTN connectivity) is described in Teams with Direct Routing topology.
  • Expressroute se describe en Teams with Express Route Optimization.Express Route is described in Teams with Express Route optimization.

Descripciones de flujos:Flow descriptions:

  • Flow 2 : representa un flujo Iniciado por un usuario en la red del cliente a través de Internet como parte de la experiencia de los equipos de los usuarios.Flow 2 – Represents a flow initiated by a user on the customer network to the Internet as a part of the user's Teams experience. Algunos ejemplos de estos flujos son medios DNS y de par a par.Examples of these flows are DNS and peer-to-peer media.
  • Flow 2 ' : representa un flujo Iniciado por un usuario remoto de equipos móviles, con VPN a la red del cliente.Flow 2' – Represents a flow initiated by a remote mobile Teams user, with VPN to the customer network.
  • Flujo 3 : representa un flujo Iniciado por un usuario de equipos remotos de equipos móviles a puntos de conexión de Office 365 y equipos.Flow 3 – Represents a flow initiated by a remote mobile Teams user to Office 365/Teams endpoints.
  • Flow 4 : representa un flujo Iniciado por un usuario en la red de clientes para los puntos de conexión de Office 365/Teams.Flow 4 – Represents a flow initiated by a user on the customer network to Office 365/Teams endpoints.
  • Flujo 5 : representa un flujo de medios de par a par entre un usuario de Teams y otros equipos o usuarios de Skype empresarial dentro de la red de clientes.Flow 5 – Represents a peer-to-peer media flow between a Teams user and another Teams or Skype for Business user within the customer network.
  • Flujo 6 : representa un flujo de medios de punto a punto entre un usuario de equipos móviles remotos y otros equipos móviles remotos o un usuario de Skype empresarial a través de Internet.Flow 6 – Represents a peer-to-peer media flow between a remote mobile Teams user and another remote mobile Teams or Skype for Business user over the Internet.

Caso de uso: uno a unoUse case: One-to-one

Las llamadas uno a uno usan un modelo común en el que la persona que llama obtendrá un conjunto de candidatos que consta de direcciones IP y puertos, incluidos los candidatos local, de retransmisión y reflexivo (dirección IP pública del cliente como lo ven los candidatos de retransmisión).One-to-one calls use a common model in which the caller will obtain a set of candidates consisting of IP addresses/ports, including local, relay, and reflexive (public IP address of client as seen by the relay) candidates. La persona que llama envía estos candidatos a la persona a la que se llama; la persona a la que llama también obtiene un conjunto similar de candidatos y los envía a la persona que llama.The caller sends these candidates to the called party; the called party also obtains a similar set of candidates and sends them to the caller. Los mensajes de comprobación de conectividad de STUN se usan para averiguar qué llamador o qué rutas multimedia funcionan y se selecciona la mejor ruta de trabajo.STUN connectivity check messages are used to find which caller/called party media paths work, and the best working path is selected. Los medios (es decir, los paquetes RTP/RTCP protegidos con SRTP) se envían a continuación con el par de candidatos seleccionado.Media (that is, RTP/RTCP packets secured using SRTP) are then sent using the selected candidate pair. La retransmisión de transporte se implementa como parte de Office 365.The Transport relay is deployed as part of Office 365.

Si la dirección IP local y los candidatos al puerto o los candidatos devueltos tienen conectividad, entonces la ruta directa entre los clientes (o el uso de un NAT) se seleccionará para los medios.If the local IP address/port candidates or the reflexive candidates have connectivity, then the direct path between the clients (or using a NAT) will be selected for media. Si los clientes están en la red del cliente, se debe seleccionar la ruta directa.If the clients are both on the customer network, then the direct path should be selected. Esto requiere conectividad UDP directa dentro de la red del cliente.This requires direct UDP connectivity within the customer network. Si los clientes son ambos usuarios de la nube Nomadic, según el NAT o el firewall, es posible que los medios usen conectividad directa.If the clients are both nomadic cloud users, then depending on the NAT/firewall, media may use direct connectivity.

Si un cliente es interno en la red del cliente y un cliente es externo (por ejemplo, un usuario móvil de la nube), es improbable que la conectividad directa entre los candidatos reforzables o locales funcione.If one client is internal on the customer network and one client is external (for example, a mobile cloud user), then it is unlikely that direct connectivity between the local or reflexive candidates is working. En este caso, una opción es usar uno de los candidatos de retransmisión de transporte de cualquiera de los clientes (por ejemplo, el cliente interno ha obtenido un candidato de retransmisión desde la retransmisión de transporte en Office 365; el cliente externo debe poder enviar paquetes STUN/RTP/RTCP a la retransmisión de transporte).In this case, an option is to use one of the Transport Relay candidates from either client (for example, the internal client obtained a relay candidate from the Transport relay in Office 365; the external client needs to be able to send STUN/RTP/RTCP packets to the transport relay). Otra opción es que el cliente interno envíe al candidato de retransmisión obtenido por el cliente de nube móvil.Another option is the internal client sends to the relay candidate obtained by the mobile cloud client. Tenga en cuenta que, aunque se recomienda encarecidamente la conectividad UDP para medios, TCP es compatible.Note that, although UDP connectivity for media is highly recommended, TCP is supported.

Pasos de alto nivel:High-level steps:

  1. El usuario de Teams A resuelve el nombre de dominio (DNS) de la dirección URL con el flujo 2.Teams User A resolves URL domain name (DNS) using flow 2.
  2. El usuario de Teams A asigna un puerto de retransmisión de multimedia en Team Relay de transporte usando Flow 4.Teams User A allocates a media Relay port on Teams Transport Relay using flow 4.
  3. El usuario A de Teams a envía una "invitación" con candidatos de hielo usando el flujo 4 a Office 365.Teams User A sends "invite" with ICE candidates using flow 4 to Office 365.
  4. Office 365 envía una notificación al usuario de Teams B con Flow 4.Office 365 sends notification to Teams User B using flow 4.
  5. Teams el usuario B asigna un puerto de retransmisión de multimedia en Team retransmisión de transporte con Flow 4.Teams User B allocates a media Relay port on Teams Transport Relay using flow 4.
  6. Los equipos que el usuario B envía "respuesta" con candidatos de hielo con el flujo 4, que se reenvía al usuario de Teams a través de Flow 4.Teams User B sends "answer" with ICE candidates using flow 4, which is forwarded back to Teams User A using Flow 4.
  7. Teams el usuario A y los equipos del usuario B invocan pruebas de conectividad de ICE y se selecciona la mejor ruta de medios disponible (vea los diagramas siguientes para los distintos casos de uso).Teams User A and Teams User B invoke ICE connectivity tests and the best available media path is selected (see diagrams below for various use cases).
  8. Los usuarios de Teams envían telemetría a Office 365 con Flow 4.Teams Users send telemetry to Office 365 using flow 4.

Dentro de la red del cliente:Within customer network:

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, figura 02Microsoft Teams Online Call Flows Figure 02

Ilustración 2: dentro de la red del clienteFigure 2 - Within customer network

En el paso 7, se selecciona flujo de medios de punto a punto 5.In step 7, peer-to-peer media flow 5 is selected.

Los medios son bidireccionales.Media is bidirectional. La dirección del flujo 5 indica que un lado inicia la comunicación desde un punto de vista de la conectividad, coherente con todos los flujos de este documento.The direction of flow 5 indicates that one side initiates the communication from a connectivity perspective, consistent with all the flows in this document. En este caso, no importa qué dirección se use porque ambos puntos de conexión se encuentran dentro de la red del cliente.In this case, it doesn't matter which direction is used because both endpoints are within the customer network.

Red de clientes para usuarios externos (medios retransmitidos por la retransmisión de transporte de Teams):Customer network to external user (media relayed by Teams Transport Relay):

Flujos de llamada de Microsoft Teams online, Ilustración 03Microsoft Teams Online Call Flows Figure 03

Figura 3: red de clientes para usuarios externos (medios retransmitidos por la retransmisión de transporte de Teams)Figure 3 - Customer network to external user (media relayed by Teams Transport Relay)

En el paso 7, flujo 4, de la red del cliente a Office 365, y el flujo 3, del usuario de equipos móviles remotos a Office 365, está seleccionado.In step 7, flow 4, from customer network to Office 365, and flow 3, from remote mobile Teams user to Office 365, are selected. Estos flujos se retransmiten a través de Teams transporte de retransmisión dentro de Office 365.These flows are relayed by Teams Transport Relay within Office 365.

Los medios son bidireccionales, donde dirección indica qué lado inicia la comunicación desde una perspectiva de conectividad.Media is bidirectional, where direction indicates which side initiates the communication from a connectivity perspective. En este caso, estos flujos se usan para la señalización y los medios con diferentes protocolos de transporte y direcciones.In this case, these flows are used for signaling and media, using different transport protocols and addresses.

Red de clientes para usuarios externos (medios directos):Customer network to external user (direct media):

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 04Microsoft Teams Online Call Flows Figure 04

Figura 4: red de clientes para usuarios externos (medios directos)Figure 4 - Customer network to external user (direct media)

En el paso 7, está seleccionado flujo 2, desde la red del cliente hasta Internet (es decir, el interlocutor del cliente).In step 7, flow 2, from customer network to the Internet (client's peer), is selected.

  • Los medios directos con usuarios móviles remotos (no retransmitidos a través de Office 365) son opcionales.Direct media with remote mobile user (not relayed through Office 365) is optional. En otras palabras, el cliente puede bloquear esta ruta de acceso para exigir una ruta de medios a través de la retransmisión de transporte en Office 365.In other words, customer may block this path to enforce a media path through Transport Relay in Office 365.

  • Los medios son bidireccionales.Media is bidirectional. La dirección del flujo 2 a un usuario móvil remoto indica que un lado inicia la comunicación desde un punto de vista de la conectividad.The direction of flow 2 to remote mobile user indicates that one side initiates the communication from a connectivity perspective.

Usuario de VPN para usuarios internos (medios retransmitidos por la retransmisión de transporte de Teams)VPN user to internal user (media relayed by Teams Transport Relay)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 05Microsoft Teams Online Call Flows Figure 05

Ilustración 5: usuario de VPN para usuarios internos (medios retransmitidos por la retransmisión de transporte de Teams)Figure 5 - VPN user to internal user (media relayed by Teams Transport Relay)

La señalización entre la red privada para la red del cliente está usando el flujo 2.Signaling between the VPN to the customer network is using flow 2'. La señalización entre la red del cliente y Office 365 está usando el flujo 4.Signaling between the customer network and Office 365 is using flow 4. Sin embargo, los elementos multimedia omiten la red privada virtual y se enrutan mediante los flujos 3 y 4 a teams media Relay en Office 365.However, media bypasses the VPN and is routed using flows 3 and 4 through Teams media relay in Office 365.

Usuario de VPN para usuarios internos (medios directos)VPN user to internal user (direct media)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 06Microsoft Teams Online Call Flows Figure 06

Figura 6: usuario de VPN para usuarios internos (medios directos)Figure 6 - VPN user to internal user (direct media)

La señalización entre la red privada para la red del cliente está usando el flujo 2.Signaling between the VPN to the customer network is using flow 2'. La señalización entre la red del cliente y Office 365 está usando el flujo 4.Signaling between the customer network and Office 365 is using flow 4. Sin embargo, los elementos multimedia omiten la VPN y se enrutan mediante el flujo 2 desde la red del cliente a Internet.However, media bypasses the VPN and is routed using flow 2 from the customer network to the Internet.

Los medios son bidireccionales.Media is bidirectional. La dirección del flujo 2 al usuario móvil remoto indica que un lado inicia la comunicación desde un punto de vista de la conectividad.The direction of flow 2 to the remote mobile user indicates that one side initiates the communication from a connectivity perspective.

Usuario de VPN a usuarios externos (medios directos)VPN user to external user (direct media)

Flujos de llamada de Microsoft Teams, Ilustración 07Microsoft Teams call flows Figure 07

Figura 7: usuario de VPN a usuarios externos (medios directos)Figure 7 - VPN user to external user (direct media)

La señalización entre el usuario de VPN y la red del cliente está usando el flujo 2 y usa el flujo 4 a Office 365.Signaling between the VPN user to the customer network is using flow 2' and using flow 4 to Office 365. Sin embargo, los elementos multimedia omiten VPN y se enrutan mediante el flujo 6.However, media bypasses VPN and is routed using flow 6.

Los medios son bidireccionales.Media is bidirectional. La dirección del flujo 6 al usuario móvil remoto indica que un lado inicia la comunicación desde un punto de vista de la conectividad.The direction of flow 6 to the remote mobile user indicates that one side initiates the communication from a connectivity perspective.

Caso de uso: equipos a RTC mediante Office 365 trunkUse Case: Teams to PSTN through Office 365 Trunk

Office 365 tiene un sistema telefónico que permite realizar y recibir llamadas de la red de telefonía pública conmutada (RTC).Office 365 has a Phone System that allows placing and receiving calls from the Public Switched Telephone Network (PSTN). Si el tronco de RTC se conecta mediante el plan de llamadas de sistema telefónico, no hay ningún requisito especial de conectividad para este caso de uso.If the PSTN trunk is connected using the Phone System Calling Plan, then there are no special connectivity requirements for this use case. (Si desea conectar su propio tronco local de RTC a Office 365, puede usar el enrutamiento directo de sistema telefónico).(If you want to connect your own on-premises PSTN trunk to Office 365, you can use Phone System Direct Routing.)

Flujos de llamada de Microsoft Teams online, figura 08Microsoft Teams Online Call Flows Figure 08

Figura 8: Teams to PSTN mediante Office 365 trunkFigure 8 - Teams to PSTN through Office 365 Trunk

Caso de uso: reunión de TeamsUse case: Teams meeting

El servidor de conferencia audio/vídeo/pantalla compartida (VBSS) es parte de Office 365.The audio/video/screen sharing (VBSS) conferencing server is part of Office 365. Tiene una dirección IP pública que debe ser accesible desde la red del cliente y debe ser alcanzable desde un cliente de Nomadic Cloud.It has a public IP address that must be reachable from the customer network and must be reachable from a Nomadic Cloud client. Cada cliente/extremo debe poder conectarse al servidor de conferencia.Each client/endpoint needs to be able to connect to the conferencing server.

Los clientes internos obtendrán candidatos locales, reflexivos y de retransmisión, de la misma manera que lo describen las llamadas de uno a uno.Internal clients will obtain local, reflexive, and relay candidates in the same manner as described for one-to-one calls. Los clientes enviarán estos candidatos al servidor de conferencia en una invitación.The clients will send these candidates to the conferencing server in an invite. El servidor de conferencia no usa una retransmisión porque tiene una dirección IP accesible públicamente, por lo que responde con su candidato de dirección IP local.The conferencing server does not use a relay since it has a publicly reachable IP address, so it responds with its local IP address candidate. El cliente y el servidor de conferencia verificarán la conectividad de la misma forma que se describe para las llamadas de uno a uno.The client and conferencing server will check connectivity in the same manner described for one-to-one calls.

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • Los clientes de Teams no pueden unirse a reuniones de Skype empresarial y los clientes de Skype empresarial no pueden unirse a reuniones de Teams.Teams clients cannot join Skype for Business meetings, and Skype for Business clients cannot join Teams meetings.

  • Un usuario de la RTC, opcionalmente, "marca" o está "marcado", según las llamadas RTC de la reunión o el aprovisionamiento de conferencias.A PSTN user optionally "Dials IN" or is "Dialed OUT", depending on the meeting's organizer PSTN Calling and/or conferencing provisioning.

  • Un usuario invitado o un usuario del cliente se pueden unir desde una red privada de invitado, que está protegida con el FW/NAT con reglas estrictas.A guest user or a customer user may join from a guest private network, which is protected using FW/NAT with strict rules.

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams ilustración 09Microsoft Teams Online Call Flows Figure 09

Figura 9: reunión de TeamsFigure 9 - Teams Meeting

Caso de uso: Federación con Skype empresarial localUse case: Federation with Skype for Business on premises

Multimedia retransmitida por Teams retransmisión de transporte en Office 365Media relayed by Teams Transport Relay in Office 365

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, figura 10Microsoft Teams Online Call Flows Figure 10

Figura 10: medios retransmitidos por el transporte de Teams en Office 365Figure 10 - Media relayed by Teams Transport Relay in Office 365

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La Federación es, por definición, una comunicación entre dos inquilinos.Federation is, by definition, a communication between two tenants. En este caso, el inquilino A, que usa Teams, federates con el inquilino B, que usa Skype empresarial local.In this case, tenant A, which uses Teams, federates with tenant B, which uses Skype for Business on premises. Si el inquilino B también está usando Office 365, el cliente de Skype empresarial habría usado el flujo 3 para conectarse con Office 365.If tenant B is also using Office 365, then the Skype for Business client would have used flow 3 to connect with Office 365.

  • La señalización y los medios del cliente de Skype empresarial federado a Skype empresarial Server local está fuera del ámbito de este documento.Signaling and media from the federated Skype for Business client to on-premises Skype for Business Server is out of scope of this document. Sin embargo, se muestra aquí para mayor claridad.However, it is illustrated here for clarity.

  • La señalización entre equipos y Skype empresarial está unida por una puerta de enlace en Office 365.Signaling between Teams and Skype for Business is bridged by a gateway in Office 365.

  • En este caso, los medios se retransmiten a través de Teams transmisiones en Office 365 a la red del cliente y al cliente de Skype empresarial remoto con Flow 4.Media in this case is relayed by Teams Transport Relay in Office 365 to the customer network and remote Skype for Business client using flow 4.

Multimedia retransmitida por la retransmisión multimedia de Skype empresarial en el inquilino federadoMedia relayed by Skype for Business Media Relay in federated tenant

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, ilustración 11Microsoft Teams Online Call Flows Figure 11

Ilustración 11: multimedia retransmitida por la retransmisión de multimedia de Skype empresarial en un inquilino federadoFigure 11 - Media relayed by Skype for Business Media Relay in federated tenant

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La señalización y los medios del cliente de Skype empresarial federado para un servidor local de Skype empresarial está fuera del ámbito de este documento.Signaling and media from the federated Skype for Business client to an on-premises Skype for Business Server is out of scope of this document. Sin embargo, se muestra aquí para mayor claridad.However, it is illustrated here for clarity.

  • La señalización entre equipos y Skype empresarial está unida por una puerta de enlace en Office 365.Signaling between Teams and Skype for Business is bridged by a Gateway in Office 365.

  • En este caso, los medios son retransmitidos por la retransmisión de multimedia local de Skype empresarial a la red del cliente mediante el flujo 2.Media in this case is relayed by Skype for Business on-premises Media Relay to the customer network using flow 2. (Tenga en cuenta que el transmisor de transmisión multimedia bloqueará el tráfico de los usuarios de Teams a través de la red de clientes federados, hasta que el tráfico en la dirección inversa comience a fluir.(Note that traffic from Teams user to the remote Media Relay in the federated customer network will be initially blocked by the Media Relay until traffic in the reverse direction starts to flow. Sin embargo, el flujo bidireccional abrirá la conectividad en ambas direcciones.)However, the bidirectional flow will open connectivity in both directions.)

Directo (de punto a punto)Direct (peer-to-peer)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 12Microsoft Teams Online Call Flows Figure 12

Ilustración 12: directo (de punto a punto)Figure 12 - Direct (peer-to-peer)

Topología híbrida de TeamsTeams hybrid topology

Esta topología incluye equipos con una implementación local de Skype empresarial.This topology includes Teams with a Skype for Business on-premises deployment.

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 13Microsoft Teams Online Call Flows Figure 13

Figura 13: topología híbrida de TeamsFigure 13 - Teams hybrid topology

  • La dirección de las flechas en el diagrama anterior reflejan la dirección de inicio de la comunicación que afecta a la conectividad en los perímetros de la empresa.The direction of the arrows on the diagram above reflect the initiation direction of the communication that affects connectivity at the enterprise perimeters. En el caso de UDP para medios, los primeros paquetes pueden fluir en dirección contraria, pero estos paquetes se pueden bloquear hasta que se transmitan paquetes de la otra dirección.In the case of UDP for media, the first packet(s) may flow in the reverse direction, but these packets may be blocked until packets in the other direction will flow.

  • Teams se implementa en paralelo con Skype empresarial online, por lo que los clientes se muestran como "Teams/SFB user".Teams is deployed side by side with Skype for Business Online, hence clients are displayed as "Teams/SFB user."

Flujo adicional (en la parte superior de la topología de Teams):Additional flow (on top of Teams topology):

  • Flow 5A : representa un flujo de medios de par a par entre un usuario de Teams dentro de la red del cliente y una retransmisión multimedia local de Skype empresarial en el perímetro de la red del cliente.Flow 5A – Represents a peer-to-peer media flow between a Teams user within the customer network and a Skype for Business on-premises media relay at the customer network edge.

Caso de uso: equipos para Skype empresarial uno a unoUse case: Teams to Skype for Business one-to-one

Híbrido dentro de la red del clienteHybrid within the customer network

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 14Microsoft Teams Online Call Flows Figure 14

Ilustración 14: híbrida dentro de la red de clientesFigure 14 - Hybrid within customer network

La señalización entre equipos y Skype empresarial está unida por una puerta de enlace en Office 365.Signaling between Teams and Skype for Business is bridged by a gateway in Office 365. Sin embargo, los medios se enrutan directamente de punto a punto dentro de la red del cliente usando el flujo 5.However, media is routed directly peer-to-peer within the customer network using flow 5.

Red de clientes híbridos con usuario externo de Skype empresarial: retransmitida por Office 365Hybrid customer network with external Skype for Business user – relayed by Office 365

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 15Microsoft Teams Online Call Flows Figure 15

Figura 15: red de clientes híbridas con usuario externo de Skype para empresas retransmitida por Office 365Figure 15 - Hybrid customer network with external Skype for Business user - relayed by Office 365

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La señalización y los medios del cliente de Skype empresarial para un servidor local de Skype empresarial está fuera del ámbito de este documento.Signaling and media from the Skype for Business client to an on-premises Skype for Business Server is out of scope of this document. Sin embargo, se muestra aquí para mayor claridad.However, it is illustrated here for clarity.

  • La señalización entre equipos y Skype empresarial está unida por una puerta de enlace en Office 365.Signaling between Teams and Skype for Business is bridged by a gateway in Office 365.

  • Los medios se retransmiten mediante la retransmisión de transporte en Office 365 a la red del cliente a través de Flow 4.Media is relayed through Teams Transport Relay in Office 365 to the customer network through flow 4.

Red de clientes híbrida con usuario externo de Skype empresarial: retransmitida por un borde localHybrid customer network with external Skype for Business user – relayed by on-premises Edge

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 16Microsoft Teams Online Call Flows Figure 16

Figura 16: red de clientes híbridas con usuario externo de Skype para empresas retransmitida por un borde localFigure 16 - Hybrid customer network with external Skype for Business user - relayed by on-premises Edge

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La señalización y los medios del cliente de Skype empresarial para un servidor local de Skype empresarial está fuera del ámbito de este documento.Signaling and media from Skype for Business client to an on-premises Skype for Business Server is out of scope of this document. Sin embargo, se muestra aquí para mayor claridad.However, it is illustrated here for clarity.

  • La señalización está unida por una puerta de enlace en Office 365.Signaling is bridged by a gateway in Office 365.

  • Los medios son retransmitidos por el servicio de transmisión de multimedia de Skype empresarial dentro de la periferia local de Skype empresarial a los usuarios de la red del cliente que usan el flujo de medios 5A.Media is relayed by Skype for Business Media Relay within Skype for Business on-premises Edge to Teams user within the customer network using media flow 5A.

Equipos con topología de enrutamiento directo de sistema telefónicoTeams with Phone System Direct Routing topology

Esta topología incluye equipos con enrutamiento directo de sistema telefónico.This topology includes Teams with Phone System Direct Routing.

El enrutamiento directo le permite usar un proveedor de servicios de red telefónica de telefonía conmutada (RTC) de terceros al emparejar un dispositivo de hardware de controlador de borde de sesión (SBC) local compatible con el cliente (SBC) a Office 365 y, a continuación, conectar el tronco de telefonía a ese dispositivo.Direct Routing enables you to use a third-party Public Switched Telephone Network (PSTN) service provider by pairing a supported on-premises customer-owned Session Border Controller (SBC) hardware device to Office 365, and then connecting the telephony trunk to that device.

Para admitir este escenario, el cliente debe implementar un SBC certificado para el enrutamiento directo desde uno de los socios certificados de Microsoft.To support this scenario, the customer must deploy a certified SBC for Direct Routing from one of Microsoft's certified partners. La SBC debe estar configurada como recomendada por el proveedor y ser enrutable desde Office 365 para el tráfico UDP directo.The SBC must be configured as recommended by the vendor, and be routable from Office 365 for direct UDP traffic. Los medios pueden transmitirse directamente desde Teams o el cliente de Skype empresarial a SBC (eludiendo la puerta de enlace de Teams) o atravesar la puerta de enlace de Teams.The media may flow directly from Teams and/or the Skype for Business client to the SBC (bypassing the Teams gateway) or traverse through the Teams gateway. La conectividad con SBC, cuando el tronco está configurado para evitar la puerta de enlace de Teams, se basa en ICE, donde SBC admite ICE-Lite, mientras que el extremo de los equipos/Skype para empresas admite la forma completa de ICE.The connectivity with the SBC, when the trunk is configured to bypass the Teams gateway, is based on ICE, where SBC supports ICE-Lite, while the Teams/Skype for Business media endpoint supports ICE Full Form.

Flujos de llamada de Microsoft Teams online, Ilustración 17Microsoft Teams Online Call Flows Figure 17

* Figura 17-equipos con topología de enrutamiento directo de sistema telefónico*Figure 17 - Teams with Phone System Direct Routing topology

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La dirección de las flechas en el diagrama anterior reflejan la dirección de inicio de la comunicación que afecta a la conectividad en los perímetros de la empresa.The direction of the arrows on the diagram above reflect the initiation direction of the communication that affects connectivity at the enterprise perimeters. En el caso de UDP para medios, los primeros paquetes pueden fluir en dirección contraria, pero estos paquetes se pueden bloquear hasta que se transmitan paquetes de la otra dirección.In the case of UDP for media, the first packet(s) may flow in the reverse direction, but these packets may be blocked until packets in the other direction will flow.

  • Teams se implementa en paralelo con Skype empresarial online, por lo que los clientes se muestran como "Teams/SFB user".Teams is deployed side by side with Skype for Business Online, hence clients are displayed as "Teams/SFB user."

Flujos adicionales (en la parte superior de la topología de Teams online):Additional flows (on top of Teams online topology):

  • Flow 4 ' : representa un flujo de la oficina 365 a la red del cliente, que se usa para establecer una conexión entre el servidor de equipos multimedia en la nube con la SBC en local.Flow 4' - Represents a flow from Office 365 to the customer network, used to establish a connection between the Teams media server in the cloud with the SBC on premises.
  • Flujo 5B : representa un flujo de medios entre el usuario de Teams dentro de la red del cliente con el SBC de enrutamiento directo en el modo de omisión.Flow 5B – Represents a media flow between the Teams user within the customer network with the Direct Routing SBC in bypass mode.
  • Flujo 5C : representa un flujo de medios entre el SBC de enrutamiento directo a otro SBC de enrutamiento directo en un modo de omisión de llamada de Hairpin RTC.Flow 5C – Represents a media flow between the Direct Routing SBC to another Direct Routing SBC in a PSTN hairpin call bypass mode.

Usuario interno con enrutamiento directo (multimedia retransmitida por la retransmisión de transporte de Teams en Office 365)Internal user with Direct Routing (media relayed by Teams Transport Relay in Office 365)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 18Microsoft Teams Online Call Flows Figure 18

Ilustración 18: usuario interno con enrutamiento directo (multimedia retransmitida por Teams retransmisión en Office 365)Figure 18 - Internal user with Direct Routing (media relayed by Teams Transport Relay in Office 365)

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La SBC debe tener una dirección IP pública que se pueda enrutar desde Office 365.The SBC must have a public IP address that is routable from Office 365.

  • La señalización y los medios de SBC a Office 365 y viceversa usan el flujo 4 o el flujo 4.Signaling and media from the SBC to Office 365 and vice versa use flow 4 and/or flow 4'.

  • Las señales y los medios del cliente dentro de la red del cliente a Office 365 usan Flow 4.Signaling and media from the client within the customer network to Office 365 use flow 4.

Usuario remoto con enrutamiento directo (los medios se enrutan a través de un servidor multimedia (MP) en Office 365)Remote user with Direct Routing (media is routed through a media server (MP) in Office 365)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 19Microsoft Teams Online Call Flows Figure 19

Ilustración 19: usuario remoto con enrutamiento directo (los medios se dirige a través de un servidor multimedia (MP) en Office 365)Figure 19 - Remote user with Direct Routing (media is routed through a media server (MP) in Office 365)

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La SBC debe tener una dirección IP pública que se pueda enrutar desde Office 365.The SBC must have a public IP address that is routable from Office 365.

  • La señalización y los medios de SBC a Office 365 y viceversa usan el flujo 4 o el flujo 4.Signaling and media from the SBC to Office 365 and vice versa use flow 4 and/or flow 4'.

  • La señalización y los medios del cliente en Internet a Office 365 usan el flujo 3.Signaling and media from the client on the Internet to Office 365 use flow 3.

Enrutamiento directo de usuario interno (omisión de medios)Internal user Direct Routing (media bypass)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, figura 20Microsoft Teams Online Call Flows Figure 20

Figura 20: enrutamiento directo de usuario interno (omisión de medios)Figure 20 - Internal user Direct Routing (media bypass)

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La SBC debe tener una dirección IP pública que se pueda enrutar desde Office 365.The SBC must have a public IP address that is routable from Office 365.

  • La señalización de SBC a Office 365 y viceversa usa el flujo 4 o el flujo 4.Signaling from SBC to Office 365 and vice versa use flow 4 and/or flow 4'.

  • La señalización desde el cliente dentro de la red del cliente a Office 365 usar Flow 4.Signaling from client within the customer network to Office 365 use flow 4.

  • Los medios desde el cliente dentro de la red del cliente hasta SBC dentro de la red del cliente usan el flujo 5B.Media from client within the customer network to SBC within the customer network use flow 5B.

Usuario remoto con enrutamiento directo (omisión de medios retransmitido por Teams retransmisión en Office 365)Remote user with Direct Routing (media bypass relayed by Teams Transport Relay in Office 365)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, ilustración 21Microsoft Teams Online Call Flows Figure 21

Figura 21: usuario remoto con enrutamiento directo (omisión de medios retransmitida por Teams retransmisión en Office 365)Figure 21 - Remote user with Direct Routing (media bypass relayed by Teams Transport Relay in Office 365)

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La SBC debe tener una dirección IP pública que se pueda enrutar desde Office 365 e Internet.The SBC must have a public IP address that is routable from Office 365 and Internet.

  • La señalización de SBC a Office 365 y viceversa usa el flujo 4 o el flujo 4.Signaling from the SBC to Office 365 and vice versa uses flow 4 and/or flow 4'.

  • La señalización del cliente en Internet a Office 365 usa el flujo 3.Signaling from the client on the Internet to Office 365 uses flow 3.

  • Los medios del cliente en Internet a la SBC dentro de la red del cliente usan los flujos 3 y 4, retransmitidos por Teams transmisiones de transporte en Office 365.Media from the client on the Internet to the SBC within the customer network uses flows 3 and 4, relayed by Teams Transport Relay in Office 365.

Enrutamiento directo de usuario remoto (dirección por omisión de medios)Remote user Direct Routing (media bypass direct)

Flujos de llamada de Microsoft Teams online, figura 22Microsoft Teams Online Call Flows Figure 22

Figura 22: enrutamiento directo de usuario remoto (medios bypass directos)Figure 22 - Remote user Direct Routing (media bypass direct)

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La SBC debe tener una dirección IP pública que se pueda enrutar desde Office 365 e Internet.The SBC must have a public IP address that is routable from Office 365 and the Internet.

  • La señalización de SBC a Office 365 y viceversa usa el flujo 4 o el flujo 4.Signaling from the SBC to Office 365 and vice versa uses flow 4 and/or flow 4'.

  • La señalización del cliente en Internet a Office 365 usa el flujo 3.Signaling from the client on the Internet to Office 365 uses flow 3.

  • Los medios del cliente en Internet a la SBC dentro de la red del cliente usan el flujo 2.Media from the client on the Internet to the SBC within the customer network uses flow 2.

Enrutamiento directo (omisión de medios): llamada RTC Hairpin (debido a la transferencia o a la transferencia de llamadas)Direct Routing (media bypass) – PSTN hairpin call (due to call forward/transfer)

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 23Microsoft Teams Online Call Flows Figure 23

Figura 23: enrutamiento directo (omisión de medios)-llamada RTC Hairpin (debido a la transferencia de llamadas/transferencias)Figure 23 - Direct Routing (media bypass) - PSTN hairpin call (due to call forward/transfer)

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La SBC debe tener una dirección IP pública que se pueda enrutar desde Office 365.The SBC must have a public IP address that is routable from Office 365.

  • La señalización de SBC a Office 365 y viceversa usa el flujo 4 o el flujo 4.Signaling from the SBC to Office 365 and vice versa uses flow 4 and/or flow 4'.

  • El cliente está fuera de la señalización y el bucle de medios después de que la llamada se hairpinned de la RTC a la RTC.The client is out of the signaling and media loop after the call is hairpinned from PSTN to PSTN.

  • Los elementos multimedia de la instancia de SBC a dentro de la red del cliente a la instancia de SBC B dentro de la red del cliente (donde, A y B pueden ser la misma instancia) usa el flujo 5C.Media from SBC instance A within the customer network to SBC instance B within the customer network (where, A and B can be the same instance) uses flow 5C.

Enrutamiento directo (multimedia a través de Office 365): llamada RTC Hairpin en dos espacios empresarialesDirect Routing (media through Office 365) – PSTN hairpin call across two tenants

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 24Microsoft Teams Online Call Flows Figure 24

Ilustración 24: enrutamiento directo (multimedia a través de Office 365): llamada RTC Hairpin en dos espacios empresarialesFigure 24 - Direct Routing (media through Office 365) – PSTN hairpin call across two tenants

Tenga en cuenta lo siguiente:Note that:

  • La SBC debe tener una dirección IP pública que se pueda enrutar desde Office 365.The SBC must have a public IP address that is routable from Office 365.

  • La señalización de SBC a Office 365 y viceversa usa el flujo 4 o el flujo 4.Signaling from the SBC to Office 365 and vice versa uses flow 4 and/or flow 4'.

  • El cliente está fuera de la señalización y el bucle de medios después de que la llamada se hairpinned de la RTC a la RTC.The client is out of the signaling and media loop after the call is hairpinned from PSTN to PSTN.

  • Los elementos multimedia de la instancia de SBC a en la instancia de Network X a SBC B deben retransmitirse a través de Office 365 Media Server y no pueden usar el modo de omisión.Media from SBC instance A within the customer network X to SBC instance B must be relayed through the Office 365 Media Server and can't use bypass mode.

Teams con optimización de ExpressrouteTeams with Express Route optimization

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, Ilustración 25Microsoft Teams Online Call Flows Figure 25

Figura 25-equipos con optimización de ExpressrouteFigure 25 - Teams with Express Route optimization

En el caso de que expressroute esté justificado e implementado, los flujos de equipos podrían ser redirigidos desde el flujo 4 al flujo 1 y desde el flujo 4 hasta el flujo 1.In the case that Express Route is justified and deployed, then Teams flows could be re-routed from flow 4 to flow 1 and from flow 4' to flow 1'. Sin embargo, la aplicación de Teams tiene una dependencia fuerte en otros flujos de trabajo de Office 365 a través de Internet con los flujos 4 y 4. por lo tanto, estos flujos no se deben bloquear.However, the Teams application has a hard dependency on other Office 365 flows over the Internet using flows 4 and 4'; hence these flows must not be blocked.

Tenga en cuenta que el tráfico perimetral de Skype empresarial híbrido se enruta a Internet y no se expresa para comunicarse con usuarios externos y federar a otros inquilinos.Note that Skype for Business hybrid Edge traffic is routed to the Internet and not to Express Route to communicate with external users and federate with other tenants.

Para evitar flujos asimétricos, el redireccionamiento debe estar en ambas direcciones.To prevent asymmetrical flows, re-routing must be in both directions. En otras palabras, una dirección dentro de la red del cliente se puede enrutar a través de Internet o expressroute, en función de la optimización, pero no de ambos.In other words, an address within the customer network is routable either through Internet or Express Route, based on optimization, but not through both.

Red de clientes para usuarios externos (medios retransmitidos por la retransmisión de transporte de Teams):Customer network to external user (media relayed by Teams Transport Relay):

Flujos de llamadas en línea de Microsoft Teams, ilustración 26Microsoft Teams Online Call Flows Figure 26

Figura 26: red de clientes para usuarios externos (medios retransmitidos por la retransmisión de transporte de Teams)Figure 26 - Customer network to external user (media relayed by Teams Transport Relay)

Pasos de alto nivel:High Level Steps:

  1. Los usuarios de Teams de la red de clientes resuelven el nombre de dominio (DNS) mediante Flow2.Teams User within customer network resolves URL domain name (DNS) using flow2.
  2. Los usuarios de Teams de la red del cliente asignan un puerto de retransmisión de multimedia en Teams transporte de transporte usando el flujo 1.Teams User within customer network allocates a media Relay port on Teams Transport Relay using flow 1.
  3. El usuario de Teams de la red del cliente envía "invitar" con candidatos de hielo usando el flujo 1 a Office 365.Teams User within customer network sends "invite" with ICE candidates using flow 1 to Office 365.
  4. Office 365 envía una notificación al usuario de equipos externos que usa el flujo 3.Office 365 sends notification to external Teams user using flow 3.
  5. Teams el usuario externo asigna un puerto de retransmisión de multimedia en Team retransmisión de transporte con Flow 3.Teams external user allocates a media Relay port on Teams Transport Relay using flow 3.
  6. El usuario externo de Teams envía "respuesta" a los candidatos de hielo mediante el flujo 3, que se reenvía al usuario de Teams a través de Flow 1.Teams external user sends "answer" with ICE candidates using flow 3, which is forwarded back to Teams user A using Flow 1.
  7. Los usuarios de Teams A y teams que invocan las pruebas de conectividad de ICE seleccionan los flujos 1 y 3, que son retransmitidos por la retransmisión de transporte de Teams en Office 365.Teams User A and Teams User B invoke ICE connectivity tests and selects flows 1 and 3, which are relayed by Teams Transport Relay in Office 365.
  8. Los usuarios de Teams envían telemetría a Office 365 con los flujos 1 y 3.Teams Users send telemetry to Office 365 using flows 1 and 3.

Nota

El flujo 4 debe estar habilitado para admitir dependencias de aplicaciones de Teams en otros microservicios que contengan el flujo 4.Flow 4 must be enabled to support dependencies of Teams application on other micro-services that mandates flow 4.