Configurar Créditos de comunicaciones para su organizaciónSet up Communications Credits for your organization

Debe configurar créditos de comunicaciones si pretende usar números gratuitos con Skype for Business y Microsoft Teams.You will need to set up Communications Credits if you would like to use toll-free numbers with Skype for Business and Microsoft Teams. Además, le recomendamos que configure créditos de comunicaciones para los planes de llamadas (nacionales o internacionales) y los usuarios de las conferencias de audio que necesiten poder marcar a cualquier destino.Also, we recommend that you set up Communications Credits for your Calling Plans (Domestic or International) and Audio Conferencing users who need the ability to dial out to any destination. Se incluyen muchos países o regiones, pero es posible que algunos destinos no se incluyan en su plan de llamadas o suscripciones de audioconferencia.Many countries/regions are included, but some destinations may not be included in your Calling Plan or Audio Conferencing subscriptions. Si no configura la facturación de créditos de comunicaciones y asigna una licencia de créditos de comunicaciones a los usuarios y los minutos se agotan para su organización (según el plan de llamadas o el plan de audioconferencia de su país o región), esos usuarios no podrán hacer llamadas ni llamar desde reuniones de audioconferencia.If you don't set up Communications Credits billing and assign a Communications Credits license to your users and you run out minutes for your organization (depending on your Calling Plan or Audio Conferencing plan in your country/region), those users won't be able to make calls or dial out from Audio Conferencing meetings. Puede obtener más información, entre las que se incluyen los importes de financiamiento recomendados, leyendo ¿Qué son los créditos de comunicaciones?You can get more information, including recommended funding amounts, by reading What are Communications Credits?

Nota

Para saber cuánto cuesta, consulte aquí las tarifas.To find out how much it costs, see the rates here.

Paso 1: asignar una licencia de conferencia de audio o plan de llamadas a los usuariosStep 1: Assign an Audio Conferencing or Calling Plan license to your users

Al registrarse, obtendrás un determinado número de minutos, en función de tu país o región.When you sign up, you get a certain number of minutes depending on your country/region. Puede buscar su país o región en la lista de disponibilidad de las regiones o los países para las conferencias de audio y los planes de llamadas para ver el número de minutos que recibirá.You can search for your country or region in the Country or region availability list for Audio Conferencing and Calling Plans to see the number of minutes you will get. Después de usar esos minutos, las llamadas se desconectarán.After you use those minutes, calls will be disconnected. Para evitar que esto suceda, debe configurar créditos de comunicaciones.To prevent this from happening, you need to set up Communications Credits.

Para ello, debe asignar una licencia de audioconferencia o de sistema telefónico a los usuarios.To do so, you need to assign an Audio Conferencing or Phone System license to your users.

  • Asigne una licencia de audioconferencia a sus usuarios.Assign an Audio Conferencing license to your users. Consulte asignar licencias de complemento de Microsoft Teams.See Assign Microsoft Teams add-on licenses.

    Después de asignar esta licencia, tendrá que configurar audioconferencia.After you assign this license, you will need to set up audio conferencing. Para obtener instrucciones paso a paso, consulte probar o comprar audioconferencia en Office 365.For step-by-step instructions, see Try or purchase Audio Conferencing in Office 365.

  • Asigne un sistema telefónico y una licencia de plan de llamadas nacionales o nacionales e internacionales a los usuarios.Assign Phone System and a Domestic or Domestic and International Calling Plan license to your users. Consulte asignar licencias de complemento de Microsoft Teams.See Assign Microsoft Teams add-on licenses.

    Nota

    Aunque no es necesario para el crédito de las comunicaciones, aún tiene que asignar un plan de llamadas nacionales o una licencia de plan de llamadas nacionales e internacionales .Although it's not required for Communications Credits, you still need to also assign a Domestic Calling Plan or a Domestic and International Calling Plan license.

    Después de asignar estas licencias, tendrá que obtener sus números de teléfono para la organización y asignarlos a los miembros de su organización.After you assign these licenses, you will need to get your phone numbers for your organization, and then assign those numbers to the people in your organization. Para obtener instrucciones paso a paso, consulte configurar planes de llamada.For step-by-step instructions, see Set up Calling Plans.

Para obtener más información, consulte licencias complementarias de Microsoft TeamsFor more information, see Microsoft Teams add-on licensing

Paso 2: configurar créditos de comunicaciones para su organizaciónStep 2: Set up Communications Credits for your organization

  1. Inicie sesión en el nuevo centro de administración de Microsoft 365 con su cuenta profesional o educativa.Sign in to the new Microsoft 365 admin center with your work or school account.

  2. En el centro de navegación izquierdo del centro de administración de Microsoft 365, vaya aservicios de comprade facturación > .In the left navigation of the Microsoft 365 admin center, go to Billing > Purchase Services. Desplácese hacia abajo y seleccione Complementos.Scroll down and select Add-Ons.

  3. Seleccione créditos de comunicaciones.Select Communications Credits.

  4. En la página de suscripción de crédito de comunicaciones , rellene la información y, a continuación, haga clic en siguiente:On the Communications Credits subscription page, fill in your information, and then click Next:

    • Agregar fondos Escribe la cantidad que deseas añadir a tu cuenta.Add funds Enter the amount that you want to add to your account. Si no habilita la recarga automática, una vez que se agoten estos fondos, se interrumpirán las llamadas que estén habilitadas con el uso de créditos de comunicaciones (como un servicio entrante).If you don't enable auto-recharge, once these funds are depleted, calling capabilities that are enabled using Communications Credits will be disrupted (such as inbound toll-free service). Para evitar tener que rellenar manualmente el saldo de tu crédito de comunicaciones cada vez que tu saldo alcance 0 (cero), te recomendamos que habilites la característica de recarga automática.To avoid having to manually replenish your Communications Credits balance each time your balance reaches 0 (zero), we recommend you enable the auto-recharge feature.

    • Recarga automática Si habilita la recarga automática, ls cuenta se rellenará automáticamente cuando el saldo esté por debajo del umbral que establezca.Auto-recharge Enabling auto-recharge will automatically refill your account when the balance falls below the threshold that you set.

      Le recomendamos que use la configuración de la recarga automática para evitar interrupciones en el servicio si su saldo del crédito de comunicaciones alcanza el valor 0 (cero).It's recommended that you use the Auto-recharge setting to avoid any disruption of service should your Communications Credits balance reach 0 (zero). Se le enviará un correo electrónico cuando se recarguen las transacciones, cuando se produzcan errores en las transacciones de recarga (como una tarjeta de crédito vencida) y cuando el saldo de sus créditos de comunicaciones alcance 0 (cero).You will be sent an email when recharge transactions succeed, when recharge transactions fail (such as an expired credit card), and when your Communications Credits balance reaches 0 (zero).

    • Cantidad de recarga Escribe la cantidad en el cuadro de recarga con que deseas añadir a tu cuenta una vez que llegue a la cantidad de activación a continuación.Recharge amount Enter the amount in the Recharge with box that you want added to your account once it reaches the trigger amount below.

    • Desencadenar monto Escribe la cantidad en cuando el saldo es inferior a la casilla que se usará para ' desencadenar ' la recarga automática.Trigger amount Enter the amount in When the balance falls below box that will be used to ' trigger ' the auto-recharge. Una vez que tu saldo sea inferior a esta cantidad, el monto de recarga se añadirá automáticamente a tu cuenta.Once your balance falls below this amount, the recharge amount will be added automatically to your account.

      Nota

      Los fondos se aplicarán únicamente a los créditos de comunicaciones de las tarifas publicadas de Microsoft cuando se usen los servicios.Funds will be applied only to Communications Credits at Microsoft published rates when the services are used. Los fondos que no se usen en 12 meses desde la fecha de compra se perderán.Any funds not used within 12 months of the purchase date will expire and be forfeited.

      La facturación mensual para créditos de comunicación solo se aplicará si el fondo asignado se ha usado, para aprender a comprobar el uso mensual, leer el Informe de uso de RTC de Skype empresarialMonthly billing for Communication Credits will only be applied if the alloted fund has been used, to learn how to check your monthly usage, read Skype for Business PSTN usage report

  5. Escriba la información de pago y haga clic en Realizar pedido.Enter your payment information and click Place order.

    Importante

    Si es un cliente de licencias por volumen, puede elegir su número de enterprise agreement para el pago.If you are a volume licensing customer, you may choose your enterprise agreement number for payment. Si tiene varios números, podrá seleccionar qué enterprise agreement prefiere usar para dicho pago.If you have multiple enterprise agreement numbers, you will be able to select which enterprise agreement you would like to use for payment. También podrá especificar un número de pedido de compra que asociar al número del enterprise agreement (si procede).You will also be given an opportunity to specify a purchase order number to associate with the enterprise agreement number (if applicable).

Cada organización tendrá un uso diferente del volumen de la planificación de llamadas y las tarifas a tener en cuenta.Each organization will have a different usage of Calling Plan volume and rates to consider. You will need to get this type of usage data from your current service provider.You will need to get this type of usage data from your current service provider. Las organizaciones que ya usan Skype empresarial online ya que su proveedor de servicios pueden obtener datos de uso si lo revisan en el Centro > de administración de Skype empresarialinformes > detalles de uso de RTC .Organizations already using Skype for Business Online already as their service provider can get usage data by reviewing it in the Skype for Business admin center > Reports > PSTN usage details report.

Al configurar créditos de comunicaciones, tendrá que investigar el uso de las llamadas de su organización para determinar los montos que necesita.When you are setting up Communications Credits, you will need to investigate call usage for your organization to determine the amounts you need. Puede obtener la información del uso de llamadas en el informe Detalles de uso de RTC.You can get call usage information by reviewing the PSTN usage details report. Este informe le permite exportar los registros de datos de llamadas a Excel si necesita almacenar los datos o crear informes personalizados.This report lets you export the call data records to Excel if you need to store the data or create custom reports. Para obtener más información sobre cómo ver el uso, lea el Informe de uso de RTC de Skype empresarial.To learn how to see usage, read Skype for Business PSTN usage report.

Paso 3: asignar una licencia de créditos de comunicaciones a los usuariosStep 3: Assign a Communications Credits license to users

  1. Inicie sesión con su cuenta profesional o educativa.Sign in with your work or school account.

  2. En el centro de navegación izquierdo del centro de administración de Microsoft 365, vaya a > usuariosactivosy, a continuación, seleccione un usuario o usuarios de la lista.In the left navigation of the Microsoft 365 admin center, go to Users > Active users, and then select a user or users from the list.

  3. Elija licencias y aplicaciones.Choose Licenses and Apps.

  4. Alterne créditos de comunicaciones en activado para asignar esta licencia y, a continuación, seleccione Guardar.Toggle Communications Credits to On to assign this license, and then select Save.

    Nota

    Aunque tenga usuarios a los que se les haya asignado una licencia de Enterprise E5 , le recomendamos que lo haga.Even if you have users who are assigned an Enterprise E5 license, it's still recommended that you do this.

¿Desea obtener información acerca de los planes y los precios?Want to know about plans and pricing?

Para ver los planes y los precios, visite uno de los siguientes vínculos:You can see the plans and pricing by visiting one of the following links:

También puede ver información iniciando sesión en el centro de administración de Microsoft 365 y yendo asuscripciones > de facturación > paraAgregar suscripciones.You can also see information by signing in to the Microsoft 365 admin center and going to Billing > Subscriptions > Add subscriptions.

Para ver una tabla con las licencias que necesitará para cada característica, consulte licencias complementarias de Microsoft Teams.To see a table with the license or licenses you will need for each feature, see Microsoft Teams add-on licensing.