Activar y usar el panel de calidad de llamadas para Microsoft Teams y Skype empresarial onlineTurn on and use Call Quality Dashboard for Microsoft Teams and Skype for Business Online

Obtenga información sobre cómo configurar Microsoft 365 u Office 365 para usar el panel de calidad de llamadas y supervisar la calidad de las llamadas.Learn how to configure your Microsoft 365 or Office 365 to use the Call Quality Dashboard to monitor call quality.

El panel de calidad de llamadas (CQD) proporciona una perspectiva de la calidad de las llamadas hechas con Microsoft Teams y los servicios de Skype empresarial online.Call Quality Dashboard (CQD) provides insight into the quality of calls made using Microsoft Teams and Skype for Business Online services. En este tema se describen los pasos para empezar a recopilar datos que puede usar para solucionar problemas de calidad de la llamada.This topic describes the steps to start collecting data you can use to troubleshoot call quality issues.

Actualmente, el CQD y el CQD de avanzada están disponibles para su uso.Currently, Advanced CQD and CQD are both available for use. El CQD avanzado está disponible en https://cqd.teams.microsoft.com .Advanced CQD is available at https://cqd.teams.microsoft.com. Nueva dirección URL, pero el mismo inicio de sesión con las credenciales de administrador.New URL but the same log in with your administrator credentials.

Asignar roles para acceder al CQDAssign roles for accessing CQD

Asigne roles para acceder al CQD a las personas que necesitan usarlo.Assign roles for accessing CQD to the people who need to use it.

En esta tabla se muestra lo que cada rol puede hacer en el CQD:This table shows you what each role can do in CQD:

Ver informesView reports Ver campos de EUIIView EUII fields Crear informesCreate reports Cargar datos de compilaciónUpload building data
Administrador globalGlobal Administrator Yes Yes Yes Yes
Administrador de servicios de TeamsTeams Service Administrator Yes Yes Yes Yes
Administrador de comunicaciones de TeamsTeams Communications Administrator Yes Yes Yes Yes
Ingeniero de soporte en comunicaciones de TeamsTeams Communications Support Engineer Yes Yes Yes NoNo
Especialista de soporte técnico de comunicaciones de TeamsTeams Communications Support Specialist Yes NoNo Yes NoNo
Administrador de Skype empresarialSkype for Business Administrator Yes Yes Yes Yes
Lector global de Azure ADAzure AD Global Reader Yes Yes Yes NoNo
Lector de informes de Microsoft 3651Microsoft 365 Reports Reader1 Yes NoNo Yes NoNo

1 además de leer los informes de CQD, el lector de informes de Microsoft 365 puede ver todos los informes de actividades en el centro de administración y los informes del paquete de contenido de adopción de Microsoft 365.1 In addition to reading CQD reports, the Microsoft 365 Reports Reader can view all the activity reports in the admin center and any reports from the Microsoft 365 Adoption content pack.

Nota

Si no ve EUII (información identificable por el usuario final) y tiene una de las funciones que pueden ver esta información, tenga en cuenta que el CQD solo mantiene el EUII por 30 días.If you're not seeing EUII (end-user identifiable information) and you have one of the roles that's permitted to see this information, keep in mind that CQD only keeps EUII for 30 days. Se eliminarán los que tengan más de 30 días.Anything older than 30 days is deleted.

Usar Power BI para analizar los datos del CQDUse Power BI to analyze CQD data

Novedades de enero de 2020: Descargue las plantillas de consulta de Power BI para el CQD.New in January 2020: Download Power BI query templates for CQD. Plantillas de Power BI personalizables que puede usar para analizar y notificar los datos de CQD.Customizable Power BI templates you can use to analyze and report your CQD data.

Leer use Power BI para analizar los datos del CQD y obtener más información.Read Use Power BI to analyze CQD data to learn more.

Últimos cambios y actualizacionesLatest changes and updates

El CQD actualizado (a principios de noviembre de 2019) ofrece un panel de CQD que casi en tiempo real.The updated CQD (as of early November 2019) delivers a Near Real-Time CQD dashboard. Los datos del CQD ahora están disponibles en un promedio de 30 minutos (en comparación con el CQD anterior, que es el promedio de 24 horas).CQD data is now available on average in 30 minutes (in comparison to the previous CQD which is on average of 24 hours). El CQD actualizado usa información de identificación del usuario final (EUII), lo que permite a los administradores explorar en profundidad y acercar el nivel de usuario.The updated CQD uses End User Identifiable Information (EUII), giving admins the ability to drill down and zoom in to the user level. También hay interactividad para admitir escenarios nuevos como:There is also report interactivity to support new scenarios such as:

  • Calidad de la llamada por región:Call Quality by Region:

    • fecha y por regióndate-by-region
    • agregado a la hora por regiónaggregated down to hour-by-region
    • ubicaciones específicasspecific locations
    • subred específicaspecific subnet
    • usuario o usuarios afectadosimpacted user or users
  • Confiabilidad de la llamada/error por región:Call Reliability/Failure by Region:

    • fecha y por regióndate-by-region
    • agregado a la hora por regiónaggregated down to hour-by-region
    • ubicaciones específicasspecific locations
    • subred específicaspecific subnet
    • usuario o usuarios afectadosimpacted user or users
  • Clasificar mi llamada (RMC) por región: de mes a región, agregada a ubicaciones específicas para los usuarios que proporcionan clasificaciones con un bajo nivel de RMC.Rate My Call (RMC) by Region: from month-by-region aggregated down to specific locations to users who provide low RMC ratings. El CQD v3 también incluye comentarios literales.CQD v3 also includes verbatim feedback.

  • Servicio de asistencia: disponible para un usuario específico en llamadas o reuniones P2P, o para todos los participantes y detalles de llamadas.Helpdesk: available for a specific user on P2P calls or Meetings, or for all participants and call details. Ayuda a identificar posibles problemas del sistema basados en la ubicación de red, los dispositivos o el firmware.Helps identify possible system issues based on network location, devices, or firmware.

  • Versiones de cliente: ver los recuentos de usuarios y sesiones para cada versión de cliente o explorar en profundidad los nombres de usuario para cada versión de cliente.Client Versions: View the Session and Users counts for each Client Version, or drill down to User names for each client version. Los filtros predefinidos para el tipo de producto y cliente ayudan a centrar las versiones en clientes específicos.Pre-built filters for Product and Client Type help focus the versions to specific clients.

  • Puntos de conexión: muestra los puntos de conexión de equipo asignados a la marca o el modelo de PC o Mac.Endpoints: Shows Machine Endpoints mapped to Make/Model of the PC/Mac. Muestra la calidad agregada mediante una marca o un modelo.Shows aggregated quality by Make/Model. Los datos de la asignación se cargan de forma similar a la creación de datos.Mapping data is uploaded similar to Building data.

El CQD avanzado (V3) también proporciona soporte RBAC, en caso de que el acceso EUII no esté disponible.Advanced CQD (V3) also provides RBAC support, in case EUII access is not available.

Un administrador puede administrar Skype empresarial Server 2019 (no solo Skype empresarial online y Microsoft Teams) a través de la versión 3 del CQD.An admin can manage Skype for Business Server 2019 (not just Skype for Business Online and Microsoft Teams) through CQD version 3. Esto requiere una implementación híbrida y el uso del conector de datos de llamada.This requires a hybrid implementation and the use of Call Data Connector. Para obtener más información, consulte plan Call Data Connector .See Plan Call Data Connector for more information.

Se agregó la versión 2 del CQD:CQD version 2 added:

  • Datos de Microsoft Teams y Skype empresarial onlineData for Microsoft Teams and Skype for Business Online
  • Los informes de Resumen incluyen un filtro de producto para seleccionar todos los datos, los datos de Microsoft Teams o los datos de Skype empresarial online.Summary reports include a product filter to select all data, Microsoft Teams data, or Skype for Business Online data
  • Vídeo actualizado y la lógica de clasificación de calidad de transmisión de flujo.Updated Video and VBSS stream quality classification logic. Consulta la clasificación de secuencias en el panel de calidad de llamadas para las definiciones de clasificador.Refer to Stream Classification in Call Quality Dashboard for the classifier definitions.

Consulte este artículo para obtener una lista de las dimensiones y medidas disponibles en el panel de calidad de llamadas.Refer to this article for a list of Dimensions and measures available in Call Quality Dashboard.

Nota

Para ver información sobre actualizaciones y cambios en el panel, haga clic en el vínculo de las buenas noticias.To see information about updates and changes to the dashboard, click the link in the Good news! pancarta cuando se muestra en el panel.banner when it displays on the dashboard.

La versión 1 del CQD proporcionaba a los administradores de Skype empresarial Server 2015 las siguientes características:CQD version 1 provided Skype for Business Server 2015 admins the following features:

  • Acceso a datos de informes almacenados en caché para agilizar el accesoAccess to cached report data for fast access
  • Vínculos profundos a páginas de informes para compartir y publicar informaciónDeep links to report pages for sharing and publishing information
  • Edición y creación de informes simplificada, y metadatos editables para descripciones de informesStreamlined report editing and creation, and editable metadata for report descriptions
  • API Web que proporcionan acceso mediante programación a los datos del cubo para usarlos en paneles personalizadosWeb APIs that give programmatic access to the cube data for use in custom dashboards

Datos casi en tiempo real (NRT) del CQDCQD Near-Real-Time (NRT) Data

El CQD avanzado (V3, lanzado en noviembre de 2019) usa una fuente de datos casi en tiempo real.Advanced CQD (V3, released November 2019) uses a near-real-time data feed. Los registros de llamadas están disponibles en el portal de CQD en un promedio de 30 minutos (en comparación con el CQD anterior, que es como promedio de 24 horas).Call Records are available at the CQD portal on average in 30 minutes (in comparison to the previous CQD which is on average of 24 hours). Los registros de llamadas de la canalización de NRT solo están disponibles durante unos meses antes de que se eliminen del conjunto de datos.Call Records from the NRT pipeline are only available for a few months before they are removed from the data set. El proceso de CQD V3 combina los datos de la canalización V2 actual con los datos de NRT de la canalización V3.CQD v3 merges data from the current v2 pipeline with NRT data from the v3 pipeline. Las consultas de los portales V2 y v3 para los datos del período de archivado producen los mismos resultados.Queries on the v2 and v3 portals for the data from the Archival period produce the same results. Las consultas de datos de V2 y v3 para los datos de NRT y NRT períodos de datos + PII serán diferentes.V2 and v3 data queries for the NRT Data and NRT Data + PII periods will be different.

Datos PII/EUIIPII/EUII Data

Los datos PII o EUII proceden de la canalización V3.PII or EUII data only comes from the v3 pipeline. Por razones de cumplimiento, los datos PII/EUII solo se guardan durante 30 días.Due to compliance reasons, PII/EUII data is only kept for 30 days. A medida que los datos NRT cruzan la marca de 30 días, los campos PII/EUII se borran, lo que genera datos de NRT gratuitos.As NRT data crosses the 30-day mark, the PII/EUII fields are cleared out, resulting in PII-free NRT data. Los campos PII/EUII son:The PII/EUII fields are:

  • Dirección IP completaFull IP address
  • Dirección de control de acceso de medios (MAC)Media Access Control (MAC) Address
  • Identificador de conjunto de servicios (BSSID) básicoBasic Service Set identifier (BSSID)
  • URI del Protocolo de inicio de sesión (SIP) (solo para Skype empresarial)Session Initiation Protocol (SIP) URI (Skype for Business only)
  • Nombre principal de usuario (UPN)User Principal Name (UPN)
  • Nombre del punto final del equipoMachine Endpoint Name
  • Comentarios literales de usuarioUser Verbatim Feedback
  • IDENTIFICADOR de objeto (el identificador de objeto de Active Directory del usuario del punto de conexión)Object ID (the Active Directory object ID of the endpoint's user)

Controles de fechaDate controls

El CQD V3 agrega los siguientes nuevos tipos de tendencia gradual:CQD v3 adds the following new Rolling Trend types:

  • 5 días5-day
  • 7 días7-day
  • 30 días30-day
  • 60 día60-day
  • 90 día90-day

Ahora, el parámetro de fecha de dirección URL puede aceptar un campo de día.The URL Date parameter can now accept a Day field. Los informes de día rodante usan fechas especificadas en el formato AAAA-MM-DD como el último día de la tendencia.Rolling-day reports use dates specified in the YYYY-MM-DD format as the last day of the trend. El parámetro de fecha de dirección URL "00" indica "hoy".The URL Date parameter "00" indicates "today".

Dirección URLURL Fecha de finalización del día de rodaduraEnd date of Rolling Day Trend
https:// /SPD/#/Dashboard/ /2019-02/https:///spd/#/Dashboard//2019-02/ Día actual del Feb 2019Current Day of Feb 2019
https:// /SPD/#/Dashboard/ /2019-02-15/https:///spd/#/Dashboard//2019-02-15/ 15 de febrero de 2019Feb 15, 2019
https:// /SPD/#/Dashboard/ /00/https:///spd/#/Dashboard//00/ Día actualCurrent Day

De forma predeterminada, el día actual del mes se usa como el último día de la tendencia del día acumulado.By default the current day of the month is used as the last day of the Rolling Day Trend.

Funcionalidad de obtención de detallesDrill Thru Functionality

El CQD V3 admite el uso de campos de obtención de detalles o de obtención de detalles en informes SPD.CQD v3 supports the use of drill through or drill-down fields in SPD reports. Si se seleccionan estos campos de dimensión, el informe abre automáticamente una ficha de informe diferente y filtra en el valor seleccionado.If these dimension fields are selected, the report automatically opens a different report tab and filters on the selected value. Los campos con un filtro de obtención de detalles asignado se distinguen por un icono de cursor diferente (el puntero) cuando se pasa el puntero sobre ellos.Fields with an assigned drill through filter are distinguished by a different cursor icon (the pointer) when you hover over them.

Cuando se selecciona un campo de obtención de detalles, el panel se desplaza automáticamente a la nueva pestaña especificada y aplica un filtro con el valor seleccionado.When a drill through field is selected, the Dashboard automatically navigates to the new, specified tab and applies a filter with the selected value. Si la pestaña tiene campos de obtención de detalles propios y está seleccionado uno, los filtros de obtención de detalles anteriores y el nuevo se propagan hacia adelante.If that tab has its own drill through fields and one is selected, the previous drill through filters and the new one all propagate forward. Esto le permite crear un informe que restrinja de manera gradual el conjunto de datos resultante.This allows you to build a report that progressively narrows the resulting data set.

Por ejemplo, en un informe detallado de la calidad de las llamadas, un usuario puede hacer clic en la fecha en la que deseaba ' profundizar ', lo que conduce a la pestaña de ubicación.For example, in a Call quality drill-through report, a user can click the date they would like to 'drill-through', which leads to the Location tab.

Captura de pantalla: muestra el informe de obtención de detalles

Puede agregar varias fechas desde la pestaña ubicación, como agregar 2019-09-22 a la fecha: 2019-09-24:You can add multiple dates from the location tab, such as adding 2019-09-22 to Date: 2019-09-24:

Captura de pantalla: agregar una fecha al informe de obtención de detalles

Nota

No ir directamente a la última pestaña. Sin filtros seleccionados de una obtención de detalles anterior, los resultados serían demasiado grandes para mostrarlos en una tabla.Don't jump directly to the last tab. Without filters selected from a previous drill-through the results would be too large to show on a table.

Activar los informes de resumen del panel de calidad de llamadas de Microsoft (CQD)Activate Microsoft Call Quality Dashboard (CQD) Summary Reports

Para poder empezar a usar el CQD, actívelo para Microsoft 365 u Office 365 de la siguiente manera:Before you can start using CQD, activate it for your Microsoft 365 or Office 365 as follows:

Un icono que muestra el logotipo de Microsoft Teams con el centro de administración de Microsoft TeamsAn icon that shows the Microsoft Teams logo Using the Microsoft Teams admin center

  1. Inicie sesión en su cuenta de Microsoft 365 u Office 365 con la cuenta de administrador del servicio Microsoft Teams y, a continuación, seleccione el icono Administrador para abrir el centro de administración.Sign in to your Microsoft 365 or Office 365 using Microsoft Teams service admin account, and then select the Admin tile to open the Admin center.

  2. En el panel izquierdo, en centros de administración, seleccione Microsoft Teams para abrir el centro de administración de Microsoft Teams.In the left pane, under Admin centers, select Microsoft Teams to open the Microsoft Teams admin center.

  3. En el centro de administración de Microsoft Teams, seleccione Panel de calidad de llamadas en el panel de la izquierda.In the Microsoft Teams admin center, select Call quality dashboard in the left pane.

  4. En la página que abre ( https:// CQD.Teams.Microsoft.com ) , haga clic en iniciar sesión y escriba la información de la cuenta de administrador del servicio Microsoft Teams o la cuenta de administrador global.On the page that opens (https://cqd.teams.microsoft.com), click Sign in and enter your Global Administrator account or Microsoft Teams Service Admin account information.

    Captura de pantalla: muestra la solicitud de credenciales

Después de iniciar sesión, una vez que se haya activado, el CQD comenzará la recopilación y el procesamiento de datos.After you sign in, once activated, the CQD will begin collecting and processing data.

Nota

Puede demorar una o más horas en procesar los datos suficientes para mostrar resultados significativos en los informes.It may take one or more hours to process enough data to display meaningful results in the reports.

Un icono del logotipo de Skype empresarial con el portal heredado de Skype empresarialAn icon of the Skype for Business logo Using the Skype for Business legacy portal

  1. Inicie sesión en Microsoft 365 u Office 365 con una cuenta de administrador y, a continuación, seleccione el icono Administrador para abrir el centro de administración.Sign in to your Microsoft 365 or Office 365 using an admin account, and then select the Admin tile to open the Admin center.

  2. En el panel izquierdo, en centros de administración, seleccione Microsoft Teams para abrir el centro de administración de Microsoft Teams.In the left pane, under Admin centers, select Microsoft Teams to open the Microsoft Teams admin center.

  3. En el centro de administración de Microsoft Teams, seleccione portal heredado en el panel izquierdo, seleccione herramientasy, a continuación, seleccione Panel de calidad de llamadas de Skype empresarial online.In the Microsoft Teams admin center, select Legacy Portal in the left pane, select Tools, and then select Skype for Business Online Call Quality Dashboard.

    Captura de pantalla: seleccionar el panel de calidad de llamadas

  4. En la página que se abre, inicie sesión con su cuenta de administrador global y, a continuación, proporcione las credenciales de la cuenta cuando se le solicite.On the page that opens, sign in with your Global Administrator account, and then provide the credentials for the account when prompted.

Después de iniciar sesión, una vez que se haya activado, el panel de calidad de llamadas empezará a recopilar y procesar datos.After you sign in, once activated, the Call Quality Dashboard will begin collecting and processing data.

Características del panel de calidad de llamadas para Microsoft Teams y Skype empresarial onlineFeatures of the Call Quality Dashboard for Microsoft Teams and Skype for Business Online

Los informes de resumen del CQD proporcionan un subconjunto de las características planeadas para los informes detallados.CQD Summary Reports provide a subset of the features planned for Detailed Reports. Las diferencias entre las ediciones se resumen aquí:The differences between the editions are summarized here:

CaracterísticaFeature Informes de ResumenSummary Reports Informes detalladosDetailed Reports
Métrica de uso compartido de aplicacionesApplication sharing metric NoNo Yes
Soporte de información de creación de clientesCustomer building information support Yes Yes
Asistencia para la información del extremo del clienteCustomer endpoint information support Solo en CQD.Teams.Microsoft.comOnly in cqd.teams.microsoft.com Solo en CQD.Teams.Microsoft.comOnly in cqd.teams.microsoft.com
Compatibilidad con análisis detalladoDrill down analysis support NoNo Yes
Métricas de confiabilidad de multimediaMedia reliability metrics NoNo Yes
Informes listos para su servicioOut-of-the-box reports Yes Yes
Informes de información generalOverview reports Yes Yes
Conjunto de informes por usuarioPer-user report set NoNo Yes
Personalización del conjunto de informes (agregar, eliminar, modificar informes)Report set customization (add, delete, modify reports) NoNo Yes
Métricas de pantalla compartida basada en vídeoVideo-based screen sharing metrics NoNo Yes
Métricas de videoVideo metrics NoNo Yes
Cantidad de datos disponiblesAmount of data available Últimos 12 mesesLast 12 months Últimos 12 mesesLast 12 months
Datos de Microsoft TeamsMicrosoft Teams data Yes Yes

Informes listos para su servicioOut-of-the-box reports

Todas las ediciones de CQD proporcionan una experiencia que le ofrece una métrica de calidad de llamadas sin necesidad de crear nuevos informes.All editions of CQD provide an experience that gives you call quality metrics without the need to create new reports. Una vez que los datos se hayan procesado en el back-end, verá datos sobre la calidad de las llamadas en los informes.Once data is processed in the back-end, you see call quality data in the reports.

Novedades de enero de 2020: Descargue las plantillas de consulta de Power BI para el CQD.New in January 2020: Download Power BI query templates for CQD. Plantillas de Power BI personalizables que puede usar para analizar y notificar los datos de CQD.Customizable Power BI templates you can use to analyze and report your CQD data.

Informes de información generalOverview reports

Todas las ediciones del CQD proporcionan un punto de entrada de alto nivel para la información general sobre la calidad de las llamadas, pero la manera en que la información se presenta en los informes de resumen es diferente de los informes detallados.All editions of the CQD provide a high-level entry point to the overall call quality information, but the way information is presented in Summary Reports is different from Detailed Reports.

Los informes de Resumen proporcionan una vista simplificada del informe de página de fichas para que pueda examinar y comprender rápidamente el estado y las tendencias generales de la calidad de las llamadas.Summary Reports provide a simplified tabbed page report view so you can quickly browse and understand the overall call quality status and trends.

Las cuatro pestañas incluyen:The four tabs include:

  • Calidad general de las llamadas: proporciona información acerca de todas las transmisiones, que es una agregación que muestra tendencias mensuales y diarias para:Overall Call Quality — provides information about all streams, which is an aggregation that shows monthly and daily trends for:
    • Secuencias de cliente-servidorServer-Client streams
    • Secuencias cliente-clienteClient-Client streams
    • Flujos de cliente de servidor y cliente-independientesSeparate Server-Client and Client-Client streams
  • Servidor — cliente — proporciona detalles para las transmisiones entre los puntos de conexión de servidor y cliente.Server—Client — provides details for the streams between Server and Client endpoints.
  • Cliente: cliente : proporciona detalles sobre las transmisiones entre dos puntos de conexión cliente.Client—Client — provides details for the streams between two Client endpoints.
  • SLA de calidad de voz : proporciona información sobre las llamadas que se incluyen en el SLA de calidad de voz de Skype empresarial online.Voice Quality SLA — provides information about calls that are included in the Skype for Business Online Voice Quality SLA.

Nota

La versión 3 del CQD funciona con Microsoft Teams, Skype empresarial online y Skype empresarial Server.CQD Version 3 works with Microsoft Teams, Skype for Business Online, and Skype for Business Server. Para usar el CQD con Skype empresarial Server 2019, tendrá que configurar el conector de datos de llamada.To use CQD with Skype for Business Server 2019, you will have to Configure Call Data Connector. Consulte planificar llamada a un conector de datos antes de empezar.See Plan Call Data Connector before you start.

  • Calidad de la llamada por región:Call Quality by Region:

    • fecha y por regióndate-by-region
    • agregado a la hora por regiónaggregated down to hour-by-region
    • ubicaciones específicasspecific locations
    • subred específicaspecific subnet
    • usuario o usuarios afectadosimpacted user or users
  • Confiabilidad de la llamada/error por región:Call Reliability/Failure by Region:

    • fecha y por regióndate-by-region
    • agregado a la hora por regiónaggregated down to hour-by-region
    • ubicaciones específicasspecific locations
    • subred específicaspecific subnet
    • usuario o usuarios afectadosimpacted user or users
  • Clasificar mi llamada (RMC) por región: de mes a región, agregada a ubicaciones específicas para los usuarios que proporcionan clasificaciones con un bajo nivel de RMC.Rate My Call (RMC) by Region: from month-by-region aggregated down to specific locations to users who provide low RMC ratings. El CQD v3 también incluye comentarios literales.CQD v3 also includes verbatim feedback.

  • Servicio de asistencia: disponible para un usuario específico en llamadas o reuniones P2P, o para todos los participantes y detalles de llamadas.Helpdesk: available for a specific user on P2P calls or Meetings, or for all participants and call details. Ayuda a identificar posibles problemas del sistema basados en la ubicación de red, los dispositivos o el firmware.Helps identify possible system issues based on network location, devices, or firmware.

  • Versiones de cliente: ver los recuentos de usuarios y sesiones para cada versión de cliente o explorar en profundidad los nombres de usuario para cada versión de cliente.Client Versions: View the Session and Users counts for each Client Version, or drill down to User names for each client version. Los filtros predefinidos para el tipo de producto y cliente ayudan a centrar las versiones en clientes específicos.Pre-built filters for Product and Client Type help focus the versions to specific clients.

  • Puntos de conexión: muestra los puntos de conexión de equipo asignados a la marca o el modelo de PC o Mac.Endpoints: Shows Machine Endpoints mapped to Make/Model of the PC/Mac. Muestra la calidad agregada mediante una marca o un modelo.Shows aggregated quality by Make/Model. Los datos de la asignación se cargan de forma similar a la creación de datos.Mapping data is uploaded similar to Building data.

Ficha calidad general de las llamadasOverall Call Quality tab

Use los datos de esta pestaña para evaluar el estado de la calidad de la llamada y las tendencias en función de los recuentos de flujo y los porcentajes deficientes.Use the data on this tab to evaluate call quality status and trends based on stream counts and poor percentages. La leyenda de la esquina superior derecha muestra el color y los elementos visuales que representan estas métricas.The legend in the upper-right corner shows which color and visual elements represent these metrics.

Captura de pantalla: Mostrar la pestaña calidad de la llamada

Las transmisiones se clasifican en tres grupos: buenos, deficientes y no clasificados.Streams are classified in three groups: Good, Poor, and Unclassified. También se calculan valores deficientes de% que le dan la proporción de las transmisiones clasificadas como malas para el número total de streams clasificados.There are also calculated Poor % values that give you the ratio of streams classified as Poor to the total classified stream count. Debido a la mala transferencia de % = secuencias defectuosas/(secuencias deficientes, secuencias muy buenas) * 100, el mal porcentaje no se ve afectado por la presencia de varias secuencias sin clasificar .Since Poor % = Poor streams/ (Poor streams+ Good streams) * 100, the Poor % is unaffected by the presence of multiple Unclassified streams. Para ver qué clasifica una secuencia como mala o buena, consulte clasificación de secuencias en el panel de calidad de llamadas.To see what classifies a stream as poor or good, refer to Stream Classification in Call Quality Dashboard.

Use la escala de la izquierda para medir los valores de recuento de transmisiones.Use the scale on the left to measure the stream count values.

Captura de pantalla: muestra valores de recuento de secuencias

Use la escala de la derecha para medir los valores de% deficiente.Use the scale on the right to measure the Poor % values.

Captura de pantalla: muestra valores de% deficientes

También puede obtener los valores numéricos reales colocando el cursor sobre una barra.You can also obtain the actual numerical values by hovering the mouse over a bar.

Nota

El ejemplo siguiente es de un conjunto de datos de ejemplo muy pequeño, y los valores no son realistas para una implementación real.The following example is from a very small sample data set, and the values aren't realistic for an actual deployment.

Captura de pantalla: muestra el mouse usado para obtener acceso a datos

El volumen de transmisión general permite determinar la relevancia de los porcentajes bajos calculados.The overall stream volume helps determine how relevant the calculated Poor percentages are. Cuanto menor sea el volumen de las transmisiones generales, menos confiable serán los valores de porcentajes deficientes.The smaller the volume of overall streams, the less reliable the reported Poor percentage values are.

Pestaña servidor-cliente y cliente-clienteServer-Client tab and Client-Client tabs

Estas dos pestañas proporcionan detalles para las transmisiones que se realizaron en los escenarios de extremo a punto de conexión.These two tabs provide details for the streams that took place in their endpoint-to-endpoint scenarios. La pestaña servidor-cliente tiene cuatro secciones contraíbles que representan cuatro escenarios en los que fluyen las transmisiones multimedia.The Server-Client tab has four collapsible sections that represent four scenarios under which media streams would flow.

  • Cableado internoWired Inside
  • Cableado fueraWired Outside
  • WiFi InsideWifi Inside
  • WiFi fueraWifi Outside

De forma similar, la ficha cliente-cliente tiene cinco secciones contraíbles:Similarly, the Client-Client tab has five collapsible sections:

  • Cableado interno: cableado internoWired Inside — Wired Inside
  • Cableado interno: cableado externoWired Inside — Wired Outside
  • Cableado externo: cableado fueraWired Outside — Wired Outside
  • Conectado: WiFi InsideWired Inside — Wifi Inside
  • Cableado interno: WiFi fueraWired Inside — Wifi Outside

Prueba internaInside Test

Durante el procesamiento, el back-end del CQD clasifica una secuencia como dentro o fuera mediante la información de compilación, si existe.During processing, the CQD back-end classifies a stream as Inside or Outside using Building information, if it exists. Los puntos de conexión de cada secuencia están asociados con una dirección de subred.Endpoints of each stream are associated with a subnet address. Si la subred está en la lista de subredes marcada como InsideCorp en la información de la compilación cargada, se considera dentro.If the subnet is in the list of the subnets marked InsideCorp in the uploaded Building information, then it is considered Inside. Si aún no se ha cargado la generación de información, la prueba dentro de siempre clasifica las transmisiones como externas.If Building information has not yet been uploaded, then Inside Test always classifies the streams as Outside.

Nota

La prueba de dentro para un escenario de cliente de servidor solo tiene en cuenta el punto de conexión de cliente.The Inside Test for a Server-Client scenario only considers the client endpoint. Como los servidores siempre están fuera del punto de vista del usuario, esto no se tiene en cuenta en la prueba.Because servers are always outside from a user's perspective, this isn't accounted for in the test.

Cableado frente a WiFiWired vs. wifi

Como indican los nombres, los criterios de clasificación se basan en el tipo de conexiones de cliente.As the names indicate, the classification criteria is based on the type of client connections. De nuevo, el servidor siempre se conecta por cable y no se incluye en el cálculo.Again, server is always wired and it isn't included in the calculation.

Nota

Dada una transmisión por secuencias, si uno de los dos puntos de conexión está conectado a una red WiFi, se clasifica como WiFi en el CQD.Given a stream, if one of the two endpoints is connected to a Wifi network, then it is classified as Wifi in CQD.

Selección de datos de producto para ver en los informesSelecting product data to see in reports

En los informes de Resumen y ubicación mejorados, puede usar el menú desplegable filtro de producto para mostrar todos los datos de productos, solo los datos de Microsoft Teams o solo los datos de Skype empresarial online.In the Summary and Location Enhanced Reports, you can use the Product Filter drop-down to show all product data, only Microsoft Teams data, or only Skype for Business Online data.

Captura de pantalla: muestra las opciones de control de filtro de producto

En los informes detallados, puede usar la dimensión es equipos para filtrar los datos a Microsoft Teams o a los datos de Skype empresarial online.In Detailed reports, you can use the Is Teams dimension to filter the data to Microsoft Teams or Skype for Business Online data.

Cargar información de datos de inquilinoUpload Tenant Data information

El panel informes de resumen del CQD incluye una página de carga de datos de inquilino , a la que se accede seleccionando carga de datos de inquilino en el menú configuración en la esquina superior derecha.The CQD Summary Reports dashboard includes a Tenant Data Upload page, accessed by selecting Tenant Data Upload from the settings menu in the top-right corner. Esta página se usa para que los administradores carguen su propia información, por ejemplo:This page is used for admins to upload their own information, such as:

  • Mapa de dirección IP e información geográficaA map of IP address and geographical information
  • Un mapa de cada punto de conexión inalámbrico y su dirección MACA map of each wireless AP and its MAC address
  • Un mapa de punto final para la marca, modelo o tipo de extremo, etc.A map of Endpoint to Endpoint Make/Model/Type, etc.

Nota

Las etiquetas de informes que se cargan en el CQD se tratarán como datos de soporte técnico de acuerdo con el contrato de Office 365, incluida cualquier información que de otro modo se considere datos de los clientes o datos personales.Reporting Labels that you upload to CQD will be handled as Support Data under your agreement for Office 365, including any information that would otherwise be considered Customer Data or Personal Data. No incluya datos que no desee proporcionar a Microsoft como datos de soporte técnico; esta información será visible para los ingenieros de Microsoft a efectos de soporte técnico.Please do not include data you do not wish to provide to Microsoft as Support Data, this information will be visible to Microsoft Engineers for support purposes.

Captura de pantalla: muestra los datos del inquilino del panel de calidad de llamadas

  1. En la página carga de datos de inquilino , use el menú desplegable para elegir un tipo de archivo de datos para cargar.On the Tenant Data Upload page, use the drop-down menu to choose a data file type to upload. El tipo de datos archivo denota el contenido del archivo (por ejemplo, "edificio" se refiere a la asignación de la dirección IP y de otra información geográfica, "extremo" hace referencia a la asignación del nombre del extremo a la información de marca/modelo/tipo de EndPoint).The file data type denotes the content of the file (for example, "Building" refers to mapping of IP address and building and other geographical information, "Endpoint" refers to mapping of Endpoint Name to Endpoint Make/Model/Type information). Actualmente el CQD admite los tipos de datos "edificio" y "extremo" para cqd.teams.microsoft.com (en la fase de versión preliminar y no disponible oficialmente), cqd.lync.com solo admite el tipo de datos "edificio".Currently CQD supports "Building" and "Endpoint" data types for cqd.teams.microsoft.com (in preview stage and not officially available yet), cqd.lync.com only supports the "Building" data type.

  2. Después de seleccionar el tipo de datos de archivo, haga clic en examinar para elegir un archivo de datos.After you select the file data type, click Browse to choose a data file.

    • Un archivo de datos debe ser un archivo. TSV (valores separados por tabulaciones) o un archivo. csv (valores separados por comas).A data file must be a .tsv (Tab-separated values) file or a .csv (Comma-separated value) file. Con un archivo. csv, cualquier campo que contenga una coma debe estar rodeado de comillas o tener la coma eliminada.With a .csv file, any field that contains a comma must be surrounded by quotes or have the comma removed. Por ejemplo, si el nombre del edificio es NY, NY, escriba "NY, NY" en el archivo. csv.For example, if your building name is NY,NY, enter "NY,NY" in the .csv file.
    • El archivo de datos no debe superar los 50 MB.The data file must be no larger than 50 MB.
    • Los archivos cargados en cqd.teams.microsoft.com tienen un límite de fila expandido de 1 millón para mantener el rendimiento de las consultas rápidamente.Files uploaded to cqd.teams.microsoft.com have an expanded row limit of 1,000,000 to keep query performance fast. Este límite también se aplica al CQD V2 en CQD . Lync . com.This limit also applies to CQD v2 on cqd.lync.com.
    • Para cada archivo de datos, cada columna del archivo debe coincidir con un tipo de datos predefinido, que se trata más adelante en este tema.For each data file, each column in the file must match a predefined data type, discussed later in this topic.
  3. A continuación, especifique una fecha de inicio y, opcionalmente, especifique una fecha de finalización.Next, specify a Start date and, optionally, Specify an end date.

  4. Por último, seleccione cargar para cargar el archivo en el servidor CQD.Finally, select Upload to upload the file to the CQD server. Antes de que se cargue el archivo, primero se valida.Before the file is uploaded, it is first validated. Una vez que se haya validado, se almacena en un BLOB de Azure.Once validated, it is stored in an Azure blob. Si se produce un error de validación o el archivo no se almacena en un BLOB de Azure, un mensaje de error solicita una corrección para el archivo.If validation fails or the file fails to be stored in an Azure blob, an error message requests a correction to the file. La imagen siguiente muestra un error de ejemplo con un número incorrecto de columnas en el archivo de datos.The following image shows a sample error with an incorrect number of columns in the data file.

    Captura de pantalla: muestra un error de validación de carga

  5. Si no se producen errores durante la validación, la carga del archivo se realiza correctamente.If no errors occur during validation, the file upload succeeds. Puede ver el archivo de datos cargado en la tabla mis cargas .You can then see the uploaded data file in the My uploads table. En la parte inferior de la página también se muestra una lista completa de todos los archivos cargados para el inquilino actual.The bottom of that page also shows a full list of all files uploaded for the current tenant. Cada registro muestra un archivo de datos de inquilino cargado, con tipo de archivo, hora de última actualización, período de tiempo, descripción, un icono de quitar y un icono de descarga.Each record shows one uploaded tenant data file, with file type, last update time, time period, description, a remove icon, and a download icon. Para quitar un archivo, seleccione el icono de papelera de la tabla.To remove a file, select the trash bin icon in the table. Para descargar un archivo, seleccione el icono de descarga en la columna Descargar de la tabla.To download a file, select the download icon in the Download column of the table.

    Captura de pantalla: muestra la tabla mis cargas

  6. Si elige usar varios archivos de datos de compilación o varios archivos de datos de extremo, algunos informes se generan más lentamente.If you choose to use multiple building data files or multiple endpoint data files, some reports generate more slowly.

Formato y estructura del archivo de datos de inquilinosTenant data file format and structure

Generando archivo de datosBuilding data file

El CQD usa un archivo de datos de construcción, lo que ayuda a proporcionar detalles útiles de la llamada.CQD uses a Building data file, which helps provide useful call details. La columna subred se deriva expandiendo la columna red + rango, luego se une la columna subred a la primera subred de la llamada o la segunda subred para mostrar la información de la región o el edificio, la ciudad, el país o la región.The Subnet column is derived by expanding the Network+NetworkRange column, then joining the Subnet column to the call record's First Subnet or Second Subnet column to show Building, City, Country, or Region information. El formato del archivo de datos que cargue debe cumplir los siguientes criterios para pasar la comprobación de validación antes de la carga:The format of the data file you upload must meet the following criteria to pass the validation check before upload:

Puede descargar una plantilla de ejemplo aquíYou can download a sample template here

  • El archivo debe ser un archivo. TSV (las columnas están separadas por una TABULAción) o un archivo. csv (las columnas se separan con una coma).The file must be either a .tsv file (columns are separated by a TAB) or a .csv file (columns are separated by a comma).
  • El archivo de datos no incluye una fila de encabezado de tabla.The data file doesn't include a table header row. Se espera que la primera línea del archivo de datos sea datos reales, no etiquetas de encabezado como "Network".The first line of the data file is expected to be real data, not header labels like "Network".
  • Los tipos de datos en el archivo solo pueden ser de cadena, entero o booleano.Data types in the file can only be String, Integer, or Boolean. Para el tipo de datos Integer, el valor debe ser un valor numérico.For the Integer data type, the value must be a numeric value. Los valores booleanos deben ser 0 o 1.Boolean values must be either 0 or 1.
  • Si una columna usa el tipo de datos String, un campo de datos puede estar vacío, pero aún debe estar separado por una tabulación o una coma.If a column uses the String data type, a data field can be empty but must still be separated by a tab or comma. Un campo de datos vacío simplemente asigna un valor de cadena vacía.An empty data field just assigns an empty String value.
  • Debe haber 14 columnas por cada fila (o 15 si desea agregar la columna opcional), cada columna debe tener el tipo de datos adecuado y las columnas deben estar en el orden que se indica en la tabla siguiente:There must be 14 columns for each row (or 15 if you want to add the optional column), each column must have the appropriate data type, and the columns must be in the order listed in the following table:
Nombre de campo de columnaColumn field name NetworkIPNetworkIP RedNetworkName NetworkRangeNetworkRange BuildingNameBuildingName PropiedadOwnershipType EdificioBuildingType BuildingOfficeTypeBuildingOfficeType CiudadCity ZipCodeZipCode TercerCountry EstadoState RegionRegion InsideCorp†InsideCorp† ExpressRoute‡ExpressRoute‡ VPN (opcional)VPN (optional)
Tipo de datosData type StringString StringString NúmeroNumber StringString StringString StringString StringString StringString StringString StringString StringString StringString BooleanBoolean BooleanBoolean BooleanBoolean
Valor de ejemploExample value 192.168.1.0192.168.1.0 Estados Unidos/Seattle/SEATTLE-mar-1USA/Seattle/SEATTLE-SEA-1 2626 SEATTLE-MAR-1SEATTLE-SEA-1 DptoContoso Finalización de tiIT Termination IntegraciónEngineering SeattleSeattle 9800198001 DÉJENUS WAWA MSUSMSUS 11 ,00 ,00

†Esta configuración se puede usar para reflejar si la subred está dentro de la red corporativa.† This setting can be used to reflect whether or not the subnet is inside the corporate network. Puede personalizar el uso de otros propósitos si así lo decide.You can customize usage for other purposes if you decide to.

‡Esta configuración se puede usar para reflejar si la red usa Azure ExpressRoute.‡ This setting can be used to reflect whether or not the network uses Azure ExpressRoute. Puede personalizar el uso de otros propósitos si así lo decide.You can customize usage for other purposes if you decide to.

Fila de ejemplo:Sample row:

192.168.1.0,USA/Seattle/SEATTLE-SEA-1,26,SEATTLE-SEA-1,Contoso,IT Termination,Engineering,Seattle,98001,US,WA,MSUS,1,0,0

Importante

El intervalo de red se puede usar para representar una superred (combinación de varias subredes con un único prefijo de enrutamiento).The network range can be used to represent a supernet (combination of several subnets with a single routing prefix). Todas las nuevas cargas de creación se marcarán para todos los intervalos superpuestos.All new building uploads will be checked for any overlapping ranges. Si ha cargado previamente un archivo de compilación, debe descargar el archivo actual y volver a cargarlo para identificar cualquier solapamiento y corregir el problema antes de volver a cargar.If you have previously uploaded a building file, you should download the current file and re-upload it to identify any overlaps and fix the issue before uploading again. Cualquier solapamiento de los archivos cargados previamente puede dar lugar a asignaciones erróneas de subredes a edificios de los informes.Any overlap in previously uploaded files may result in the wrong mappings of subnets to buildings in the reports. Ciertas implementaciones de VPN no informan con precisión de la información de subred.Certain VPN implementations do not accurately report the subnet information. Se recomienda que al agregar una subred VPN al archivo de creación, en lugar de una entrada para la subred, se agreguen entradas independientes para cada dirección de la subred VPN como una red de 32 bits independiente.It is recommended that when adding a VPN subnet to the building file, instead of one entry for the subnet, separate entries are added for each address in the VPN subnet as a separate 32-bit network. Cada fila puede tener los mismos metadatos de compilación.Each row can have the same building metadata. Por ejemplo, en lugar de una fila para 172.16.18.0/24, debe tener 256 filas, con una fila por cada dirección entre 172.16.18.0/32 y 172.16.18.255/32, ambos incluidos.For example, instead of one row for 172.16.18.0/24, you should have 256 rows, with one row for each address between 172.16.18.0/32 and 172.16.18.255/32, inclusive.

La columna VPN es opcional y se establecerá de forma predeterminada en 0.The VPN column is optional and will default to 0. Si el valor de la columna VPN se establece en 1, la subred representada por esa fila se expandirá completamente para coincidir con todas las direcciones IP de la subred.If the VPN column's value is set to 1, the subnet represented by that row will be fully expanded to match all IP addresses within the subnet. Use esto con moderación y solo para las subredes VPN, ya que la expansión de estas subredes tendrá un impacto negativo en los tiempos de las consultas para las consultas que impliquen datos de compilación.Please use this sparingly and only for VPN subnets since fully expanding these subnets will have a negative impact on query times for queries involving building data.

Archivo de datos de extremoEndpoint data file

El CQD usa un archivo de datos de extremo.CQD uses an Endpoint data file. Los valores de columna se usan en el primer nombre de punto de conexión de cliente del registro de llamada o el segundo nombre de punto de conexión de cliente para mostrar la información de tipo, modelo o fabricante de puntos de conexión.The column values are used in the call record's First Client Endpoint Name or Second Client Endpoint Name column to show Endpoint Make, Model, or Type information. El formato del archivo de datos que cargue debe cumplir los siguientes criterios para pasar la comprobación de validación antes de la carga:The format of the data file you upload must meet the following criteria to pass the validation check before upload:

  • El archivo debe ser un archivo. TSV (las columnas están separadas por una TABULAción) o un archivo. csv (las columnas se separan con una coma).The file must be either a .tsv file (columns are separated by a TAB) or a .csv file (columns are separated by a comma).

  • El contenido del archivo de datos no incluye encabezados de tabla.The content of the data file doesn't include table headers. Se espera que la primera línea del archivo de datos sea datos reales, no una etiqueta de encabezado como "EndpointName".The first line of the data file is expected to be real data, not a header label like "EndpointName".

  • Las siete columnas solo usan el tipo de datos String.All seven columns use the String data type only. La longitud máxima permitida es de 64 caracteres.The maximum allowed length is 64 characters.

  • Un campo de datos puede estar vacío, pero aún debe estar separado por una tabulación o una coma.A data field can be empty but must still be separated by a tab or comma. Un campo de datos vacío simplemente asigna un valor de cadena vacía.An empty data field just assigns an empty String value.

  • EndpointName debe ser único; de lo contrario, se producirá un error en la carga.EndpointName must be unique, otherwise the upload fails. Si hay una fila duplicada o dos filas que usan la misma EndpointName, el conflicto provocará una combinación incorrecta.If there is a duplicate row or two rows that use the same EndpointName the conflict will cause incorrect joining.

  • EndpointLabel1, EndpointLabel2 y EndpointLabel3 son etiquetas personalizables.EndpointLabel1, EndpointLabel2, and EndpointLabel3 are customizable labels. Pueden ser cadenas vacías o valores como "equipo de ti designado 2018 portátil" o "etiqueta de activo 5678".They can be empty Strings or values such as "IT Department designated 2018 Laptop" or "Asset Tag 5678".

  • Debe haber siete columnas por cada fila y las columnas deben estar en el siguiente orden:There must be seven columns for each row and the columns must be in the following order:

    Orden de los campos:Field order:

EndpointName, EndpointMake, EndpointModel, EndpointType, EndpointLabel1, EndpointLabel2, EndpointLabel3EndpointName, EndpointMake, EndpointModel, EndpointType, EndpointLabel1, EndpointLabel2, EndpointLabel3

Fila de ejemplo:Sample row:

' 1409W3534, fabricante de 123, Fabrikam modelo 123, portátil, TI designado 2018 portátil, etiqueta de activos 5678, compra 2018`1409W3534, 123 manufacturer, Fabrikam Model 123, Laptop, IT designated 2018 Laptop, Asset Tag 5678, Purchase 2018

Migrar informes de una versión anterior del CQDMigrate reports from previous version of CQD

Si ha creado informes o ha cargado los archivos de datos de inquilino (asignación) en el CQD para Skype empresarial ( https://cqd.lync.com) y quiere migrarlos al CQD para Teams () de https://cqd.teams.microsoft.com) la siguiente manera:If you created reports or uploaded tenant data (mapping) files to CQD for Skype for Business (https://cqd.lync.com) and want to migrate them to CQD for Teams (https://cqd.teams.microsoft.com), here's how:

  1. Vaya al https://cqd.lync.com/cqd/ conjunto de informes que desee exportar y búsquelo.Go to https://cqd.lync.com/cqd/ and browse to the report set you want to export.
  2. Mantenga el mouse sobre el informe y, en la "..." menú, elija exportar árbol de informes.Hover over the report and, on the "..." menu, choose Export Report Tree. Guarde el archivo de exportación.Save the export file.
  3. Vaya a https://cqd.teams.microsoft.com/cqd/ la ubicación donde desea importar los informes y búsquelo.Go to https://cqd.teams.microsoft.com/cqd/ and browse to the location where you want to import the reports.
  4. Desde los vínculos de la izquierda, haga clic en importar y seleccione el archivo exportado.From the links on the left, click Import and select the exported file.
  5. Después de importar los informes, verá este mensaje: "la importación del informe se realizó correctamente.After the reports are imported, you'll see this message: "Report import was successful. El nuevo informe se ha agregado al final del conjunto de informes.The new report has been added at the end of report set."

Crear informes detallados personalizadosCreate custom detailed reports

Si encuentra que desea crear un informe específico que se Centre en una dimensión de los datos de un modo que los informes detallados proporcionados no, cree un informe personalizado.If you find you want to create a specific report that focuses on a dimension of the data in a way the provided detailed reports do not, create a custom report.

En la lista desplegable de informes en la parte superior de la pantalla que se muestra al inicio de sesión ( la pantalla informes de Resumen ) , seleccione informes detallados y, a continuación, haga clic en "Editar" en el menú de acciones de un informe para ver el editor de consultas. NewFrom the pull-down list of reports at the top of the screen displayed at login (the Summary Reports screen) Select Detailed Reports and then New d Click "Edit" in the action menu of a report to see the Query Editor. Cada informe está respaldado por una consulta dentro del cubo.Each report is backed by a query into the cube. Un informe es una visualización de los datos devueltos por su consulta.A report is a visualization of the data returned by its query. El editor de consultas le ayuda a editar estas consultas y las opciones de presentación del informe.The Query Editor helps you edit these queries and the display options of the report. Al abrir el editor de consultas para un informe nuevo, verá algo parecido a esta captura de pantalla:When you open the Query Editor for a new report, you see something similar to this screenshot:

Editar nuevos informes

  1. Las dimensiones, las medidas y los filtros se eligen en el panel de la izquierda.Dimensions, measures, and filters are chosen in the left pane. Haga clic en el botón "más" situado junto a un título para abrir el cuadro de diálogo en el que puede Agregar una dimensión, medida o filtro y activar el cuadro correspondiente.Click the "plus" button next to a heading to open the dialog where you can add a dimension, measure, or filter and check the corresponding box. Si modifica un informe existente, puede desactivar los valores existentes para quitarlos.If you edit an existing report, you can uncheck existing values to remove them. Para obtener más información, consulte dimensiones y medidas disponibles en el panel de calidad de llamadas.For details, see Dimensions and measures available in Call Quality Dashboard.
  2. Las opciones para personalizar los gráficos se visualizan en la parte superior.Options for chart customization are displayed at the top.
  3. En el editor de consultas encontrará una vista previa del informe.A preview of the report is available in the Query Editor.
  4. Se puede crear un nombre de informe detallado y una descripción con el cuadro de edición en la parte inferior.A detailed report name and description can be created with the edit box at the bottom.

Preguntas más frecuentesFrequently Asked Questions

¿Por qué el CQD marca una llamada como "buena" si uno o más participantes de la reunión tuvieran una experiencia deficiente?Why does CQD mark a call as "Good" if one or more meeting participants had a poor experience?

Consulta las reglas que usa el CQD para la clasificación de secuencias.Check out the rules CQD uses for stream classification.

En el caso de las transmisiones de audio, cualquiera de los cinco clasificadores, que se calculan para el promedio en función de la duración de la llamada, pueden estar dentro de los parámetros "buenos".For audio streams, any of the 5 classifiers, which are calculated for the average based on the length of the call, could all be within "good" parameters. No significa que los usuarios no tengan algo que haya contribuido a un problema de salida de audio, como estático o en un problema.It doesn't mean the users didn't experience something that contributed to an audio drop out, static, or glitch.

Para determinar si ha habido un problema de red, mire la diferencia entre los valores promedio de la sesión y los valores máximos.To determine if it was a network problem, look at the delta between the average values for the session and the max values. Los valores máximos son los máximos detectados y notificados durante la sesión.Max values are the maximum detected and reported during the session.

Este es un ejemplo de cómo solucionar esta situación.Here's an example of how to troubleshoot this situation. Supongamos que realiza un seguimiento de la red durante una llamada y los primeros 20 minutos no se pierden paquetes, pero después tiene un intervalo de 1,5 segundos de paquetes y, después, bueno durante el resto de la llamada.Let's say you take a network trace during a call and the first 20 minutes there are no lost packets but then you have a gap of 1.5 seconds of packets and then good for the remainder of the call. El promedio se va a <pérdida de paquetes del 10% (0,1) incluso en un análisis RTP de seguimiento de Wireshark.The average is going to be <10% (0.1) Packet loss even in a Wireshark trace RTP analysis. ¿Cuál fue la pérdida máxima de paquetes?What was the Max Packet Loss? 1,5 segundos en un período de 5 segundos sería el 30% (0,3).1.5 Seconds in a 5-second period would be 30% (0.3). ¿Eso se produjo dentro del período de muestreo de cinco segundos (tal vez o podría dividirse durante el período de muestreo)?Did that occur within the five second sampling period (maybe or it could be split over the sampling period)?

Si la métrica de red se ve bien en los valores máximos y promedio, busque otros datos de telemetría:If network metrics look good in the averages and max values, then look to other telemetry data:

  • Compruebe la proporción insuficiente de eventos de CPU para ver si los recursos de la CPU detectados no eran suficientes y producían una mala calidad.Check CPU Insufficient Event Ratio to see if the detected CPU resources available were insufficient and caused poor quality.
  • Era el dispositivo de audio en modo dúplex medio para evitar recibir comentarios causados por micrófonos que se encuentran cerca de los altavoces.Was the audio device in Half Duplex mode to prevent feedback due to microphones that are to close to speakers?
  • Compruebe la proporción de eventos de AEC dúplex medio de un dispositivo.Check the Device Half Duplex AEC Event Ratio. Fue el problema del dispositivo o el problema de micrófono introdujo ruido o estático debido a las desprotecciones de audio USB al estar conectado a un concentrador o una estación de acoplamiento:Was the device glitching or the microphone glitching introducing noise or static due to USB Audio Drop outs when plugged into a Hub or Docking Station:
  • Verifique las relaciones de los problemas del dispositivo y los problemas del micrófono.Check the Device Glitches and Microphone glitches event ratios. ¿El dispositivo funcionaba correctamente?Was the device itself functioning properly?
  • Compruebe que las relaciones de eventos de la captura y el dispositivo de representación no funcionan.Check the Capture and Render Device Not Functioning Event Ratios.

Para obtener más información sobre las dimensiones y medidas disponibles en la telemetría del CQD, lea dimensiones y medidas disponibles en el panel de calidad de llamadas.For more on dimensions and measures available in CQD telemetry, read Dimensions and measurements available in Call Quality Dashboard.

En ruido de fondo, Compruebe la proporción de eventos de silencio para ver la cantidad de tiempo que los participantes estaban silenciados.For background noise, check mute event ratio to see the length of time participants were muted.

Cree informes detallados en el CQD y filtre por el identificador de la reunión para ver todos los usuarios y las secuencias de una reunión y agregue los campos que le interesen.Create detailed reports in CQD and filter on Meeting ID to look at all users and streams in a meeting and add the fields you are interested in. Es posible que un usuario que informa del problema no sea el que tenía el problema.A user reporting the issue may not be the one that was having the issue. Se reportan únicamente a la experiencia.They are just reporting the experience.

La telemetría no reconocerá el problema, pero puede ayudarlo a comprender mejor dónde mirar e informar de las decisiones.The telemetry will not necessarily call out the issue, but it can help you better understand where to look and inform your decisions. ¿Hay actualizaciones, uso o usuario de la red, el dispositivo, el controlador o el firmware?Is it network, device, driver or firmware updates, usage, or user?

¿Por qué veo una diferencia de hasta 0,2% en los valores de llamadas y usuarios recuentos de las medidas y cómo obtener los volúmenes más precisos?Why do I see upto 0.2% difference in call and user count values on measures and how to get most accurate volumes?

Para calcular el número de llamadas y las medidas de recuento de usuarios, se realiza una operación de resume distinta en la llamada o en los identificadores de usuario del conjunto de datos.To compute call count and user count measures, a distinct countif operation is performed against the call or user identifiers in the data set. En conjuntos de datos grandes, existe un error de hasta 0,2% inherente a la operación DISTINCT contar.Si.On large data sets, there is an up to 0.2% error inherent with the distinct countif operation. Para obtener el volumen más preciso, debe basarse en las medidas de recuento de flujo porque no dependen de esta operación diferenciada de contar.Si.For the most accurate volume, you should rely on stream count measures since they do not rely on this distinct countif operation. El filtrado para reducir el volumen de datos puede reducir el error, pero no puede eliminar esta fuente de error en distintos números de llamadas y usuarios.Filtering to reduce the data volume may reduce the error but may not eliminate this source of error in distinct call and user counts. Consulte las dimensiones y medidas disponibles en el panel de calidad de las llamadas para las que se ven afectadas las medidas.Refer to Dimensions and measurements available in Call Quality Dashboard for which measures are impacted.

¿Por qué la apariencia de los datos del informe de CQD V2 es diferente de la de los datos del informe del CQD V3?Why does my CQD v2 report data look different than the CQD v3 report data?

Si ve diferencias de datos entre el CQD versión 2 y el V3, asegúrese de que la comparación o validación de datos se realiza en un nivel de "Apple to-manzanas" y en un nivel estrecho, no en un nivel agregado.If you see data differences between CQD v2 and v3, make sure that data comparison or validation is done on an 'apples-to-apples' and narrow level, not an aggregated level. Por ejemplo, si filtra los informes de MSIT ' crear 30 ' datos de cliente de escritorio de WiFi Teams, el porcentaje de mala calidad debe ser el mismo entre V2 y V3.For example, if you filter both reports for MSIT 'Building 30' WiFi Teams Desktop client data, the Percentage of Poor Quality should be the same between v2 and v3.

La clasificación CQDv2 para llamada error solo se tiene en cuenta para el "audio" modal, en CQDv3 esta clasificación se produce para cada modalidad (audio, vídeo y uso compartido) y se representa en el flujo de moda respectivo.CQDv2 classification for CallSetup failure is only considered for "Audio" modality, in CQDv3 this classification happens for every modality (Audio, Video and Appsharing) and is represented in the respective modality stream.

Para Teams, CQDv2 aplica los mismos comentarios de los usuarios a todas las modalidades CQDv3 aplica la base de comentarios para la modalidad de los equipos.For Teams, CQDv2 applies the same user feedback to all modalities CQDv3 applies feedback base on modality for Teams.

El CQD V3 incluyeCQD V3 includes

  1. Llamadas de 2019 de Skype empresarial Server,Skype for Business Server 2019 calls,
  2. Llamadas de Skype bot, como: operador automático, cola de llamadas, servicio de anuncio de conferencia,Skype Bot calls, such as:auto attendant, call queue, conference announcement service,
  3. Interfaz de escritorio virtual,Virtual Desktop Interface,
  4. Interoperabilidad de videoconferenciasConference Video Interop,
  5. Llamadas de Publisher y moderador de eventos en vivo, yLive Events Publisher and Presenter calls, and
  6. Llamadas RTC.PSTN calls.

Por ejemplo, si ve transmisiones de audio de 200.000 con errores de 5000 en un informe de Resumen de CQD V2, no sería inusual ver las transmisiones de audio 300.000 con errores de 5500 (la diferencia puede deberse a las llamadas de Skype empresarial Server 2019, llamadas de CVI, llamadas RTC, etc.) en un informe de Resumen de CQD V3.For instance, if you see 200,000 audio streams with 5000 failures in a CQD v2 Summary Report it would not be unusual to see 300,000 audio streams with 5500 failures (the difference can be due to Skype for Business Server 2019 calls, CVI calls, PSTN calls, and so on) in a CQD v3 Summary report.

Para desambigüedadr las diferencias inesperadas, mire más de un desglose de los datos generales.To disambiguate unexpected differences, look at more than one breakdown of the overall data. Filtre los datos por uno o varios de los siguientes parámetros:Filter the data by one or more of the following parameters:

  • Pareja de categoría de agente de usuarioUser Agent Category Pair
  • Primer productoFirst Product
  • Segundo productoSecond Product

Este es un ejemplo de cómo se aplican filtros específicos para comparar los datos del CQD V2 y el CQD V3:Here's an example of applying specific filters to compare CQD v2 and CQD v3 data:

  1. Registro de calidad de la calidad disponible = verdaderoQoE Record Available = True

  2. Filtro agregar es un par de servidores con valor: cliente: cliente y cliente: servidor.Add Is Server Pair filter with value: Client:Client and Client:Server. La mayoría de los inquilinos prefieren excluir las llamadas de servidor: servidor.Most tenants prefer to exclude Server:Server calls.

  3. Agregar un filtro para la categoría de agente de usuario y filtrar el operador automático, cola de llamadas, Bot, sistema de salas, MediationServer, servicio de anuncio de conferencia, VDI, etc.Add a filter for User Agent Category and filter out Auto Attendant, Call Queue, Bot, Room system, MediationServer, Conference Announcement service, VDI, etc.

Captura de pantalla de la aplicación de filtros específicos en el CQD V3

Captura de pantalla de la aplicación de filtros específicos en el CQD versión 2

Otras diferencias previstas entre el CQD y el CQD V3Other expected differences between CQD v2 and CQD v3

Hay varias mejoras de calidad y confiabilidad en Teams, pero no en Skype empresarial online:There are several Quality and Reliability improvements in Teams but not Skype for Business Online:

  • Reconexión automáticaAuto-reconnect
  • Itinerancia rápidaFast roaming
  • Administración de BW mejoradaImproved BW management

Al comparar los datos de estos dos servicios:When you compare data for these two services:

  • Elija un escenario con un enfoque estrecho, como conexiones corporativas por cable, equipos de escritorio de Windows o una sola región o edificio.Pick a scenario with a tight focus, such as corporate wired connections, Windows Desktops, or a single region or building.
  • Compruebe los intervalos de IP de los equipos MR, TR o MP.Check the Teams MR, TR, or MP IP ranges. Los intervalos de equipos son más recientes que los de Skype empresarial online y pueden provocar problemas de conectividad relacionados con los firewalls.The Teams ranges are newer than Skype for Business Online, and that can cause connectivity issues involving firewalls
  • No compare los números de resumen o de nivel superior.Don't compare summary or top-level numbers. Estas comparaciones le llevarán a comparar una gran cantidad de llamadas de Skype empresarial online en una conexión de cable corporativa con un pequeño volumen de llamadas de equipo en una red de LTE o privada.These comparisons will lead you to compare a large call volume of Skype for Business Online calls on a corporate wired connection to a small volume of Teams calls on an LTE or private network.
  • Tenga cuidado con el sesgo de la ubicación y las diferencias de población: existen muchas comparaciones que son demasiado diferentes para ser útiles:Beware of location bias and population differences: There are many comparisons that are too dissimilar to be useful:
    • NOAM: APACNOAM : APAC
    • NY: GoaNY : Goa
    • Con cable: WiFiWired : wifi
    • Red corporativa: red domésticaCorporate network : home network

¿Por qué no puedo ver EUII en el CQD?Why can't I see EUII in CQD?

Estos roles de administrador pueden acceder al CQD, pero no pueden ver la información de identificación de EUII (información identificable por el usuario final):These admin roles can access CQD, but they can't view EUII (end-user identifiable information):

  • Lector de informes de Microsoft 365Microsoft 365 Reports Reader
  • Especialista de soporte técnico de comunicaciones de TeamsTeams Communications Support Specialist

Para obtener más información sobre los roles que pueden obtener acceso al CQD, incluyendo EUII-Read, asigne roles para acceder al CQD.To learn more about roles that can access CQD - including EUII - read Assign roles for accessing CQD.

¿Por qué veo la información de Skype para empresas en el CQD cuando he filtrado solo para equipos?Why am I seeing Skype for Business information in CQD when I've filtered for Teams only?

Al filtrar por equipos solo en informes de CQD (isTeams = 1), está filtrando todas las llamadas en las que el primer punto de conexión sea equipos.When you filter for Teams only in CQD reports (isTeams = 1), you're filtering for all calls where the first endpoint is Teams. Si el segundo punto de conexión es Skype empresarial, esa información se mostrará en el informe de CQD.If the second endpoint is Skype for Business, that information will show up in your CQD report.

Dimensiones y medidas disponibles en el Panel de calidad de llamadasDimensions and measures available in Call Quality Dashboard

Clasificación de la secuencia en el Panel de calidad de llamadasStream Classification in Call Quality Dashboard

Configurar el análisis de llamadas de Skype EmpresarialSet up Skype for Business Call Analytics

Usar el Análisis de llamadas para solucionar problemas de mala calidad en las llamadasUse Call Analytics to troubleshoot poor call quality

Análisis de llamadas y Panel de calidad de llamadasCall Analytics and Call Quality Dashboard