Administrar las llamadas de emergenciaManage emergency calling

Este artículo describe conceptos que necesita saber para administrar las llamadas de emergencia — incluye información sobre las direcciones de emergencia, las direcciones de emergencia dinámicas y el enrutamiento de llamadas de emergencia.This article describes concepts you'll need to know to manage emergency calling—it includes information about emergency addresses, dynamic emergency addresses, and emergency call routing. En este artículo se usa la siguiente terminología:This article uses the following terminology:

  • Dirección de emergencia : una ciudad es — la dirección física o postal de un lugar de trabajo para su organización.Emergency address - A civic address—the physical or street address of a place of business for your organization.

    Por ejemplo, la dirección 12345 North Main Street, Redmond, WA 98052 se usa para enrutar llamadas de emergencia a las autoridades de distribución correspondientes y para ayudar a localizar a la persona que llama de emergencia.For example, the address 12345 North Main Street, Redmond, WA 98052 is used to route emergency calls to the appropriate dispatch authorities and to assist in locating the emergency caller.

  • Lugar , normalmente un número de piso, edificio, ala o oficina.Place - Typically a floor, building, wing, or office number. El lugar está asociado con una dirección de emergencia para proporcionar una ubicación más exacta dentro de un edificio.Place is associated with an emergency address to give a more exact location within a building. Puedes tener un número ilimitado de lugares asociados con una dirección de emergencia.You can have an unlimited number of places associated with an emergency address. Por ejemplo, si su organización tiene varios edificios, es posible que desee incluir información de ubicación para cada edificio y para cada planta en cada edificio.For example, if your organization has multiple buildings, you might want to include place information for each building and for every floor within each building.

  • Ubicación de emergencia : una ubicación es una dirección cívica — con un lugar opcional.Emergency location - A location is a civic address—with an optional place. Si tu empresa tiene más de una ubicación física, es probable que necesites más de una ubicación de emergencia.If your business has more than one physical location, it's likely that you'll need more than one emergency location.

    Al crear una dirección de emergencia, se crea automáticamente un identificador de ubicación único para esta dirección.When you create an emergency address, a unique location ID is automatically created for this address. Si agrega un lugar a una dirección de emergencia — por ejemplo, si agrega un piso a una dirección de edificio, — se creará un identificador de ubicación para la combinación de la dirección de emergencia y el lugar.If you add a place to an emergency address—for example, if you add a floor to a building address—a location ID is created for the combination of the emergency address and place. En este ejemplo, habrá dos identificadores de Ubicación: uno para la dirección cívica; una para la dirección de la ciudad y la ubicación asociada.In this example, there will be two location IDs: one for the civic address; one for the joined civic address and associated place.

    Al asignar una ubicación de emergencia a un usuario o sitio, este es el único identificador de ubicación asociado con el usuario o el sitio.When you assign an emergency location to a user or site, it's this unique location ID that's associated with the user or site.

  • Dirección registrada : una dirección de emergencia asignada a cada usuario del plan de llamadas; a veces se lo conoce como dirección de emergencia estática o dirección de registro.Registered address - An emergency address that is assigned to each Calling Plan user; it is sometimes referred to as a static emergency address or address of record. (Las direcciones registradas no se aplican a los usuarios de enrutamiento directo).(Registered addresses do not apply to Direct Routing users.)

Las direcciones de emergencia se crean para llamar a los usuarios del plan mediante el centro de administración de Teams.You create emergency addresses for Calling Plan users by using the Teams admin center.

Nota

Existen algunas diferencias en la forma de administrar las llamadas de emergencia, en función de si usa planes de llamadas de sistema telefónico o un enrutamiento directo de sistema telefónico para su conectividad con RTC.There are some differences in how you manage emergency calling depending on whether you are using Phone System Calling Plans or Phone System Direct Routing for your PSTN connectivity. Estas consideraciones se describen en este artículo.These considerations are described throughout this article.

Validación de la dirección de emergenciaEmergency address validation

Para asignar una dirección de emergencia a un usuario o a un identificador de red, debe asegurarse de que la dirección de emergencia está marcada como "validada".To assign an emergency address to a user or to a network identifier, you must ensure that the emergency address is marked as "validated." La validación de dirección asegura que la dirección es legítima y que no se puede modificar una vez asignada.Address validation ensures that the address is legitimate, and that it cannot be modified after it is assigned.

Si define una dirección de emergencia mediante la característica de búsqueda de mapas de direcciones en el centro de administración de Teams, la dirección se marca automáticamente como validada.If you define an emergency address by using the address map search feature in the Teams admin center, the address is automatically marked as validated. No puede modificar una dirección de emergencia validada.You cannot modify a validated emergency address. Por lo tanto, si el formato o la representación de la dirección cambia, debe crear una dirección nueva con el formato actualizado.Therefore, if the format or representation of the address changes, you must create a new address with the updated format.

Códigos geográficas de dirección de emergenciaEmergency address geo codes

Cada dirección de emergencia puede tener un código geográfico (latitud y longitud) asociado a ella.Each emergency address can have a geo code (latitude and longitude) associated with it. Estos códigos geográficas se usan en algunos países para ayudar en el enrutamiento de llamadas de emergencia con ubicaciones dinámicas.These geo codes are used in some countries to assist in routing emergency calls with dynamic locations.

Si define una dirección de emergencia mediante la característica de búsqueda del mapa de direcciones en el centro de administración de Teams, el código geográfico se asocia automáticamente con una dirección de emergencia.If you define an emergency address by using the address map search feature in the Teams admin center, the geo code is automatically associated with an emergency address. También puede asociar códigos geográficas a una dirección si define la dirección mediante PowerShell.You can also associate geo codes with an address if you define the address by using PowerShell. Sin embargo, Microsoft recomienda crear direcciones de emergencia para el plan de llamadas mediante la característica asignar búsqueda del centro de administración de Teams, que garantizará que las direcciones se han formateado, validado y tienen los códigos geográficas apropiados.However, Microsoft recommends that you create emergency addresses for Calling Plan by using the map search feature in Teams admin center, which will ensure that the addresses are formatted, validated, and have the appropriate geo codes.

Importante

Para asignar una ubicación de emergencia a un identificador de red para llamadas de emergencia dinámicas, la dirección de emergencia debe contener un código geográfico adecuado.To assign an emergency location to a network identifier for dynamic emergency calling, the emergency address must contain an appropriate geo code.

Consideraciones para las llamadas a planesConsiderations for Calling Plans

Para saber si los planes de llamadas están disponibles en su área, consulte disponibilidad de países y regiones para los planes de llamadas.To find out whether Calling Plans is available in your area, see Country and region availability for Calling Plans.

Habilitación de llamadas de emergenciaEmergency call enablement

Cada usuario del plan de llamadas se habilita automáticamente para hacer llamadas de emergencia y debe tener una dirección de emergencia registrada asociada a su número de teléfono asignado.Each Calling Plan user is automatically enabled for emergency calling and is required to have a registered emergency address associated with their assigned telephone number.

Cuando la ubicación debe estar asociada a un número de teléfono, depende del país o de la región:When the location must be associated to the telephone number depends on the country/region:

  • En Estados Unidos y Canadá, por ejemplo, se requiere una ubicación de emergencia cuando se asigna un número a un usuario.In the United States and Canada, for example, an emergency location is required when a number is assigned to a user.

  • Para otros países, como en Europa, Oriente Medio y África (EMEA), se requiere una ubicación de emergencia cuando se obtiene el número de teléfono de Microsoft 365 u Office 365, o cuando se transfiere desde otro proveedor de servicios u operador.For other countries--such as in Europe, the Middle East, and Africa (EMEA)--an emergency location is required when you get the phone number from Microsoft 365 or Office 365, or when it's transferred from another service provider or carrier.

Llamadas de emergencia dinámicasDynamic emergency calling

Las llamadas de emergencia dinámicas para los planes de llamadas de Microsoft proporcionan la capacidad de configurar y enrutar llamadas de emergencia basadas en la ubicación actual del cliente de Teams.Dynamic emergency calling for Microsoft Calling Plans provides the capability to configure and route emergency calls based on the current location of the Teams client. La capacidad de llevar a cabo el enrutamiento automático para el correspondiente punto de respuesta de seguridad pública (PSAP) o para notificar personal de escritorio de seguridad varía según el país de uso del usuario de Teams.The ability to do automatic routing to the appropriate Public Safety Answering Point (PSAP) or to notify security desk personnel varies depending on the country of usage of the Teams user.

Para los usuarios del plan de llamadas, la ubicación dinámica para el enrutamiento de llamadas de emergencia solo se admite en Estados Unidos de la siguiente manera.For Calling Plan users, dynamic location for routing emergency calls is only supported in the United States as follows. Para obtener información sobre las llamadas de emergencia dinámicas y el enrutamiento directo, consulte consideraciones sobre el enrutamiento directo.(For information about dynamic emergency calling and Direct Routing, see Considerations for Direct Routing.

  • Si un cliente de Teams para un usuario de un plan de llamadas de Estados Unidos adquiere dinámicamente una dirección de emergencia dentro de los Estados Unidos, esa dirección se usa para enrutamiento de emergencia en lugar de la dirección registrada, y la llamada se redirigirá automáticamente a la PSAP del área correspondiente de la dirección.If a Teams client for a United States Calling Plan user dynamically acquires an emergency address within the United States, that address is used for emergency routing instead of the registered address, and the call will be automatically routed to the PSAP in the serving area of the address.

  • Si un cliente de Teams para un plan de llamadas de Estados Unidos no adquiere dinámicamente una dirección de emergencia dentro de los Estados Unidos, la dirección de emergencia registrada se usa para ayudar a la pantalla y enrutar la llamada.If a Teams client for a United States Calling Plan user doesn't dynamically acquire an emergency address within the United States, then the registered emergency address is used to help screen and route the call. Sin embargo, la llamada se filtrará para determinar si es necesaria una dirección actualizada antes de conectar la persona que llama a la PSAP adecuada.However, the call will be screened to determine if an updated address is required before connecting the caller to the appropriate PSAP.

En los Estados Unidos, debe configurar la dirección cívica que forma parte de las ubicaciones de emergencia asignadas a identificadores de red — e incluir los códigos geográficas asociados.In the United States, you must configure the civic address that is part of the emergency locations that are assigned to network identifiers—and include the associated geo codes. Para obtener más información, consulte planear y configurar las llamadas de emergencia dinámicas.For more information, see Plan and configure dynamic emergency calling.

Enrutamiento de llamadas de emergenciaEmergency call routing

Cuando un usuario de plan de llamadas de equipos marca un número de emergencia, la manera en que se dirige la llamada a la PSAP depende de lo siguiente:When a Teams Calling Plan user dials an emergency number, how the call is routed to the PSAP depends on the following:

  • Si el cliente de Teams determina de forma dinámica la dirección de emergencia.Whether the emergency address is dynamically determined by the Teams client.

  • Si la dirección de emergencia es la dirección registrada asociada con el número de teléfono del usuario.Whether the emergency address is the registered address associated with the user's phone number.

  • La red de llamadas de emergencia de ese país.The emergency calling network of that country.

    En los Estados Unidos:In the United States:

    • Si un cliente de Teams se encuentra en una ubicación de emergencia dinámica definida por el inquilino, las llamadas de emergencia de ese cliente se enrutan automáticamente al PSAP que atiende esa ubicación geográfica.If a Teams client is located at a tenant-defined dynamic emergency location, emergency calls from that client are automatically routed to the PSAP serving that geographic location.

    • Si un cliente de Teams no se encuentra en una ubicación de emergencia dinámica definida por el inquilino, las llamadas de emergencia de ese cliente las puede filtrar un centro de atención nacional para determinar la ubicación de la persona que llama antes de transferir la llamada a la PSAP que atiende a esa ubicación geográfica.If a Teams client is not located at a tenant-defined dynamic emergency location, emergency calls from that client are screened by a national call center to determine the location of the caller before transferring the call to the PSAP serving that geographic location.

    • Si una persona que llama de emergencia no puede actualizar su ubicación de emergencia al centro de detección, la llamada se transferirá al PSAP que atiende a la dirección registrada del autor de la llamada.If an emergency caller is unable to update their emergency location to the screening center, the call will be transferred to the PSAP serving the caller's registered address.

    En Canadá, Irlanda y en el Reino Unido, primero se filtran las llamadas de emergencia para determinar la ubicación actual del usuario antes de conectar la llamada al centro de distribución correspondiente.In Canada, Ireland, and the United Kingdom, emergency calls are first screened to determine the current location of the user before connecting the call to the appropriate dispatch center.

    En Francia, Alemania y España, las llamadas de emergencia se dirigen directamente al PSAP que atiende la dirección de emergencia asociada con el número, independientemente de la ubicación del autor de la llamada.In France, Germany, and Spain, emergency calls are routed directly to the PSAP serving the emergency address associated with the number regardless of the location of the caller.

    En los países bajos, las llamadas de emergencia se dirigen directamente al PSAP para el código de área local del número, independientemente de la ubicación del autor de la llamada.In the Netherlands, emergency calls are routed directly to the PSAP for the local area code of the number regardless of the location of the caller.

    En Australia, el socio del transportista configura y dirige las direcciones de emergencia.In Australia, emergency addresses are configured and routed by the carrier partner.

    En Japón, no se admiten las llamadas de emergencia.In Japan, emergency calling is not supported.

Para obtener más información, vea:For more information, see:

Consideraciones para el enrutamiento directoConsiderations for Direct Routing

Si los planes de llamadas no están disponibles en su área o desea mantener el operador actual, considere el enrutamiento directo.If Calling Plans are not available in your area or you want to keep your existing carrier, consider Direct Routing. Para obtener más información, consulte configurar el enrutamiento directo y administrar las directivas de enrutamiento de llamadas de emergencia.For more information, see Configure Direct Routing and Manage emergency call routing policies.

Habilitación y configuración de llamadas de emergenciaEmergency call enablement and configuration

Debe definir directivas de llamadas de emergencia para los usuarios de enrutamiento directo mediante una directiva de enrutamiento de llamadas de emergencia (TeamsEmergencyCallRoutingPolicy) para definir los números de emergencia y el destino de enrutamiento asociado.You must define emergency calling policies for Direct Routing users by using a Teams emergency call routing policy (TeamsEmergencyCallRoutingPolicy) to define emergency numbers and their associated routing destination. (Tenga en cuenta que las ubicaciones de emergencia registradas no son compatibles con los usuarios de enrutamiento directo).(Note that registered emergency locations are not supported for Direct Routing users.)

Puede asignar una directiva de enrutamiento de llamadas de emergencia a una cuenta de usuario de enrutamiento directo, a un sitio de red o a ambas.You can assign an emergency call routing policy to a Teams Direct Routing user account, a network site, or both. Cuando un cliente de equipo inicia o cambia una conexión de red, Teams realiza una búsqueda del sitio de red donde se encuentra el cliente de la siguiente manera:When a Teams client starts or changes a network connection, Teams performs a lookup of the network site where the client is located as follows:

  • Si una directiva de enrutamiento de llamadas de emergencia está asociada al sitio, se usa la Directiva del sitio para configurar las llamadas de emergencia.If an emergency call routing policy is associated with the site, then the site policy is used to configure emergency calling.

  • Si no hay ninguna directiva de enrutamiento de llamadas de emergencia asociada al sitio, o si el cliente está conectado a un sitio no definido, se usa la Directiva de enrutamiento de llamadas de emergencia asociada a la cuenta de usuario para configurar las llamadas de emergencia.If there is no emergency call routing policy associated with the site, or if the client is connected at an undefined site, then the emergency call routing policy associated with the user account is used to configure emergency calling.

  • Si el cliente de Teams no puede obtener una directiva de enrutamiento de llamadas de emergencia, quiere decir que el usuario no está habilitado para hacer llamadas de emergencia.If the Teams client is unable to obtain an emergency call routing policy, then the user is not enabled for emergency calling.

Llamadas de emergencia dinámicasDynamic emergency calling

Los clientes de Team para usuarios con enrutamiento directo pueden adquirir una dirección de emergencia dinámica, que se puede usar para enrutar llamadas dinámicamente en función de la ubicación de la persona que llama.Teams clients for Direct Routing users can acquire a dynamic emergency address, which can be used to dynamically route calls based upon the location of the caller. Para obtener más información, consulte configurar llamadas de emergencia dinámicas.For more information, see Configure dynamic emergency calling.

Enrutamiento de llamadas de emergenciaEmergency call routing

La Directiva de enrutamiento de llamadas de emergencia hace referencia a un uso de RTC en línea, que debe tener la configuración de enrutamiento directa adecuada para enrutar correctamente las llamadas de emergencia a las puertas de enlace o gateways PSTN correspondientes.The emergency call routing policy references an online PSTN usage, which must have the appropriate Direct Routing configuration to properly route the emergency calls to the appropriate PSTN gateway(s). En particular, debes asegurarte de que haya un OnlineVoiceRoute para la cadena de marcado de emergencia.In particular, you must ensure that there is an OnlineVoiceRoute for the emergency dial string. Para obtener más información, vea configurar el enrutamiento directo.For more information, see Configure Direct Routing.

(Nota: los clientes de equipos encierran el inicio de sesión "+" delante de los números de emergencia de forma similar a como lo hace el cliente de Skype empresarial, es decir, + 911.(Note: Teams clients prepend the "+" sign in front of emergency numbers in a similar manner that Skype for Business client does; that is, +911. Este comportamiento se modificará en los próximos meses, de modo que las llamadas de emergencia de Teams ya no enviarán "+" antes del número; es decir, 911.)This behavior will be modified in the coming months so that Teams emergency calls will no longer be sending a "+" preceding the number; that is, 911.)

La capacidad de enrutar de manera dinámica llamadas de emergencia para usuarios de enrutamiento directo varía según la red de llamadas de emergencia dentro de un país determinado.The ability to dynamically route emergency calls for Direct Routing users varies depending on the emergency calling network within a given country. Hay dos soluciones disponibles:There are two solutions available:

  • Proveedores de servicios de enrutamiento de emergencia (solo para Estados Unidos)Emergency Routing Service Providers (US only)
  • Aplicaciones de puerta de enlace de número de identificación de ubicación de emergencia (ELIN)Emergency Location Identification Number (ELIN) gateway applications

Proveedores de servicios de enrutamiento de emergenciaEmergency Routing Service Providers

En los Estados Unidos, hay numerosos proveedores de servicios de enrutamiento de emergencia certificados (ERSPs) que pueden enrutar automáticamente las llamadas de emergencia basándose en la ubicación de la persona que llama.In the United States, there are numerous certified Emergency Routing Service Providers (ERSPs) that can automatically route emergency calls based upon the location of the caller.

  • Si un proveedor de servicios de enrutamiento de emergencia se integra en una implementación de enrutamiento directo, las llamadas de emergencia con una ubicación de adquisición dinámica se dirigirán automáticamente al punto de respuesta de seguridad pública (PSAP) que atiende esa ubicación.If an Emergency Routing Service Provider is integrated into a Direct Routing deployment, emergency calls with a dynamically acquired location will be automatically routed to the Public Safety Answering Point (PSAP) serving that location.

  • Para determinar la ubicación actual del usuario antes de conectar la llamada al centro de distribución adecuado, deberás hacer llamadas de emergencia sin una ubicación de adquisición dinámicaEmergency calls without a dynamically acquired location are first screened to determine the current location of the user before connecting the call to the appropriate dispatch center based upon the updated location.

Para obtener más información, consulte controladores de borde de sesión certificados para enrutamiento directo.For more information, see Session Border Controllers certified for Direct Routing.

Aplicaciones de número de identificación de ubicación de emergencia (ELIN)Emergency Location Identification Number (ELIN) applications

Los controladores de borde de sesión (SBCs) pueden incluir aplicaciones de número de identificación de ubicación de emergencia (ELIN).Session Border Controllers (SBCs) can include Emergency Location Identification Number (ELIN) applications. Si una aplicación de ELIN de SBC se integra en una implementación de enrutamiento directo, debe configurar las direcciones de emergencia y los números de teléfono asociados en la aplicación de ELIN y, a continuación, cargar los registros de ELIN en la base de datos de llamadas de emergencia en la PSTN correspondiente.If an SBC ELIN application is integrated into a Direct Routing deployment, you must configure the emergency addresses and associated telephone numbers in the ELIN application, and then upload the ELIN records to the emergency calling database in the respective PSTN. Las ubicaciones de emergencia de Teams con un identificador de ELIN deben coincidir con las de la aplicación ELIN.Teams emergency locations with an ELIN identifier must match those within the ELIN application.

Cuando una llamada de emergencia con un lugar adquirido dinámicamente se dirige al SBC correspondiente, la aplicación ELIN:When an emergency call with a dynamically acquired location is routed to the appropriate SBC, the ELIN application:

  • Analiza la ubicación de emergencia de la persona que llama.Parses the emergency location of the caller.
  • Coincide con la ubicación de un registro ELIN.Matches the location to an ELIN record.
  • Sustituye el número de la persona que llama de emergencia por el número de teléfono de la ELIN.Substitutes the emergency caller's number with the ELIN phone number.
  • Enruta la llamada al PSAP que atiende a esa ubicación y, a continuación, los distribuidores obtienen la ubicación del registro de ELIN cargado.Routes the call to the PSAP serving that location, and then the dispatchers obtain the location from the uploaded ELIN record.

Al recibir una llamada al número de emergencia, la aplicación de ELIN hará la sustitución de números que se llama invertida a la de la persona que llama de emergencia original.Upon a call back to the emergency number, the ELIN application will do the reverse called number substitution to that of the original emergency caller.

Para obtener más información, consulte controladores de borde de sesión certificados para enrutamiento directo.For more information, see Session Border Controllers certified for Direct Routing.

Notificación del centro de seguridadSecurity desk notification

La notificación del servicio de seguridad está disponible con los planes de llamadas de Microsoft y el enrutamiento directo del sistema telefónico.Security desk notification is available with both Microsoft Calling Plans and Phone System Direct Routing.

Usted usa una política de llamadas de emergencia de Teams (TeamsEmergencyCallingPolicy) para configurar quién debe recibir una notificación durante una llamada de emergencia y cómo se la notificará: solo chat, Conferencia en conferencia y silenciada, o en conferencia y silenciado, pero con la capacidad de reactivar el audio.You use a Teams emergency calling policy (TeamsEmergencyCallingPolicy) to configure who should be notified during an emergency call and how they are notified: chat only, conferenced in and muted, or conferenced in and muted but with the ability to unmute. También puede especificar un número de RTC externo de un usuario o un grupo al que llamar y unirse a la llamada de emergencia.You can also specify an external PSTN number of a user or group to call and join the emergency call.

Se puede conceder una directiva de llamadas de emergencia a una cuenta de usuario de Teams, a un sitio de red o a ambas.An emergency calling policy can be granted to a Teams user account, assigned to a network site, or both. Cuando un cliente de equipo inicia o cambia una conexión de red, Teams realiza una búsqueda del sitio de red donde se encuentra el cliente:When a Teams client starts or changes a network connection, Teams performs a lookup of the network site where the client is located:

  • Si hay una directiva de llamadas de emergencia asociada con un sitio de red, se usa la Directiva del sitio para configurar la notificación del servicio de seguridad.If an emergency calling policy is associated with a network site, then the site policy is used to configure security desk notification.

  • Si no hay ninguna directiva de llamadas de emergencia asociada al sitio, o si el cliente está conectado a un sitio no definido, se usa la Directiva de llamadas de emergencia asociada a la cuenta de usuario para configurar la notificación del escritorio de seguridad.If there is no emergency calling policy associated with the site, or if the client is connected at an undefined site, then the emergency calling policy associated with the user account is used to configure security desk notification.

  • Si el cliente de Teams no puede obtener una directiva de llamadas de emergencia, el usuario no está habilitado para recibir notificaciones sobre el servicio de seguridad.If the Teams client is unable to obtain an emergency calling policy, then the user is not enabled for security desk notification.

Durante una llamada de emergencia, un servicio de seguridad se une a la llamada y la experiencia del usuario del escritorio se controla en función de la política de llamadas de emergencia de Teams.During an emergency call, a security desk is conferenced into the call and the experience of the security desk user is controlled based upon the Teams emergency calling policy. Una conversación grupal se inicia con cada miembro del centro de seguridad y la ubicación de la persona que llama de emergencia se comparte a través de una notificación de mensaje importante.A group chat is started with each security desk member, and the location of the emergency caller is shared via an important message notification. Si una opción de conferencia está configurada como parte de la Directiva, también se llamará a cada usuario del escritorio de seguridad como parte de la Conferencia.If a conference option is configured as part of the policy, each security desk user is additionally called as part of the conference.