Administrar secuencias de tareas para automatizar tareasManage task sequences to automate tasks

Se aplica a: System Center Configuration Manager (Rama actual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Use secuencias de tareas para automatizar los pasos en su entorno de Configuration Manager.Use task sequences to automate steps in your Configuration Manager environment. Estos pasos pueden implementar una imagen de sistema operativo en un equipo de destino, compilar y capturar una imagen de sistema operativo a partir de un conjunto de archivos de instalación de sistema operativo, y capturar y restaurar la información de estado de usuario.These steps can deploy an OS image to a destination computer, build and capture an OS image from a set of OS installation files, and capture and restore user state information. Las secuencias de tareas se encuentran en la consola de Configuration Manager.Task sequences are located in the Configuration Manager console. En el área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences. El nodo Secuencia de tareas, incluidas todas las subcarpetas creadas, se replica en toda la jerarquía de Configuration Manager.The Task Sequences node, including subfolders that you create, is replicated throughout the Configuration Manager hierarchy. Para obtener información, consulte Planning considerations for automating tasks (Consideraciones de planeación para la automatización de tareas).For planning information, see Planning considerations for automating tasks.

Crear secuencias de tareasCreate task sequences

Cree secuencias de tareas con el Asistente para crear secuencia de tareas.Create task sequences by using the Create Task Sequence Wizard. Este asistente puede crear los siguientes tipos de secuencias de tareas:This wizard can create the following types of task sequences:

Tipo de secuencia de tareasTask sequence type Más informaciónMore information
Secuencia de tareas para instalar un sistema operativoTask sequence to install an OS Este tipo de secuencia de tareas crea los pasos para instalar un sistema operativo.This task sequence type creates the steps to install an OS. También incluye opciones para migrar datos de usuario, incluir actualizaciones de software e instalar aplicaciones.It also includes options to migrate user data, include software updates, and install applications.
Secuencia de tareas para actualizar un sistema operativoTask sequence to upgrade an OS Este tipo de secuencia de tareas crea los pasos para actualizar un sistema operativo.This task sequence type creates the steps to upgrade an OS. También incluye opciones para incluir actualizaciones de software e instalar aplicaciones.It also includes options to include software updates and install applications.
Secuencia de tareas para capturar un sistema operativoTask sequence to capture an OS Este tipo de secuencia de tareas crea los pasos para compilar y capturar un sistema operativo desde un equipo de referencia.This task sequence type creates the steps to build and capture an OS from a reference computer. Puede incluir actualizaciones de software e instalar aplicaciones en el equipo de referencia antes de capturar la imagen.You can include software updates and install applications on the reference computer before capturing the image.
Secuencia de tareas para capturar y restaurar el estado de usuarioTask sequence to capture and restore user state En esta secuencia de tareas se indican las etapas que se deben agregar a una secuencia de tareas existente para capturar y restaurar los datos de estado de usuario.This task sequence provides the steps to add to an existing task sequence to capture and restore user state data.
Secuencia de tareas personalizadaCustom task sequence Este tipo de secuencia de tareas no agrega ninguna etapa a la secuencia de tareas.This task sequence type doesn't add any steps to the task sequence. Después de crear esta secuencia de tareas, modifíquela y agregue pasos.After you create this task sequence, edit it, and add steps.

EditarEdit

Modifique una secuencia de tareas, agregue o quite pasos, agregue o quite grupos, o cambie el orden de los pasos.Modify a task sequence by adding or removing steps, adding or removing groups, or by changing the order of the steps. Use el procedimiento siguiente para modificar una secuencia de tareas existente:Use the following procedure to modify an existing task sequence:

Importante

Cuando edite una secuencia de tareas creada mediante el Asistente para crear secuencia de tareas, el nombre del paso puede ser la acción o el tipo de paso.When you edit a task sequence that was created by using the Create Task Sequence Wizard, the name of the step can be the action or type of the step. Por ejemplo, puede ver un paso con el nombre "Disco de partición 0", que es la acción de un paso de tipo Formatear y crear particiones en el disco.For example, you might see a step that has the name "Partition disk 0", which is the action for a step of type Format and Partition Disk. Todos los pasos de la secuencia de tareas se documentan por su tipo, no necesariamente por el nombre del paso que se muestra en el editor.All task sequence steps are documented by their type, not necessarily by the name of the step that the editor displays.

Proceso para editar una secuencia de tareasProcess to edit a task sequence

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y, luego, seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then select the Task Sequences node.

  2. En la lista Secuencia de tareas , seleccione la secuencia de tareas que desee editar.In the Task Sequence list, select the task sequence that you want to edit.

  3. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, vaya al grupo Secuencia de tareas y seleccione Editar.On the Home tab of the ribbon, in the Task Sequence group, select Edit. A continuación, realice cualquiera de las siguientes operaciones:Then perform any of the following operations:

    • Para agregar un paso de secuencia de tareas, haga clic en Agregar, seleccione el tipo de paso y seleccione el paso que quiere agregar.To add a task sequence step, select Add, select the type of the step, and then select the step to add. Por ejemplo, para agregar el paso Ejecutar línea de comandos, seleccione Agregar, elija General y, luego, Ejecutar línea de comandos.For example, to add the Run Command Line step, select Add, choose General, and then select Run Command Line.

    • Para agregar un grupo a la secuencia de tareas, seleccione en Agregar y, luego, haga clic en Nuevo grupo.To add a group to the task sequence, select Add, and then choose New Group. Después de agregar un grupo, puede agregar pasos al grupo.After you add a group, you can then add steps to the group.

    • Para cambiar el orden de los pasos y los grupos de la secuencia de tareas, seleccione el paso o grupo que quiera reordenar y use los iconos Subir elemento o Bajar elemento.To change the order of the steps and groups in the task sequence, select the step or group that you want to reorder, and then use the Move Item Up or Move Item Down icons. Solo puede mover un paso o un grupo cada vez.You can move only one step or group at a time.

    • Para quitar un paso o un grupo, seleccione el paso o el grupo y elija Quitar.To remove a step or group, select the step or group, and choose Remove.

  4. Para guardar los cambios y cerrar la ventana, seleccione Aceptar.Select OK to save the changes and close the window. Para guardar los cambios y mantener abierto el editor de secuencia de tareas, seleccione Aplicar.Select Apply to save the changes and keep the task sequence editor open.

Para obtener una lista de las etapas de secuencia de tareas disponibles, consulte Pasos de la secuencia de tareas.For a list of the available task sequence steps, see Task sequence steps.

Configuración de las propiedades del Centro de softwareConfigure Software Center properties

Siga este procedimiento para configurar los detalles de la secuencia de tareas que aparece en el Centro de software.Use the following procedure to configure the details for the task sequence displayed in Software Center. Estos detalles son meramente informativos.These details are for information only.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña General, está disponible la siguiente configuración para el Centro de software:On the General tab, the following settings for Software Center are available:

    • Es necesario reiniciar: permite al usuario saber si es necesario reiniciar durante la instalación.Restart required: Lets the user know whether a restart is required during the installation.

    • Tamaño de descarga (MB): especifica cuántos megabytes se muestran en el Centro de software para la secuencia de tareas.Download size (MB): Specifies how many megabytes are displayed in Software Center for the task sequence.

    • Tiempo de ejecución estimado (minutos): especifica el tiempo de ejecución estimado en minutos que se muestra en el Centro de software para la secuencia de tareas.Estimated run time (minutes): Specifies the estimated run time in minutes that's displayed in Software Center for the task sequence.

Configuración de los ajustes de la secuencia de tareas avanzadaConfigure advanced task sequence settings

Use el procedimiento siguiente para configurar el comportamiento de la secuencia de tareas en el cliente de Configuration Manager.Use the following procedure to configure the behavior of the task sequence on the Configuration Manager client.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña Avanzadas están disponibles las opciones siguientes:On the Advanced tab, the following settings are available:

    • Ejecutar otro programa primero: active esta casilla para ejecutar un programa en otro paquete antes de ejecutar la secuencia de tareas.Run another program first: Select this option to run a program in another package before the task sequence runs. De forma predeterminada, esta casilla de verificación está desactivada.By default, this check box is cleared. No es necesario implementar por separado el programa especificado para que se ejecute primero.You don't need to separately deploy the program that you specify to run first.

      Importante

      Esta configuración solo se aplica a las secuencias de tareas que se ejecutan en el sistema operativo completo.This setting applies only to task sequences that run in the full OS. Si inicia la secuencia de tareas mediante PXE o medios de arranque, Configuration Manager ignora este ajuste.If you start the task sequence by using PXE or boot media, Configuration Manager ignores this setting.

      • Paquete: busque el paquete que contiene el programa para ejecutar antes de esta secuencia de tareas.Package: Browse for the package that contains the program to run before this task sequence.

      • Programa: seleccione el programa para ejecutar antes de esta secuencia de tareas.Program: Select the program to run before this task sequence.

      Nota

      Si el programa seleccionado no se ejecuta en un cliente, la secuencia de tareas tampoco se ejecuta.If the selected program fails to run on a client, the task sequence doesn't run. Si el programa seleccionado se ejecuta correctamente, no se ejecutará de nuevo, incluso aunque la secuencia de tareas se vuelva a ejecutar en el mismo cliente.If the selected program runs successfully, it doesn't run again, even if the task sequence is rerun on the same client.

    • Suprimir notificaciones de secuencia de tareas: seleccione esta opción para ocultar la notificación del sistema Hay nuevo software disponible.Suppress task sequence notifications: Select this option to hide the New Software is available toast notification. En el área de notificaciones se seguirá mostrando el icono Nuevo software del Centro de software.You still see the New software icon from Software Center in the notification area. Esta opción está deshabilitada de forma predeterminada.By default, this option is disabled.

    • Deshabilitar esta secuencia de tareas en los equipos en los que se implementó: si selecciona esta opción, Configuration Manager deshabilita temporalmente todas las implementaciones que contienen esta secuencia de tareas.Disable this task sequence on computers where it is deployed: If you select this option, Configuration Manager temporarily disables all deployments that contain this task sequence. También quita la secuencia de tareas de la lista de implementaciones disponibles para su ejecución.It also removes the task sequence from the list of deployments available to run. La secuencia de tareas no se ejecuta hasta que la habilite.The task sequence doesn't run until you enable it. Esta opción está deshabilitada de forma predeterminada.By default, this option is disabled.

    • Tiempo de ejecución máximo permitido: especifica el tiempo máximo (en minutos) previsto para la ejecución de la secuencia de tareas en el equipo de destino.Maximum allowed run time: Specifies the maximum time in minutes that you expect the task sequence to run on the destination computer. Use un número entero igual o mayor que cero.Use a whole number equal to or greater than zero. De forma predeterminada, este valor es de 120 minutos.By default, this value is 120 minutes.

      Importante

      Si está usando ventanas de mantenimiento para la recopilación en las que implementa esta secuencia de tareas, puede producirse un conflicto si el Tiempo de ejecución máximo permitido es mayor que la ventana de mantenimiento programada.If you're using maintenance windows for the collection to which you deploy this task sequence, a conflict might occur if the Maximum allowed run time is longer than the scheduled maintenance window. Si el tiempo de ejecución máximo se establece en 0, la secuencia de tareas se inicia durante la ventana de mantenimiento.If you set the maximum run time to 0, the task sequence starts during the maintenance window. Sigue ejecutándose hasta que se complete o se produzca un error después de cerrar la ventana de mantenimiento.It continues to run until it completes or fails after the maintenance window is closed. Como resultado, las secuencias de tareas con un tiempo de ejecución máximo establecido en 0 podrían ejecutarse después del final de sus ventanas de mantenimiento.As a result, task sequences with a maximum run time set to 0 might run past the end of their maintenance windows. Si establece el tiempo de ejecución máximo en un periodo específico (diferente de 0) que supera la duración de cualquiera de las ventanas de mantenimiento disponibles, la secuencia de tareas no se ejecutará.If you set the maximum run time to a specific period (non-zero) that exceeds the length of any available maintenance window, then that task sequence doesn't run. Para obtener más información, consulte How to Use Maintenance Windows in Configuration Manager (Uso de ventanas de mantenimiento en Configuration Manager).For more information, see How to use maintenance windows.

      Si el valor se establece en 0, Configuration Manager evalúa el tiempo de ejecución máximo permitido en 12 horas (720 minutos) para el progreso de la supervisión.If you set the value as 0, Configuration Manager evaluates the maximum allowed run time as 12 hours (720 minutes) for monitoring progress. Aun así, la secuencia de tareas se iniciará siempre y cuando la duración de la cuenta atrás no supere el valor de la ventana de mantenimiento.However, the task sequence starts as long as the countdown duration doesn't exceed the maintenance window value.

      Nota

      Cuando alcanza el tiempo de ejecución máximo, si ha configurado la opción de Ejecutar con derechos administrativos y no establece la opción de Permitir a los usuarios interactuar con este programa, Configuration Manager detiene la secuencia de tareas.When it reaches the maximum run time, if you set the option to Run with administrative rights, and don't set the option to Allow users to interact with this program, then Configuration Manager stops the task sequence. Si no se detiene la secuencia de tareas, Configuration Manager detiene la supervisión de la secuencia de tareas una vez que se alcanza el tiempo de ejecución máximo permitido.If the task sequence itself isn't stopped, Configuration Manager stops monitoring the task sequence after it reaches the maximum allowed run time.

    • Use a boot image (Usar una imagen de arranque): habilite esta opción para usar la imagen de arranque seleccionada cuando se ejecuta la secuencia de tareas.Use a boot image: Use the selected boot image when the task sequence is run. Seleccione Examinar para seleccionar otra imagen de arranque.Select Browse to select a different boot image. Desactive esta opción para deshabilitar el uso de la imagen de arranque seleccionada cuando se ejecuta la secuencia de tareas.Clear this option to disable the use of the selected boot image when the task sequence runs.

    • This task sequence can run on any platform (Esta secuencia de tareas puede ejecutarse en cualquier plataforma): si activa esta opción, Configuration Manager no comprueba el tipo de plataforma del equipo de destino cuando se ejecuta la secuencia de tareas.This task sequence can run on any platform: If you select this option, Configuration Manager doesn't check the platform type of the destination computer when the task sequence runs. Esta opción está seleccionada de forma predeterminada.This option is selected by default.

    • This task sequence can only run on the specified client platforms (Esta secuencia de tareas solo puede ejecutarse en las plataformas cliente especificadas): esta opción especifica los procesadores, las versiones de sistema operativo y los Service Pack en los que se puede ejecutar esta secuencia de tareas.This task sequence can only run on the specified client platforms: This option specifies the processors, OS versions, and service packs on which this task sequence can run. Cuando seleccione esta opción, seleccione al menos una plataforma de la lista.When you select this option, select at least one platform from the list. De forma predeterminada, no hay ninguna plataforma seleccionada.By default, no platforms are selected. Configuration Manager usa esta información cuando se evalúa qué equipos de destino de una recopilación reciben la secuencia de tareas implementada.Configuration Manager uses this information when is evaluates which destination computers in a collection receive the deployed task sequence.

      Nota

      Cuando se ejecuta una secuencia de tareas desde PXE o medios de arranque, Configuration Manager ignora esta opción.When you run a task sequence from boot media or PXE, Configuration Manager ignores this option. La secuencia de tareas se ejecuta como si estuviera seleccionada la opción Este programa puede ejecutarse en cualquier plataforma.The task sequence runs as though the option This program can run on any platform is selected.

Configuración de los ajustes de la secuencia de tareas de gran impactoConfigure high-impact task sequence settings

Configure una secuencia de tareas como de gran impacto y personalice los mensajes que reciben los usuarios cuando ejecutan la secuencia de tareas.Configure a task sequence as high-impact and customize the messages that users receive when they run the task sequence.

Establecer una secuencia de tareas como una secuencia de tareas de alto impactoSet a task sequence as a high-impact task sequence

Siga este procedimiento para establecer una secuencia de tareas como de alto impacto.Use the following procedure to set a task sequence as high-impact.

Nota

Cualquier secuencia de tareas que cumpla determinadas condiciones se define automáticamente como de alto impacto.Any task sequence that meets certain conditions is automatically defined as high-impact. Para obtener más información, vea Configuración para administrar implementaciones de alto riesgo.For more information, see Manage high-risk deployments.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña Notificación de usuario, seleccione Es una secuencia de tareas de alto impacto.On the User Notification tab, select This is a high-impact task sequence.

Crear una notificación personalizada para implementaciones de alto riesgoCreate a custom notification for high-risk deployments

Utilice el procedimiento siguiente para crear una notificación personalizada para las implementaciones de gran impacto.Use the following procedure to create a custom notification for high-impact deployments.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña Notificación de usuario, seleccione Usar texto personalizado.On the User Notification tab, select Use custom text.

    Nota

    Solo puede establecer el texto de la notificación del usuario cuando seleccione la opción Es una secuencia de tareas de alto impacto.You can only set user notification text when you select the option, This is a high-impact task sequence.

  4. Configure las siguientes opciones:Configure the following settings:

    Nota

    Cada cuadro de texto tiene un límite máximo de 255 caracteres.Each text box has a maximum limit of 255 characters.

    • Texto del título de la notificación de usuario: especifica el texto azul que aparece en la notificación de usuario del Centro de software.User notification headline text: Specifies the blue text that displays on the Software Center user notification. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "Confirm you want to upgrade the operating system on this computer" (Confirme que quiere actualizar el sistema operativo en este equipo).For example, in the default user notification, this section contains "Confirm you want to upgrade the operating system on this computer."

    • Texto del mensaje de notificación de usuario: hay tres cuadros de texto que proporcionan el cuerpo de la notificación personalizada.User notification message text: There are three text boxes that provide the body of the custom notification. Todos los cuadros de texto requieren que agregue texto.All text boxes require that you add text.

      • Primer cuadro de texto: especifica el cuerpo principal del texto, que normalmente contiene instrucciones para el usuario.First text box: Specifies the main body of text, typically containing instructions for the user. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "Upgrading the operating system takes time and your computer might restart several times" (La actualización del sistema operativo lleva un tiempo y es posible que el equipo se reinicie varias veces).For example, in the default user notification, this section contains "Upgrading the operating system takes time and your computer might restart several times."

      • Segundo cuadro de texto: especifica el texto en negrita debajo del cuerpo de texto principal.Second text box: Specifies the bold text under the main body of text. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "This in-place upgrade installs the new operating system and automatically migrates your apps, data, and settings" (Esta actualización en contexto instala el nuevo sistema operativo y migra automáticamente sus aplicaciones, datos y configuración).For example, in the default user notification, this section contains "This in-place upgrade installs the new operating system and automatically migrates your apps, data, and settings."

      • Tercer cuadro de texto: especifica la última línea de texto debajo del texto en negrita.Third text box: Specifies the last line of text under the bold text. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "Click Install to begin" (Haga clic en Instalar para comenzar).For example, in the default user notification, this section contains "Click Install to begin. De lo contrario, haga clic en Cancelar".Otherwise, click Cancel."

EjemploExample

Supongamos que configura la siguiente notificación personalizada en las propiedades.Let's say you configure the following custom notification in properties.

Pestaña de notificación de usuario personalizada de las propiedades de la secuencia de tareas

Se mostrará el siguiente mensaje de notificación cuando el usuario final abra la instalación desde el Centro de software.The following notification message displays when the end user opens the installation from Software Center.

Notificación de la secuencia de tareas personalizada que se muestra al usuario final desde el Centro de software

Distribución del contenido al que se hace referenciaDistribute referenced content

Antes de que los clientes ejecuten una secuencia de tareas que haga referencia a contenido, distribuya dicho contenido a los puntos de distribución.Before clients run a task sequence that references content, distribute that content to distribution points. En cualquier momento, puede seleccionar la secuencia de tareas y distribuir su contenido para crear una nueva lista de paquetes de referencia para su distribución.At any time, you can select the task sequence and distribute its content to build a new list of reference packages for distribution. Si realiza cambios en la secuencia de tareas con contenido actualizado, redistribuya el contenido antes de que esté disponible para los clientes.If you make changes to the task sequence with updated content, redistribute the content before it's available to clients. Utilice el siguiente procedimiento para distribuir el contenido al que hace referencia una secuencia de tareas.Use the following procedure to distribute the content that is referenced by a task sequence.

Proceso para distribuir el contenido al que se hace referencia a los puntos de distribuciónProcess to distribute referenced content to distribution points

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y, luego, seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then select the Task Sequences node.

  2. En la lista Secuencia de tareas , seleccione la secuencia de tareas que desee distribuir.In the Task Sequence list, select the task sequence that you want to distribute.

  3. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, vaya al grupo Implementación y seleccione Distribuir contenido.On the Home tab of the ribbon, in the Deployment group, select Distribute Content. Esta acción inicia al Asistente para distribuir contenido.This action starts the Distribute Content Wizard.

  4. En la página General , compruebe que esté seleccionada la secuencia de tareas correcta para la distribución.On the General page, verify that the correct task sequence is selected for distribution.

  5. En la página Contenido, compruebe el contenido que se va a distribuir, como la imagen de arranque a la que hace referencia la secuencia de tareas.On the Content page, verify the content to distribute, such as the boot image referenced by the task sequence.

  6. En la página Destino del contenido, especifique las recopilaciones, el punto de distribución o el grupo de puntos de distribución donde quiera distribuir el contenido de la secuencia de tareas.On the Content Destination page, specify the collections, distribution point, or distribution point group where you want to distribute the task sequence contents.

    Importante

    Si la secuencia de tareas seleccionada hace referencia a contenido que ya se distribuyó a un punto de distribución específico, el asistente no muestra ese punto de distribución.If the task sequence that you selected references content that's already distributed to a specific distribution point, the wizard doesn't list that distribution point.

  7. Complete el asistente.Complete the wizard.

También puede preconfigurar el contenido al que se hace referencia en la secuencia de tareas.You can also prestage the content referenced in the task sequence. Configuration Manager crea un archivo de contenido preconfigurado comprimido que contiene los archivos, las dependencias asociadas y los metadatos asociados del contenido que se selecciona.Configuration Manager creates a compressed, prestaged content file that contains the files, associated dependencies, and associated metadata for the content that you select. A continuación puede importar manualmente el contenido en un servidor de sitio, un sitio secundario o un punto de distribución.Then you manually import the content at a site server, secondary site, or distribution point. Para más información sobre cómo preconfigurar archivos de contenido, consulte Preconfigurar el contenido.For more information about how to prestage content files, see Prestage content.

ImplementarDeploy

Para obtener más información, vea Deploy a task sequence.For more information, see Deploy a task sequence.

Exportación e importaciónExport and import

Exporte e importe secuencias de tareas con o sin sus objetos relacionados.Export and import task sequences with or without their related objects. Este contenido al que se hace referencia incluye los siguientes objetos:This referenced content includes the following objects:

  • Imágenes de SOOS images
  • Imágenes de arranqueBoot images
  • Paquetes como el cliente de instalación del clientePackages like the client install package
  • Paquetes de controladoresDriver packages
  • Aplicaciones con dependenciasApplications with dependencies

Considere los puntos siguientes al exportar e importar secuencias de tareas:Consider the following points when you export and import task sequences:

  • Configuration Manager no exporta contraseñas en la secuencia de tareas.Configuration Manager doesn't export passwords in the task sequence. Si exporta e importa una secuencia de tareas que contiene contraseñas, edite la secuencia de tareas importada para especificar las contraseñas de nuevo.If you export and import a task sequence that contains passwords, edit the imported task sequence to reenter any passwords. Revise los siguientes pasos que pueden incluir una contraseña:Review the following steps that may include a password:

  • Cuando exporta una secuencia de tareas con el paso Establecer variables dinámicas, Configuration Manager no exporta ningún valor para las variables que configure con la opción Valor secreto.When you export a task sequence with the Set Dynamic Variables step, Configuration Manager doesn't export values for variables that you configure with the Secret value setting. Vuelva a escribir los valores de estas variables después de importar la secuencia de tareas.Reenter the values for these variables after you import the task sequence.

  • Si tiene varios sitios primarios, importe las secuencias de tareas en el sitio de administración central.When you have multiple primary sites, import task sequences at the central administration site.

Proceso para exportar secuencias de tareasProcess to export task sequences

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y, luego, seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then select the Task Sequences node.

  2. En la lista Secuencia de tareas , seleccione la secuencia de tareas que va a exportar.In the Task Sequence list, select the task sequences that you want to export. Si selecciona más de una secuencia de tareas, se almacenan en un archivo de exportación.If you select more than one task sequence, they're all stored in one export file.

  3. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, vaya al grupo Secuencia de tareas y seleccione Exportar.On the Home tab of the ribbon, in the Task Sequence group, select Export. Esta acción inicia al Asistente para exportar secuencia de tareas.This action starts the Export Task Sequence Wizard.

  4. En la página General , especifique la siguiente configuración:On the General page, specify the following settings:

    • Archivo: especifique la ubicación y el nombre del archivo de exportación.File: Specify the location and name of the export file. Si escribe el nombre de archivo directamente, asegúrese de incluir la extensión .zip.If you enter the file name directly, be sure to include the .zip extension to the file name. Si examina el archivo de exportación, el asistente agrega automáticamente esta extensión de nombre de archivo.If you browse for the export file, the wizard automatically adds this file name extension.

    • Si no desea exportar las dependencias de secuencia de tareas, desactive la opción de Exportar todas las dependencias de secuencia de tareas.If you don't want to export task sequence dependencies, deselect the option to Export all task sequence dependencies. De forma predeterminada, el asistente explora todos los objetivos relacionados y los exporta con la secuencia de tareas.By default, the wizard scans for all the related objects and exports them with the task sequence. Estas dependencias incluyen secuencias de tareas para las aplicaciones.These dependencies include any for applications.

    • Si no desea copiar el contenido del origen de paquete en la ubicación de exportación, desactive la opción de Exportar todo el contenido de las secuencias de tareas y las dependencias seleccionadas.If you don't want to copy the content from the package source to the export location, deselect the option to Export all content for the selected task sequences and dependencies. Si activa esta opción, el Asistente para importar secuencia de tareas utiliza la ruta de acceso de importación como la nueva ubicación del origen de paquete.If you select this option, the Import Task Sequence Wizard uses the import path as the new package source location.

    • Comentarios del administrador: agregue una descripción de la secuencia de tareas que va a exportar.Administrator comments: Add a description of the task sequences to export.

  5. Complete el asistente.Complete the wizard.

El asistente crea los siguientes archivos de salida:The wizard creates the following output files:

  • Si no se exporta contenido: un archivo .zip.If you don't export content: a .zip file.

  • Si se exporta contenido: un archivo .zip y una carpeta export_files, donde export es el nombre del archivo .zip que contiene el contenido exportado.If you export content: a .zip file and a folder named export_files, where export is the name of the .zip file that contains the exported content.

Si incluye contenido cuando exporta una secuencia de tareas, asegúrese de que copia el archivo .zip y la carpeta export_files; de lo contrario, la importación no se completará correctamente.If you include content when you export a task sequence, make sure that you copy the .zip file and the export_files folder, or the import fails.

Proceso para importar secuencias de tareasProcess to import task sequences

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y, luego, seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then select the Task Sequences node.

  2. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, vaya al grupo Crear y seleccione Importar secuencia de tareas.On the Home tab of the ribbon, in the Create group, select Import Task Sequence. Esta acción inicia al Asistente para importar secuencia de tareas.This action starts the Import Task Sequence Wizard.

  3. En la página General de la cinta de opciones, especifique el archivo .zip exportado.On the General page of the ribbon, specify the exported .zip file.

  4. En la página Contenido del archivo , seleccione la acción que requiere para cada objeto que importa.On the File Content page, select the action that you require for each object that you import. En esta página se muestran todos los objetos que Configuration Manager ha encontrado para importar.This page shows all the objects that Configuration Manager found to import.

    • Si es la primera vez que se importó el objeto, seleccione Crear nuevo.If the object has never been imported, select Create New.

    • Si no es la primera vez que se importa, seleccione una de las siguientes acciones:If the object has been previously imported, select one of the following actions:

      • Omitir duplicado (opción predeterminada): esta acción no importa el objeto.Ignore Duplicate (default): This action doesn't import the object. En su lugar, el asistente vincula el objeto existente con la secuencia de tareas.Instead, the wizard links the existing object to the task sequence.

      • Sobrescribir: esta acción sobrescribe el objeto existente con el objeto importado.Overwrite: This action overwrites the existing object with the imported object. Para aplicaciones, puede agregar una revisión para actualizar la aplicación existente o crear una aplicación nueva.For applications, you can add a revision to update the existing application or create a new application.

  5. Complete el asistente.Complete the wizard.

Después de importar la secuencia de tareas, edítela para especificar las contraseñas que se encontraban en la secuencia de tareas original.After you import the task sequence, edit the task sequence to specify any passwords that were in the original task sequence. Por motivos de seguridad, no se exportan las contraseñas.For security reasons, passwords aren't exported.

Volver a la página anterior cuando se produce un error en una secuencia de tareasReturn to previous page when a task sequence fails

Puede volver a la página anterior cuando ejecuta una secuencia de tareas y se produce un error.You can return to a previous page when you run a task sequence and there's a failure. En versiones anteriores de Configuration Manager, tenía que reiniciar la secuencia de tareas si se producía un error.In prior versions of Configuration Manager, you had to restart the task sequence when there was a failure. Use el botón Anterior en los siguientes escenarios:Use the Previous button in the following scenarios:

  • Cuando un equipo se inicia en Windows PE, el cuadro de diálogo de arranque de la secuencia de tareas puede mostrarse antes de que la secuencia de tareas esté disponible.When a computer starts in Windows PE, the task sequence bootstrap dialog might display before the task sequence is available. Cuando hace clic en Siguiente en este escenario, la página final de la secuencia de tareas se muestra con un mensaje de que no existe ninguna secuencia de tareas disponible.When you select Next in this scenario, the final page of the task sequence displays with a message that there are no task sequences available. Ahora, puede seleccionar Anterior para buscar de nuevo secuencias de tareas disponibles.Now, you can select Previous to search again for available task sequences. Puede repetir este proceso hasta que la secuencia de tareas esté disponible.You can repeat this process until the task sequence is available.

  • Cuando ejecuta una secuencia de tareas, pero los paquetes de contenido dependientes todavía no están disponibles en los puntos de distribución, se produce un error en la secuencia de tareas.When you run a task sequence, but dependent content packages aren't available yet on distribution points, the task sequence fails. Si aún no se ha distribuido el contenido que faltan, distribúyalo ahora.If the missing content wasn’t distributed yet, distribute it now. También puede esperar a que el contenido esté disponible en los puntos de distribución.Or wait for the content to be available on distribution points. Después, seleccione Anterior para que la secuencia de tareas busque de nuevo el contenido.Then select Previous to have the task sequence search again for the content.

Crear variables de secuencia de tareas para equipos y recopilacionesCreate task sequence variables for computers and collections

Puede definir variables de secuencia de tareas personalizadas para equipos y recopilaciones.You can define custom task sequence variables for computers and collections. Las variables que se definen para un determinado equipo se conocen como variables de secuencia de tareas por equipo.Variables that you define for a computer are referred to as per-computer task sequence variables. Las variables definidas para una determinada recopilación se conocen como variables de secuencia de tareas por recopilación.Variables defined for a collection are referred to as per-collection task sequence variables. Si hay un conflicto, las variables por equipo tienen prioridad sobre las variables por recopilación.If there's a conflict, per-computer variables take precedence over per-collection variables. Este comportamiento significa que las variables de secuencia de tareas asignadas a un determinado equipo tienen automáticamente más prioridad que las variables asignadas a la recopilación que contiene el equipo.This behavior means that task sequence variables that are assigned to a specific computer automatically have a higher priority than variables that are assigned to the collection that contains the computer.

Por ejemplo, el equipo XYZ es miembro de la recopilación ABC.For example, computer XYZ is a member of collection ABC. Asigna MiVariable a la recopilación ABC con un valor de 1.You assign MyVariable to collection ABC with a value of 1. También asigna MiVariable al equipo XYZ con un valor de 2.You also assign MyVariable to computer XYZ with a value of 2. La variable que se asigna al equipo XYZ tiene mayor prioridad que la variable que se asigna a la recopilación ABC.The variable that's assigned to computer XYZ has higher priority than the variable that's assigned to collection ABC. Cuando se ejecuta una secuencia de tareas con esta variable en el equipo XYZ, MiVariable tiene un valor de 2.When a task sequence with this variable runs on computer XYZ, MyVariable has a value of 2.

Puede ocultar las variables por equipo y por recopilación para que no sean visibles en la consola de Configuration Manager.You can hide per-computer and per-collection variables so that they aren't visible in the Configuration Manager console. Cuando se usa la opción No mostrar este valor en la consola de Configuration Manager, el valor de la variable no se muestra en la consola.When you use the option Do not display this value in the Configuration Manager console, the value of the variable isn't displayed in the console. Aun así, la secuencia de tareas puede seguir usando la variable cuando se ejecute.The variable can still be used by the task sequence when it runs. Si ya no desea que estas variables estén ocultas, elimínelas en primer lugar.If you no longer want these variables to be hidden, delete them first. A continuación, vuelva a definir las variables sin seleccionar la opción para ocultarlas.Then redefine the variables without selecting the option to hide them.

Advertencia

La opción No mostrar este valor en la consola de Configuration Manager solo se aplica a la consola de Configuration Manager.The setting to Do not display this value in the Configuration Manager console only applies to the Configuration Manager console. Los valores de las variables siguen apareciendo en el archivo de registro de la secuencia de tareas (SMSTS.LOG).The values for the variables are still displayed in the task sequence log file (SMSTS.LOG).

Puede administrar las variables por equipo en un sitio primario o en un sitio de administración central.You can manage per-computer variables at a primary site or at a central administration site. Configuration Manager no admite más de 1000 variables asignadas en un equipo.Configuration Manager doesn't support more than 1,000 assigned variables for a computer.

Importante

Cuando se usan variables por recopilación para secuencias de tareas, tenga en cuenta los comportamientos siguientes:When you use per-collection variables for task sequences, consider the following behaviors:

  • Los cambios en las recopilaciones siempre se replican por toda la jerarquía.Changes to collections are always replicated throughout the hierarchy. Los cambios que realice en las variables de la recopilación se aplicarán no solo a los miembros del sitio actual, sino a todos los miembros de la recopilación en la jerarquía.Any changes that you make to collection variables apply not just to members of the current site, but to all members of the collection throughout the hierarchy.

  • Cuando se elimina una recopilación también se eliminan las variables de secuencia de tareas que configuró para la recopilación.When you delete a collection, this action also deletes the task sequence variables that you configured for the collection.

Proceso para crear variables de secuencia de tareas para un equipoProcess to create task sequence variables for a computer

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Activos y compatibilidad y haga clic en el nodo Dispositivos.In the Configuration Manager console, go to the Assets and Compliance workspace, and select the Devices node.

  2. Seleccione el equipo de destino y elija Propiedades.Select the target computer and select Properties.

  3. En el cuadro de diálogo Propiedades, cambie a la pestaña Variables.In the Properties dialog box, switch to the Variables tab.

  4. Para cada variable que quiera crear, seleccione el icono Nuevo.For each variable that you want to create, select the New icon. Especifique el Nombre y el Valor de la variable de la secuencia de tareas.Specify the Name and Value of the task sequence variable. Active la opción No mostrar este valor en la consola de Configuration Manager si desea ocultar la variable para que no esté visible en la consola de Configuration Manager.If you want to hide the variable so that it's not visible in the Configuration Manager console, select the option Do not display this value in the Configuration Manager console.

  5. Después de agregar todas las variables a las propiedades del equipo, seleccione Aceptar.After you've added all the variables to the computer properties, select OK.

Proceso para crear variables de secuencia de tareas para una recopilaciónProcess to create task sequence variables for a collection

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Activos y compatibilidad y seleccione el nodo Recopilaciones de dispositivos.In the Configuration Manager console, go to the Assets and Compliance workspace, and select the Device Collections node. Seleccione la recopilación de destino y elija Propiedades.Select the target collection and choose Properties.

  2. En el cuadro de diálogo Propiedades, cambie a la pestaña Variables de la recopilación.In the Properties dialog box, switch to the Collection Variables tab.

  3. Para cada variable que quiera crear, seleccione el icono Nuevo.For each variable that you want to create, select the New icon. Especifique el Nombre y el Valor de la variable de la secuencia de tareas.Specify the Name and Value of the task sequence variable. Active la opción No mostrar este valor en la consola de Configuration Manager si desea ocultar la variable para que no esté visible en la consola de Configuration Manager.If you want to hide the variable so that it's not visible in the Configuration Manager console, select the option Do not display this value in the Configuration Manager console.

  4. Si lo desea, especifique la prioridad de Configuration Manager que desea utilizar cuando se evalúen las variables de la secuencia de tareas.Optionally, specify the priority for Configuration Manager to use when the task sequence variables are evaluated.

  5. Después de agregar todas las variables a las propiedades de la recopilación, seleccione Aceptar.After you've added all the variables to the collection properties, select OK.

Acciones adicionales para administrar secuencias de tareasAdditional actions to manage task sequences

Puede administrar secuencias de tareas con acciones adicionales cuando se selecciona la secuencia de tareas.You can manage task sequences by using additional actions when you select a task sequence.

Opciones disponiblesAvailable options

EditarEdit

Para obtener más información, vea Editar una secuencia de tareas.For more information, see Edit a task sequence.

HabilitarEnable

Habilita la secuencia de tareas para que los clientes la puedan ejecutar.Enables the task sequence so that clients can run it. No es necesario volver a implementar una secuencia de tareas después de habilitarla.You don't need to redeploy a task sequence after it's enabled.

DeshabilitarDisable

Deshabilita la secuencia de tareas para que no pueda ejecutarse en equipos.Disables the task sequence so that it can't run on computers. Puede implementar una secuencia de tareas deshabilitada, pero los equipos no la ejecutarán hasta que la habilite.You can deploy a disabled task sequence, but computers don't run the task sequence until you enable it.

ExportarExport

Para más información, consulte Exportar e importar secuencias de tareas.For more information, see Export and import task sequences.

CopiarCopy

Realiza una copia de la secuencia de tareas seleccionada.Makes a copy of the selected task sequence. Esta acción es útil para crear una secuencia de tareas basada en una secuencia de tareas existente.This action is useful to create a new task sequence that's based on an existing task sequence.

Al realizar una copia de una secuencia de tareas en una carpeta, la copia se muestra en la carpeta hasta que actualice el nodo de secuencia de tareas.When you make a copy of a task sequence in a folder, the copy is listed in that folder until you refresh the task sequence node. Después de la actualización, la copia aparece en la carpeta raíz.After the refresh, the copy appears in the root folder.

ActualizarRefresh

Actualiza los detalles de la secuencia de tareas seleccionada.Refreshes the details for the selected task sequence.

EliminarDelete

Elimina la secuencia de tareas seleccionada.Deletes the selected task sequence.

Crear una implementación por fasesCreate Phased Deployment

Para más información, vea Crear implementaciones por fases.For more information, see Create phased deployments.

ImplementarDeploy

Para obtener más información, vea Deploy a task sequence.For more information, see Deploy a task sequence.

Distribuir contenidoDistribute Content

Inicia el Asistente para distribuir contenido para enviar el contenido al que se hace referencia a los puntos de distribución.Starts the Distribute Content Wizard to send the referenced content to distribution points.

Crear archivo de contenido preconfiguradoCreate Prestaged Content File

Inicia el Asistente para crear archivos de contenido preconfigurados para preconfigurar el contenido de la secuencia de tareas.Starts the Create Prestaged Content File Wizard to prestage the task sequence content. Para obtener información sobre cómo crear un archivo de contenido preconfigurado, consulte Preconfigurar el contenido.For information about how to create a prestaged content file, see Prestage content.

MoverMove

Mueve la secuencia de tareas a otra carpeta en el nodo Secuencias de tareas.Moves the selected task sequence to another folder in the Task Sequences node.

Establecer ámbitos de seguridadSet Security Scopes

Seleccione los ámbitos de seguridad para la secuencia de tareas seleccionada.Select the security scopes for the selected task sequence. Para obtener más información, consulte Ámbitos de seguridad.For more information, see Security scopes.

PropiedadesProperties

Para obtener más información, consulte Configurar propiedades del Centro de software y Configuración de los ajustes de la secuencia de tareas avanzada.For more information, see Configure Software Center properties and Configure advanced task sequence settings.

VerView

A partir de la versión 1902, la acción Ver de las secuencias de tareas es la predeterminada.Starting in version 1902, the View action on task sequences is the default. Esta acción le permite ver los pasos de la secuencia de tareas sin bloquearla para su edición.This action lets you see the steps of the task sequence without locking it for editing.

Consulte tambiénSee also

Escenarios para implementar sistemas operativos de empresaScenarios to deploy enterprise operating systems