Ampliador de configuración General de extremo frontal para Lync Server 2010Front End General Settings Expander for Lync Server 2010

Para editar las propiedades de la agrupación de servidor Front-End o Front-End, editar o configurar los atributos siguientes.You edit the properties of the Front End Server or Front End pool by editing or configuring the following attributes. La página de configuración se divide en las siguientes secciones:The configuration page is separated into the following sections:

GeneralGeneral

  • Nombre de dominio completo: el nombre de dominio completo de la agrupación de servidor Front-End o Front-End.FQDN: The fully qualified domain name of the Front End Server or Front End pool.

  • Seleccione utilizar todas las direcciones IP configuradas para hacer uso de todas las direcciones configuradas en el servidor Front-End o Front-End de grupo de servidores.Select Use all configured IP addresses to make use of all addresses configured on Front End Server or Front End pool.

    Importante

    No debe seleccionar esta opción si colocar el servidor de mediación en el servidor Front-End o un grupo de servidores Front-End.You should not select this option if you collocate the Mediation Server on the Front End Server or Front End pool. Servidores de mediación y servidores frontales necesitan direcciones IP dedicadas en la que desea comunicarse.Mediation Servers and Front End Servers need dedicated IP addresses on which to communicate.

  • Seleccione limitar el uso de servicio a las direcciones IP seleccionadas y escriba la dirección IP para la dirección IP principal para la comunicación de grupo de servidor Front-End o Front-End con el resto de la implementación.Select Limit service usage to selected IP addresses and enter the IP address for Primary IP address for the Front End Server or Front End pool communication with the rest of the deployment. Escriba la dirección IP que está asociada con el servidor de mediación en la dirección IP de RTC .Type in PSTN IP address the IP address that is associated with the Mediation Server.

    Características y funcionalidadFeatures and functionality

  • Conferencias: seleccione la casilla de verificación si desea que las características de conferencia en su implementación.Conferencing: Select the check box if you want conferencing features in your deployment. Conferencia incluye audio, vídeo, uso compartido de aplicaciones, escritorio compartido y conferencias Web.Conferencing includes audio, video, application sharing, desktop sharing, and Web conferencing. Debe crear y asociar un servidor de Office Web Apps para conferencias Web (definido más adelante en esta página de propiedades).You will need to create and associate an Office Web Apps Server for Web conferencing (defined later in this Properties page).

  • Si ha seleccionado la conferencia, puede seleccionarse conferencing Dial-in (PSTN) .If you selected Conferencing, Dial-in (PSTN) conferencing can be selected. Active la casilla de verificación para habilitar las características de conferencia de acceso telefónico.Select the check box to enable dial-in conferencing features.

  • Active la casilla de verificación De la Telefonía IP empresarial si va a implementar características para habilitar 2013 de Lync Server actuar como el sistema de voz de teléfono mediante voz sobre tecnologías IP (VoIP), incluyendo la opción de implementar teléfonos de auricular, SIP troncos o público conectividad de red telefónica conmutada mediante IP-PBX, puertas de enlace PSTN y servidor de mediación en combinación o solos, basándose en los requisitos y el diseño.Select the check box Enterprise Voice if you intend to deploy features to enable Lync Server 2013 to act as your telephone voice system using voice over IP (VoIP) technologies, including the option of deploying handset telephones, SIP trunks, or public switched telephone network connectivity using Mediation Server, PSTN Gateways, and IP-PBX, in combination or alone, based on the design and requirements. Para detalles sobre Telefonía IP empresarial, consulte Plan para Telefonía IP empresarial en Skype para Business Server 2015 y Telefonía IP empresarialFor detail on Enterprise Voice, see Enterprise Voice and Plan for Enterprise Voice in Skype for Business Server 2015

    AsociacionesAssociations

  • SQL Server almacenar: el FQDN de la de SQL Server (y, opcionalmente, una instancia con nombre) asociada con el grupo de servidor Front-End o Front-End.SQL Server store: The FQDN of the SQL Server (and optionally a named instance) associated with the Front End Server or Front End pool. Seleccione el almacén de SQL Server de la lista o crear un nuevo almacén de SQL Server haciendo clic en nuevoYou select the SQL Server store from the list or you create a new SQL Server store by clicking New

  • Almacenar archivo: seleccione el FQDN del servidor y del recurso compartido (en el formato \\<FQDN of server>\<share name>) que actuará como la ubicación del almacén de archivo de los archivos compartidos que Lync Server 2013 crea y utiliza para replicación, directorios de conferencia y otros propósitos.File store: You select the FQDN of the server and the share (in the format \\<FQDN of server>\<share name>) that will act as the file store location for the shared files that Lync Server 2013 creates and uses for replication, conference directories, and other purposes. Seleccione el almacén de archivos de la lista o crear un nuevo almacén de archivo haciendo clic en nuevo.You select the File store from the list or you create a new File store by clicking New.

  • Seleccione la casilla de verificación Servidor de archivado de asociar para habilitar a un servidor de archivado para este grupo de servidor Front-End o Front-End.Select the Associate Archiving Server checkbox to enable an Archiving Server for this Front End Server or Front End pool. Después de seleccionar la casilla de verificación, seleccione un servidor de archivado existente de la lista o haga clic en nuevo para crear las definiciones de un nuevo servidor de archivado.After selecting the check box, you select an existing Archiving Server from the list or click New to create the definitions for a new Archiving Server.

  • Seleccione la casilla de Asociar el servidor de supervisión para habilitar a un servidor de supervisión para este grupo de servidor Front-End o Front-End.Select the Associate Monitoring Server checkbox to enable a Monitoring Server for this Front End Server or Front End pool. Después de seleccionar la casilla de verificación, seleccione un servidor de supervisión existente de la lista o haga clic en nuevo para crear las definiciones de un nuevo servidor de supervisión.After selecting the check box, you select an existing Monitoring Server from the list or click New to create the definitions for a new Monitoring Server.

  • Seleccione el asociar la piscina de borde (para componentes media casilla de verificación para habilitar un servidor perimetral para este grupo de servidor Front-End o Front-End.Select the Associate Edge Pool (for media components checkbox to enable an Edge Server for this Front End Server or Front End pool. Después de seleccionar la casilla de verificación, seleccione un servidor perimetral existente o un grupo de la lista o haga clic en nuevo para crear las definiciones de un nuevo servidor perimetral o grupo.After selecting the check box, you select an existing Edge Server or pool from the list or click New to create the definitions for a new Edge Server or pool.

    ResilienciaResiliency

  • Active la casilla de grupo de registrador auxiliar asociada para seleccionar en la lista grupo de servidor Front-End o Front-End que será el registrador de copia de seguridad (es decir, el servidor Front-End o Front-End el grupo designado como registrador secundario en caso de que el primario se produce un error)Select the Associated backup Registrar pool check box to select from the list a Front End Server or Front End pool that will be the backup Registrar ( that is, the Front End Server or Front End pool designated as a secondary registrar in the event that the primary fails)

  • Si ha seleccionado grupo de registrador auxiliar asociada y ha elegido a un registrador de copia de seguridad, puede seleccionar la casilla de verificación para automático failover y failback para voz.If you selected Associated backup Registrar pool and have chosen a backup registrar, you can select the checkbox for Automatic failover and failback for Voice. Ahora puede definir propiedades numéricas para voz failover detección interno (s) y el intervalo de recuperación tras error de voz (s).You can now define numerical properties for Voice failover detection internal (sec) and Voice failback interval (sec). Para obtener más información, vea Planear la resiliencia de Telefonía IP empresarialFor details, see Planning for Enterprise Voice Resiliency

    Servicios WebWeb services

  • Para configurar los servicios web internos, puede definir puertos de escucha para HTTP y HTTPS.To configure Internal web services, you define Listening ports for HTTP and HTTPS. De forma predeterminada, estos son el puerto TCP 80 y el puerto TCP 443, respectivamente.By default, these are TCP port 80 and TCP port 443, respectively. También se pueden configurar los puertos publicados para HTTP y HTTPS.You also configure the Published ports for HTTP and HTTPS. De forma predeterminada, estos son el puerto TCP 80 y el puerto TCP 443, respectivamente.By default, these are TCP port 80 and TCP port 443, respectively. Basándose en la configuración de servicios web interno y el uso de equilibradores de carga (equilibradores de carga hardware y equilibrio de carga DNS), ajuste los valores para definir la escucha del puerto y los puertos publicados.Based on your internal web services configuration and use of load balancers (hardware load balancers and DNS load balancing), adjust the port values to define the listening and published ports.

    Importante

    Servicios web interno y escucha definido y puertos publicados son para dispositivos y clientes internos.Internal web services and the defined listening and published ports are for internal clients and devices. Dispositivos y clientes externos utilizan los servicios web externos a la escucha y publica puertos, junto con el nombre de dominio completo de servicios web externos definidos (FQDN).External clients and devices use the external web services listening and published ports, along with the defined external web services fully qualified domain name (FQDN).

  • Para configurar los servicios web externos, puede definir puertos de escucha para HTTP y HTTPS.To configure External web services, you define Listening ports for HTTP and HTTPS. De forma predeterminada, estos son el puerto TCP 80 y el puerto TCP 443, respectivamente.By default, these are TCP port 80 and TCP port 443, respectively. También se pueden configurar los puertos publicados para HTTP y HTTPS.You also configure the Published ports for HTTP and HTTPS. De forma predeterminada, estos son el puerto TCP 80 y el puerto TCP 443, respectivamente.By default, these are TCP port 80 and TCP port 443, respectively. Basándose en la configuración de servicios web interno y el uso de equilibradores de carga (equilibradores de carga hardware y equilibrio de carga DNS), ajuste los valores para definir la escucha del puerto y los puertos publicados.Based on your internal web services configuration and use of load balancers (hardware load balancers and DNS load balancing), adjust the port values to define the listening and published ports.

    Importante

    Servicios web externos y escucha definido y puertos publicados son para dispositivos y clientes externos.External web services and the defined listening and published ports are for external clients and devices. Dispositivos y clientes externos utilizan los servicios web externos a la escucha y publica los puertos, normalmente definidos por el proxy inverso junto con el nombre de dominio completo de servicios web externos definidos (FQDN).External clients and devices use the external web services listening and published ports, typically defined by your reverse proxy along with the defined external web services fully qualified domain name (FQDN). La relación de los servicios web externos FQDN y las direcciones URL Simple definen las direcciones de uniform resource locator (URL) que los clientes externos se utilizará para tener acceso a los servicios disponibles para los usuarios externos y dispositivos.The relationship of the external web services FQDN and the Simple URLs define the uniform resource locator (URL) addresses that external clients will use to access services available for external users and devices. Para obtener más información sobre direcciones URL Simple, vea Planear simples direcciones URL.For more details on Simple URLs, see Planning for Simple URLs.

    Servidor de mediaciónMediation Server

  • Para configurar propiedades del Servidor de mediación para un servidor de mediación colocadas (es decir, un servidor de mediación implementados en el grupo de servidor Front-End o Front-End), seleccione servidor de mediación ubicados habilitado.To configure Mediation Server properties for a collocated Mediation Server (that is, a Mediation Server deployed on the Front End Server or Front End pool), select Collocated Mediation server enabled.

  • Para definir los puertos de escucha de un servidor de mediación colocadas, escriba el valor del puerto TLS y TCP que está escuchando el servidor de mediación colocadas.To define the Listening ports for a collocated Mediation Server, you type the TLS and TCP port value that the collocated Mediation Server is listening on. De forma predeterminada, TLS está definido como puerto TCP 5067.By default, TLS is defined as TCP port 5067.

  • Para definir un valor de puerto TCP para el servidor de mediación, seleccione la casilla de verificación Habilitar el puerto TCP .To define a TCP port value for the Mediation Server, you select the Enable TCP port check box. De forma predeterminada, el servidor de mediación utiliza la seguridad de la capa de transporte (TLS) sobre el protocolo TCP.By default, the Mediation Server uses the transport layer security (TLS) over TCP protocol. Puertos TCP sólo están disponibles cuando se habilita la selección de habilitar el puerto TCP.TCP ports are available only when the Enable TCP Port selection is enabled.

    Nota

    Ésta es una configuración opcional, y se debe hacer referencia a los requisitos de la puerta de enlace o PSTN para determinar si necesita.This is an optional setting, and you should refer to the requirements of your gateway or PSTN to determine if you need this. El valor de este puerto es 5068 de forma predeterminada.By default, the TCP port value is 5068.

  • Definir los troncos que están asociados con el servidor de mediación colocadas.You define trunks that are associated with the collocated Mediation Server. Si ya ha definido troncos, se podrán asociar inmediatamente con el servidor de mediación.If you have already defined trunks, they will be available to associate with the Mediation Server.

    Si tiene más de una puerta de enlace asociada con un servidor de mediación, puede especificar la puerta de enlace predeterminada seleccionando la puerta de enlace que desee establecer como predeterminada y haga clic en Establecer como predeterminado.If you have more than one gateway associated with a Mediation Server, you can specify the default gateway by selecting the gateway that you want to make the default, and clicking Make Default. Si decide quitar la puerta de enlace predeterminada actual, seleccione la puerta de enlace y haga clic en Deshacer predeterminado.If you choose to remove the current default gateway, select the gateway and click Unmake Default.

Importante

Si realiza cambios en las propiedades de este cuadro de diálogo, debe publicar la topología y ejecutar el Skype para el Asistente para implementación de Business Server en todos los servidores afectados.If you make changes to the properties in this dialog, you must publish the topology and run the Skype for Business Server Deployment Wizard on all affected servers. Después de publicar la nueva topología, se proporciona una lista de servidores afectados donde debe ejecutarse el Skype para el Asistente para implementación de Business Server para usted como un vínculo en la pantalla de resumen de publicación topología correcta.After publishing the new topology, a list of affected servers where the Skype for Business Server Deployment Wizard must be run is provided for you as a link on the successful topology publishing summary screen. Para obtener más información sobre la publicación de la topología actualizados, consulte la publicación de la topología.For details on publishing the updated topology, see Publish the Topology. Para obtener detalles sobre el Skype para el Asistente para implementación de Business Server, consulte Herramientas administrativas de Lync Server.For details on the Skype for Business Server Deployment Wizard , see Lync Server Administrative Tools.

Haga clic en Aceptar para guardar y confirmar los cambios en el documento de la topología.Click OK to save and commit your changes to the topology document.

Haga clic en Cancelar para descartar los cambios y cerrar el Editar propiedades para el grupo de servidor Front-End o Front-End.Click Cancel to discard your changes and close the Edit Properties for the Front End Server or Front End pool.

Haga clic en Ayuda para leer este tema de ayuda.Click Help to read this help topic.

Vea tambiénSee also

Definir y configurar un grupo de servidores Front-End o un servidor Standard EditionDefine and Configure a Front End Pool or Standard Edition Server