Informe de resumen de conferencia RTC en Skype Empresarial Server 2015PSTN Conference Summary Report in Skype for Business Server 2015

Resumen: Obtenga información sobre el informe resumen de conferencia de RTC en Skype para Business Server 2015.Summary: Learn about the PSTN Conference Summary Report in Skype for Business Server 2015.

En Skype para Business Server 2015, una conferencia de RTC es cualquier conferencia en la que al menos un participante se conecta a la parte de audio mediante el uso de un teléfono RTC (red telefónica conmutada).In Skype for Business Server 2015, a PSTN conference is any conference in which at least one participant dials in to the audio portion by a using a PSTN (public switched telephone network) phone. (Un teléfono RTC es un teléfono "fijo", un teléfono móvil o cualquier otro número de teléfono que no hace uso de la voz sobre IP.) Aunque se conoce como de conferencias RTC en los informes de supervisión, estas conferencias, posiblemente, se conocen con más frecuencia como conferencias de acceso telefónico.(A PSTN phone is a "landline," a cell phone, or any other phone which does not make use of Voice over IP.) Although referred to as PSTN conferences in the Monitoring Reports, these conferences are perhaps more-commonly known as dial-in conferences.

El informe de resumen de conferencias RTC proporciona información sobre todas las conferencias RTC mantenidas en su organización (es decir, todas las conferencias en las que hubo al menos un usuario de acceso telefónico). El informe incluye información sobre la cantidad total de conferencias RTC, la cantidad total de personas que participaron en dichas conferencias y, quizás lo más importante, la cantidad total de usuarios de acceso telefónico (métrica Total de participantes RTC).The PSTN Conference Summary Report provides information about all the PSTN conferences held in your organization (that is, all the conferences that had at least one dial-in user). The report includes information about the total number of PSTN conferences, the total number of people who participated in those conferences, and, perhaps, most important, the total number of dial-in users (the Total PSTN participants metric).

Acceso al informe de resumen de conferencias RTCAccessing the PSTN Conference Summary Report

El informe de resumen de conferencias RTC solo es accesible desde la página principal de informes de supervisión. Este informe no está vinculado a ningún otro informe. Tenga en cuenta que no se puede recuperar información detallada sobre llamadas para una conferencia RTC, en parte porque los responsables de enviar esta información son extremos individuales. Los teléfonos RTC no pueden realizar el seguimiento ni enviar información detallada sobre llamadas.The PSTN Conference Summary Report can only be accessed from the Monitoring Reports home page. This report is not linked to any other reports. Note that you cannot retrieve detailed call information for a PSTN conference, in part because individual endpoints are responsible for submitting this information. PSTN phones are not capable of tracking or submitting call detail information.

Optimización del uso del informe de resumen de conferencias RTCMaking the Best Use of the PSTN Conference Summary Report

Para determinar el porcentaje de todas las conferencias que incluyen usuarios con acceso telefónico, compare el valor de la métrica de conferencias RTC Total con la métrica Total de conferencias que se encuentra en el Informe de resumen de conferencia en Skype para Business Server 2015.To determine the percentage of all your conferences that include dial-in users, compare the value of the Total PSTN conferences metric with the Total conferences metric found on the Conference Summary Report in Skype for Business Server 2015.

Si no ve la cantidad de conferencias RTC que esperaba ver, tenga en cuenta que la capacidad para organizar una conferencia que admita usuarios de acceso telefónico depende de la directiva de conferencias que se haya asignado a un usuario; si muy pocos usuarios pueden organizar conferencias RTC, obviamente verá pocas conferencias RTC.If you don't see as many PSTN conferences as you might have expected to see, keep in mind that the ability to organize a conference that allows dial-in users depends on the conferencing policy that has been assigned to a user: if very few of your users are allowed to hold PSTN conferences you would obviously see very few PSTN conferences. Para comprobar rápidamente cuál de las directivas de conferencia (si hay alguno) permiten a los usuarios programar conferencias RTC ejecutando el siguiente comando desde dentro de la Skype de consola de administración de servidor empresarial:You can quickly verify which of your conferencing policies (if any) allow users to schedule PSTN conferences by running the following command from within the Skype for Business Server Management Shell:

Get-CsConferencingPolicy | Select-Object Identity, EnableDialInConferencing

Se devolverán datos similares a estos:That will return data similar to this:

Identity                                EnableDialInConferencing
--------                                ------------------------
Global                                                      True
site:Redmond                                               False
site:Dublin                                                False
Tag:RedmondDialInUsers                                      True
Tag:DublinDialInUsers                                       True

FiltrosFilters

Los filtros constituyen un modo de obtener un conjunto de datos más acorde con lo que se busca o de ver los datos devueltos de diversas formas. Por ejemplo, el informe de resumen de conferencia RTC permite elegir el modo en que los datos deben agruparse (en este caso, las conferencias se agrupan por hora, día, semana o mes).Filters provide a way for you to return a more finely targeted set of data or to view the returned data in different ways. For example, the PSTN Conference Summary Report enables you to choose how data should be grouped. In this case, conferences are grouped by hour, day, week, or month.

La siguiente tabla contiene los filtros que se pueden usar con el informe de resumen de conferencia RTC.The following table lists the filters that you can use with the PSTN Conference Summary Report.

Filtros del informe de resumen de conferencia RTCPSTN Conference Summary Report Filters

Nombre.Name DescripciónDescription
DeFrom
Fecha y hora de inicio del intervalo de tiempo. Para ver los datos por horas, escriba la fecha y hora de inicio como se indica a continuación:Start date/time for the time range. To view data by hours, enter both the start date and time as follows:
07/07/2015 13:007/7/2015 1:00 PM
Si no escribe una hora de inicio, el informe se iniciará automáticamente a las 12:00 del día especificado. Para ver los datos por día, escriba solo la fecha:If you do not enter a start time, the report automatically begins at 12:00 AM on the specified day. To view data by day, enter just the date:
07/07/20157/7/2015
Para verlos por semanas o por meses, escriba una fecha que caiga en cualquier punto de la semana o del mes que desee ver (no es necesario escribir el primer día de la semana o del mes):To view by week or by month, enter a date that falls anywhere within the week or month that you want to view (you do not have to enter the first day of the week or month):
03/07/20157/3/2015
Las semanas siempre van del domingo al sábado.Weeks always run from Sunday through Saturday.
HastaTo
Fecha y hora de finalización del intervalo de tiempo. Para ver los datos por horas, escriba la fecha y hora de finalización como se indica a continuación:End date/time for the time range. To view data by hours, enter both the end date and time as follows:
07/07/2015 13:007/7/2015 1:00 PM
Si no escribe una hora de finalización, el informe finalizará automáticamente a las 12:00 del día especificado. Para ver los datos por día, escriba solo la fecha:If you do not enter an end time, the report automatically ends at 12:00 AM on the specified day. To view data by day, enter just the date:
07/07/20157/7/2015
Para verlos por semanas o por meses, escriba una fecha que caiga en cualquier punto de la semana o del mes que desee ver (no es necesario escribir el primer día de la semana o del mes):To view by week or by month, enter a date that falls anywhere within the week or month that you want to view (you do not have to enter the first day of the week or month):
03/07/20157/3/2015
Las semanas siempre van del domingo al sábado.Weeks always run from Sunday through Saturday.
IntervaloInterval
Intervalo de tiempo. Seleccione una de las siguientes opciones:Time interval. Select one of the following:
Cada hora (se puede ver un máximo de 25 horas)Hourly (a maximum of 25 hours can be displayed)
Cada día (se puede ver un máximo de 31 días)Daily (a maximum of 31 days can be displayed)
Cada semana (se puede ver un máximo de 12 semanas)Weekly (a maximum of 12 weeks can be displayed)
Cada mes (se puede ver un máximo de 12 meses)Monthly (a maximum of 12 months can be displayed)
Si las fechas de inicio y finalización superan la cantidad máxima de valores permitidos para el intervalo seleccionado, solo se mostrará la cantidad máxima de valores (comenzando en la fecha de inicio). Por ejemplo, si selecciona el intervalo Cada día con una fecha de inicio del 07/07/2015 y una fecha de finalización del 28/02/2015, aparecerán los datos correspondientes a los días entre el 07/08/2015 a las 12:00 horas y el 07/09/2015 a las 12:00 horas (es decir, datos para un total de 31 días).If the start and end dates exceed the maximum number of values allowed for the selected interval, only the maximum number of values (starting from the start date) is displayed. For example, if you select the Daily interval with a start date of 7/7/2015 and an end date of 2/28/2015, data is displayed for the days 8/7/2015 12:00 AM to 9/7/2015 12:00 AM (that is, a total of 31 days' worth of data).

MétricasMetrics

La siguiente tabla contiene la información que recoge el informe de resumen de conferencia RTC.The following table lists the information in the PSTN Conference Summary Report.

Métricas del informe de resumen de conferencia RTCPSTN Conference Summary Report Metrics

Nombre.Name ¿Puede ordenar por este elemento?Can you sort on this item? DescripciónDescription
Cada horaHourly
Cada díaDaily
Cada semanaWeekly
Cada mesMonthly
NoNo
Indica el intervalo temporal seleccionado. Cuando corresponda, podrá hacer clic en un intervalo temporal determinado para ver información detallada para dicho intervalo. Por ejemplo, si está usando el intervalo de Cada día y hace clic en 07/07/2015, verá un desglose por horas de la actividad de registro del usuario correspondiente para esa fecha.Indicates the selected time interval. Where applicable, you can click a given time interval to view detailed information for that interval. For example, if you are using the Daily interval and you click 7/7/2015, you see an hourly breakdown of user registration activity for that date.
Total de conferencias RTCTotal PSTN conferences
NoNo
Cantidad total de conferencias donde se permitió el acceso telefónico.Total number conferences that allowed dial-in access.
Total de participantesTotal participants
NoNo
Cantidad total de personas que participaron en conferencias donde se permitió el acceso telefónico.Total number of people who participated in conferences that allowed dial-in access.
Total de minutos de conferencia A/VTotal A/V conference minutes
NoNo
Tiempo total de la conferencia audiovisual.Total amount of audio/visual conference time.
Total de minutos de participantes en conferencia A/VTotal A/V conference participant minutes
NoNo
Tiempo total de participación en la conferencia audiovisual. Por ejemplo, si un participante invirtió cinco minutos en una conferencia A/V y otro, tres minutos en la misma conferencia, el tiempo total de participantes en dicha conferencia será de ocho minutos.Total amount of audio/visual participant time. For example, if one participant spent five minutes in an A/V conference and another participant spent three minutes in the same conference, the total A/V conference participant time would be eight minutes.
Total de participantes RTCTotal PSTN participants
NoNo
Cantidad total de usuarios que obtuvo acceso telefónicamente en conferencias donde se permitió el acceso telefónico.Total number of users who dialed in to conferences that allowed dial-in access.
Total de minutos de participantes RTCTotal PSTN participant minutes
NoNo
Tiempo total que los usuarios de acceso telefónico dedicaron a la conferencia. Por ejemplo, si un participante de acceso telefónico invirtió cinco minutos en una conferencia A/V y otro, tres minutos en la misma conferencia, el tiempo total de participantes RTC será de ocho minutos.Total amount of conference time spent by dial-in users. For example, if one dial-in participant spent five minutes in a conference and another participant spent three minutes in the same conference, the total PSTN participant time would be eight minutes.
Organizadores de conferencia únicosUnique conference organizers
NoNo
Cantidad total de usuarios que organizaron al menos una conferencia donde se permitió el acceso telefónico. Los usuarios que hayan organizado más de una conferencia se consideran como un único organizador, igual que los que solo han organizado una conferencia.Total number of users who organized at least one conference that allowed dial-in access. Users who organized more than one conference are counted as one unique organizer, just like users who only organized a single conference.