Informe de resumen de diagnósticos de llamadas en Skype Empresarial Server 2015Call Diagnostic Summary Report in Skype for Business Server 2015

Resumen: Obtenga información sobre llamar resumen informe de diagnósticos utilizados en Skype para Business Server 2015.Summary: Learn about the Call Diagnostic Summary Report used in Skype for Business Server 2015.

El informe de resumen de diagnósticos de llamadas proporciona un resumen general de las sesiones de punto a punto y las sesiones de conferencia con errores. El informe muestra el porcentaje general de errores para ambos tipos de sesiones y desglosa la información sobre los errores por tipo de modalidad de sesión:The Call Diagnostic Summary Report provides an overall look at failed peer-to-peer and conferencing sessions. The report shows the overall failure rate for both types of sessions, and further breaks the failure information down by session modality type:

  • Mensajería instantáneaInstant messaging

  • Uso compartido de aplicacionesApplication sharing

  • Transferencia de archivosFile transfer

  • AudioAudio

  • VídeoVideo

Acceso al informe de resumen de diagnósticos de llamadasAccessing the Call Diagnostic Summary Report

El informe de resumen de diagnósticos de llamadas es accesible desde la página principal de informes de supervisión.The Call Diagnostic Summary Report is accessed from the Monitoring Reports Home page. Desde el informe de resumen de diagnóstico llame puede tener acceso el informe de diagnóstico de actividad Peer-to-Peer de Skype para Business Server 2015 haciendo clic en la métrica de la tasa de error en la sección de resumen de la sesión de Peer-to-Peer del informe.From the Call Diagnostic Summary Report you can access the Peer-to-Peer Activity Diagnostic Report in Skype for Business Server 2015 by clicking the Failure rate metric under the Peer-to-Peer Session Summary section of the report. También puede abrir el Informe de diagnóstico de conferencia en Skype para Business Server 2015 haciendo clic en cualquiera de las siguientes métricas de conferencia:You can also access the Conference Diagnostic Report in Skype for Business Server 2015 by clicking any of the following conference metrics:

  • Porcentaje de errores de sesión generalesOverall session failure rate

  • Porcentaje de errores de focoFocus failure rate

  • Porcentaje de errores de MCUMCU failure rate

Optimización del uso del informe de resumen de diagnósticos de llamadasMaking the Best Use of the Call Diagnostic Summary Report

El informe de resumen de diagnóstico llame incluye gráficos que comparan las tasas de errores para las diversas modalidades utilizadas en Skype para Business Server 2015.The Call Diagnostic Summary Report includes graphs that compare failure rates for the various modalities used in Skype for Business Server 2015. Las columnas de estos gráficos son realmente vínculos activos; Por ejemplo, si hace clic en la columna de mensajería instantánea para la sesiones de peer-to-peer, podrá desglosar una instancia del informe de diagnóstico de actividad Peer-to-Peer de Skype para Business Server 2015, un informe que proporciona información adicional acerca de todas las las sesiones incluidas en el informe de resumen de diagnóstico llamar de mensajería instantánea.The columns in these graphs are actually hotlinks; for example, if you click the Instant messaging column for peer-to-peer sessions, you'll drill down to an instance of the Peer-to-Peer Activity Diagnostic Report in Skype for Business Server 2015, a report that provides additional details about all the instant messaging sessions included in the Call Diagnostic Summary Report.

FiltrosFilters

Los filtros constituyen un modo de obtener un conjunto de datos más acorde con lo que se busca o de ver los datos devueltos de diversas formas. Por ejemplo, el informe de resumen de diagnósticos de llamadas permite filtrar por elementos como el grupo de registradores o el servidor perimetral empleado en la sesión. También puede elegir el modo en que los datos necesitan agruparse (en este caso, las llamadas se agrupan por hora, día, semana o mes).Filters provide a way for you to return a more finely-targeted set of data or to view the returned data in different ways. For example, the Call Diagnostic Summary Report enables you to filter on such things as the Registrar pool or Edge Server used in the session. You can also choose how data should be grouped. In this case, calls are grouped by hour, day, week, or month.

En la siguiente tabla se muestran los filtros que se pueden usar en el informe de resumen de diagnósticos de llamadas.The following table lists the filters that you can use with the Call Diagnostic Summary Report.

Llamar a filtros de informe resumen de diagnósticoCall Diagnostic Summary Report Filters

Nombre.Name DescripciónDescription
DeFrom
Fecha y hora de inicio del intervalo de tiempo. Para ver los datos por horas, escriba la fecha y hora de inicio como se indica a continuación:Start date/time for the time range. To view data by hours, enter both the start date and time as follows:
07/07/2015 13:007/7/2015 1:00 PM
Si no escribe una hora de inicio, el informe se iniciará automáticamente a las 12:00 del día especificado. Para ver los datos por día, escriba solo la fecha:If you do not enter a start time, the report automatically begins at 12:00 AM on the specified day. To view data by day, enter just the date:
07/07/20157/7/2015
Para verlos por semanas o por meses, escriba una fecha que caiga en cualquier punto de la semana o del mes que desee ver (no es necesario escribir el primer día de la semana o del mes):To view by week or by month, enter a date that falls anywhere within the week or month that you want to view (you do not have to enter the first day of the week or month):
03/07/20157/3/2015
Las semanas siempre van del domingo al sábado.Weeks always run from Sunday through Saturday.
HastaTo
Fecha y hora de finalización del intervalo de tiempo. Para ver los datos por horas, escriba la fecha y hora de finalización como se indica a continuación:End date/time for the time range. To view data by hours, enter both the end date and time as follows:
07/07/2015 13:007/7/2015 1:00 PM
Si no escribe una hora de finalización, el informe finalizará automáticamente a las 12:00 del día especificado. Para ver los datos por día, escriba solo la fecha:If you do not enter an end time, the report automatically ends at 12:00 AM on the specified day. To view data by day, enter just the date:
07/07/20157/7/2015
Para verlos por semanas o por meses, escriba una fecha que caiga en cualquier punto de la semana o del mes que desee ver (no es necesario escribir el primer día de la semana o del mes):To view by week or by month, enter a date that falls anywhere within the week or month that you want to view (you do not have to enter the first day of the week or month):
03/07/20157/3/2015
Las semanas siempre van del domingo al sábado.Weeks always run from Sunday through Saturday.
IntervaloInterval
Intervalo de tiempo. Seleccione una de las siguientes opciones:Time interval. Select one of the following:
Cada hora (se puede ver un máximo de 25 horas)Hourly (a maximum of 25 hours can be displayed)
Cada día (se puede ver un máximo de 31 días)Daily (a maximum of 31 days can be displayed)
Cada semana (se puede ver un máximo de 12 semanas)Weekly (a maximum of 12 weeks can be displayed)
Cada mes (se puede ver un máximo de 12 meses)Monthly (a maximum of 12 months can be displayed)
Si las fechas de inicio y finalización superan la cantidad máxima de valores permitidos para el intervalo seleccionado, solo se mostrará la cantidad máxima de valores (comenzando en la fecha de inicio). Por ejemplo, si selecciona el intervalo Cada día con una fecha de inicio del 07/07/2015 y una fecha de finalización del 28/02/2015, aparecerán los datos correspondientes a los días entre el 07/08/2015 a las 12:00 horas y el 07/09/2015 a las 12:00 horas (es decir, datos para un total de 31 días).If the start and end dates exceed the maximum number of values allowed for the selected interval, only the maximum number of values (starting from the start date) is displayed. For example, if you select the Daily interval with a start date of 7/7/2015 and an end date of 2/28/2015, data is displayed for the days 8/7/2015 12:00 AM to 9/7/2015 12:00 AM (that is, a total of 31 days' worth of data).
Grupo de servidoresPool
Nombre de dominio completo (FQDN) del grupo de registradores o servidor perimetral. Puede seleccionar un grupo individual o hacer clic en [Todos] para ver los datos de todos los grupos. Esta lista desplegable se rellena automáticamente en función de los registros de la base de datos.Fully qualified domain name (FQDN) of the Registrar pool or Edge Server. You can either select an individual pool or click [All] to view data for all the pools. This drop-down list is automatically populated for you based on the records in the database.

Métricas de las sesiones punto a puntoMetrics for Peer-to-Peer Sessions

En la siguiente tabla se muestra la información recogida el informe de resumen de diagnósticos de llamadas de las sesiones punto a punto (esto es, sesiones en las que solo participan dos usuarios).The following table lists the information provided in the Call Diagnostic Summary Report for peer-to-peer sessions (that is, sessions involving just two participants).

Métricas para la sesiones de Peer-to-PeerMetrics for Peer-to-Peer Sessions

Nombre.Name ¿Puede ordenar por este artículo?Can you sort on this item? DescripciónDescription
Total de sesionesTotal sessions
NoNo
Cantidad total de sesiones punto a punto que ha tenido lugar.Total number of peer-to-peer sessions conducted.
Porcentaje de erroresFailure rate
NoNo
Porcentaje de las sesiones punto a punto con errores. Al hacer clic en este elemento, el informe muestra el informe de diagnósticos de actividad punto a punto, que contiene información más detallada sobre las sesiones punto a punto con errores.Percentage of peer-to-peer sessions that failed. When you click this item, the report shows the Peer-to-Peer Activity Diagnostic report, which displays more detailed information about the failed peer-to-peer sessions.

Métricas de las sesiones de conferenciaMetrics for Conferencing Sessions

En la siguiente tabla se muestra la información recogida el informe de resumen de diagnósticos de llamadas de las sesiones de conferencia (esto es, sesiones en las que participan tres o más usuarios).The following table lists the information provided in the Call Diagnostic Report for conferencing sessions (that is, sessions involving three or more participants).

Métricas para la sesiones de conferenciaMetrics for Conferencing Sessions

Nombre.Name ¿Puede ordenar por este artículo?Can you sort on this item? DescripciónDescription
Total de conferenciasTotal conferences
NoNo
Cantidad total de conferencias que ha tenido lugar.Total number of conferences conducted.
Total de sesiones de conferenciasTotal conference sessions
NoNo
Cantidad total de sesiones de conferencia que ha tenido lugar.Total number of conferencing sessions conducted.
Porcentaje de errores de sesión generalesOverall session failure rate
NoNo
Porcentaje del total de sesiones de conferencia con errores.Percentage of the total conferencing sessions that failed.
Sesiones de focoFocus sessions
NoNo
Cantidad total de las sesiones de conferencia basadas en foco con errores.Total number of Focus-based conferencing sessions that failed.
Porcentaje de errores de focoFocus failure rate
NoNo
Porcentaje de las sesiones de conferencia basadas en foco con errores.Percentage of the Focus-based conferencing sessions that failed.
Sesiones MCUMCU sessions
NoNo
Cantidad total de conferencias basadas en servidor de conferencia (antes denominadas unidades de control multipunto o MCU) con errores.Total number of conferencing server-based (formerly known as Multipoint Control Unit or MCU) conferences that failed.
Porcentaje de errores de MCUMCU failure rate
NoNo
Porcentaje de las conferencias basadas en servidor de conferencia (antes denominadas unidades de control multipunto o MCU) con errores.Percentage of the conferencing server-based (formerly known as Multipoint Control Unit or MCU) conferences that failed.