Informe de registro de usuario en Skype Empresarial Server 2015User Registration Report in Skype for Business Server 2015

Resumen: Obtener información sobre el informe de registro de usuario en Skype para Business Server 2015.Summary: Learn about the User Registration Report in Skype for Business Server 2015.

El informe de registro de usuario proporciona una visión general de la actividad de inicio de sesión de usuario, en especial información acerca del número de usuarios que ha iniciado sesión en Skype para Business Server 2015 durante un período de tiempo especificado (cada hora, diariamente, semanalmente, mensualmente).The User Registration Report provides an overview of user logon activity, most notably information about the number of users who logged on to Skype for Business Server 2015 during a specified time period (hourly, daily, weekly, monthly). Tenga en cuenta que el informe solo indica cuántas personas han iniciado sesión.Keep in mind that the report only tells you how many people logged on. No se indica qué usuarios que iniciaron sesión.It does not tell you which people logged on. Informes de supervisión no proporcionan información que determinados usuarios de Business Server 2015 usando Skype (y cuáles no lo son).Monitoring Reports do not provide information about which specific users are using Skype for Business Server 2015 (and which ones are not). Pero, puede usar el Informe de actividad de usuario para obtener una estimación de la información de usuarios.However, you can get a rough estimate of user information by using the User Activity Report.

Al proporcionar información sobre el inicio de sesión de los usuarios, el Informe de registro de usuario hace dos distinciones.When providing information about user logons, the User Registration Report draws two important distinctions. En primer lugar, desglosa los inicios de sesión en dos categorías: inicios de sesión internos y externos.First, it breaks logons down into two primary categories: internal logons and external logons. Los inicios de sesión internos corresponden a usuarios que iniciaron sesión desde dentro del firewall de la organización (es decir, mientras estaban conectados a la red corporativa).Internal logons represent users who logged on from inside your organization's firewall (that is, while connected to the corporate network). Los inicios de sesión externos representan los usuarios que han iniciado sesión fuera del firewall a través de un servidor perimetral (por ejemplo, un usuario que inició sesión desde un Internet café se cuenta como un inicio de sesión externo).External logons represent users who logged on from outside the firewall through an Edge Server (for example, a user who logged on from an Internet café counts as an external logon). Puede usar el Informe de registro de usuario para saber cuántos de sus usuarios han iniciado sesión desde fuera del firewall.If you need to know how many of your users are logging on from outside the firewall, the User Registration Report can provide you with this information.

Además, el informe de registro de usuario observa cuántos usuarios activos estaban presentes durante un período de tiempo determinado.In addition, the User Registration Report notes how many active users were present during a given time period. Un usuario activo es un usuario que formó parte de una sesión (IM), de mensajería instantánea participó en un Skype para Business Server reunión, realizado o recibido una llamada telefónica o lo contrario utiliza Skype para Business Server durante ese período de tiempo.An active user is a user who took part in an instant messaging (IM) session, participated in a Skype for Business Server Meeting, made or received a phone call, or otherwise used Skype for Business Server during that period of time. No tienen que confundirse este tipo de usuario con los usuarios que hayan iniciado sesión y que nunca hayan usado el sistema.This is different from a user who logged on, but never actually used the system.

Acceso al Informe de registro de usuarioAccessing the User Registration Report

Puede tener acceso al Informe de registros de usuario únicamente desde la página de inicio de los informes de supervisión. El Informe de registro de usuario no está vinculado a ningún otro informe.You access the User Registration Report only from the Monitoring Reports home page. The User Registration Report does not link to any other reports.

Cómo sacar el máximo partido al Informe de registro de usuarioMaking the Best Use of the User Registration Report

Una vez que haya implementado Skype para Business Server uno más frecuentes pregunta es la siguiente: ¿Cómo sé si Mis los usuarios empleen esta nueva tecnología?After you've deployed Skype for Business Server one commonly-asked question is this: How do I know if my users are actually using this new technology? Aunque existen algunas limitaciones al respecto, el Informe de registro de usuario puede ayudarle a encontrar una respuesta para esta pregunta.Although it has a few limitations in this regard, the User Registration Report can help you answer this question. Para determinar si los usuarios utilizan Skype para Business Server, debe hacer dos cosas.To determine whether or not users are using Skype for Business Server, you need to do two things. En primer lugar, tendrá que obtener el valor de la métrica Usuarios de inicios de sesión distintos del Informe de registro de usuario.First, get the value of the Unique logon users metric from the User Registration Report. Este valor indica cuántas personas distintas iniciado sesión en Skype para Business Server.This value tells you how many distinct individuals logged on to Skype for Business Server.

En comparación, la métrica Total de inicios de sesión muestra cuántas veces total que nadie ha iniciado sesión en Skype para Business Server.By comparison, the Total logons metric shows how many total times anyone logged on to Skype for Business Server. Por ejemplo, suponga que Ken Myer iniciado sesión en Skype para Business Server cinco veces diferentes en un solo día.For example, suppose Ken Myer logged on to Skype for Business Server five different times in a single day. En ese caso, Ken Myer contaría como cinco sesiones de inicio de sesión independiente para la métrica Total de inicios de sesión, pero sólo un usuario de inicio de sesión para la métrica de los usuarios de inicio de sesión único.In that case, Ken Myer would count as five separate logon sessions for the Total logons metric, but just one logon user for the Unique logon users metric. Asimismo, no es raro que un usuario puede iniciar sesión desde varios dispositivos o varias ubicaciones.Likewise, it's not uncommon for a user to log on from multiple devices or multiple locations. Por ejemplo, un usuario puede iniciar sesión con su equipo de escritorio, su equipo portátil, y puede tener un teléfono IP que inicie sesión automáticamente en Skype para Business Server.For example, a user can log on using her desktop computer, her laptop computer, and she can have an IP phone that automatically logs on to Skype for Business Server. En este ejemplo, hay un único usuario con tres inicios de sesión.In this example, there is one unique user with three logons.

Para explicar la diferencia entre inicios de sesión únicos y totales, es necesario considerar los inicios de sesión que se producen durante un periodo determinado en la tabla siguiente.To further explain the difference between total logons and unique logons, consider the logons for a given time period in the following table.

UsuarioUser Hora de inicio de sesiónLogon time
Ken MyerKen Myer
07/07/2015 08:457/7/2015 8:45 AM
Ken MyerKen Myer
07/07/2015 8:467/7/2015 8:46 AM
Pilar AckermanPilar Ackerman
07/07/2015 9:177/7/2015 9:17 AM
Ken MyerKen Myer
07/07/2015 9:227/7/2015 9:22 AM
Pilar AckermanPilar Ackerman
07/07/2015 9:317/7/2015 9:31 AM

Tenga en cuenta que existe un total de cinco inicios de sesión. Pero, solo hay dos inicios de sesión únicos: Ken Myer (que ha iniciado sesión tres veces) y Pilar Ackerman (que ha iniciado sesión dos veces). Esa es la diferencia entre inicios de sesión y usuario de inicios de sesión distinto.Notice that there is a total of five logons; however, there are only two unique logon users: Ken Myer (who logged on three times) and Pilar Ackerman (who logged on twice). That's the difference between logons and unique logon users.

Además de saber el número de inicios de sesión únicos, necesitará saber el número total de usuarios que han sido habilitados para Skype para Business Server.In addition to knowing the number of unique logons, you need to know the total number of users who have been enabled for Skype for Business Server. Ese valor se puede recuperar abriendo el Skype para el Shell de administración de servidor empresarial y ejecutando el siguiente comando de Windows PowerShell:That value can be retrieved by opening the Skype for Business Server Management Shell and running the following Windows PowerShell command:

(Get-CsUser).Count

Si el comando anterior devuelve un valor de 1,236 y métrica de los usuarios de inicio de sesión único devuelve el valor medio de 667, que sugiere que un poco más de la mitad de sus usuarios habilitar para Skype para empresas se iniciar una sesión en el sistema cada día (es decir 667 dividido por 1,236, que es aproximadamente 54%).If the preceding command returns a value of 1,236 and Unique logon users metric returns an average value of 667, that suggests that a little over half of your users enable for Skype for Business are actually logging on to the system each day (that is, 667 divided by 1,236, which is approximately 54%).

Precaución

Es necesario tener en cuenta que las métricas de inicio de sesión registran los usuarios que han iniciado sesión durante el periodo especificado.Keep in mind that the logon metrics record users who actually logged on during the specified time period. Estas métricas no registran los usuarios que ya habían iniciado sesión en el sistema.They don't keep track of users who were already logged on to the system. Por ejemplo, si la métrica de Usuarios de inicios de sesión distintos muestra 667 inicios de sesión y tiene 1236 usuarios, quiere decir que aproximadamente la mitad de los usuarios han iniciado sesión en el sistema.For example, if your Unique logon users metric shows 667 logons and you have 1,236 users, that suggests that about half your users are logging on to the system. Pero, suponga que 300 usuarios ya habían iniciado sesión en el sistema en el momento en que comenzó a comprobar los datos de inicio de sesión.However, suppose 300 users were already logged on to the system at the time you began checking the logon data. Eso significa que se hayan casi 1.000 usuarios han iniciado sesión Skype para Business Server, lo que significaría que más cerca al 80% de los usuarios se han iniciado sesión.That would mean that you actually had nearly 1,000 users logged on to Skype for Business Server, which would mean that closer to 80% of your users were logged on.

También es necesario comparar el valor de Usuarios de inicios de sesión distintos con el valor de la métrica Usuarios activos distintos.You should also compare the Unique logon users value with the value of the Unique active users metric. La métrica de usuarios únicos activos le indica cuántos usuarios únicos realmente usa Skype Business Server: realiza una llamada telefónica, se unieron a un Skype para Business Server reunión o han participado en una sesión de IM.The Unique active users metric tells you how many unique users actually used Skype for Business Server: they made a phone call, they joined a Skype for Business Server Meeting, or they participated in an IM session. Esta información es útil, porque Skype para Business Server 2015 puede configurarse para que se inicie automáticamente cada vez que un usuario inicia Windows.This is useful information, because Skype for Business Server 2015 can be configured to automatically start each time a user starts Windows. Por este motivo, podría tener un gran número de usuarios que inicien la sesión automáticamente Skype para el negocio cuando inicie sesión en Windows cada día, pero entonces nunca realmente se utilizan Skype para Business Server durante ese período de tiempo.Because of that, you might have a large number of users who automatically log on to Skype for Business when they log on to Windows each day, but then never actually use Skype for Business Server during that time period.

La métrica de usuarios únicos activos también proporciona los datos más significativos en una organización donde los usuarios normalmente no cerrar sesión Windows al final del día.The Unique active users metric also provides more meaningful data in an organization where users typically do not log off Windows at the end of the day. En su lugar, simplemente bloquear sus equipos y dejar Windows y Skype para el negocio en funcionamiento.Instead, they simply lock their computers and leave Windows and Skype for Business running. En esta situación, puede registrar muy pocos inicios de sesión al día porque los usuarios simplemente iniciaron sesión hace varios días y aún mantienen la sesión iniciada.In a situation like that, you might end up with very few logons per day because your users logged on several days ago and never logged off. Sin embargo, usuarios únicos activos indica si los usuarios utilizan activamente Skype para empresa u otro Skype para cliente Business Server.However, Unique active users tells you whether users are actively using Skype for Business or another Skype for Business Server client.

FiltrosFilters

Los filtros se emplean para recuperar un conjunto de datos más específico o para ver los datos devueltos de diferentes formas.Filters provide a way for you to return a more finely targeted set of data or to view the returned data in different ways. Por ejemplo, el informe de registro de usuario permite ver los datos de todos los servidores perimetrales y grupo de Registrar o ver los datos de un grupo de servidores individual.For example, the User Registration Report enables you to view data for all your Registrar pool and Edge Servers or to view data for an individual pool. También se puede elegir cómo agrupar los datos.You can also choose how data should be grouped. En este caso, los registros se agrupan por hora, día, semana o mes.In this case, registrations grouped by hour, day, week, or month.

En la tabla siguiente, se muestran los filtros que se pueden utilizar en el informe de registro de usuario.The following table lists the filters that you can use with the User Registration Report.

Filtros de informe de registro de usuarioUser Registration Report Filters

Nombre.Name DescripciónDescription
DeFrom
Fecha y hora de inicio del intervalo de tiempo. Para ver los datos por horas, escriba la fecha y hora de inicio como se indica a continuación:Start date and time for the time range. To view data by hours, enter both the start date and time as follows:
07/07/2015 13:007/7/2015 1:00 PM
Si no escribe una hora de inicio, el informe se iniciará automáticamente a las 12:00 del día especificado. Para ver los datos por día, escriba solo la fecha:If you do not enter a start time, the report automatically begins at 12:00 AM on the specified day. To view data by day, enter just the date:
07/07/20157/7/2015
Para verlos por semanas o por meses, escriba una fecha que caiga en cualquier punto de la semana o del mes que desee ver (no es necesario escribir el primer día de la semana o del mes):To view by week or by month, enter a date that falls anywhere within the week or month that you want to view (you do not have to enter the first day of the week or month):
03/07/20157/3/2015
Las semanas siempre van del domingo al sábado.Weeks always run from Sunday through Saturday.
HastaTo
Fecha y hora de finalización del intervalo de tiempo. Para ver los datos por horas, escriba la fecha y hora de finalización tal como se indica a continuación:End date and time for the time range. To view data by hours, enter both the end date and time as follows:
07/07/2015 13:007/7/2015 1:00 PM
Si no escribe una hora de finalización, el informe finalizará automáticamente a las 12:00 del día especificado. Para ver los datos por día, escriba solo la fecha:If you do not enter an end time, the report automatically ends at 12:00 AM on the specified day. To view data by day, enter just the date:
07/07/20157/7/2015
Para verlos por semanas o por meses, escriba una fecha que caiga en cualquier punto de la semana o del mes que desee ver (no es necesario escribir el primer día de la semana o del mes):To view by week or by month, enter a date that falls anywhere within the week or month that you want to view (you do not have to enter the first day of the week or month):
03/07/20157/3/2015
Las semanas siempre van del domingo al sábado.Weeks always run from Sunday through Saturday.
IntervaloInterval
Intervalo de tiempo. Seleccione una de las siguientes opciones:Time interval. Select one of the following:
Cada hora (se puede ver un máximo de 25 horas)Hourly (a maximum of 25 hours can be displayed)
Cada día (se puede ver un máximo de 31 días)Daily (a maximum of 31 days can be displayed)
Cada semana (se puede ver un máximo de 12 semanas)Weekly (a maximum of 12 weeks can be displayed)
Cada mes (se puede ver un máximo de 12 meses)Monthly (a maximum of 12 months can be displayed)
Si las fechas de inicio y finalización superan la cantidad máxima de valores permitidos para el intervalo seleccionado, solo se mostrará la cantidad máxima de valores (comenzando en la fecha de inicio). Por ejemplo, si selecciona el intervalo Cada día con una fecha de inicio del 07/07/2015 y una fecha de finalización del 28/02/2015, aparecerán los datos correspondientes a los días entre el 07/08/2015 a las 12:00 horas y el 07/09/2015 a las 12:00 horas (es decir, datos para un total de 31 días).If the start and end dates exceed the maximum number of values allowed for the selected interval, only the maximum number of values (starting from the start date) are displayed. For example, if you select the Daily interval with a start date of 7/7/2015 and an end date of 2/28/2015, data is displayed for the days 8/7/2015 12:00 AM to 9/7/2015 12:00 AM (that is, a total of 31 days' worth of data).
Grupo de servidoresPool
Nombre de dominio completo (FQDN) del grupo de registradores o servidor perimetral.Fully qualified domain name (FQDN) of the Registrar pool or Edge Server. Puede seleccionar un grupo de servidores individual o elegir [Todos] para ver los datos de todos los grupos de servidores.You can either select an individual pool or choose [All] to view data for all the pools. Esta lista desplegable se rellena automáticamente con los registros de la base de datos.This drop-down list is automatically populated for you based on the records in the database.

MétricasMetrics

En la tabla siguiente, se muestra la información proporcionada en el informe de registro de usuario.The following table lists the information provided in the User Registration Report.

Métricas de informe de registro de usuarioUser Registration Report Metrics

Nombre.Name ¿Puede ordenar por este artículo?Can you sort on this item? DescripciónDescription
Cada horaHourly
Cada díaDaily
Cada semanaWeekly
Cada mesMonthly
NoNo
Indica el intervalo temporal que ha seleccionado en la barra de herramientas para filtros. Cuando corresponda, podrá hacer clic en un intervalo temporal determinado para ver información detallada para dicho intervalo. Por ejemplo, si está usando el intervalo de Cada día y hace clic en 07/07/2015, verá un desglose por horas de la actividad de registro del usuario correspondiente para esa fecha.Indicates the time interval that you selected on the filter toolbar. Where applicable, you can click a given time interval to view detailed information for that interval. For example, if you are using the Daily interval and you click 7/7/2015, you see an hourly breakdown of user registration activity for that date.
Total de inicios de sesiónTotal logons
NoNo
Cantidad total de sesiones de inicio correctas.Total number of successful logon sessions.
Inicios de sesión internosInternal logons
NoNo
Cantidad total de inicios de sesión en la red interna.Total number of logons within the internal network.
Inicios de sesión externosExternal logons
NoNo
Cantidad total de inicios de sesión realizados desde fuera de la red interna, por medio del servidor perimetral.Total number of logons from outside the internal network, using the Edge Server.
Usuarios de inicios de sesión únicosUnique logon users
NoNo
Cantidad total de usuarios con al menos una sesión de inicio. Un usuario con varias sesiones de inicio se considera un usuario, al igual que una persona con una sola sesión de inicio.Total number of users who had at least one logon session. A user who had multiple logon sessions counts as one user, the same as a person who had just a single logon session.
Usuarios activos únicosUnique active users
NoNo
Cantidad total de usuarios que participaron en una sesión punto a punto o de conferencia. Un usuario con varias sesiones se considera un usuario, al igual que una persona con una sola sesión.Total number of users who were involved in a peer-to-peer or conferencing session. A user who had multiple sessions counts as one user, the same as a person who had just a single session.