Pantalla compartida basada en vídeo para Skype Empresarial Server 2015Video based Screen Sharing for Skype for Business Server 2015

Skype para obtener información de planificación y configuración de Business Server 2015 para vídeo pantalla compartida (VbSS), que ahora está disponible para su descarga: Skype para KB3061064 de actualización acumulativa de Business Server 2015.Skype for Business Server 2015 planning and configuration information for Video-based Screen Sharing (VbSS), which is now available for download: Skype for Business Server 2015 Cumulative Update KB3061064.

Vídeo basado en el uso compartido de la pantalla, o VbSS, surgió de Lync el uso compartido de pantalla.Video-based Screen Sharing, or VbSS, grew out of Lync screen-sharing. La diferencia entre VbSS y la pantalla compartida tradicional reside en los protocolos subyacentes que se utilizan y en aquello en lo que estos se destacan.The difference between VbSS and traditional screen-sharing has to do with the underlying protocols used, and what they excel at. La pantalla compartida usa el protocolo de escritorio remoto (RDP), que es excelente para crear miles de sesiones uno a uno entre equipos de diferentes personas.Screen-sharing uses the remote desktop protocol (RDP), which is great at creating thousands of 1-to-1 sessions between people's computers. Tecnologías más modernas, como VbSS, harán uso del protocolo de datagramas de usuario (UDP).Newer technology, VbSS, will make use of User Datagram Protocol (UDP).

Skype para Business Server deseaba mejorar 1 a 1 popular y sus conversaciones (varias partes) 1-a-muchos y experiencias de la reunión.Skype for Business Server wanted to improve people's 1-to-1, and their 1-to-many (multi-party) conversations and meeting experiences. VbSS hace uso de la plataforma multimedia (que se basa en el UPD como protocolo subyacente), con el objetivo de mejorar las horas de inicio de vídeo, la calidad de visualización de lo que está viendo (especialmente si lo que ve se mueve rápidamente) y la confiabilidad general.VbSS makes use of the media platform (which relies on UDP as the underlying protocol), with the goal of improving your video start times, the viewing quality of what you're watching (especially if what you're watching is moving fast), and reliability overall.

Parte del objetivo de mejorar la pantalla compartida es que al producirse transiciones entre VbSS y RDP, estas sean lo más sencillas posible.Part of the goal of improving screen-sharing is that transitions between VbSS and RDP be as seamless as possible when they occur. Como VbSS es una actualización de la tecnología subyacente que se utiliza en pantalla compartida de Skype para Business Server, puede ser difícil de detectar qué tecnología están aprovechando a menos que está viendo los detalles SIP en el tráfico de red o comparte el contenido que es rápida evolución o 3D.Since VbSS is an update to underlying technology that is used in screen sharing for Skype for Business Server, it may be difficult to detect which technology you're leveraging unless you're looking at SIP details in the network traffic, or you're sharing content that is fast moving or 3-D. Si, por ejemplo, su lugar de trabajo tiene un montón de clientes heredados, RDP todavía estará disponible como infalible para sus reuniones y conversaciones.If, for example, your workplace has a lot of legacy clients, RDP will still be available as a failsafe to your meetings and conversations. Skype para Business Server usa la lógica interna para decidir cuál de los dos métodos (VbSS o compartir tradicional de pantalla) para aplicar cuando los clientes se conectan.Skype for Business Server uses internal logic to decide which of the two methods (VbSS or traditional screen-sharing) to apply when clients connect. RDP puede sustituirse por VbSS, y de hecho lo hará, cuando la situación lo demande para que la experiencia de visualización no se interrumpa.RDP can, and will, be substituted for VbSS when the situation calls for it, so that your viewing experience won't be interrupted.

PlaneaciónPlanning

Pros y contras de VbSSVbSS pros and cons

El cambio a VbSS se produce con el fin de realizar tres mejoras clave:Switching to VbSS aims to make three key improvements:

  1. Hacer que la pantalla compartida (hasta un 5 %) sea más confiable en comparación con RDP solo.Make screen-sharing (up to 5%) more reliable compared to RDP alone.

  2. Acelerar la experiencia de vídeo y la configuración de la sesión en comparación con RDP solo (configurar en la mitad del tiempo, con una mejora de 6:1 en los fotogramas por segundo).Make the session setup and video experience faster compared to RDP alone (setup in half the time, with a 6:1 improvement in frames-per-second).

  3. Funciona mucho mejor que RDP en condiciones de poco ancho de banda, incluso al compartir contenido de alto grado de movimiento, como gráficos 3D.Works much better than RDP in low bandwidth conditions, even when sharing high motion content, such as 3-D graphics.

Recuerde que estos números se basan en el ajuste del rendimiento adecuado y el estado de su red, y puede implicar redes externas a la suya si sus clientes están en dispositivos móviles.Please keep in mind that these numbers rely on the health and proper performance tuning of your network, and may involve networks external to your own, if your clients are on mobile devices.

También debe saber que se ha dejado de lado parte de la fidelidad/precisión del contenido compartido en pos de alcanzar confiabilidad, velocidad y eficiencia. En la mayoría de los casos, esto no será claramente visible para los usuarios.You should also be aware that some fidelity/crispness of your shared content has been traded for reliability, speed, and efficiency. In most cases this will not be readily visible to users.

Puertos y protocolosPorts and protocols

Puertos de servidor requeridoRequired server ports

Función de servidorServer role Nombre de servicioService name Puerto o rangoPort or port range ProtocoloProtocol NotasNotes
Servidores front-endFront End Servers
Skype para el servicio de uso compartido de Business ServerSkype for Business Server Application Sharing service
50655065
TCPTCP
Se usa para las solicitudes de escucha SIP entrantes para compartir las aplicaciones.Used for incoming SIP listening requests for application sharing.
Servidores front-endFront End Servers
Skype para el servicio de uso compartido de Business ServerSkype for Business Server Application Sharing service
49152-6553549152-65535
TCP/UDPTCP/UDP
Intervalo de puertos de medios que se usa para compartir aplicaciones.Media port range used for application sharing.

Puertos de cliente requeridoRequired client ports

ComponenteComponent Intervalo de puertosPort range ProtocoloProtocol NotasNotes
ClientesClients
1024-655351024-65535
TCP/UDPTCP/UDP
Uso compartido de aplicaciones.Application sharing.

Si QoS está habilitado para los siguientes puertos de medios y VbSS también está habilitada, durante una conferencia que incluye el uso compartido de escritorio en que la MCU AS utilizará la configuración de puerto de vídeo que se muestra negrita a continuación para el tráfico de recurso compartido de la pantalla.If QoS is enabled for the following media ports and VbSS is also enabled, during a conference that includes desktop sharing the AS MCU will use the video port settings shown in bold below for the screen share traffic.

Importante

Estos valores son un caso especial, y estos valores exactos que deben utilizarse al implementar ambas características.These settings are a special case, and these exact settings must be used when implementing both of these features. Esto reemplaza otras configuraciones recomendadas en la documentación de QoS.This overrides other recommended settings in the documentation for QoS. Aplicación de fo compartida también deberá especificar ASMCUSVC.exe en el GPO de QoS, además de definir estos valores de puerto.Fo application sharing you will also need to specify ASMCUSVC.exe in the QoS GPO in addition to defining these port values.

Configuración de servidor de aplicación QoS/VbSS necesariaApplication Server QoS/VbSS required settings

PropiedadProperty Valor del puertoPort value ProtocoloProtocol
AudioPortStartAudioPortStart
4915249152
UDPUDP
AudioPortCountAudioPortCount
83488348
UDPUDP
VideoPortStartVideoPortStart
5750157501
UDPUDP
VideoPortCountVideoPortCount
80348034
UDPUDP
AppSharingPortStartAppSharingPortStart
4080340803
UDPUDP
AppSharingPortCountAppSharingPortCount
83488348
UDPUDP

Planificación de la capacidadCapacity planning

Cada servidor Front-End que ejecuta Skype para Business Server 2015 actualización acumulativa 2 (CU2) admite a hasta 375 participantes para pantalla compartida con RDP (aunque sólo 250 por reunión).Each Front End Server running Skype for Business Server 2015 Cumulative Update 2 (CU2) supports up to 375 participants for screen sharing using RDP (though only 250 per meeting). Esta capacidad no cambia después de la CU3, cuando se introduce y se utiliza VbSS.This capacity doesn't change post-CU3, when VbSS is introduced and used.

Dicho esto, hemos realizado pruebas de esfuerzo y rendimiento en nuestro laboratorio, y también deben tenerse en cuenta las siguientes medidas con respecto a su propia implementación (dependiendo del uso, por supuesto).That being said, we've done performance and stress testing in our lab, and the following measurements should also be considered with regard to your own deployment (depending on usage, of course).

Supongamos:Assuming:

  • Utiliza Skype para Business Server 2015 CU2 en su implementación.You're using Skype for Business Server 2015 CU2 in your deployment.

  • Todos los usuarios de su Skype para entorno Business Server tienen resoluciones de pantalla superiores a 1920 x 1080.All the users in your Skype for Business Server environment have screen resolutions higher than 1920x1080.

A plena capacidad (que como se mencionó anteriormente, es 375 participantes de uso compartido de pantalla por cada servidor Front-End en total, aunque sólo 250 por reunión), el servidor Front-End pueden estar utilizando ~ 89% de lo 1 Gigabit de la tarjeta de red.At full capacity (which as noted above, is 375 screen sharing participants per Front End Server in total, though only 250 per meeting), your Front End Server may be utilizing ~89% of the 1 Gigabit of network card. Esto es porque la pantalla existente compartir tecnología en Skype para Business Server CU2 (RDP) transmite el contenido en pantalla a la resolución nativa del equipo del moderador.This is because the existing screen sharing technology in Skype for Business Server CU2 (RDP) transmits the on-screen content at the native resolution of the presenter's PC. Por lo que con la resolución de pantalla alta tenidos en cuenta, puede ya estar experimentando cuellos de botella de red para compartir con Skype para Business Server 2015 CU2 de pantalla.So with higher screen resolutions factored in, you may already be experiencing network bottlenecks for screen sharing with Skype for Business Server 2015 CU2.

Para mitigar esto, pueden ser útiles una o varias de las siguientes opciones:To mitigate this, one or more of the following options may be helpful:

  • Actualizar el servidor Front-End de una tarjeta de red Gigabit 1 a una tarjeta Ethernet Gigabit 10.Upgrade your Front End Server from a 1 Gigabit network card to a 10 Gigabit Ethernet card.

  • Aumentar el número de servidores frontales de tráfico de equilibrio de carga.Increase the number of Front End Servers to load-balance traffic.

  • Limite el ancho de banda (velocidad de bits) usado para VbSS y RDP poniendo un tope al ancho de banda máximo utilizado por cualquiera de los canales.Limit the bandwidth (bitrate) used for VbSS and RDP by putting a cap on the maximum bandwidth used by either channels.

Los números en esta tabla se ven influenciados por las redes individuales y por el contenido que se comparte. Intente establecer líneas base para su red o sus redes.The numbers in this table are influenced by individual networks and by the content being shared. Please test to establish baselines for your network or networks.

Contenido de 1080p1080p Content Promedio RPDRPD Average Pico de RDPRDP Peak Promedio de VbSSVbSS Average Pico de VbSSVbSS Peak
PPTPPT
200kbps200kbps
12 Mbps12mbps
100kbps100kbps
3 Mbps3mbps
CADCAD
3 Mbps3mbps
7mbps7mbps
1 Mbps1mbps
3 Mbps3mbps
VídeoVideo
5 Mbps5mbps
7mbps7mbps
1.3Mbps1.3mbps
2.2Mbps2.2mbps

Requisitos de ancho de banda de red para el tráfico multimediaNetwork bandwidth requirements for media traffic

El ancho de banda de VbSS es:The VbSS bandwidth is:

Códec de vídeoVideo codec Resolución y relación de aspectoResolution and aspect ratio Velocidad de bits de vídeo máxima de la carga (Kbps)Maximum video payload bit rate (Kbps) Carga de vídeo mínima velocidad de bits (Kbps)Minimum video payload bit rate (Kbps)
H.264H.264
1920 x 1080 (16:9)1920x1080 (16:9)
(La relación de aspecto depende de la resolución del monitor de quien comparte, y no será siempre de 16:9).(The aspect ratio depends on the sharer's monitor resolution, and will not always be 16:9)
40004000
15001500

Compatibilidad con clientes y servidoresClients and servers support

Vídeo pantalla compartida requiere Skype para Business Server 2015 CU3 o posterior y una versión actual de clientes compatibles enumerados en la comparación de características de cliente móvil de Skype para el negocio y soporte de las reuniones.Video-based Screen Sharing requires Skype for Business Server 2015 CU3 or later, and a current version of the supporting clients listed in Mobile client feature comparison for Skype for Business and Meetings support.

Existen situaciones donde compartir pantalla pasará a RDP, como estos:There are situations where screen-sharing will transition to RDP, like these:

  • Si la cuenta está alojada en un entorno en el que ASMCU no cumple con la compilación mínima admitida por VbSS.If your account is hosted in an environment where the ASMCU doesn't meet the minimum build that supports VbSS.
  • Si una persona que utiliza una versión anterior de la Skype para Business client une a la sesión, por ejemplo cualquiera utilizando cualquier versión de cliente de Windows que es menor que 16.0.6330.1000, Skype para dispositivos de sistema de sala de negocio o Skype para aplicaciones móviles de negocio.If someone who uses an older version of the Skype for Business client joins your session, for example anyone using any Windows client version that is lower than 16.0.6330.1000, Skype for Business Room System Devices, or Skype for Business Mobile Apps.
  • Si un usuario comparte desde el Skype para el negocio de la aplicación Web.If a user is sharing from the Skype for Business Web App.
  • Si alguien utiliza Skype para Businesson Mac y no se encuentra alojado en Skype para los negocios en línea.If someone is using Skype for Businesson Mac and not is homed on Skype for Business Online.
  • Si alguien inicia un programa o recurso compartido de Windows, o una grabación durante la sesión.If someone starts any Program/Windows Sharing, and/or recording during the session.
  • Si alguien invoca al control de pantalla remota durante la sesión.If someone invokes Remote Screen Control during the session.

    Tenga en cuenta que cuando la sesión cambie a RDP, no volverá a VbSS. Nuevamente, la transición de VbSS debe ser ininterrumpida y, es de esperar, que no sea sencillo detectarla en la mayoría de los casos.Be aware that once the session transitions to RDP it will not transition back to VbSS. Again, the transition from VbSS is meant to be seamless, and, with hope, will not be easy to detect in most situations.

  • En el caso de reuniones con más de 250 participantes (donde VbSS no es compatible actualmente).Meetings with more than 250 participants (where VbSS is not currently supported).

Nota

No se admite el bloque, o intentar bloquear, transición de VbSS a RDP en Skype para compartir la pantalla de negocios.It's not supported to block, or attempt to block, transition from VbSS to RDP in Skype for Business screen-sharing.

Habilitar, deshabilitar y configurar VbSSEnabling, disabling, and configuring VbSS

Lo mejor es que, una vez que haya instalado el Skype para Business Server 2015 actualización acumulativa 3 (CU3), todos los usuarios se habilitará para VbSS de 1 a 1 y con varios usuarios de forma predeterminada.The great thing is, once you've installed the Skype for Business Server 2015 Cumulative Update 3 (CU3), all your users will be enabled for 1-to-1 and multi-party VbSS by default. Esto puede resultar problemático si, por alguna causa, no tiene esta funcionalidad habilitada para todos los usuarios.This may be problematic for you if you have a reason to not have this functionality enabled for all your users. En ese caso, puede seguir los pasos que se indican a continuación para deshabilitar usuarios (después se ofrecen los pasos para habilitarlos):In that case, you're able to use these steps to disable users (the enable users steps will follow):

Cómo deshabilitar la utilización de VbSS por parte de los usuariosHow to disable users from using VbSS

  • Puede asignar una directiva de usuario que no permite VbSS a los usuarios que no deberían utilizar VbSS al ejecutar este cmdlet en el Skype para consola de administración de negocios (reemplazar [PolicyName] con la directiva que está haciendo para):You can assign a user policy that doesn't allow VbSS to any users who shouldn't be using VbSS by running this cmdlet in the Skype for Business Management Console (replace [PolicyName] with the policy you're doing this for):

    Set-CsConferencingPolicy -Identity [PolicyName] -ApplicationSharingMode RDP
    
  • También puede actualizar la directiva de conferencia global, que afectará a todos los usuarios que no tengan una directiva asignada:You also can update the global conferencing policy, which will affect all users without an assigned policy:

    Set-CsConferencingPolicy -ApplicationSharingMode RDP
    

    Para obtener más información sobre este comando, consulte Set-CsConferencingPolicy.For more information on this command, see Set-CsConferencingPolicy.

  • Si necesita desactivar VbSS por completo, puede ejecutar este comando:If you need to turn VbSS off completely, you can run this command:

    Set-CsMediaConfiguration -EnableVideoBasedSharing $false
    

    Para obtener más información sobre este comando, consulte Set-CsMediaConfiguration.For more information on this command, see Set-CsMediaConfiguration.

Nota

En un Skype con varios participantes de la reunión de negocios, todos los extremos de cliente respetará la configuración de directiva para el organizador de la reunión.In a multiparty Skype for Business meeting, all client endpoints will respect the policy setting for the meeting organizer.

Cómo habilitar la utilización de VbSS por parte de los usuariosHow to enable users to use VbSS

  • Puede asignar una directiva específica del usuario que permite a los usuarios que deben utilizar VbSS al ejecutar este cmdlet en el Skype para consola de administración de negocios (reemplazar [PolicyName] con la directiva que está haciendo para) VbSS:You can assign a specific user policy that allows VbSS to any users who need to be using VbSS by running this cmdlet in the Skype for Business Management Console (replace [PolicyName] with the policy you're doing this for):

    Set-CsConferencingPolicy -Identity [PolicyName] -ApplicationSharingMode VideoWithFallback
    
  • También puede actualizar la directiva de conferencia global, que afectará a todos los usuarios que no tengan una directiva asignada:You also can update the global conferencing policy, which will affect all users without an assigned policy:

    Set-CsConferencingPolicy -ApplicationSharingMode VideoWithFallback
    

    Para obtener más información sobre este comando, consulte Set-CsConferencingPolicy.For more information on this command, see Set-CsConferencingPolicy.

  • Si necesita volver a activar VbSS después de desactivarla (está activada de manera predeterminada), puede ejecutar este comando:If you need to turn VbSS back on after turning it off (it's on by default), you can run this command:

    Set-CsMediaConfiguration -EnableVideoBasedSharing $true
    

    Para obtener más información sobre este comando, consulte Set-CsMediaConfiguration.For more information on this command, see Set-CsMediaConfiguration.

Nota

En una multiconferencia Skype para reuniones de negocios, todos los extremos de cliente respetará la configuración de directiva para el organizador de la reunión.In a multi-party Skype for Business meeting, all client endpoints will respect the policy setting for the meeting organizer.

Vea tambiénSee also

Skype para Business Server 2015 actualización acumulativa KB3061064Skype for Business Server 2015 Cumulative Update KB3061064

En vídeo compartida pantalla (VBSS) está disponible en Skype para Business Server 2015Video-based screen-sharing (VBSS) is available in Skype for Business Server 2015