Calculadora de planeamiento de capacidad de Skype Empresarial Server 2015Skype for Business Server 2015 Capacity Planning Calculator

Resumen: cómo usar la herramienta de calculadora de capacidad.Summary: How to use the Capacity Calculator Tool.

Skype para Business Server 2015 capacidad calculadora aumenta el Skype para la herramienta de planificación de negocios 2015 y la documentación en planear su Skype para la implementación de Business Server 2015.Skype for Business Server 2015 Capacity Calculator augments the Skype for Business 2015 Planning Tool and the documentation at Plan for your Skype for Business Server 2015 deployment. Use la calculadora después de que haya revisado la guía y haya creado una topología recomendada mediante el uso de la Herramienta de planeación.Use the calculator after you have reviewed the guide and created a recommended topology by using the Planning Tool.

El Skype para Business Server 2015 capacidad calculadora le ayuda a usted determinar requisitos del servidor en función del número de usuarios y las herramientas de comunicación que utiliza su organización.The Skype for Business Server 2015 Capacity Calculator helps you determine server requirements based on the number of users and the communication tools your organization uses. Tras determinar el perfil de usuario y las funciones que desea habilitar para los usuarios, use la calculadora para determinar el número de servidores, la memoria y el ancho que necesitará.After you have determined your user profile and the functions you want to enable for your users, use the calculator to determine the number of servers, memory, and bandwidth you will need. Esta versión de la calculadora no ofrece instrucciones sobre los requisitos de I/O de disco.This version of the calculator does not provide guidance for disk I/O requirements.

Para sacar el máximo partido de la calculadora necesitará información precisa y detallada sobre el perfil de usuario específico. Por ejemplo, datos como el porcentaje de usuarios habilitados para voz, la media de llamadas por usuario por hora, la duración de las llamadas y el porcentaje de usuarios simultáneos en las conferencias pueden suponer una gran diferencia en cuanto a requisitos de servidor. La precisión de las recomendaciones de la calculadora dependerá de la precisión de la información que se le suministre.You can benefit most from the calculator if you have accurate, detailed information about your specific user profile. For example, the percentage of voice-enabled users, average calls per user per hour, call duration, and the percentage of concurrent users in conferences can make a huge difference in server requirements. The accuracy of the recommendations created by the calculator depends on the accuracy of the information that you provide.

Una vez que se ha utilizado la herramienta de planeación y la calculadora de planeamiento de capacidad, debe simular la carga propuesta y planificada para garantizar que se suministrará adecuadamente Skype para Business Server 2015.Once you have used the Planning Tool and the Capacity Planning Calculator, you should simulate your proposed and planned load to ensure that Skype for Business Server 2015 will be adequately provisioned. Para realizar pruebas bajo una carga simulada de esfuerzo, utilice el Skype para Business Server 2015 Stress y la herramienta de rendimiento documentado en Skype para Business Server 2015 Stress y la herramienta de rendimiento.To perform stress testing under a simulated load, use the Skype for Business Server 2015 Stress and Performance Tool documented at Skype for Business Server 2015 Stress and Performance Tool.

Uso de la calculadora de capacidadUsing the Capacity Calculator

La calculadora es una hoja de cálculo de Microsoft Excel.The calculator is a Microsoft Excel spreadsheet. Las celdas que escribe se colorean de naranja.Your input cells are colored orange. Valores predeterminados se especifican en las celdas (por ejemplo, 80.000 usuarios en un grupo con doce servidores frontales), pero debe cambiar estos valores para que coincida con las necesidades de su organización.Default values are entered in the cells (such as 80,000 users in one pool with twelve Front End Servers), but you should change these values to match your organization's needs.

El modelo de uso contiene las secciones siguientes. Para calcular los requisitos de capacidad, escriba los datos tal y como se describen a partir de la parte superior de la hoja y siguiendo hacia abajo fila por fila:The usage model contains the following sections. To calculate your capacity requirements, enter data as described starting at the top of the sheet and working down row by row:

Mensajería instantánea y presenciaInstant Messaging and Presence

  • Bajo Número de usuarios, escriba el número de usuarios que iniciarán sesión a la vez. Por lo general, este número asciende al 80 % del número total de usuarios especificado. En muchas ocasiones, el 100 % de los usuarios simultáneos estarán habilitados para mensajería instantánea y presencia. El valor predeterminado es 80 000.Under Number of Users, type the number of users who will be signed in at once. This number is typically 80% of the total number of provisioned users. In most situations, 100% of your concurrent users will be enabled for IM and Presence. The default is 80,000.

  • El número medio de contactos de la Lista de contactos es el número de contactos que deberá usar para validar los requisitos del sistema. Este número es fijo y no debería modificarse.Average number of contacts in Contact list indicates the number of contacts that we are using to validate your system requirements. This number is fixed and not something you should change.

    Telefonía IP empresarialEnterprise Voice

  • En Usuarios habilitados para Telefonía IP empresarial, escriba el porcentaje de los usuarios que se han habilitado para este tipo de telefonía. El valor predeterminado es el 60 %.In Users enabled for Enterprise Voice, type the percentage of your users enabled for Enterprise Voice. The default is 60%.

  • En Número medio de llamadas por usuario por hora (pico), escriba el número de llamadas por hora en las que calcula que participará el usuario medio durante las horas de pico de carga. El valor predeterminado es 4.In Average number of calls per user per hour (peak), type the number of calls per hour you expect the average user to participate in during times of peak load. The default is 4.

  • En Porcentaje de llamadas que usan el desvío de medios, escriba el porcentaje de llamadas realizadas por sus usuarios que desviarán el Servidor de mediación. El valor predeterminado es del 65 % pero podría ser más bajo si se encuentran repartidos geográficamente o si tiene un porcentaje más grande de usuarios que trabajan desde casa.In Percentage of calls that use media bypass, type the percentage of calls placed by your users that will bypass the Mediation Server. The default is 65%, but could be lower if you are spread out geographically or have a large percentage of users who work from home.

  • Porcentaje de usuarios de voz implicados en las llamadas PSTN de UC, escriba el porcentaje de llamadas de su organización que son llamadas de teléfono PSTN de comunicaciones unificadas.In Percentage of voice users involved in UC-PSTN calls, type the percentage of your organization's calls which are UC-PSTN phone calls. El valor predeterminado es el 60 %.The default is 60%.

  • Porcentaje de usuarios de voz en llamadas de UC a UC muestra el porcentaje de usuarios habilitados para Telefonía IP empresarial que solo podrán realizar llamadas de UC a UC. Este número se calcula en función del dato que se ha especificado en Porcentaje de usuarios de voz en llamadas de UC a RTC.Percentage of voice users involved in UC-UC calls shows the percentage of users who are enabled for Enterprise Voice who will be enabled only for UC-UC calls. This number is calculated based on what you input for Percentage of voice users enabled for UC-PSTN calls.

    Conferencias **Conferencing**

  • En Porcentaje de usuarios en conferencias simultáneas, escriba el porcentaje de usuarios que participarán en conferencias de forma simultánea. El valor predeterminado es el 5 %.In Percentage of users in concurrent conferences, type the percentage of users who will be participating in conferences at the same time. The default is 5%.

  • En Porcentaje de conferencias solo con sesión de mensajería instantánea en grupo (sin voz), escriba el porcentaje de conferencias en las que solo se usará mensajería instantánea sin incluir componentes de audio. El valor predeterminado es el 10 %.In Percentage of conferences with group IM only (no voice), type the percentage of conferences that will involve instant messaging only and do not include audio. The default is 10%

  • En Porcentaje de usuarios con conferencia de acceso telefónico local, escriba el porcentaje de participantes en conferencias que usarán este tipo de conferencia a la vez. El valor predeterminado es el 15 %.In Percentage of users using dial-in conferencing, type the percentage of participants in conferences who will be using dial-in conferencing at one time. The default is 15%.

  • En Porcentaje de conferencias con voz, escriba el porcentaje de conferencias que incluirán audio.In Percentage of conferences using voice, type the percentage of conferences that will include audio.

    • Si el 20 % de las conferencias de voz incluirán también vídeos comunes, active la casilla Incluye vídeo (sin vista múltiple).If 20% of your voice conferences will also include regular video, select the Including video (no Multi View) check box.

    • Si el 20 % de las conferencias incluirán también vídeos en vista múltiple, active la casilla Incluye vista múltiple.If 20% of your conferences will also include Multi-View video, select the Including Multi View check box.

    • Si el 50% de la conferencia de voz incluirá también el uso compartido de aplicaciones, active la casilla de verificación incluido el uso compartido de aplicaciones .If 50% of your voice conferences will also include application sharing, select the Including application sharing check box.

    • Si el 20 % de las conferencias de voz incluirán también cargas de datos, como las presentaciones de PowerPoint, active la casilla Incluye conferencia web.If 20% of your voice conferences include data uploads, such as PowerPoint presentations, select the Including web conferencing check box.

    MovilidadMobility

  • En porcentaje de los usuarios habilitados para la movilidad, escriba el porcentaje de los usuarios que se habilitará para conectarse a Skype para Business Server mediante dispositivos móviles.In Percentage of users enabled for Mobility, type the percentage of your users who will be enabled to connect to Skype for Business Server using mobile devices. El valor predeterminado es el 40 %.The default is 40%.

Cuando se especifique toda la información necesaria, la calculadora de capacidad calculará los requisitos.When you have entered all the necessary information, the capacity calculator estimates your requirements. Las celdas en amarillas mostrar valores calculados para la CPU, la memoria y los requisitos de ancho de banda basados en pruebas realizadas en Skype para los laboratorios de rendimiento Business Server.The yellow cells show calculated values for CPU, memory, and bandwidth requirements based on tests performed in Skype for Business Server performance labs. Las cifras se ofrecen a título orientativo (no se han comprobado y validado todas las variaciones individuales posibles).The numbers are provided as a guideline, not every single variation is tested and validated. Se han calculado los valores siguientes:The following values are calculated:

  • Front-end CPU: porcentaje de uso de la CPU si la carga completa se estaba controlando mediante un servidor front-end de las mismas especificaciones que el servidor que se usó en las pruebas (consulte la descripción al final de este artículo).Front End CPU: Percentage of CPU usage if the entire load were being handled by one Front End Server of the same specifications as the server that was used in testing (see the description at the end of this article).

  • Red en Mbps: requisitos de ancho de banda en megabits por segundo (Mbps) para la carga de trabajo correspondiente.Network in Mbps: Bandwidth requirements in megabits per second (Mbps) for the corresponding workload.

  • Memoria en GB: memoria necesaria en gigabytes (GB) para la carga de trabajo correspondiente.Memory in GB: Memory required in gigabytes (GB) for the corresponding workload.

Las celdas verdes contienen recomendaciones para el modelo de uso que se ha especificado.The green cells show recommendations for the usage model that you entered.

  • Número total de servidores front-end: número de servidores físicos necesarios basados en servidores dedicados que ejecutan Skype Empresarial Server 2015 con procesador dual, 6 núcleos y 2260 megaciclos.Total Front End Servers: The number of physical servers required are based on dedicated servers running Skype for Business Server 2015 with dual processor, hex-core, with 2,260 megacycles.

    Tenga en cuenta que se recomienda habilitar el hyperthreading ya que se ha demostrado que mejora el rendimiento de los servidores compatibles con audio o vídeo.Note that enabling hyperthreading is recommended and has been proven to improve performance for servers that support audio/video.

  • Servidores perimetrales: número de servidores perimetrales necesarios calculado a partir del 30 % de todos los usuarios simultáneos que usan estos servidores para comunicarse. Este porcentaje de la calculadora no se puede modificar.Edge Servers: The number of Edge Servers required, based on 30% of all concurrent users communicating through the Edge Servers. This percentage cannot be changed in the calculator.

  • Almacén de los servicios de archivado/registro detallado de llamadas/calidad de la experiencia: número de almacenes necesarios para las características de archivado o supervisión (si se han habilitado en la organización).Archiving/Call Detail Recording/Quality of Experience services Store: The number of stores required for Archiving or Monitoring features, if they are enabled in your organization.

  • Servidores de base de datos back-end necesarios (grupos necesarios): número de servidores de base de datos back-end necesarios para la carga de trabajo que se ha seleccionado.Back End Database Server Required (Pools Required): The number of back-end database servers required to support the selected workload.

En la fila situada junto a Número total de servidores front-end, también se facilita información sobre la carga de los servidores y la red para todas las cargas de trabajo combinadas.Additionally, in the row next to Total Front End Servers, more information is provided about the load on your servers and network for all the planned workloads combined.

  • Carga media de CPU: uso medio de la CPU por servidor front-end.Average CPU Load: The average CPU usage per Front End server.

  • Red en Mbps: asignación de ancho de banda necesario para el modelo de uso que se ha especificado.Network in Mbps: The required bandwidth allocation to support the usage model that you entered.

  • Memoria en GB: memoria en gigabytes necesaria para cada servidor front-end.Memory in GB: Memory, in gigabytes, required for each Front End server.

Ajustar para sus procesadoresAdjusting For Your Processors

Todas las cifras de uso de CPU de la hoja de cálculo presuponen que todos los servidores cuentan con un procesador dual, 6 núcleos con 2,26 GHz, un mínimo de 32 GB de memoria, 8 unidades de disco duro de 10.000 RPM y 72 GB de espacio libre en disco.All the CPU usage figures in the spreadsheet assume that each server has a dual processor, hex-core with 2.26 GHz, at least 32 GB of memory, and 8 or more 10,000-RPM hard disk drives with at least 72 GB free disk space.

Si los servidores tienen distintos procesadores, puede ajustar las cifras a las de su hardware.If your servers have different processors, you can adjust the figures to match your hardware.