Servicio de registro centralizado en Skype Empresarial 2015Centralized Logging Service in Skype for Business 2015

Resumen: Obtenga información sobre los componentes de servicio y opciones de configuración para el servicio de registro centralizado en Skype para Business Server 2015.Summary: Learn about the service components and configuration settings for the Centralized Logging Service in Skype for Business Server 2015.

El servicio de registro centralizado puede:The Centralized Logging Service can:

  • Iniciar o detener el registro en uno o más equipos y grupos con un solo comando desde una ubicación central.Start or stop logging on one or more computers and pools with a single command from a central location.

  • Buscar registros en uno o más equipos y grupos.Search logs on one or more computers and pools. Puede ajustar la búsqueda para devolver todos los registros en todos los equipos, o devolver resultados más concisas.You can tailor the search to return all logs on all machines, or return more concise results.

  • Configure las sesiones de registro de la siguiente manera:Configure logging sessions as follows:

    • Defina un Escenario o use un escenario predeterminado.Define a Scenario, or use a default scenario. Un escenario en el servicio de registro centralizado está formado por ámbito (global o de sitio), un nombre de escenario para identificar el propósito de la situación y uno o más proveedores.A scenario in Centralized Logging Service is made up of scope (global or site), a scenario name to identify the purpose of the scenario, and one or more providers. Puede ejecutar el escenario predeterminado y un escenario definido en un momento dado en un equipo.You can run the default scenario and one defined scenario at any given time on a computer.

    • Utilizar un proveedor existente o crear un nuevo proveedor.Use an existing provider or create a new provider. Comovendedor define lo que recopila la sesión de registro, qué nivel de detalle, qué componentes de seguimiento y se aplican los indicadores.Aprovider defines what the logging session collects, what level of detail, what components to trace, and what flags are applied.

      Sugerencia

      Si está familiarizado con OCSLogger, la termproviders hace referencia a la colección de componentes (por ejemplo, S4, SIPStack), un tipo de registro (por ejemplo, archivo de registro WPP, registro de eventos o IIS), un nivel de seguimiento (por ejemplo, todos, verbose, debug) y los indicadores (por ejemplo, TF_COMPONENT, TF_DIAG).If you are familiar with OCSLogger, the termproviders refers to the collection of components (for example, S4, SIPStack), a logging type (for example, WPP, EventLog, or IIS logfile), a tracing level (for example, All, verbose, debug), and flags (for example, TF_COMPONENT, TF_DIAG). Estos elementos se definen en el proveedor (una variable de Windows PowerShell) y pasa el comando del servicio de registro centralizado.These items are defined in the provider (a Windows PowerShell variable) and passed into the Centralized Logging Service command.

    • Configurar registros para determinados equipos y grupos.Configure logs for specific computers and pools.

    • Defina el ámbito para la sesión de registro desde las opciones Sitio (para ejecutar capturas de registro en equipos solo en ese sitio) o Global (para ejecutar capturas de registro en todos los equipos de la implementación).Define the scope for the logging session from the options Site (to run logging captures on computers in that site only), or Global (to run logging captures on all computers in the deployment).

El servicio de registro centralizado es una potente herramienta de solución de problemas para los problemas grandes o pequeños, desde el análisis de causa de origen a problemas de rendimiento.The Centralized Logging Service is a powerful troubleshooting tool for problems large or small, from root cause analysis to performance problems. Todos los ejemplos se muestran utilizando el Skype para el Shell de administración de servidor empresarial.All examples are shown using the Skype for Business Server Management Shell. La propia herramienta brinda ayuda para la herramienta de línea de comandos, pero hay una serie limitada de funciones que se pueden ejecutar desde la línea de comandos.Help is provided for the command-line tool through the tool itself, but there is a limited set of functions that you can execute from the command line. Mediante el uso de Skype para el Shell de administración de servidor de negocios, tendrá acceso a un conjunto mucho mayor y mucho más configurable de características, por lo siempre debe ser la primera elección.By using Skype for Business Server Management Shell, you have access to a much larger and much more configurable set of features, so that should always be your first choice.

Componentes del servicio de registroLogging service components

El servicio de registro centralizado se ejecuta en todos los servidores de la implementación y se compone de los siguientes servicios y agentes:The Centralized Logging Service runs on all servers in your deployment, and is made up of the following agents and services:

  • ClsAgent agente de servicio de registro centralizado se ejecuta en cada equipo con Skype para Business Server implementado.Centralized Logging Service Agent ClsAgent runs on every machine with Skype for Business Server deployed. Escucha (en los puertos TCP 50001-50003) para comandos de ClsController través de WCF y envía las respuestas a la controladora.It listens ( on ports TCP 50001-50003) for commands from ClsController over WCF and sends responses back to the controller. Administra el registro de las sesiones (iniciar, detener o actualizar) y busca registros.It manages log sessions (start/stop/update), and searches logs. Además, realiza tareas de mantenimiento, como la purga y el archivado de registros.It also performs housekeeping operations like log archiving and purges.

  • Centralizado registro servicio controlador Cmdlets el Skype para el Shell de administración de servidor empresarial envía los comandos iniciar, detener, vaciado y búsqueda para el ClsAgent.Centralized Logging Service Controller Cmdlets The Skype for Business Server Management Shell sends Start, Stop, Flush, and Search commands to the ClsAgent. Cuando se envían los comandos de búsqueda, los registros de resultados se devuelven a ClsControllerLib.dll y se agregan.When search commands are sent, the resulting logs are returned to the ClsControllerLib.dll and aggregated. El controlador envía comandos al agente, recibe el estado de esos comandos y administra los datos de los archivos de registro de búsqueda, tal como los devuelven todos los agentes de todos los equipos en el ámbito de búsqueda, y agrega los datos de registro en un conjunto de salida significativo y ordenado.The controller sends commands to the agent, receives the status of those commands and manages the search log file data as it is returned from all agents on any computer in the search scope, and aggregates the log data into a meaningful and ordered output set. La información en los siguientes temas se centra en utilizar el Skype para el Shell de administración de servidor de Business.The information in the following topics is focused on using the Skype for Business Server Management Shell.

Comunicaciones de ClsController a ClsAgentClsController communications to ClsAgent

Relación entre CLSController y CLSAgent.

Emitir comandos utilizando la interfaz de línea de comandos de Windows Server o el Skype para el Shell de administración de servidor de Business.You issue commands using the Windows Server command-line interface or using the Skype for Business Server Management Shell. Los comandos se ejecutan en el equipo donde haya iniciado sesión y se envían a ClsAgent de forma local o a los demás equipos y grupos de la implementación.The commands are executed on the computer you are logged in to and sent to the ClsAgent locally or to the other computers and pools in your deployment.

ClsAgent mantiene un archivo de índice de todos los archivos .CACHE disponibles en la máquina local.ClsAgent maintains an index file of all .CACHE files that it has on the local machine. ClsAgent les asigna para que están uniformemente distribuidos entre volúmenes definidos por la opción CacheFileLocalFolders, nunca consume más del 80% de cada volumen (es decir, la ubicación de la caché local y el porcentaje se pueden configurar con el ** Set-CsClsConfiguration** cmdlet).ClsAgent allocates them so that they are evenly distributed across volumes defined by the option CacheFileLocalFolders, never consuming more than 80% of each volume (that is, the local cache location and the percentage is configurable using the Set-CsClsConfiguration cmdlet). ClsAgent también es responsable de limpiar los archivos de registro de seguimiento de eventos (.etl) antiguos almacenados en la memoria caché de la máquina local.ClsAgent is also responsible for aging old cached event trace log (.etl) files off the local machine. Después de dos semanas (es decir, el período de tiempo configurable mediante el cmdlet Set-CsClsConfiguration ) estos archivos se copian a un archivo compartido y eliminados desde el equipo local.After two weeks (that is, the timeframe is configurable using the Set-CsClsConfiguration cmdlet) these files are copied to a file share and deleted from the local computer. Para obtener más información, consulte Set-CsClsConfiguration.For details, see Set-CsClsConfiguration. Cuando se recibe una solicitud de búsqueda, se usan los criterios de búsqueda para seleccionar el conjunto de archivos .etl en la memoria caché a fin de realizar la búsqueda en función de los valores del índice que mantiene el agente.When a search request is received, the search criteria is used to select the set of cached .etl files to perform the search based on the values in the index maintained by the agent.

Nota

ClsAgent puede buscar en los archivos que se trasladan al recurso compartido de archivos desde el equipo local. Después de que ClsAgent mueve los archivos al recurso compartido de archivos, ClsAgent no realiza el mantenimiento de limpieza y eliminación de archivos. Es necesario definir una tarea administrativa para supervisar el tamaño de los archivos en el recurso compartido de archivos y eliminarlos o archivarlos.Files that are moved to the file share from the local computer can be searched by ClsAgent. Once ClsAgent moves the files to the file share, the aging and removal of files is not maintained by ClsAgent. You should define an administrative task to monitor the size of the files in the file share and delete them or archive them.

Los archivos de registro resultantes se pueden leer y analizar con distintas herramientas, incluyendo Snooper.exe y cualquier herramienta que pueda leer un archivo de texto, como Notepad.exe.The resulting log files can be read and analyzed using a variety of tools, including Snooper.exe and any tool that can read a text file, such as Notepad.exe. Snooper.exe forma parte de la Skype para las herramientas de depuración de Business Server 2015 y está disponible como una descarga Web.Snooper.exe is part of the Skype for Business Server 2015 Debug Tools and is available as a Web download.

Al igual que OCSLogger, el servicio de registro centralizado tiene varios componentes para realizar un seguimiento con y proporciona opciones para seleccionar los indicadores, por ejemplo, TF_COMPONENT y TF_DIAG.Like OCSLogger, the Centralized Logging Service has several components to trace against, and provides options to select flags, such as TF_COMPONENT and TF_DIAG. El servicio de registro centralizado también conserva las opciones de nivel de registro de OCSLogger.Centralized Logging Service also retains the logging level options of OCSLogger.

La ventaja más importante usando el Skype para el Shell de administración de servidor empresarial sobre la ClsController de línea de comandos es que puede configurar y definir nuevos escenarios con proveedores seleccionados que el espacio de problema, indicadores personalizados y niveles de registro de destino.The most important advantage to using the Skype for Business Server Management Shell over the command-line ClsController is that you can configure and define new scenarios using selected providers that target the problem space, custom flags, and logging levels. Los escenarios disponibles para ClsController se limitan a los que están definidos para el archivo ejecutable.The scenarios available to ClsController are limited to those that are defined for the executable.

En versiones anteriores, OCSLogger.exe se proporcionaba para que los administradores y el personal de soporte pudieran recopilar archivos de seguimiento de los equipos de la implementación. A pesar de sus ventajas, OCSLogger tenía una limitación. Solo se podían recopilar los registros de un equipo al mismo tiempo. Podía realizar el registro de varios equipos usando copias diferentes de OCSLogger, pero al final obtenía varios registros y ninguna manera sencilla de agregar los resultados.In previous versions, OCSLogger.exe was provided to enable administrators and support personnel to collect trace files from computers in the deployment. OCSLogger, for all of its strengths, had a shortcoming. You could only collect logs on one computer at a given time. You could log on to multiple computers by using separate copies of OCSLogger, but you ended up with multiple logs and no easy way to aggregate the results.

Cuando un usuario solicita una búsqueda de registros, ClsController determina a qué máquinas se enviará la solicitud (en función de los escenarios seleccionados). También determina si es necesario enviar la búsqueda al recurso compartido de archivos donde se encuentran los archivos .etl guardados. Cuando los resultados de búsqueda se devuelven a ClsController, el controlador combina los resultados en un único conjunto de resultados ordenados por tiempo, que se presenta al usuario. Los usuarios pueden guardar los resultados de búsqueda en la máquina local para su posterior análisis.When a user requests a log search, the ClsController determines which machines to send the request to (that is, based on the scenarios selected). It also determines whether the search needs to be sent to the file share where the saved .etl files are located. When the search results are returned to the ClsController, the controller merges the results into a single time-ordered result set that is presented to the user. Users can save the search results to their local machine for further analysis.

Cuando inicia una sesión de registro, especifica los escenarios relativos al problema que está intentando resolver. Puede tener dos escenarios en ejecución al mismo tiempo. Uno de los dos tiene que ser el escenario AlwaysOn. Como su nombre indica, siempre necesita estar en ejecución en la implementación, recopilando información sobre todos los equipos, grupos y componentes.When you start a logging session, you specify scenarios that are relative to the problem that you are trying to resolve. You can have two scenarios running at any time. One of these two scenarios should be the AlwaysOn scenario. As the name implies, it should always be running in your deployment, collecting information on all computers, pools, and components.

Importante

De forma predeterminada, el escenario AlwaysOn no se ejecuta en la implementación.By default, the AlwaysOn scenario is not running in your deployment. Es preciso iniciarlo explícitamente.You must explicitly start the scenario. Una vez iniciado, continuará ejecutándose hasta que se detenga explícitamente, y el estado en ejecución persistirá aunque se reinicien los equipos.Once started, it will continue to run until explicitly stopped, and the running state will persist through reboots of the computers. Para obtener más información sobre cómo iniciar y detener los escenarios, consulte iniciar o detener la captura de registros CLS en Skype para Business Server 2015.For details on starting and stopping scenarios, see Start or stop CLS log capture in Skype for Business Server 2015.

Cuando se produce un problema, inicie un segundo escenario relacionado con el problema notificado. Reproduzca el problema y detenga el registro del segundo escenario. Empiece las búsquedas de registros relativas al problema notificado. La colección agregada de registros produce un archivo de registro que contiene mensajes de seguimiento de todos los equipos del ámbito de sitio o global de la implementación. Si la búsqueda devuelve más datos de los que es razonable analizar (lo que normalmente se conoce como relación señal-ruido, en la que el ruido es demasiado alto), ejecute otra búsqueda con parámetros más limitados. En este punto, puede empezar a observar que aparecen patrones que le ayudarán a centrarse mejor en el problema. Por último, después de realizar un par de búsquedas más refinadas, podrá encontrar los datos relativos al problema y averiguar la causa principal.When a problem occurs, start a second scenario that relates to the problem reported. Reproduce the problem, and stop the logging for the second scenario. Begin your log searches relative to the problem reported. The aggregated collection of logs produces a log file that contains trace messages from all computers in your site or global scope of your deployment. If the search returns more data than you can feasibly analyze (typically known as a signal-to-noise ratio, where the noise is too high), you run another search with narrower parameters. At this point, you can begin to notice patterns that show up and can help you get a clearer focus on the problem. Ultimately, after you perform a couple of refined searches you can find data that is relevant to the problem and figure out the root cause.

Sugerencia

Cuando se presentó con una situación del problema en Skype para Business Server, empiece por preguntarse "¿qué ya sé sobre el problema?"When presented with a problem scenario in Skype for Business Server, start by asking yourself "What do I already know about the problem?" Si cuantificar los límites del problema, puede eliminar una gran parte de las entidades operativas de Skype para Business Server.If you quantify the problem boundaries, you can eliminate a large part of the operational entities in Skype for Business Server.

Considere un escenario de ejemplo en el que sabe que los usuarios no están obteniendo resultados actualizados cuando buscan un contacto.Consider an example scenario where you know that users are not getting current results when looking for a contact. No hay ningún punto en la búsqueda de problemas en los componentes multimedia, Telefonía IP empresarial, conferencias y un número de otros componentes.There is no point in looking for problems in the media components, Enterprise Voice, conferencing, and a number of other components. Lo que quizás no sepa es dónde está realmente el problema: ¿en el cliente o es un problema del lado del servidor?What you may not know is where the problem actually is: on the client, or is this a server-side problem? Los contactos se recopila el Replicador de usuarios de Active Directory y entrega al cliente mediante el servidor de libreta de direcciones (ABServer).Contacts are collected from Active Directory by the User Replicator and delivered to the client by way of the Address Book Server (ABServer). El ABServer obtiene sus actualizaciones desde la base de datos RTC (donde el Replicador de usuarios les escribió) y recopila en archivos de libreta de direcciones, de forma predeterminada, 1:30 AM.The ABServer gets its updates from the RTC database (where User Replicator wrote them) and collects them into address book files, by default - 1:30 AM. El Skype para clientes Business Server recupera la nueva libreta de direcciones de forma aleatoria.The Skype for Business Server clients retrieve the new address book on a randomized schedule. Ya sabe cómo funciona el proceso, puede reducir la búsqueda de la causa posible a un problema relacionado con los datos recopilados de Active Directory por el Replicador de usuarios, el ABServer no recuperar y crear los archivos de libreta de direcciones o los clientes no Descargando el archivo de libreta de direcciones.Because you know how the process works, you can reduce your search for the potential cause to an issue related to data being collected from Active Directory by the User Replicator, the ABServer not retrieving and creating the address book files, or the clients not downloading the address book file.

Configuración actualCurrent configuration

El servicio de registro centralizado está configurado para definir qué es el servicio de registro pretende recopilar, cómo recopila, desde donde se recopilará y ¿cuáles son las opciones de registro.The Centralized Logging Service is configured to define what the logging service is intended to collect, how it collects, where it will collect from, and what the log settings are. Define estas configuraciones de modo global (es decir, para toda la implementación) o para un sitio (es decir, para un sitio específico de la implementación).You define these settings globally (that is, for the entire deployment) or for a site (that is, a named site in your deployment). Cualquier registro que defina utilizará la configuración apropiada de la identidad que utiliza para iniciar, detener, vaciar y buscar registros.Any logging that you define will use the settings that are appropriate for the identity that you use for commands to start, stop, flush, and search logs.

Para mostrar la configuración actual del servicio de registro centralizadoTo display the current Centralized Logging Service configuration

  1. Inicie el Shell de administración de Skype Empresarial Server: haga clic en Inicio, Todos los programas, Skype Empresarial Server 2015 y, después, en Shell de administración de Skype Empresarial Server.Start the Skype for Business Server Management Shell: Click Start, click All Programs, click Skype for Business 2015, and then click Skype for Business Server Management Shell.

  2. Escriba lo siguiente en un símbolo de la línea de comandos:Type the following at a command-line prompt:

    Get-CsClsConfiguration
    

    Sugerencia

    Puede restringir o ampliar el ámbito de los valores de configuración que se devuelven mediante la definición de -Identity y un ámbito, como "Sitio: Redmond" para devolver sólo lo CsClsConfiguration para el sitio de Redmond.You can narrow or expand the scope of the configuration settings that are returned by defining -Identity and a scope, such as "Site:Redmond" to return only the CsClsConfiguration for the site Redmond. Si desea obtener detalles acerca de una parte determinada de la configuración, puede canalizar la salida a otro cmdlet de Windows PowerShell.If you want details about a given portion of the configuration, you can pipe the output into another Windows PowerShell cmdlet. Por ejemplo, para obtener información detallada sobre los escenarios definidos en la configuración para el sitio "Redmond", escriba: Get-CsClsConfiguration -Identity "site:Redmond" | Select-Object -ExpandProperty Scenarios.For example, to get details about the scenarios defined in the configuration for site "Redmond", type: Get-CsClsConfiguration -Identity "site:Redmond" | Select-Object -ExpandProperty Scenarios

    Salida de ejemplo de Get-CsClsConfiguration.

    El resultado del cmdlet muestra la configuración actual del servicio de registro centralizado.The result from the cmdlet displays the current configuration of the Centralized Logging Service.

Valor de configuraciónConfiguration Setting DescripciónDescription
IdentityIdentity
Identifica el ámbito y el nombre de esta configuración. Hay solamente una configuración global y una configuración por sitio.Identifies the scope and name for this configuration. There is only one Global configuration, and one configuration per site.
ScenariosScenarios
Listado de todos los escenarios que se definen para esta configuración.Listing of all scenarios that are defined for this configuration.
SearchTermsSearchTerms
Términos de búsqueda definidos para la configuración.Defined search terms for the configuration. Office 365, no en las implementaciones locales.Office 365, not on-premises deployments.
SecurityGroupsSecurityGroups
Grupos de seguridad definidos que controlan quiénes (es decir, qué miembros de los grupos de seguridad) pueden ver equipos basados en el sitio en el que se encuentran.Defined security groups that control who (that is, members of the security groups) can see computers based on the site they are located in. Sitio, en este contexto, es el sitio tal como se define en el generador de topología.Site, in this context, is the site as defined in Topology Builder.
RegionsRegions
Las regiones definidas se utilizan para recopilar SecurityGroups en una región, por ejemplo EMEA.Defined regions are used to collect SecurityGroups into a region, for example EMEA.
EtlFileRolloverSizeMBEtlFileRolloverSizeMB
El parámetro indica el tamaño máximo del archivo de registro antes de que se cree un archivo de registro de seguimiento de eventos (.etl). Un nuevo archivo de registro se crea cuando se alcanza el tamaño definido, incluso si aún no se ha alcanzado el tiempo máximo establecido en EtlFileRolloverMinutes.The parameter indicates the maximum size of the log file before a new event trace log (.etl) file is created. A new log file is created when the defined size is reached even if the maximum time set in EtlFileRolloverMinutes has not yet been reached.
EtlFileRolloverMinutesEtlFileRolloverMinutes
Cantidad máxima definida de tiempo, en minutos, que puede durar un registro antes de que se cree un nuevo archivo .etl. Un nuevo archivo de registro se crea cuando expira el tiempo definido incluso si aún no se ha alcanzado el tamaño máximo establecido en EtlFileRolloverSizeMB.Defined maximum amount of time, in minutes, that a log can elapse before a new .etl file is created. A new log file is created when the timer expires even if the maximum size set in EtlFileRolloverSizeMB has not yet been reached.
TmfFileSearchPathTmfFileSearchPath
Ubicación en la que se buscarán archivos con formato de mensaje de seguimiento.Location to search for the trace message format files.
CacheFileLocalFoldersCacheFileLocalFolders
Ruta de acceso definida de la ubicación en la que se escriben los archivos caché en los equipos. CLSAgent escribe los archivos caché y se ejecuta en el contexto del servicio de red. En este caso, %TEMP% se expande a %TEMP% expands to %WINDIR%\ServiceProfiles\NetworkService\AppData\Local. De manera predeterminada, los archivos caché y los archivos de registro se escriben en el mismo directorio.Defined path to the location where cache files are written on computers. CLSAgent writes the cache files and runs under the context of the Network Service. In this case, %TEMP% expands to %WINDIR%\ServiceProfiles\NetworkService\AppData\Local. By default, cache files and log files are written to the same directory.
CacheFileNetworkFolderCacheFileNetworkFolder
Puede definir una ruta de acceso de convención de nomenclatura universal (UNC) para recibir los archivos caché durante las operaciones de registro.You can define a universal naming convention (UNC) path to receive the cache files during logging operations.
CacheFileLocalRetentionPeriodCacheFileLocalRetentionPeriod
Definido como el tiempo máximo, en días, que se pueden retener los archivos caché.Defined as the maximum time, in days, that cache files are retained.
CacheFileMaxDiskUsageCacheFileMaxDiskUsage
Definido como el porcentaje de espacio en disco que pueden utilizar los archivos caché.Defined as the percentage of disk space that can be used by the cache files.
ComponentThrottleLimitComponentThrottleLimit
Definido como la cantidad máxima de seguimientos por segundo que puede producir un componente antes de que se active el limitador de aceleración automático.Defined as the maximum number of traces per second that a component can produce before the automatic throttle limiter is triggered.
ComponentThrottleSampleComponentThrottleSample
Cantidad de veces en 60 segundos que puede excederse el ComponentThrottleLimit.Number of times in 60 seconds that the ComponentThrottleLimit can be exceeded.
MinimumClsAgentServiceVersionMinimumClsAgentServiceVersion
La versión mínima del CLSAgent que se permite ejecutar.The minimum version of the CLSAgent allowed to run. Este elemento está destinado a Office 365.This element is intended for Office 365.