Planear conferencias en Skype Empresarial ServerPlan for conferencing in Skype for Business Server

Resumen: Lea este tema para obtener información sobre las características y capacidades de conferencia en Skype Empresarial Server.Summary: Read this topic to learn about conferencing features and capabilities in Skype for Business Server.

Las conferencias en Skype Empresarial Server permiten a los usuarios reunirse y realizar conferencias en línea con su cliente de Skype Empresarial en lugar de reunirse todos en la misma sala.Conferencing in Skype for Business Server allows users to meet and hold conferences online using their Skype for Business client instead of everyone getting together in the same room. Los participantes de la reunión pueden conectarse a una reunión con su cliente de Skype Empresarial para obtener una experiencia de audio y vídeo completa, o llamar a una conferencia con un teléfono.Meeting participants can connect to a meeting with their Skype for Business client for a full audio and video experience, or dial in to a conference using a phone. Las conferencias también admiten mensajería instantánea, uso compartido de aplicaciones y escritorio, y paneles blancos interactivos.Conferences also support instant messaging, desktop and application sharing, and interactive white boards.

En este tema se incluyen las siguientes secciones:This topic includes the following sections:

  • Características y capacidades de conferenciaConferencing features and capabilities

  • Componentes de conferenciaConferencing components

  • Directivas de conferenciaConferencing policies

  • Compatibilidad con reuniones grandesSupport for large meetings

  • Determinar las necesidades de la organizaciónDetermine your organization's needs

Características y capacidades de conferenciaConferencing features and capabilities

Hay cuatro tipos de conferencias disponibles en Skype Empresarial Server: conferencia web, conferencia de audio y vídeo (A/V), conferencia de acceso telefónico local y conferencia de mensajes instantáneos (MI).There are four types of conferencing available in Skype for Business Server: web conferencing, audio and video (A/V) conferencing, dial-in conferencing, and instant message (IM) conferencing.

Puede elegir habilitar todos los tipos de conferencia o usar solo un tipo, según sus necesidades.You can choose to enable all conferencing types, or to use only one type, depending on your needs. Por ejemplo, puede habilitar todos los tipos, incluidas las conferencias de acceso telefónico local, para permitir que los usuarios que no puedan unirse a una conferencia con un cliente de Skype Empresarial puedan llamar y participar en el audio de la reunión desde un teléfono.For example, you could enable all types, including dial-in conferencing, to allow users who are not able to join a conference with a Skype for Business client to call in and participate in the meeting audio from a telephone. Al implementar Skype Empresarial Server, las funcionalidades de conferencia de mensajería instantánea se implementan automáticamente; especifica si se va a implementar la web, A/V y las conferencias de acceso telefónico local mediante el Generador de topologías.When you deploy Skype for Business Server, IM conferencing capabilities are automatically deployed; you specify whether to deploy web, A/V, and dial-in conferencing by using the Topology Builder. Para obtener más información, vea Implementar conferencias en Skype Empresarial Server.For more information, see Deploy conferencing in Skype for Business Server.

En las subsecciones siguientes se describen las características y capacidades de cada tipo de conferencia.The following subsections describe the features and capabilities of each conferencing type.

Conferencia webWeb conferencing

La conferencia web permite a los asistentes a la reunión colaborar en documentos compartidos durante la reunión y para que el moderador de la reunión comparta aplicaciones a través del cliente de Skype Empresarial.Web conferencing allows meeting attendees to collaborate on documents shared during the meeting, and for the meeting presenter to share applications through the Skype for Business client. Las conferencias web proporcionan las siguientes características:Web conferencing provides the following features:

  • Pizarra y anotaciones.Whiteboard and Annotations. Una pizarra es un lienzo en blanco que se puede usar para la colaboración con texto, lápiz, dibujos e imágenes.A whiteboard is a blank canvas that can be used for collaboration, with text, ink, drawings and images. Las anotaciones hechas en las pizarras pueden verlas todos los participantes en la reunión.Annotations made on whiteboards can be seen by all meeting participants. La característica de pizarra mejora la colaboración porque permite a los participantes de la reunión debatir, intercambiar ideas, tomar notas, etc.The whiteboard feature enhances collaboration by enabling meeting participants to discuss ideas, brainstorm, take notes, and so on.

  • Sondeo.Polling. La característica de sondeo mejora la colaboración al permitir a los presentadores determinar rápidamente las preferencias de los participantes.The polling feature enhances collaboration by enabling presenters to quickly determine participants' preferences. Durante las conversaciones y reuniones en línea, los moderadores pueden usar el sondeo para recabar respuestas anónimas de los participantes.During online meetings and conversations, presenters can use polling to gather anonymous responses from participants. Todos los moderadores pueden ver los resultados y elegir entre ocultarlos o mostrarlos a todos los asistentes.All presenters can see the results and can either hide the results or show them to all attendees.

  • Uso compartido de aplicaciones y uso compartido de escritorio.Application sharing and Desktop sharing. Durante una conferencia, el moderador de la reunión puede compartir su escritorio completo, una aplicación individual o monitores individuales en un entorno de varios monitores.During a conference, the meeting presenter can share their entire desktop, an individual application, or individual monitors in a multi-monitor environment. Aparte de solo ver el contenido, otros participantes en la conferencia pueden solicitar el control de la pantalla del moderador y, con permiso, interactuar con el contenido (incluido el desplazamiento y la edición).Aside from just viewing the content, other participants in the conference can request control of the presenter's screen and, with permission, interact with the content (including scrolling and editing). Los participantes de la reunión también pueden asumir el cargo de moderador y empezar a compartir contenido durante la reunión.Meeting participants can also take over as presenter and start sharing content during the meeting.

  • Uso compartido de PowerPoint.PowerPoint Sharing. Permite a los usuarios compartir presentaciones de PowerPoint en la reunión a través de un servidor de Office Web Apps, lo que permite:Allows users to share PowerPoint presentations in the meeting through an Office Web Apps server, which allows for:

    • Pantallas de alta resolución y compatibilidad con las funcionalidades de PowerPoint, como animaciones, transiciones de diapositivas y vídeo insertado.High-resolution displays and support for PowerPoint capabilities, such as animations, slide transitions, and embedded video.

    • Los dispositivos móviles pueden acceder a estas presentaciones.Mobile devices can access these presentations.

    • Los usuarios con los permisos adecuados pueden desplazarse por una presentación de PowerPoint independiente de la propia presentación.Users with the appropriate permissions can scroll through a PowerPoint presentation independent of the presentation itself. Por ejemplo, mientras Ken presenta su presentación con diapositivas, Heidi puede ver cualquier diapositiva que quiera sin afectar a la presentación de Ken.For example, while Ken is presenting his slide show, Heidi can look at any slide she wants to without affecting Ken's presentation.

Conferencias de audio y vídeoAudio and video conferencing

Las conferencias de audio y vídeo permiten audio y vídeo en la reunión.Audio and video conferencing allows for audio and video in the meeting. El audio permite a los asistentes hablar entre sí como si estuvieran en la misma sala.Audio allows attendees to talk to each other as though they were in the same room. El vídeo habilita la visualización de vídeo en el cliente de Skype Empresarial de los asistentes o presentadores que se unan a la reunión con una cámara web o un dispositivo de conferencia que admita vídeo.Video enables video display in the Skype for Business client of any attendees or presenters that join the meeting with a web cam or conferencing device that supports video.

Skype Empresarial Server proporciona varias características que los usuarios pueden usar para configurar la experiencia de audioconferencia para el usuario, incluidas las siguientes:Skype for Business Server provides several features that users can use to configure the audio conferencing experience for the user, including the following:

  • Silenciar audiencia.Audience mute. El moderador puede usar esta opción para desactivar el audio de todos los participantes en la conferencia y poner la conferencia en un estado en el que los participantes que no son moderadores no puedan activar su audio.The presenter can use this setting to mute all the audio participants in the conference and put the conference in a state where non-presenters cannot unmute themselves.

  • Anuncios de entrada y salida de conferencias.Conferencing Entry/Exit Announcements. Si ha habilitado las conferencias de acceso telefónico, los moderadores pueden usar esta opción para activar o desactivar los anuncios de entrada para minimizar las distracciones cuando una conferencia está en curso.If you have enabled dial-in conferencing, presenters can use this setting to turn entry and exit announcements on or off to minimize distractions while a conference is in progress.

  • Agregar un usuario marcando hacia fuera. Los presentadores y asistentes a los que se les ha concedido permiso pueden agregar números RTC a las conferencias y hacer que la conferencia llame a esos números.Adding a user by dialing out. Presenters and attendees that have been given permission, can add PSTN numbers to the conferences and have the conference dial-out to those numbers.

    Skype Empresarial Server proporciona varias características que los usuarios pueden usar para configurar la experiencia de videoconferencia para el usuario, entre las que se incluyen las siguientes:Skype for Business Server provides several features that users can use to configure the video conferencing experience for the user, including the following:

  • Vista galería.Gallery View. En las videoconferencias con más de dos personas, los usuarios se ven entre sí automáticamente.In video conferences that have more than two people, users automatically see everyone in the conference. Si la conferencia tiene más de cinco participantes, el vídeo de los participantes más activos se muestra en la fila superior y solo se muestra la foto de los demás participantes.If the conference has more than five participants, the video of the most active participants appear in the top row and only the photo appears for the other participants. De forma predeterminada, el vídeo entre varias partes está activado.Multiparty video is turned on by default.

  • Vídeo panorámico.Panoramic Video. Si hay instalado un dispositivo de videoconferencia RoundTable en la sala de conferencias, esta característica ofrece una vista de 360 grados de la sala de conferencias.If a RoundTable video conferencing device is installed in the conferencing room, this feature provides a full 360 degree view of the conference room. La tira de vídeo panorámico solo está disponible con dispositivos RoundTable.The panoramic video strip is only available with RoundTable devices.

  • Modo de vídeo solo del moderador.Presenter only video mode. Los moderadores pueden configurar la reunión para que solo se muestre el vídeo del moderador.Presenters can configure the meeting so that only the video from the presenter is shown. Así se evitan distracciones en reuniones grandes cuando hay disponibles varias secuencias de vídeo y se bloquean los diferentes orígenes.This prevents distractions in large meetings when multiple video streams are available and locking to different sources. Este modo también se aplica al vídeo capturado y proporcionado por dispositivos RoundTable.This mode also applies to video captured and provided by RoundTable devices.

  • Contenido destacado de vídeo.Video Spotlight. Los moderadores pueden configurar la reunión para que los participantes de la conferencia solo vean el vídeo de un participante seleccionado que sea un origen de vídeo.Presenters can configure the meeting so that only the video from a selected participant who is a video source is seen by the other participants in the conference. Este modo también se aplica al vídeo capturado y proporcionado por dispositivos RoundTable de vídeo panorámico.This mode also applies to video captured and provided by RoundTable devices for panoramic video.

Conferencia de acceso telefónico localDial-in conferencing

Las conferencias de acceso telefónico local permiten a los asistentes a la reunión unirse a la parte de audio de una reunión llamando a la reunión desde un teléfono.Dial-in conferencing allows meeting attendees to join the audio portion of a meeting by calling in to the meeting from a phone. La conferencia de acceso telefónico local es un subconjunto de la conferencia de audio y requiere configuración adicional.Dial-in conferencing is a subset of audio conferencing and requires additional configuration. Para obtener más información acerca de las conferencias de acceso telefónico local, consulte Plan for dial-in conferencing in Skype for Business Server and Configure dial-in conferencing in Skype for Business Server.For more information about dial-in conferencing, see Plan for dial-in conferencing in Skype for Business Server and Configure dial-in conferencing in Skype for Business Server.

Conferencias de mensajería instantáneaInstant messaging conferencing

Las conferencias de mensajería instantánea (MI) permiten que más de dos partes se comuniquen en una sola sesión de mensajería instantánea.Instant messaging (IM) conferencing allows more than two parties to communicate in a single IM session. Para obtener más información sobre las conferencias de mensajería instantánea, consulte Plan for instant messaging and presence in Skype for Business Server.For details about IM conferencing, see Plan for instant messaging and presence in Skype for Business Server.

Componentes de conferenciaConferencing components

Entre los componentes compatibles con las características de conferencia se incluyen los siguientes:The components that support conferencing features include the following:

  • Servicio de aplicación.Application service. El servicio de aplicaciones proporciona una plataforma para implementar, hospedar y administrar aplicaciones de comunicaciones unificadas (UC).The Application service provides a platform for deploying, hosting, and managing unified communications (UC) applications. Las conferencias de acceso telefónico local usan dos aplicaciones de UC que requieren el servicio de aplicación: operador de conferencia y anuncio de conferencia.Dial-in conferencing uses two UC applications that require the Application service: Conferencing Attendant and Conferencing Announcement. El servicio de aplicación está instalado y activado de forma predeterminada en todos los servidores front-end de un grupo de servidores front-end.The Application service is installed and activated by default on every Front End Server in a Front End pool. También se instala en todos los servidores Standard Edition para habilitar y configurar las conferencias de acceso telefónico local.It is also installed on every Standard Edition server to enable and configure dial-in conferencing.

  • Aplicación operador de conferencia.Conferencing Attendant application. La aplicación Operador de conferencia es una aplicación de comunicaciones unificadas que acepta llamadas de red telefónica conmutada (RTC), reproduce mensajes y une las llamadas a una conferencia A/V.The Conferencing Attendant application is a unified communications application that accepts public switched telephone network (PSTN) calls, plays prompts, and joins the calls to an A/V conference. La aplicación Operador de conferencia se instala y activa de forma predeterminada cuando se habilita la conferencia de acceso telefónico local.The Conferencing Attendant application is installed and activated by default when you enable dial-in conferencing.

  • Aplicación de anuncio de conferencia.Conferencing Announcement application. La aplicación anuncio de conferencia es una aplicación de comunicaciones unificadas que reproduce tonos y avisos a los participantes de RTC en determinadas acciones, como cuando los participantes se unen a una conferencia o la abandonan, los participantes se silencian o no se conmutan, alguien entra en la sala de espera de la conferencia o la conferencia está bloqueada o desbloqueada.The Conferencing Announcement application is a unified communications application that plays tones and prompts to PSTN participants on certain actions, such as when participants join or leave a conference, participants are muted or unmuted, someone enters the conference lobby, or the conference is locked or unlocked. La aplicación anuncio de conferencia también admite comandos de tono de marcado de frecuencia múltiple (DTMF) desde el teclado del teléfono.Conferencing Announcement application also supports dual-tone multi-frequency (DTMF) commands from the phone keypad. La aplicación anuncio de conferencia se instala y activa automáticamente de forma predeterminada cuando se habilita la conferencia de acceso telefónico local.The Conferencing Announcement application is automatically installed and activated by default when you enable dial-in conferencing.

  • Página Configuración de conferencia de acceso telefónico local.Dial-in Conferencing Settings page. La página Configuración de conferencia de acceso telefónico local muestra números de acceso telefónico local de conferencia con sus idiomas disponibles, información de conferencia asignada (es decir, para reuniones que no es necesario programar) y controles DTMF en la conferencia, y admite la administración del número de identificación personal (PIN) y la información de conferencia asignada.The Dial-in Conferencing Settings page displays conference dial-in numbers with their available languages, assigned conference information (that is, for meetings that do not need to be scheduled), and in-conference DTMF controls, and supports management of personal identification number (PIN) and assigned conferencing information. La página Configuración de conferencia de acceso telefónico local se instala automáticamente como parte de los servicios web.The Dial-in Conferencing Settings page is automatically installed as part of Web Services.

  • Servidor de mediación y puerta de enlace RTC.Mediation Server and PSTN gateway. Las conferencias de acceso telefónico local requieren un servidor de mediación para traducir la señalización (y los medios en algunas configuraciones) entre Skype Empresarial Server y la puerta de enlace RTC, y una puerta de enlace RTC para traducir la señalización y los medios entre el servidor de mediación y la puerta de enlace RTC.Dial-in conferencing requires a Mediation Server to translate signaling (and media in some configurations) between Skype for Business Server and the PSTN gateway, and a PSTN gateway to translate signaling and media between the Mediation Server and the PSTN gateway. Para las conferencias de acceso telefónico local, debe implementar al menos un servidor de mediación y, al menos, uno de los siguientes elementos:For dial-in conferencing, you must deploy at least one Mediation Server and at least one of the following:

    • Una puerta de enlace RTCPSTN gateway

    • IP-PBXIP-PBX

    • Un controlador de borde de sesión (SBC) para un proveedor de servicios de telefonía por Internet al que se conecta mediante la configuración de un tronco SIPSession Border Controller (SBC) (for an Internet telephony service provider to which you connect by configuring a SIP trunk)

    Nota

    Si también va a implementar Telefonía IP empresarial, el servidor de mediación y las puertas de enlace RTC forman parte de la implementación Telefonía IP empresarial cliente.If you are also deploying Enterprise Voice, Mediation Server and PSTN gateways are part of the Enterprise Voice deployment. Si no está implementando Enterprise Voice, debe implementar al menos un servidor de mediación y al menos una puerta de enlace RTC, IP-PBX o SBC para las conferencias de acceso telefónico local.If you are not deploying Enterprise Voice, you need to deploy at least one Mediation Server and at least one PSTN gateway, IP-PBX, or SBC for dial-in conferencing.

  • Almacén de archivos.File store. El almacenamiento de archivos se usa para los archivos de audio de los nombres grabados.File store is used for recorded name audio files. El almacenamiento de archivos es un componente estándar de toda implementación Enterprise Edition o Standard Edition.File Store is a standard component in every Enterprise Edition or Standard Edition deployment.

  • Almacén de usuarios.User store. El almacén de usuarios se usa para almacenar los NÚMEROS DE USUARIO de Skype Empresarial Server.User store is used to store user Skype for Business Server PINs. Los PIN tienen asignado un algoritmo hash.PINs are hashed. El almacenamiento de usuarios es un componente estándar de toda implementación Enterprise Edition o Standard Edition.The User store is a standard component in every Enterprise Edition or Standard Edition deployment.

  • Office Web Apps Server.Office Web Apps Server. Para poder usar las funciones de conferencia web, los administradores deben instalar Office Web Apps Server y deben configurar Skype Empresarial Server para comunicarse con Office Web Apps Server.In order to use web conferencing capabilities, administrators must install Office Web Apps Server and they must configure Skype for Business Server to communicate with Office Web Apps Server.

Directivas de conferenciaConferencing policies

Para aplicar las directivas de su organización y controlar el uso del ancho de banda, puede establecer directivas para los tipos de reuniones que los usuarios pueden organizar.To enforce your organization's policies and control bandwidth usage, you can set policies for the types of meetings that users can organize. Puede definir una amplia variedad de directivas de conferencia y asignarlas a usuarios individuales y grupos de usuarios.You can define a wide variety of conferencing policies, and assign them to individual users and groups of users. También se pueden establecer las directivas que rigen las conversaciones de punto a punto.You can also set policies that govern peer-to-peer conversations. Para obtener más información sobre cómo establecer directivas de conferencia, consulte Administrar directivas de conferencia en Skype Empresarial Server.For details about setting conferencing policies, see Manage conferencing policies in Skype for Business Server. Para obtener más información sobre la administración del ancho de banda, consulte Plan for call admission control in Skype for Business Server.For details about bandwidth management, see Plan for call admission control in Skype for Business Server.

Compatibilidad con reuniones grandesSupport for large meetings

El tamaño de las reuniones que Puede admitir Skype Empresarial Server depende de si las conferencias se hospedan en un grupo compartido o dedicado:The size of meetings that Skype for Business Server can support depends on whether conferencing is hosted on a shared or dedicated pool:

  • En un grupo compartido, Skype Empresarial Server puede hospedar reuniones con hasta 250 usuarios.On a shared pool, Skype for Business Server can host meetings with up to 250 users. Un grupo compartido es un grupo que hospeda todas las cargas de trabajo de Skype Empresarial Server, incluidas la mensajería instantánea (MI) y la presencia, las conferencias y Telefonía IP empresarial.A shared pool is a pool that hosts all Skype for Business Server workloads including instant messaging (IM) and presence, conferencing, and Enterprise Voice.

  • En un grupo dedicado, Skype Empresarial Server puede admitir reuniones con hasta 1000 participantes mediante conferencias web y de audio y vídeo (A/V), incluido el uso compartido de presentaciones de PowerPoint.On a dedicated pool, Skype for Business Server can support meetings with up to 1000 participants using web and audio/video (A/V) conferencing, including sharing PowerPoint presentations. Esta compatibilidad requiere un grupo dedicado configurado para admitir reuniones grandes y administrado de manera que garantice que solo hospedará una reunión grande al mismo tiempo.This support requires a dedicated pool configured to support large meetings and managed in a way that ensures hosting of only a single large meeting at a time.

Para obtener más información acerca de la administración de reuniones grandes, consulte Plan for large meetings in Skype for Business Server.For more information about managing large meetings, see Plan for large meetings in Skype for Business Server.

Si su organización necesita capacidades de reunión más grandes, considere la posibilidad de implementar un entorno híbrido que aproveche las ventajas de difusión de reunión de Skype, un servicio en línea que forma parte de Microsoft 365 y Office 365.If your organization requires larger meeting capabilities, you should consider implementing a hybrid environment that takes advantage of Skype Meeting Broadcast, an online service that is part of Microsoft 365 and Office 365. Difusión de reunión de Skype permite a los usuarios hospedar y difundir reuniones a grandes audiencias en línea de hasta 10 000 participantes.Skype Meeting Broadcast enables users to host and broadcast meetings to large online audiences of up to 10,000 participants. El uso de Difusión de reunión de Skype requiere que Skype Empresarial Server ya esté configurado en una configuración híbrida con una organización de producción de Microsoft 365 u Office 365.The use of Skype Meeting Broadcast requires that Skype for Business Server already be configured in a hybrid setup with a production Microsoft 365 or Office 365 organization. Todos los usuarios deben tener un inquilino en línea establecido como requisito previo.All users must have an online tenant established as a prerequisite. If you are interested in deploying a hybrid solution that can take advantage of Skype Meeting Broadcast, see Configure your on-premises deployment for Skype Meeting Broadcast.If you are interested in deploying a hybrid solution that can take advantage of Skype Meeting Broadcast, see Configure your on-premises deployment for Skype Meeting Broadcast.

Determinar las necesidades de las organizacionesDetermine your organizations needs

Al determinar qué funcionalidades de conferencia implementar, debe tener en cuenta las características que desea que estén disponibles para los usuarios y las capacidades de ancho de banda de red.When you are determining which conferencing capabilities to deploy, you need to consider the features that you want available to your users and your network bandwidth capabilities. La siguiente lista le guiará a través del proceso de planeación de conferencias para determinar qué características de conferencia debe implementar, en función de los requisitos de su organización.The following list guides you through the conferencing planning process to determine what features of conferencing you should deploy, based on your organization's requirements.

Nota

Al habilitar las conferencias en la implementación, se habilitan automáticamente las conferencias web y A/V.When you enable conferencing at deployment, you automatically enable both web and A/V conferencing. Sin embargo, puede deshabilitar características específicas mediante la configuración de directivas de conferencia como se describió anteriormente en este tema.You can, however, disable specific features by configuring conferencing policies as described previously in this topic.

  • ¿Desea habilitar la conferencia web, lo que incluye colaboración en documentos y uso compartido de aplicaciones?Do you want to enable web conferencing, which includes document collaboration and application sharing?

    Si es así, debe habilitar las conferencias para el grupo de servidores front-end mediante la Herramienta de planeación o el Generador de topologías.If so, you must enable conferencing for your Front End pool by using the Planning Tool or by using Topology Builder. Para obtener más información, vea Implementar conferencias en Skype Empresarial Server.For more information, see Deploy conferencing in Skype for Business Server.

    El uso compartido de aplicaciones requiere y usa un mayor ancho de banda que la colaboración en documentos.Application sharing requires and uses more network bandwidth than document collaboration. Skype Empresarial Server proporciona un mecanismo de limitación para controlar cada sesión de uso compartido de aplicaciones.Skype for Business Server provides a throttling mechanism to control each application sharing session. De forma predeterminada, este está establecido en 1,5 KB/segundo para cada sesión.By default, this is set to 1.5 KB/second for each session. Si no desea habilitar el uso compartido de aplicaciones, pero desea la colaboración en documentos, puede habilitar la conferencia y usar directivas de conferencia para deshabilitar el uso compartido de aplicaciones.If you do not want to enable application sharing but you do want document collaboration, you can enable conferencing and use conferencing policies to disable application sharing. Para obtener más información sobre cómo configurar directivas de conferencia, consulte Administrar directivas de conferencia en Skype Empresarial Server.For details about configuring conferencing policies, see Manage conferencing policies in Skype for Business Server.

    Para permitir que los usuarios compartan presentaciones de PowerPoint, debe configurar Office Web Apps Server.To enable users to share PowerPoint presentations, you need to configure Office Web Apps Server. Para obtener más información sobre cómo configurar Office Web Apps Server, consulte Configurar la integración con Office Web Apps Server en Skype Empresarial Server.For details about configuring Office Web Apps Server, see Configure integration with Office Web Apps Server in Skype for Business Server.

  • ¿Desea habilitar las conferencias de audio y vídeo?Do you want to enable audio and video conferencing?

    Si es así, debe habilitar las conferencias para el grupo de servidores front-end mediante la Herramienta de planeación o el Generador de topologías.If so, you must enable conferencing for your Front End pool by using the Planning Tool or by using Topology Builder. Para obtener más información, vea Implementar conferencias en Skype Empresarial Server.For more information, see Deploy conferencing in Skype for Business Server.

    Las conferencias de audio y vídeo requieren y usan más ancho de banda de red que las conferencias web (lo que incluye la colaboración de documentos y el uso compartido de aplicaciones).Audio and video conferencing requires and uses more network bandwidth than web conferencing (which includes document collaboration and application sharing). Si no desea habilitar las conferencias de audio y vídeo, pero desea habilitar la conferencia web, puede habilitar la conferencia y usar directivas de conferencia para deshabilitar las conferencias A/V.If you do not want to enable audio and video conferencing but you do want to enable web conferencing, you can enable conferencing and use conferencing policies to disable A/V conferences.

    Si desea habilitar las conferencias de audio, pero no las conferencias de vídeo, puede habilitar las conferencias A/V y usar directivas de conferencia para evitar conferencias de vídeo.If you do want to enable audio conferences but not video conferences, you can enable A/V conferencing and use conferencing policies to prevent video conferences. Como alternativa, puede habilitar la conferencia A/V y habilitar solo a determinados usuarios para que inicien conferencias A/V o participen en ellas.Alternatively, you can enable A/V conferencing and enable only certain users to start or participate in A/V conferences.

    Para obtener más información acerca de la configuración de directivas de conferencia, vea Administrar directivas de conferencia en Skype Empresarial Server.For more information about configuring conferencing policies, see Manage conferencing policies in Skype for Business Server.

    Nota

    Telefonía IP empresarial no es necesario que use conferencias A/V.Enterprise Voice is not required for you to use A/V conferencing. Si habilita las conferencias A/V, los usuarios pueden agregar audio a sus conferencias si tienen dispositivos de audio, incluso si usa una PBX para la solución telefónica.If you enable A/V conferencing, your users can add audio to their conferences if they have audio devices, even if you use a PBX for your telephone solution.

  • ¿Desea permitir que los usuarios se unan a secciones de audio de conferencias al usar un teléfono RTC?Do you want to enable users to join the audio portion of conferences when using a PSTN phone?

    Si es así, implemente y habilite las conferencias de acceso telefónico local. De este modo, los usuarios invitados, tanto de dentro como de fuera de la organización, podrán unirse a la sección de audio de las conferencias a través de un teléfono RTC.If so, deploy and enable dial-in conferencing. Invited users, both inside and outside your organization, can then join the audio portion of conferences by using a PSTN phone.

    Las conferencias de acceso telefónico local son una característica opcional que puede configurar al implementar conferencias de Skype Empresarial Server.Dial-in conferencing is an optional feature that you can configure when you deploy Skype for Business Server conferencing. Aunque la conferencia de acceso telefónico local usa algunos de los mismos componentes que Telefonía IP empresarial usa, puede implementar conferencias de acceso telefónico local incluso si no implementa Telefonía IP empresarial.Although dial-in conferencing uses some of the same components that Enterprise Voice uses, you can deploy dial-in conferencing even if you do not deploy Enterprise Voice. Las conferencias de acceso telefónico local admiten tanto a usuarios de empresa como a usuarios anónimos.Dial-in conferencing supports both enterprise and anonymous users. Para obtener más información sobre cómo configurar las conferencias de acceso telefónico local para usuarios empresariales y anónimos, vea Implementar conferencias en Skype Empresarial Server y Configurar conferencias de acceso telefónico local en Skype Empresarial Server.For more information about configuring dial-in conferencing for enterprise and anonymous users, see Deploy conferencing in Skype for Business Server and Configure dial-in conferencing in Skype for Business Server.

  • ¿Desea permitir que los usuarios externos con clientes de Skype Empresarial se unan a conferencias?Do you want to enable external users with Skype for Business clients to join conferences?

    Al permitir la participación externa en reuniones, maximiza su inversión en Skype Empresarial Server.By allowing external participation in meetings, you maximize your investment in Skype for Business Server. Entre los usuarios externos se pueden incluir:External users can include:

    • Usuarios remotos.Remote users. Los propios usuarios de su organización, cuando trabajan fuera de los firewalls y usan sus equipos portátiles u otros dispositivos de Skype Empresarial Server.Your organization's own users, when they are working outside your firewalls and are using their laptops or other Skype for Business Server devices.

    • Usuarios federados.Federated Users. Usuarios de empresas con las que trabaja y que también ejecutan Skype Empresarial Server.Users from companies you work with who also run Skype for Business Server. Para habilitar a sus usuarios para que se pongan en contacto fácilmente con estos usuarios, cree relaciones federadas con estas compañías.To enable your users to easily contact these users, you create federated relationships with these companies.

    • Usuarios anónimos.Anonymous Users. Cualquier otro usuario externo al que sus usuarios inviten específicamente a unirse a determinadas conferencias.Any other external users who are invited specifically by your users to join specific conferences. Un organizador de reuniones de su compañía puede enviar una invitación por correo electrónico a un usuario externo para una conferencia.A meeting organizer in your company can send an email invitation for a conference to an external user. El correo electrónico incluye un vínculo en el que el usuario externo puede hacer clic para unirse a la conferencia.The email includes a link that the outside user can click to join the conference.

      Si desea permitir usuarios externos, deberá implementar servidores perimetrales.If you want to allow external users, you'll need to deploy Edge Servers. Además, con los servidores perimetrales implementados puede crear relaciones federadas con otras organizaciones ,como sus clientes o proveedores, y los usuarios de dichas organizaciones pueden colaborar más fácilmente con los usuarios.Additionally, with Edge Servers deployed you can create federated relationships with other organizations--such as your customers or vendors--and users from those organizations can more easily collaborate with your users.

      Para obtener más información acerca de la implementación de servidores perimetrales, consulte Plan for Edge Servers and Deploy Edge Servers.For details about deploying Edge Servers, see Plan for Edge Servers and Deploy Edge Servers. Para obtener más información sobre cómo habilitar el acceso externo para Office Web Apps Server, consulte Configurar la integración con Office Web Apps Server en Skype Empresarial Server.For details about enabling external access for Office Web Apps Server, see Configure integration with Office Web Apps Server in Skype for Business Server.

  • ¿Desea controlar los clientes que pueden unirse a reuniones de Skype Empresarial Server?Do you want to control the clients that can join Skype for Business Server meetings?

    Si es así, debe configurar la página de participación en la reunión para que solo estén disponibles las opciones de cliente que desea admitir.If so, you should configure the meeting join page so that only the client options that you want to support are available. Cada vez que un usuario hace clic en un vínculo para unirse a una reunión programada, Skype Empresarial Server detecta si un cliente ya está instalado en el equipo.Each time a user clicks a link to join a scheduled meeting, Skype for Business Server detects whether a client is already installed on the computer. A continuación, inicia el cliente predeterminado y abre la página de participación en la reunión, que contiene vínculos para clientes alternativos.It then starts the default client and opens the meeting join page, which contains links for alternate clients. La página de participación en la reunión siempre contiene la opción de usar Skype Empresarial Web App.The meeting join page always contains the option to use Skype for Business Web App. Además de esta opción, puede decidir si desea incluir vínculos para Attendee y versiones anteriores de Communicator.In addition to this option, you can decide whether to include links for Attendee and previous versions of Communicator.