Planificar el estacionamiento de llamadas en Skype Empresarial Server 2015Plan for Call Park in Skype for Business 2015

Planeación de estacionamiento de llamadas en Skype para Business Server Enterprise Voice, que permite que las llamadas de puesta en espera y la transferencia de llamadas a departamentos.Planning for call park in Skype for Business Server Enterprise Voice, which enables putting calls on hold and transferring calls to departments. Incluye el planeamiento de capacidad, llamadas admitidas y clientes admitidos.Includes capacity planning, supported calls, and supported clients.

La aplicación de estacionamiento de llamadas permite a los usuarios de Enterprise Voice hacer lo siguiente:The Call Park application enables Enterprise Voice users to do the following:

  • Poner una llamada en espera y recuperar la llamada desde el mismo teléfono o desde otro.Put a call on hold and then retrieve the call from the same phone or another phone.

  • Poner una llamada en espera para transferirla a un departamento o área general, por ejemplo, a un departamento de ventas o a un almacén donde hay un teléfono de área común.Put a call on hold to transfer it to a department or general area (for example, to a sales department or a warehouse where there is a common area phone).

  • Poner una llamada en espera y conservar el teléfono original que ha respondido disponible para recibir otras llamadas.Put a call on hold and keep the original answering phone free for other calls.

Cuando un parques de usuario, una llamada de Skype para Business Server transfiere la llamada a un número temporal, denominado una órbita, donde se mantiene la llamada hasta que se recupera o se agota el tiempo. Skype para Business Server envía la órbita al usuario que estacionar la llamada.When a user parks a call, Skype for Business Server transfers the call to a temporary number, called an orbit, where the call is held until it is retrieved or it times out. Skype for Business Server sends the orbit to the user who parked the call. Para recuperar la llamada estacionada, el usuario puede marcar el número de órbita o hacer clic en el botón o vínculo de órbita de la ventana Conversación.To retrieve the parked call, the user can dial the orbit number or click the orbit link or button in the Conversation window.

El usuario que estacionó una llamada puede notificar a alguien que recupere la llamada usando un mecanismo externo, como la mensajería instantánea (MI) o un sistema de localización, para comunicar el número de órbita a otro usuario. El usuario que estacionó la llamada puede dejar la ventana Conversación abierta para recibir una notificación cuando se recupere la llamada.The user who parked a call can notify someone to retrieve the call by using an external mechanism, such as instant messaging (IM) or a paging system, to communicate the orbit number to someone else. The user who parked the call can leave the Conversation window open to receive notification when the call is retrieved.

Debido a que los intervalos de Órbitas son globalmente únicos, es posible recuperar las llamadas de cualquier Skype para sitio de Business Server o teléfono PBX si el enrutamiento está configurado correctamente.Because orbit ranges are globally unique, it is possible to retrieve calls from any Skype for Business Server site or PBX phone if routing is configured appropriately. Si nadie recupera la llamada en un período de tiempo configurable, la llamada volverá a sonar para la persona que la estacionó.If no one retrieves the call within a configurable amount of time, the call rings back to the person who parked it. Si dicha persona no responde esta vez, la llamada se transferirá a un destino de conmutación por error, como un operador, si se ha configurado así.If that person does not answer the ringback, the call is transferred to a fallback destination, such as to an operator, if so configured. Puedes configurar el número de veces que deseas que suene la llamada antes de ser transferida de una a diez veces.You can configure the number of times the call rings back before being transferred from one to ten times. Si nadie responde a una llamada transferida, la llamada se desconectará.If no one answers a transferred call, the call is disconnected. La órbita se libera cuando se recupera la llamada o se desconecta.The orbit is freed when the call is retrieved or disconnected.

Al implementar el estacionamiento de llamadas, necesitarás reservar intervalos de números de extensión para estacionar llamadas.When you deploy Call Park, you need to reserve ranges of extension numbers for parking calls. Estas extensiones necesitan ser extensiones virtuales: extensiones que no tienen ningún usuario o teléfono asignado.These extensions need to be virtual extensions: extensions that have no user or phone assigned to them. Luego, necesitarás configurar la tabla de órbitas de estacionamiento de llamadas con los intervalos de números de extensión y especificar qué servicio de aplicaciones hospeda la aplicación Estacionamiento de llamadas que administra cada intervalo.You then configure the call park orbit table with the ranges of extension numbers and specify which Application service hosts the Call Park application that handles each range. Cada grupo de servidores Front-End tiene una tabla de estacionamiento de llamadas en el correspondiente servidor Back-End que se usa para administrar las llamadas que están estacionadas en el grupo de servidores.Each Front End pool has a Call Park table on the corresponding Back End Server that is used to manage calls that are parked on the pool. La lista de intervalos de Órbitas se almacena en la Administración Central almacenar y se usa para enrutar Órbitas al grupo de servidores de destino.The list of orbit ranges is stored in Central Management store and is used to route orbits to the destination pool. Cada Skype para profesionales de servidores donde se ha implementado y configurada la aplicación de estacionamiento de llamadas puede tener uno o varios intervalos de Órbitas.Each Skype for Business Server pool where the Call Park application is deployed and configured can have one or more orbit ranges. Intervalos de Órbitas deben ser únicos globalmente a través de la Skype para la implementación de Business Server.Orbit ranges must be globally unique across the Skype for Business Server deployment.

También configuras otras opciones de estacionamiento de llamadas, como, por ejemplo, el lugar al que se redirigirán las llamadas si transcurre el tiempo de espera y si la persona que está al teléfono oirá música mientras la llamada está estacionada. Asimismo, puedes especificar el archivo de música que deseas que se reproduzca mientras la llamada está en espera.You also configure other Call Park settings, such as where calls are redirected if they time out and whether the person on the phone hears music while parked. You can also specify the music file to play while the call is on hold.

Nota

Archivos de música en espera personalizados para el estacionamiento de llamadas no se copia como parte de la Skype para el proceso de recuperación ante desastres de Business Server y se perderán si están dañados, dañados o borrar los archivos cargados en el grupo de servidores.Customized music-on-hold files for Call Park are not backed up as part of the Skype for Business Server disaster recovery process and will be lost if the files uploaded to the pool are damaged, corrupted, or erased. Guarda siempre una copia de seguridad independiente de los archivos de música en espera personalizados que haya cargado para el estacionamiento de llamadas.Always keep a separate backup copy of the customized music-on-hold files that you have uploaded for Call Park.

La aplicación Estacionamiento de llamadas es un componente de la telefonía IP empresarial.The Call Park application is a component of Enterprise Voice. Al implementar Enterprise Voice, la aplicación de estacionamiento de llamadas está instalada y se activan automáticamente.When you deploy Enterprise Voice, the Call Park application is installed and activated automatically. Sin embargo, antes de poder usar estacionamiento de llamadas, el Administrador de Enterprise Voice debe configurarlo y habilitarlo para los usuarios a través de la directiva de voz.Before you can use Call Park, however, the Enterprise Voice administrator must configure it and enable it for users through voice policy.

Requisitos e implementaciónDeployment and requirements

La aplicación de estacionamiento de llamadas se instala automáticamente al implementar Enterprise Voice.The Call Park application is automatically installed when you deploy Enterprise Voice. Habilitar estacionamiento de llamadas mediante la configuración de directiva de voz.You enable Call Park by configuring voice policy.

Requisitos de softwareSoftware requirements

Todos los servidores Front-End y Standard Edition de los servidores donde se implementa el estacionamiento de llamadas deben tener instalado para los servidores que ejecutan Windows Server 2008 R2 o Microsoft Media Foundation para los servidores que ejecutan Windows Server 2012 o Windows Server Windows Media Format Runtime 2012 R2.All Front End Servers and Standard Edition servers where Call Park is deployed must have the Windows Media Format Runtime installed for servers running Windows Server 2008 R2, or Microsoft Media Foundation for servers running Windows Server 2012 or Windows Server 2012 R2. Para Windows Server 2008 R2, el tiempo de ejecución de Windows Media Format se instala como parte de la experiencia de escritorio de Windows.For Windows Server 2008 R2, Windows Media Format Runtime is installed as part of Windows Desktop Experience. Se requiere para Windows Media Audio (.wma) los archivos que se reproduce el estacionamiento de llamadas para la música en espera el tiempo de ejecución de Windows Media Format o Microsoft Media Foundation.Windows Media Format Runtime or Microsoft Media Foundation is required for Windows Media Audio (.wma) files that Call Park plays for music on hold.

Requisitos de los puertosPort requirements

La aplicación de estacionamiento de llamadas usa 5075 de puerto para solicitudes de escucha SIP.The Call Park application uses Port 5075 for SIP listening requests.

Nota

Este puerto es una configuración predeterminada que se puede cambiar mediante el cmdlet Set-CsApplicationServer .This port is a default setting that you can change by using the Set-CsApplicationServer cmdlet. Para obtener más información acerca de este cmdlet, vea la documentación del Shell de administración de Lync Server.For details about this cmdlet, see the Lync Server Management Shell documentation.

Requisitos de archivos de audioAudio File requirements

El estacionamiento de llamadas aplicación admite sólo los archivos de Windows Media Audio (.wma) para la música en espera.The Call Park application supports only Windows Media Audio (.wma) files for music on hold. Puedes usar Microsoft Expression Encoder 4 para personalizar los archivos para la música en espera.You can use the Microsoft Expression Encoder 4 to customize files for music on hold. Para descargar expresión codificador 4, vea "Expresión codificador 4".To download Expression Encoder 4, see "Expression Encoder 4". Usa la herramienta para convertir el archivo en un formato .wma.Use the tool to convert the file to a .wma format. El formato recomendado para los archivos de música en espera de estacionamiento de llamadas es Media Audio 9, 44 kHz, 16 bits, Mono, CBR, 32 kbps.The recommended format for Call Park music-on-hold files is Media Audio 9, 44 kHz, 16 bits, Mono, CBR, 32 kbps.

Nota

El archivo convertido se reproduce por el teléfono solo a 16 kHz, aunque se grabó a 44 kHz.The converted file plays over the phone only at 16 kHz, even if it was recorded at 44 kHz.

Llamadas y clientes compatiblesSupported clients and calls

Se admiten los siguientes clientes y tipos de llamadas para el estacionamiento de llamadasThe following clients and types of calls are supported for Call Park

Clientes compatibles con el estacionamiento de llamadasClients Supported for Parking Calls

Se pueden estacionar las llamadas de cualquier IP, central de conmutación (PBX), red telefónica conmutada (RTC) o teléfono móvil.Calls from any IP, private branch exchange (PBX), public switched telephone network (PSTN), or mobile phone can be parked.

Nota

Únicamente se pueden estacionar las llamadas de audio. No se pueden estacionar los mensajes instantáneos ni las conferencias.Only audio calls can be parked. Instant messages and conferences cannot be parked.

Los siguientes clientes pueden usar estacionamiento de llamadas para estacionar llamadas:The following clients can use Call Park to park calls:

  • Skype EmpresarialSkype for Business

  • Lync 2013Lync 2013

  • Lync 2010Lync 2010

  • Operador de Skype EmpresarialLync 2010 Attendant

  • Lync Phone EditionLync Phone Edition

Nota

Teléfonos móviles no puede usar el estacionamiento de llamadas para estacionar llamadas.Mobile phones cannot use Call Park to park calls.

Clientes compatibles con la recuperación de llamadasClients Supported for Retrieving Calls

Los intervalos de órbitas están configurados como bloques de extensiones virtuales (extensiones sin ningún usuario ni teléfono asignado). Cuando configuras órbitas como extensiones virtuales, teléfonos móviles y teléfono RTC, no puedes recuperar llamadas estacionadas.Orbit ranges are configured as blocks of virtual extensions (extensions without an assigned user or phone). When you configure orbits as virtual extensions, mobile phones and PSTN phones cannot retrieve parked calls.

Los usuarios federados no pueden recuperar llamadas estacionadas.Federated users cannot retrieve parked calls.

Los siguientes clientes pueden recuperar llamadas que están estacionadas en el estacionamiento de llamadas:The following clients can retrieve calls that are parked on Call Park:

  • Skype EmpresarialSkype for Business

  • Lync 2013Lync 2013

  • Lync 2010Lync 2010

  • Operador de Skype EmpresarialLync 2010 Attendant

  • Lync Phone EditionLync Phone Edition

  • Teléfonos IP de área comúnIP common area phones

  • Los teléfonos no IP que están conectados a la Skype para la infraestructura de Business Server, incluidos los teléfonos de área común y teléfonos de central de conmutación (PBX) de exchangeNon-IP phones that are connected to the Skype for Business Server infrastructure, including common area phones and private branch exchange (PBX) phones

Planificación de la capacidad del estacionamiento de llamadasCall Park capacity planning

En la siguiente tabla se describe el modelo de usuario de estacionamiento de llamadas que puede usar como base para los requisitos de planeación de capacidad.The following table describes the Call Park user model that you can use as the basis for capacity planning requirements.

Importante

Tenga en cuenta que, para la planeación de capacidad del recuperación de desastres, cada grupo de servidores de un grupo formado en par debe ser capaz de controlar las cargas de trabajo para los servicios de estacionamiento de llamadas en ambos grupos.Keep in mind that, for disaster recovery capacity planning, each pool of a paired pool should be able to handle the workloads for Call Park services in both pools.

Modelo de usuario de estacionamiento de llamadasCall Park User Model

MétricaMetric Por grupo de servidores Front-End
(con 8 servidores Front-End)
Per Front End pool
(with 8 Front End Servers)
Por servidor Standard EditionPer Standard Edition server
Tasa de estacionamientoPark rate
8 por minuto8 per minute
1 por minuto1 per minute
Tasa de recuperación de llamadas estacionadasRetrieve parked call rate
8 por minuto8 per minute
1 por minuto1 per minute
Promedio de duración del estacionamientoAverage park duration
60 segundos60 seconds
60 segundos60 seconds