Tronco M:N en Skype Empresarial Server 2015M:N trunk in Skype for Business Server 2015

Skype para Telefonía IP empresarial de Business Server admite Troncalización m: n entre el servidor de mediación y componentes como puertas de enlace PSTN, controladores de límite de sesión y IP-PBX.Skype for Business Server Enterprise Voice supports M:N trunking between Mediation Server and components such as PSTN gateways, session border controllers, and IP-PBX.

Skype para Business Server admite una mayor flexibilidad en la definición de un tronco para propósitos de enrutamiento de llamada respecto a versiones anteriores.Skype for Business Server supports greater flexibility in the definition of a trunk for call routing purposes from previous releases. Un tronco es una asociación lógica entre un servidor de mediación y el número de puerto de escucha con una puerta de enlace y un número de puerto de escucha.A trunk is a logical association between a Mediation Server and listening port number with a gateway and a listening port number. Esto implica varias cosas: un servidor de mediación puede tener varios troncos de acceso a la misma puerta de enlace; un servidor de mediación puede tener varios troncos de acceso a puertas de enlace distintas; por el contrario, una puerta de enlace puede tener varios troncos de acceso a diferentes servidores de mediación.This implies several things: A Mediation Server can have multiple trunks to the same gateway; a Mediation Server can have multiple trunks to different gateways; conversely a gateway can have multiple trunks to different Mediation Servers.

Debe crear aún un tronco raíz siempre que utilice el generador de topología para activado una puerta de enlace a la topología.You must still create a root trunk whenever you use Topology Builder to adde a gateway to the topology. El número de puertas de enlace que puede administrar un servidor de mediación determinado depende de la capacidad de procesamiento del servidor durante las horas de disponibilidad.The number of gateways that a given Mediation Server can handle depends on the processing capacity of the server during peak busy hours. Si implementa un servidor de mediación en hardware que supera los requisitos mínimos de hardware para Skype para Business Server, como se describe en los requisitos del servidor para Skype para Business Server 2015, entonces la estimación de cuántas llamadas de derivación no activas un puede controlar el servidor de mediación de independiente es aproximadamente 1000 llamadas.If you deploy a Mediation Server on hardware that exceeds the minimum hardware requirements for Skype for Business Server, as described in Server requirements for Skype for Business Server 2015, then the estimate of how many active non-bypass calls a stand-alone Mediation Server can handle is approximately 1000 calls. Cuando se implementa en la reunión de hardware se espera realizar la transcodificación, pero seguir enrutando llamadas para varias puertas de enlace, incluso si las puertas de enlace no son compatibles con estas especificaciones, el servidor de mediación medios de derivación.When deployed on hardware meeting these specifications, the Mediation Server is expected to perform transcoding, but still route calls for multiple gateways even if the gateways do not support media bypass.

Al definir una ruta de llamada, especificar los troncos asociados a esa ruta, pero no especifica que los servidores de mediación están asociados con esa ruta.When defining a call route, you specify the trunks associated with that route, but you do not specify which Mediation Servers are associated with that route. En su lugar, utilice el generador de topología para asociar los troncos con servidores de mediación.Instead, you use Topology Builder to associate trunks with Mediation Servers. En otras palabras, enrutamiento determina que el tronco para utilizarlo en una llamada y, posteriormente, el servidor de mediación asociado con ese tronco se envía a la señalización de esa llamada.In other words, routing determines which trunk to use for a call, and, subsequently, the Mediation Server associated with that trunk is sent the signaling for that call.

El servidor de mediación puede implementarse como un conjunto; Este grupo puede dar en combinación con un grupo de servidores Front-End, o se puede implementar como un grupo independiente.The Mediation Server can be deployed as a pool; this pool can be collocated with a Front End pool, or it can be deployed as a stand-alone pool. Cuando un servidor de mediación se combina con un grupo de servidores Front-End, el tamaño del grupo puede ser como máximo 12 (el límite del tamaño del registro).When a Mediation Server is collocated with a Front End pool, the pool size can be at most 12 (the limit of the Registrar pool size). Juntas, estas nuevas capacidades aumentan la confiabilidad y la flexibilidad de implementación para servidores de mediación, pero que requieren capacidades de asociados en las siguientes entidades del mismo nivel:Taken together, these new capabilities increase the reliability and deployment flexibility for Mediation Servers, but they require associated capabilities in the following peer entities:

  • Puerta de enlace RTC.PSTN gateway. Un Skype para puerta de enlace completo Business Server debe implementar con equilibrio de carga DNS, lo que permite una puerta de enlace de red (conmutada PSTN) completo de telefonía pública conmutada para que actúe como un equilibrador de carga para un grupo de servidores de mediación y, por tanto, para equilibrar la carga de llamadas en todo el repositorio .A Skype for Business Server qualified gateway must implement DNS load balancing, which enables a qualified public switched telephone network (PSTN) gateway to act as a load balancer for one pool of Mediation Servers, and thereby to load-balance calls across the pool.

  • Controlador de borde de sesión.Session Border Controller. Para un tronco SIP, la entidad del mismo nivel es un controlador de borde de sesión (SBC) en un proveedor de servicios de telefonía por Internet.For a SIP trunk, the peer entity is a Session Border Controller (SBC) at an Internet telephony service provider. En la dirección del conjunto de servidor de mediación para el SBC, el SBC puede recibir conexiones desde cualquier servidor de mediación en el grupo.In the direction from the Mediation Server pool to the SBC, the SBC can receive connections from any Mediation Server in the pool. En la dirección de la CE a la agrupación, el tráfico puede enviarse a cualquier servidor de mediación en el grupo.In the direction from the SBC to the pool, traffic can be sent to any Mediation Server in the pool. Esto puede conseguirse a través del equilibrio de carga de DNS, si el SBC y el proveedor de servicios lo permiten.One method of achieving this is through DNS load balancing, if supported by the service provider and SBC. Una alternativa consiste en dar al proveedor de servicios de las direcciones IP de todos los servidores de mediación en el grupo y el proveedor de servicios le proveerá estos en su SBC como tronco SIP independiente para cada servidor de mediación.An alternative is to give the service provider the IP addresses of all Mediation Servers in the pool, and the service provider will provision these in their SBC as a separate SIP trunk for each Mediation Server. Después, el proveedor de servicios gestionará el equilibrio de carga para sus propios servidores.The service provider will then handle the load balancing for its own servers. Es posible que no todos los proveedores de servicios o SBC admitan estas capacidades.Not all service providers or SBCs may support these capabilities. Además, es posible que el proveedor de servicios exija cargos adicionales para esta capacidad.Furthermore, the service provider may charge extra for this capability. Por lo general, cada tronco SIP al SBC conlleva una cuota mensual.Typically, each SIP trunk to the SBC incurs a monthly fee.

  • IP-PBX.IP-PBX. En la dirección del conjunto de servidor de mediación para la terminación SIP IP-PBX, IP-PBX puede recibir conexiones desde cualquier servidor de mediación en el grupo.In the direction from the Mediation Server pool to the IP-PBX SIP termination, the IP-PBX can receive connections from any Mediation Server in the pool. En la dirección de IP-PBX a la agrupación, el tráfico puede enviarse a cualquier servidor de mediación en el grupo.In the direction from the IP-PBX to the pool, traffic can be sent to any Mediation Server in the pool. Porque la mayoría de IP-PBX no admiten equilibrio de carga DNS, se recomienda definir conexiones SIP directas individuales desde IP-PBX para cada servidor de mediación en el grupo.Because most IP-PBXs do not support DNS load balancing, we recommend that individual direct SIP connections be defined from the IP-PBX to each Mediation Server in the pool. La IP-PBX gestionará su propio equilibrio de carga al distribuir el tráfico en el grupo troncal.The IP-PBX will then handle its own load balancing by distributing traffic over the trunk group. Se da por supuesto que el grupo troncal tiene un conjunto coherente de reglas de enrutamiento en la IP-PBX.The assumption is that the trunk group has a consistent set of routing rules at the IP-PBX. Si una determinada IP-PBX admite este concepto de grupo troncal y cómo se intersecta con la redundancia del IP-PBX propio y arquitectura de clustering debe determinarse antes de que usted puede decidir si un clúster de servidor de mediación puede interactuar correctamente con un IP-PBX.Whether a particular IP-PBX supports this trunk group concept and how it intersects with the IP-PBX's own redundancy and clustering architecture needs to be determined before you can decide whether a Mediation Server cluster can interact correctly with an IP-PBX.

Un grupo de servidores de mediación debe tener una vista uniforme de la puerta de enlace del mismo nivel con el que interactúa.A Mediation Server pool must have a uniform view of the peer gateway with which it interacts. Esto significa que todos los miembros del grupo obtienen acceso a la misma definición de la puerta de enlace de mismo nivel del almacén de configuración y tienen las mismas posibilidades de interactuar con ella para las llamadas salientes.This means that all members of the pool access the same definition of the peer gateway from the configuration store and are equally likely to interact with it for outgoing calls. Por tanto, no hay ninguna forma de segmentar el grupo para que algunos servidores de mediación comunicarse con sólo ciertos pares de puerta de enlace para las llamadas salientes.Therefore, there is no way to segment the pool so that some Mediation Servers communicate with only certain gateway peers for outgoing calls. Si es necesaria la segmentación de este tipo, debe utilizarse un conjunto independiente de servidores de mediación.If such segmentation is necessary, a separate pool of Mediation Servers must be used. Por ejemplo, esto sucedería si las puertas de enlace RTC, los troncos SIP o las IP-PBX no tuvieran capacidades asociadas para interactuar con un grupo, tal y como se ha explicado anteriormente en este mismo tema.This would be the case, for example, if the associated capabilities in PSTN gateways, SIP trunks, or IP-PBXs to interact with a pool as detailed earlier in this topic are not present.

Una puerta de enlace PSTN determinado, IP-PBX o interlocutor de troncal SIP puede enrutar a varios servidores de mediación o troncos.A particular PSTN gateway, IP-PBX, or SIP trunk peer can route to multiple Mediation Servers or trunks. El número de puertas de enlace que puede controlar un determinado grupo de servidores de mediación depende del número de llamadas que utilizan la omisión de medios.The number of gateways that a particular pool of Mediation Servers can control depends on the number of calls that use media bypass. Si un gran número de llamadas utilice la omisión de medios, un servidor de mediación en el grupo puede controlar muchas más llamadas, porque sólo señalización capa es necesario.If a large number of calls use media bypass, a Mediation Server in the pool can handle many more calls, because only signaling layer processing is necessary.