Planificar la aplicación de grupo de respuesta en Skype Empresarial Server 2015Plan for the Response Group application in Skype for Business Server 2015

Planeación de grupos de respuesta en Skype para Business Server Enterprise Voice, que le permite configurar el enrutamiento de llamadas a grupos de usuarios.Planning for response groups in Skype for Business Server Enterprise Voice, which enables you to set up call routing to groups of users. Incluye requisitos para los archivos de audio.Includes audio file requirements.

Si su organización tiene grupos de personas que responder y gestionar ciertos tipos de llamadas, como para servicio al cliente, una asistencia interno o soporte técnico de teléfono general para un departamento, puede implementar la aplicación de grupo de respuesta para administrar estos tipos de llamadas.If your organization has groups of people who answer and manage certain types of calls, such as for customer service, an internal help desk, or general telephone support for a department, you can deploy the Response Group application to manage these types of calls. El grupo de respuesta aplicación enruta y pone en cola las llamadas entrantes a designar las personas, que se conocen como agentes.The Response Group application routes and queues incoming calls to designated persons, who are known as agents. Puedes aumentar el uso de los servicios de asistencia telefónica y reducir la sobrecarga de ejecutar dichos servicios con un grupo de respuesta.You can increase the use of telephone support services and reduce the overhead of running these services by using response groups.

Cuando el autor de una llamada llama a un grupo de respuesta, la llamada se redirige a un agente de acuerdo con un grupo de extensiones o las respuestas del autor de la llamada frente a las preguntas de la respuesta interactiva de voz (IVR).When a caller calls a response group, the call is routed to an agent based on a hunt group or the caller's answers to interactive voice response (IVR) questions. La aplicación de grupo de respuesta usa los métodos de enrutamiento de grupo de respuesta estándar para enrutar la llamada al siguiente agente disponible.The Response Group application uses standard response group routing methods to route the call to the next available agent. Los métodos de enrutamiento de llamadas compatibles incluyen enrutamiento serial, según agente libre por más tiempo, paralelo, round robin y de operador (es decir, se llaman a todos los agentes al mismo tiempo para cada llamada entrante, independientemente de los estados de presencia).Supported call routing methods include serial, longest-idle, parallel, round robin, and Attendant routing (that is, all agents are called at the same time for every incoming call, regardless of their current presence).

Si no hay ningún agente disponible, la llamada se mantiene en una cola hasta que haya alguno. Mientras se encuentra en la cola, el autor de la llamada escucha música hasta que un agente disponible acepte la llamada. Si la cola está llena o si la llamada supera el tiempo de espera mientras se encuentra en la cola, el autor de la llamada oirá un mensaje y, luego, se desconectará la llamada o se transferirá a un destino diferente, como a un correo de voz o a un número de teléfono distinto. Cuando un agente acepta la llamada, el autor de la llamada puede ver o no la identidad del agente, en función de cómo haya configurado el administrador el grupo de respuesta. Los agentes pueden ser formales, lo que significa que necesitan iniciar sesión en el grupo para poder aceptar las llamadas redirigidas al grupo, o bien informales, lo que significa que no es necesario que inicien sesión y finalicen sesión en el grupo para aceptar llamadas.If no agents are available, the call is held in a queue until an agent is available. While in the queue, the caller hears music until an available agent accepts the call. If the queue is full, or if the call times out while in the queue, the caller might hear a message and then is either disconnected or transferred to a different destination, such as a different phone number or voicemail. When an agent accepts the call, the caller might or might not be able to see the agent's identity, depending on how the administrator configures the response group. Agents can either be formal, which means that they must sign in to the group before they can accept calls routed to the group, or informal, which means that they do not sign into and out of the group to accept calls.

Nota

Solo los usuarios locales pueden ser agentes.Only on-premises users can be agents. Si un agente se mueve de local a en línea, las llamadas de grupo de respuesta no se enrutarán a ese agente.If an agent is moved from on-premises to online, Response Group calls will not be routed to that agent.

Nota

La aplicación de grupo de respuesta usa un servicio interno, llamado correspondencia, poner en cola las llamadas y buscar a los agentes disponibles.The Response Group application uses an internal service, called Match Making, to queue calls and find available agents. Cada equipo que ejecuta la aplicación de grupo de respuesta ejecuta el servicio de correspondencia, pero solo un servicio de correspondencia por grupo de servidores está activo en un momento--los demás son pasivos.Each computer that runs the Response Group application runs the Match Making service, but only one Match Making service per pool is active at a time--the others are passive. Si el servicio de contactos activo deja de estar disponible durante una interrupción no planificada, se activará uno de los servicios de contactos pasivos.If the active Match Making service becomes unavailable during an unplanned outage, one of the passive Match Making services becomes active. La aplicación de grupo de respuesta no la mejor manera para asegurarse de que el enrutamiento de llamadas y puesta en cola continúen sin interrupciones.The Response Group application does its best to make sure that call routing and queuing continues uninterrupted. Pero, cuando se produce la transición del servicio de contactos, todas las llamadas que se están transfiriendo en ese momento se pierden.However, when a Match Making service transition occurs, any calls that are in transfer at the time are lost. Por ejemplo, si la transición es debido al servidor Front-End que deje de funcionar, las llamadas atendidas actualmente por el servicio de correspondencia activo en el también se pierden servidor Front-End.For example, if the transition is due to the Front End Server going down, any calls currently being handled by the active Match Making service on that Front End Server are also lost.

Flujos de trabajo de grupo de respuestaResponse group workflows

Un flujo de trabajo define el comportamiento de una llamada desde el momento en que suena el teléfono hasta que alguien la atiende. El flujo de trabajo especifica la cola que se va a usar para poner la llamada en espera, así como el método de enrutamiento que se va a usar en grupos de extensiones o las preguntas y respuestas que se van a utilizar en grupos de respuesta interactivos. Un flujo de trabajo también define configuraciones como el mensaje de bienvenida, la música en espera, horario laboral y los días festivos.A workflow defines the behavior of a call from the time that the phone rings to the time that someone answers the call. The workflow specifies the queue to use for holding the call, and specifies the routing method to use for hunt groups or the questions and answers to use for interactive response groups. A workflow also defines settings such as a welcome message, music on hold, business hours, and holidays.

Nota

Debe crear grupos de agentes y colas antes de crear un flujo de trabajo que use dichos elementos.You must create agent groups and queues before you create a workflow that uses them.

Administración de los grupos de respuestaManagement of response groups

En Skype para Business Server, dos roles de administración están disponibles para la administración de grupos de respuesta: Director de grupo de respuesta y Administrador de grupo de respuesta.In Skype for Business Server, two management roles are available for managing response groups: Response Group Manager and Response Group Administrator. Los administradores de grupo de respuesta pueden administrar todos los aspectos de cualquier grupo de respuesta.Response Group Administrators can manage any aspect of any response group. Administradores del grupo de respuesta pueden administrar sólo determinados aspectos, y solo para grupos de la respuesta son propietarios.Response Group Managers can manage only certain aspects, and only for the response groups that they own. La función Administrador puede ayudar a reducir los costos de administración, ya que puede delegar responsabilidades limitadas para grupos de respuesta específicos a cualquier usuario habilitado para Enterprise Voice.The Manager role can help you reduce your administration costs, because you can delegate limited responsibilities for specific response groups to any user who is enabled for Enterprise Voice. Tenga en cuenta que un usuario puede ser un administrador de grupos de respuesta y un administrador de grupo de respuesta.Note that a user can be both a Response Group Manager and a Response Group Administrator.

Para dar cabida a la función de administrador, la aplicación de grupo de respuesta utiliza un Tipo de flujo de trabajo de administrado o no administrado.To accommodate the Manager role, Response Group application uses a Workflow Type of Managed or Unmanaged. En la tabla siguiente se describen los grupos de respuesta administrados y no administrados.The following table describes Managed and Unmanaged response groups.

Grupos de respuesta administrados y no administradosManaged and Unmanaged Response Groups

Tipo de grupo de respuestaResponse group type DescripciónDescription
No administradoUnmanaged
Los grupos de respuesta no administrados no tienen ningún director asignado.Unmanaged response groups have no assigned Managers. Sólo el Administrador de grupos de respuesta puede configurar estos grupos de respuesta.Only the Response Group Administrator can configure these response groups.
Varios grupos de respuesta no administrados pueden compartir un grupo de agentes o una cola.Multiple unmanaged response groups can share a queue or agent group.
Cuando se migran grupos de respuesta desde una versión anterior a Skype para Business Server, el tipo se establece como no administrados.When you migrate response groups from a prior version to Skype for Business Server, the type is set to Unmanaged.
AdministradoManaged
Los administradores de grupo de respuesta pueden configurar cualquier aspecto de los grupos de respuesta administrados.Response Group Administrators can configure any aspect of managed response groups.
Los administradores de grupo de respuesta no se pueden ver o modificar los grupos de respuesta que no se haya asignado explícitamente a ellos.Response Group Managers cannot view or modify response groups that are not explicitly assigned to them.
Los administradores de grupo de respuesta pueden configurar solo algunas opciones de configuración para los grupos de respuesta que se les haya asignado explícitamente.Response Group Managers can configure only some settings for the response groups that are explicitly assigned to them.
Los grupos de respuesta administrados no pueden compartir grupos de agentes ni colas con otros grupos de respuesta, ya sean administrados o no administrados.Managed response groups can't share any queues or agent groups with any other response group, managed or unmanaged.

En la siguiente tabla se describe las acciones que los administradores del grupo de respuesta puede y no se puede realizar para los grupos de respuesta asignados a ellos.The following table describes the actions that Response Group Managers can and cannot perform for the response groups assigned to them.

Capacidades de director de grupo de respuestaResponse Group Manager Capabilities

Puede configurar:Can configure: Puede crear, eliminar o configurar:Can create, delete, or configure: No se puede:Cannot:
AgentesAgents
Mensajes de bienvenidaWelcome message
Nombre de grupo de respuestaResponse Group name
DescripciónDescription
Número para mostrarDisplay number
Horario comercialBusiness hours
Música en esperaMusic on hold
Estado (activo/inactivo)Status (active/inactive)
Flujos de trabajo del grupo de extensiones o flujos de trabajo de la respuesta interactiva de voz (IVR)Hunt group workflows or Interactive voice response (IVR) workflows
Grupos de agentesAgent Groups
ColasQueues
Conjuntos de vacacionesHoliday sets
Crear o eliminar ningún tipo de flujo de trabajoCreate or delete any type of workflow
Modificar la configuración principal de los grupos de respuesta, como el URI de SIP, el número de teléfono o el tipo de flujo de trabajo.Modify core response group settings, such as: SIP URI, Telephone Number, or Workflow Type.

Los administradores de grupo de respuesta pueden usar las siguientes herramientas para administrar sus grupos de respuesta designado.Response Group Managers can use the following tools to manage their designated response groups.

  • Panel de control de Skype Empresarial ServerSkype for Business Server Control Panel

    Nota

    Los administradores de grupo de respuesta sólo pueden administrar la configuración de grupo de respuesta con esta herramienta.Response Group Managers can only manage Response Group settings with this tool. Otro Skype para la configuración de Business Server no están disponibles para los administradores.Other Skype for Business Server settings are not available to Managers.

  • Herramienta de configuración de grupo de respuestaResponse Group Configuration Tool

  • Shell de administración de Skype Empresarial ServerSkype for Business Server Management Shell

Escala de grupo de respuesta también a departamentos o entornos de grupo de trabajo (para obtener información detallada, vea Planear la capacidad de grupo de respuesta) y se pueden implementar en instalaciones de telefonía totalmente nuevas.Response Group scales well to departmental or workgroup environments (for details, see Capacity Planning for Response Group) and can be deployed in entirely new telephony installations. Es compatible con las llamadas entrantes de la implementación de Enterprise Voice y de la red del operador local.It supports incoming calls from the Enterprise Voice deployment and from the local carrier network. Agentes pueden utilizar Skype para profesionales, Lync 2013, Lync 2010, Lync 2010 Attendant o Lync Phone Edition para atender las llamadas enrutadas a ellos.Agents can use Skype for Business, Lync 2013, Lync 2010, Lync 2010 Attendant, or Lync Phone Edition to take the calls routed to them.

Requisitos e implementaciónDeployment and requirements

La aplicación de grupo de respuesta se habilita automáticamente al implementar Enterprise Voice.The Response Group application is automatically enabled when you deploy Enterprise Voice.

Requisitos de hardware y softwareHardware and software requirements

La aplicación de grupo de respuesta tiene los mismos requisitos de hardware, requisitos del sistema operativo y requisitos previos de software como servidores Front-End.The Response Group application has the same hardware requirements, operating system requirements and software prerequisites as Front End Servers.

Si utiliza archivos de Windows Media Audio (.wma) para anuncios y música de grupo de respuesta, todos los servidores Front-End o las ediciones Standard servidores que ejecutan la aplicación de grupo de respuesta deben tener instalado para los servidores que ejecutan Windows Windows Media Format Runtime Server 2008 R2 o Microsoft Media Foundation para los servidores que ejecutan Windows Server 2012 o Windows Server 2012 R2.If you use Windows Media Audio (.wma) files for Response Group music and announcements, all Front End Servers or Standard Editions servers that run the Response Group application must have the Windows Media Format Runtime installed for servers running Windows Server 2008 R2, or Microsoft Media Foundation for servers running Windows Server 2012 or Windows Server 2012 R2. Para Windows Server 2008 R2, el tiempo de ejecución de Windows Media Format se instala como parte de la experiencia de escritorio de Windows.For Windows Server 2008 R2, Windows Media Format Runtime is installed as part of Windows Desktop Experience.

Grupo de respuesta usa paquetes de idioma para admitir el reconocimiento de voz y texto a voz.Response Group uses Language packs to support text-to-speech and speech recognition. Estas tecnologías de voz se usan al configurar los mensajes, como el mensaje de bienvenida y otros mensajes, interactiva de voz (IVR) de respuesta preguntas y respuestas.These speech technologies are used when you configure messages, such as the welcome message and other prompts, and interactive voice response (IVR) questions and answers. De forma predeterminada, el 26 admite el idioma al implementar Skype para Business Server se hayan instalado los paquetes.By default, the 26 supported language packs are installed when you deploy Skype for Business Server.

Requisitos de los puertosPort Requirements

La aplicación de grupo de respuesta utiliza los siguientes puertos:The Response Group application uses the following ports:

  • Puerto 5071 para solicitudes de escucha SIPPort 5071 for SIP listening requests

  • Puerto 8404 para las comunicacionesPort 8404 for interserver communications

    Nota

    Este puerto se usa para el servicio de correspondencia y es necesario cuando se implementa la aplicación de grupo de respuesta en un grupo de servidores que tiene más de un servidor Front-End.This port is used for the Match Making service and is required when the Response Group application is deployed in a pool that has more than one Front End Server.

    Nota

    Estos puertos son la configuración predeterminada que se puede cambiar mediante el cmdlet Set-CsApplicationServer .These ports are default settings that you can change by using the Set-CsApplicationServer cmdlet. Para obtener más información acerca de este cmdlet, vea el Skype para la documentación del Shell de administración de servidor empresarial.For details about this cmdlet, see the Skype for Business Server Management Shell documentation.

Requisitos de archivos de audioAudio File Requirements

El formato de archivo de onda (.wav) de admite de aplicación de grupo de respuesta y el archivo de Windows Media audio (.wma) formato para los mensajes de grupo de respuesta, música en espera o preguntas de voz interactiva (IVR) de la respuesta.The Response Group application supports wave (.wav) file format and Windows Media audio (.wma) file format for Response Group messages, on-hold music, or interactive voice response (IVR) questions.

El formato de archivo de audio de Windows Media requiere que el tiempo de ejecución de formato de Windows Media está instalado en los servidores Front-End que ejecutan Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2008.The Windows Media audio file format requires that the Windows Media Format Runtime is installed on Front End Servers running Windows Server 2008 R2 and Windows Server 2008. Para obtener más información, mira "Requisitos de software" anteriormente en esta sección.For more details, see "Software Requirements" earlier in this section.

Formatos de archivo wave compatiblesSupported Wave File Formats

Todos los archivos wave necesitan cumplir los requisitos siguientes:All wave files must meet the following requirements:

  • Archivo de 8 bits o de 16 bits8-bit or 16-bit file

  • Formato de modulación lineal por impulsos codificados (LPCM), A-Law o mu-LawLinear pulse code modulation (LPCM), A-Law, or mu-Law format

  • Mono o estéreoMono or stereo

  • 4 MB o menos4MB or less

Para obtener el máximo rendimiento de los archivos wave, recomendamos usar un archivo wave mono de 16 bits a 16 kHz.For the best performance of wave files, a 16 kHz, mono, 16-bit Wave file is recommended.

Formatos de archivo de audio de Windows Media compatiblesSupported Windows Media Audio File Formats

Si usas un archivo de audio de Windows Media, considera la posibilidad de usar velocidades de bits lentas y comprueba el rendimiento del sistema cuando se somete a carga.If you use a Windows Media audio file, consider using low bit rates, and verify the performance of your system under load.

Puedes usar Microsoft Expression Encoder 4 para convertir un archivo al formato de audio de Windows Media.You can use the Microsoft Expression Encoder 4 to convert a file to the Windows Media Audio format. Para descargar la expresión codificador 4, consulte https://go.microsoft.com/fwlink/p/?linkId=202843.To download Expression Encoder 4, see https://go.microsoft.com/fwlink/p/?linkId=202843.

Requisitos para la herramienta de configuración del grupo de respuestaResponse Group Configuration Tool Requirements

La herramienta de configuración de grupo de respuesta admite combinaciones de sistemas operativos y exploradores web que se describen en la siguiente tabla.The Response Group Configuration Tool supports the combinations of operating systems and web browsers described in the following table.

Nota

Se admiten las versiones de 32 y 64 bits de los sistemas operativos. Solamente se admiten las versiones de 32 bits de Internet Explorer.32-bit or 64-bit versions of the operating systems are supported. Only 32-bit versions of Internet Explorer are supported.

Los sistemas operativos y exploradores WebSupported Operating Systems and Web Browsers

Sistema operativoOperating system Explorador WebWeb browser
Windows Vista con Service Pack (SP) 2Windows Vista with Service Pack (SP) 2
Internet Explorer 7Internet Explorer 7
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Windows 7Windows 7
Windows 7 con Service Pack 1Windows 7 with Service Pack 1
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Windows Server 2008 con Service Pack 2Windows Server 2008 with Service Pack 2
Internet Explorer 7Internet Explorer 7
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Windows Server 2008 R2Windows Server 2008 R2
Windows Server 2008 R2 con Service Pack 1Windows Server 2008 R2 with Service Pack 1
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Windows Server 2012Windows Server 2012
Windows Server 2012 R2Windows Server 2012 R2

Consola del agente del grupo de respuestaResponse Group Agent Console

La consola del agente admite combinaciones de los sistemas operativos y los exploradores web que se describen en la tabla siguiente.The agent console supports the combinations of operating systems and web browsers described in the following table.

Nota

Se admiten las versiones de 32 y 64 bits de los sistemas operativos. Solamente se admiten las versiones de 32 bits de Internet Explorer.32-bit or 64-bit versions of the operating systems are supported. Only 32-bit versions of Internet Explorer are supported.

Los sistemas operativos y exploradores WebSupported Operating Systems and Web Browsers

Sistema operativoOperating system Explorador WebWeb browser
Windows Vista con Service Pack (SP) 2Windows Vista with Service Pack (SP) 2
Internet Explorer 7Internet Explorer 7
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Windows 7Windows 7
Windows 7 con Service Pack 1Windows 7 with Service Pack 1
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Firefox 10.0Firefox 10.0
Chrome 18.0Chrome 18.0
Windows Server 2008 con Service Pack 2Windows Server 2008 with Service Pack 2
Internet Explorer 7Internet Explorer 7
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Windows Server 2008 R2Windows Server 2008 R2
Windows Server 2008 R2 con Service Pack 1Windows Server 2008 R2 with Service Pack 1
Internet Explorer 8 (modo nativo)Internet Explorer 8 (native mode)
Internet Explorer 9 (modo nativo)Internet Explorer 9 (native mode)
Firefox 10.0Firefox 10.0
Chrome 18.0Chrome 18.0
Windows Server 2012Windows Server 2012
Windows Server 2012 R2Windows Server 2012 R2

Compatibilidad con clientesClient support

La aplicación de grupo de respuesta admite a los siguientes clientes:The Response Group application supports the following clients:

  • Skype para el cliente de escritorio empresarialSkype for Business desktop client

  • Cliente de escritorio de Lync 2013Lync 2013 desktop client

  • Cliente de escritorio de Lync 2010Lync 2010 desktop client

  • Operador de Lync 2010Lync 2010 Attendant

  • Office Communications Server 2007 R2 AttendantOffice Communications Server 2007 R2 Attendant

  • Lync Phone EditionLync Phone Edition

Nota

La aplicación de grupo de respuesta no se admite en clientes móviles de Lync.The Response Group application is not supported on Lync mobile clients.

El cliente concreto que puede usar depende del tipo de usuario de grupo de respuesta que está:The specific client that you can use depends on the type of Response Group user that you are:

  • Los autores de llamadas pueden llamar a un grupo de respuesta a través de cualquiera de los clientes de la lista anterior y a través de un teléfono estándar por la red telefónica conmutada (RTC).Callers can call a response group by using any of the clients listed previously, and by using a standard telephone over the public switched telephone network (PSTN).

  • Agentes informales (los agentes que no conectarse y desconectarse de sus grupos para aceptar llamadas) pueden aceptar llamadas mediante el uso de Attendant, Lync o Lync Phone Edition.Informal agents (agents who do not sign into and out of their groups to accept calls) can accept calls by using Attendant, Lync, or Lync Phone Edition. Agentes informales se conectan automáticamente en sus grupos cuando inician sesión Skype para Business Server mediante uno de estos clientes.Informal agents are automatically signed into their groups when they sign in to Skype for Business Server by using one of these clients.

  • Agentes formales (los agentes que deben conectarse y desconectarse de sus grupos para aceptar llamadas) pueden aceptar llamadas mediante Skype para la empresa y obtener acceso a la consola de agente desde el elemento de menú o mediante el operador y obtener acceso a la consola de agente directamente desde el Explorador de Internet.Formal agents (agents who must sign into and out of their groups to accept calls) can accept calls by using Skype for Business and accessing the agent console from the menu item, or by using Attendant and accessing the agent console directly from Internet Explorer.

Planificación de la capacidadCapacity planning

En la siguiente tabla se describe el modelo de usuario de grupo de respuesta que puede usar como base para los requisitos de planeación de capacidad.The following table describes the Response Group user model that you can use as the basis for capacity planning requirements.

Nota

En las cantidades de la tabla siguiente se presupone que usas archivos wave (.wav) mono de 16 bits a 16 kHz para todos los archivos de audio del grupo de respuesta. Si usas otros formatos de archivo, como audio de Windows Media (.wma), las cantidades pueden variar.The numbers in the following table assume that you use 16 kHz, mono, 16-bit Wave (.wav) files for all response group audio files. If you use other file formats, such as Windows Media Audio (.wma), the numbers may vary.

Importante

Ten en cuenta que, para planificar la capacidad de la recuperación ante desastres, cada grupo de un grupo emparejado necesita poder gestionar las cargas de trabajo para todos los grupos de respuesta en ambos grupos.Keep in mind that for disaster recovery capacity planning, each pool of a paired pool should be able to handle the workloads for all the response groups in both pools.

Modelo de usuario de grupo de respuestaResponse Group User Model

MétricaMetric Por grupo de servidores Enterprise Edition
(con 8 servidores Front-End)
Per Enterprise Edition pool
(With 8 Front End Servers)
Por servidor Standard EditionPer Standard Edition server
Llamadas entrantes por segundoIncoming calls per second
1616
22
Llamadas simultáneas conectadas a IVR o a la música en esperaConcurrent calls connected to IVR or MoH
480480
6060
Sesiones anónimas simultáneas (sin MI)Concurrent anonymous sessions (without IM)
224224
2828
Sesiones anónimas simultáneas (con MI)Concurrent anonymous sessions (with IM)
6464
88
Agentes activos (formales e informales)Active agents (formal and informal)
24002400
24002400
Cantidad de grupos de extensionesNumber of hunt groups
800800
800800
Cantidad de grupos de IVR (uso del reconocimiento de voz)Number of IVR groups (use speech recognition)
400400
400400