Definir el ámbito de la implementación de E9-1-1 en Skype Empresarial ServerDefine the scope of the E9-1-1 deployment in Skype for Business Server

Decisiones necesarias para planear una implementación de E9-1-1 en Skype Empresarial Server Telefonía IP empresarial.Decisions necessary for planning an E9-1-1 deployment in Skype for Business Server Enterprise Voice.

Antes de configurar Skype Empresarial para E9-1-1, debe planear la implementación de E9-1-1.Before you configure Skype for Business for E9-1-1, you need to plan your E9-1-1 deployment. Algunas de las preguntas que se deben tener en cuenta son:Some of the questions to consider include:

¿Cuáles son las obligaciones legales y la directiva de su organización con respecto a E9-1-1?What are your organization's policy and legal obligations with regard to E9-1-1?

Los requisitos legales de E9-1-1 para PBX (denominados sistemas telefónicos de varias líneas o MLTS, en la parlidad E9-1-1) difieren de un estado a otro.E9-1-1 legal requirements for PBXs (called Multi-line Telephone Systems, or MLTS, in E9-1-1 parlance) differ from state to state. Debe consultar con su equipo legal para comprender las obligaciones que pueden aplicarse a la implementación de Skype Empresarial en sus ubicaciones geográficas relevantes.You should consult with your legal team to understand the obligations that may apply to your deployment of Skype for Business in your relevant geographies.

¿Qué áreas de la empresa deben habilitarse para E9-1-1?What areas within your enterprise need to be enabled for E9-1-1?

Puede habilitar E9-1-1 para toda la empresa o para ubicaciones seleccionadas.You can enable E9-1-1 for the entire enterprise or for selected locations. Por ejemplo, puede que tenga distintos requisitos de E9-1-1 para las oficinas en diferentes estados o que desee excluir sitios fuera de los Estados Unidos.For example, you may have varying E9-1-1 requirements for offices in different states, or you may want to exclude sites outside the U.S.

¿Cómo implementará E9-1-1 en sitios de sucursal?How will you deploy E9-1-1 to branch sites?

La resistencia de voz es un concepto importante que se debe comprender al implementar E9-1-1 en un sitio de sucursal.Voice resiliency is an important concept to understand when deploying E9-1-1 at a branch site. Si tiene troncos SIP E-9-1-1 centralizados y se produce una interrupción de la WAN, es posible que los clientes que inician sesión no puedan obtener una ubicación del servicio de información de ubicación o conectarse al proveedor de servicios de emergencia.If you have centralized E-9-1-1 SIP trunks and a WAN outage occurs, clients signing in may not be able to obtain a location from Location Information service or to connect to the emergency services service provider. Skype Empresarial ofrece varias estrategias para controlar la resistencia de voz en las sucursales, entre las que se incluyen: tener redes de datos resistentes, implementar un tronco SIP en cada sucursal o forzar llamadas de emergencia a la puerta de enlace local durante las interrupciones.Skype for Business provides several strategies for handling voice resiliency in branch offices, including: having resilient data networks, deploying a SIP trunk at each branch, or pushing emergency calls out to the local gateway during outages. Para obtener más información, consulte Planeación Branch-Site resistencia de voz.For details, see Planning for Branch-Site Voice Resiliency.

¿Habilitará E9-1-1 para los usuarios que trabajan fuera de la red?Will you enable E9-1-1 for users working outside the network?

La adquisición automática de la ubicación solo está disponible para los clientes ubicados dentro de la red de la organización, por lo que su organización debe decidir si admitirá las llamadas E9-1-1 realizadas desde clientes de Skype Empresarial fuera de las instalaciones.Automatic location acquisition is available only for clients located inside the organization's network, so your organization needs to decide whether it will support E9-1-1 calls made from Skype for Business clients while off-premises. Por ejemplo, ¿permitirá a los usuarios realizar llamadas de emergencia si trabajan desde casa o desde un sitio de cliente?For example, will you enable users to place emergency calls if they are working from home or from a customer site? Si un cliente se encuentra fuera de la red de empresa, se puede configurar para solicitar al usuario una ubicación.If a client is located outside the enterprise network, the client can be configured to prompt the user for a location. Sin embargo, dado que estas ubicaciones proporcionadas por el usuario no se pueden validar previamente con la Guía de direcciones principal de la calle (MSAG), el distribuidor del proveedor de servicios de emergencia deberá confirmar la validez de la ubicación verbalmente con el autor de la llamada antes de enrutar la llamada al punto de respuesta de seguridad pública (PSAP).However, because these user-provided locations cannot be prevalidated against the Master Street Address Guide (MSAG), the emergency services service provider dispatcher will need to confirm the validity of the location verbally with the caller before routing the call to the Public Safety Answering Point (PSAP).

Nota

Los clientes de Skype Empresarial de los usuarios que se conectan a la red de su organización mediante VPN pueden obtener información de direcciones IP internas, pero como estas direcciones no se pueden usar para identificar la ubicación real del usuario, es esencial que las subredes VPN se excluyan del servicio de información de ubicación.Skype for Business clients of users who connect to your organization's network by using VPN can pick up internal IP address information, but because these addresses cannot be used to identify the user's actual location, it is essential that VPN subnets are excluded from the Location Information service.

¿Desea proporcionar el enrutamiento de llamadas de emergencia a sitios fuera de Estados Unidos?Do you want to provide emergency call routing to sites outside the U.S.?

Es posible que desee proporcionar enrutamiento de emergencia a áreas de su empresa que no son atendidas por un proveedor de servicios de emergencia (por ejemplo, ubicaciones internacionales).You may want to provide emergency routing to areas of your company not served by an emergency services service provider (for example, international locations). Para ello, cree un nuevo sitio y, a continuación, asigne directivas de voz a los sitios que hacen referencia a un uso de RTC que enruta la llamada a través de la puerta de enlace RTC local.To do this, create a new site, and then assign voice policies to the sites that refer to a PSTN usage that routes the call through the local PSTN gateway.