Planear IPv6 en Skype EmpresarialPlan for IPv6 in Skype for Business

Resumen: Implemente IPv6 antes de instalar Skype Empresarial Server.Summary: Implement IPv6 before you install Skype for Business Server.

Skype Empresarial Server incluye compatibilidad con direcciones IP versión 6 (IPv6), además de compatibilidad continua con direcciones IP versión 4 (IPv4).Skype for Business Server includes support for IP version 6 (IPv6) addresses, along with continued support of IP version 4 (IPv4) addresses.

Las direcciones IPv4 son direcciones de 32 bits que permiten a los equipos comunicarse a través de Internet.IPv4 addresses are 32-bit addresses that allow a computer to communicate over the Internet. Debido al creciente número de dispositivos en todo el mundo, se han ejecutado las direcciones IPv4 disponibles. Debido a esto, muchos dispositivos nuevos se están moviendo al uso de direcciones IPv6.Due to the increasing number of devices worldwide, the available IPv4 addresses have run out. Because of this, many new devices are moving to using IPv6 addresses. Las direcciones IPv6 realizan la misma función que las direcciones IPv4 (con algunas funciones adicionales), pero en lugar de usar solo 32 bits, usan 128 bits.IPv6 addresses perform the same function as IPv4 addresses (with some additional features), but instead of using only 32-bits, IPv6 addresses use 128-bits. Esto no solo proporciona un nuevo conjunto de direcciones, sino también un número mucho más elevado de ellas.This provides not only a new set of addresses, but also a much larger number of them.

Las direcciones IPv4 típicas son similares a esta: 192.0.2.235, mientras que las direcciones IPv6 son de este tipo: 2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334.A typical IPv4 address looks something like this: 192.0.2.235, whereas an IPv6 address looks like this: 2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334. El cambio en el formato y la funcionalidad de los dispositivos que usan direcciones IPv6 requiere varias consideraciones de implementación y configuración en la instalación de Skype Empresarial Server.The change in formatting and functionality for devices that use IPv6 addresses requires several deployment and configuration considerations in your Skype for Business Server installation.

En este tema se incluyen las siguientes secciones:This topic includes the following sections:

Si determina que va a usar direcciones IPv6, consulte el artículo Configurar tipos de direcciones IP en Skype Empresarial.If you determine you will be using IPv6 addresses, refer to the Configure IP address types in Skype for Business article.

Introducción a los tipos de direcciones IPOverview of IP address types

Tiene tres opciones al configurar direcciones IP en Skype Empresarial Server.You have three options when configuring IP addresses in Skype for Business Server. Puede configurar Skype Empresarial Server para que admita solo la versión 4 de IP (IPv4), solo la versión 6 de IP (IPv6) o una combinación de ambos (conocida como pila dual).You can configure Skype for Business Server to support only IP version 4 (IPv4), only IP version 6 (IPv6), or a combination of both (known as a dual stack). Cada tipo de configuración entraña varios aspectos que debe tener en cuenta:There are several issues to consider with each type of configuration:

  • Solo IPv4 IPv6 se creó porque el mundo se está quedando sin direcciones IPv4.IPv4 only IPv6 was created because the world is running out of IPv4 addresses. En última instancia, IPv6 será totalmente compatible en todo el mundo, pero en este momento, muchas empresas y dispositivos con los que tu empresa podría tener que comunicarse no admiten aún IPv6 y es posible que no lo sean durante algún tiempo.Ultimately, IPv6 will be fully supported worldwide, but at this time, many companies and devices that your enterprise might need to communicate with do not yet support IPv6, and may not for some time. Una configuración de solo IPv4 le ayudará a garantizar que su implementación de Skype Empresarial Server pueda comunicarse con la mayoría de los dispositivos existentes.An IPv4-only configuration will help to ensure that your Skype for Business Server implementation can communicate with most existing devices.

  • Solo IPv6 Por el contrario, una implementación IPv6 completa excluirá la comunicación con muchos dispositivos existentes.IPv6 only Conversely, a full IPv6 implementation will exclude communication with many existing devices.

  • Pila dual La pila dual es una red en la que están habilitadas las direcciones IPv4 e IPv6.Dual Stack Dual stack is a network where both IPv4 and IPv6 addresses are enabled. Esta configuración es compatible con Skype Empresarial Server porque, en la mayoría de los casos, la transición de IPv4 completa a IPv6 completa llevará varios años.This configuration is supported in Skype for Business Server because in most cases the transition from full-IPv4 to full-IPv6 will take several years.

En las secciones siguientes se describe la compatibilidad entre estas tres configuraciones para varias características de Skype Empresarial Server.The following sections outline the compatibility among these three configurations for various Skype for Business Server features.

Nota

La configuración de tipo solo IPv6 en el cliente o el servidor solo se admite en entornos de ensayo y con fines de validación, no se admite en implementaciones de producción.Client or server configuration with IPv6 only is supported only for lab or validation purposes. IPv6 only configuration is not supported in the production deployment.

Registro de clientesClient Registration

Red de extremo de clienteClient endpoint network Red del servidorServer network
IPv4IPv4
IPv4IPv4
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
IPv6IPv6
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
IPv6IPv6

Cliente de punto a puntoPeer-to-Peer Client

Las comunicaciones de punto a punto incluyen audio, audio y vídeo, uso compartido de aplicaciones y transferencia de archivos.Peer-to-peer communications include audio, audio/video, application sharing, and file transfer. Después de que se hayan registrado con éxito ambos clientes, se admiten las combinaciones siguientes.After both clients have successfully registered, the following combinations are supported.

Extremo de cliente 1Client endpoint 1 Extremo de cliente 2Client endpoint 2
IPv4IPv4
IPv4IPv4
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
IPv6IPv6

ConferenciasConferencing

Las conferencias incluyen aplicaciones de audio/vídeo, uso compartido de aplicaciones y colaboración de datos, como pizarras y uso compartido de archivos.Conferencing includes audio/video, application sharing, and data collaboration applications like whiteboarding and file sharing.

Red de extremo de clienteClient endpoint network Red del servidorServer network
IPv4IPv4
IPv4IPv4
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
IPv6IPv6
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
IPv6IPv6

Servidor de mediación/RTCMediation Server/PSTN

Skype Empresarial Server no admite la omisión de medios para llamadas de red telefónica conmutada (RTC) si el tráfico se realiza a través de una interfaz IPv6.Skype for Business Server does not support media bypass for public switched telephone network (PSTN) calls if the traffic is through an IPv6 interface. Si se requiere la omisión de medios, se recomienda que la puerta de enlace RTC se configure con IPv4.If media bypass is required, we recommend that the PSTN gateway is configured to IPv4.

Interfaz principal 1Primary interface 1 Interfaz RTC (en el servidor de mediación)PSTN interface (on Mediation Server) Configuración de la puerta de enlace RTCPSTN gateway setting
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
  1. La interfaz principal es la interfaz que se comunica con los componentes de Skype Empresarial Server.The primary interface is the interface that communicates with the Skype for Business Server components.

Comunicaciones de punto a punto de usuarios remotosRemote User Peer-to-Peer Communications

Las comunicaciones de punto a punto con usuarios remotos incluyen mensajería instantánea, audio y vídeo, uso compartido de aplicaciones y transferencia de archivos.Peer-to-peer communications with remote users include instant messaging, audio/video, application sharing, and file transfer.

Red de usuarios remotosRemote user network Servidor perimetral (perímetro externo)Edge server (External edge)
IPv4IPv4
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
IPv4IPv4
Pila dualDual stack
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
Pila dualDual stack
IPv6IPv6
IPv6IPv6

Configuración del grupo de servidores front-end y del grupo de servidores perimetralesFront End Pool and Edge Pool Configuration

En la tabla siguiente se muestra la matriz de compatibilidad entre el grupo de servidores front-end y el grupo de servidores perimetrales internos.The following table shows the support matrix between the Front End Server pool and the internal Edge Server pool.

Matriz del grupo de servidores front-end y del grupo de servidores perimetrales (perímetro interno)Front End Pool and Edge Pool (Internal Edge) Matrix

Grupo de servidores perimetrales: IPv4Edge Pool: IPv4
Grupo de servidores perimetrales: pila dualEdge Pool: Dual Stack
Grupo de servidores perimetrales: IPv6Edge Pool: IPv6
Grupo de servidores front-end: IPv4Front End Pool: IPv4
Yes
Yes
NoNo
Grupo de servidores front-end: pila dualFront End Pool: Dual Stack
Yes
Yes
NoNo
Grupo de servidores front-end: IPv6Front End Pool: IPv6
NoNo
NoNo
Sí*Yes*

* Use esta combinación solo en un entorno de laboratorio.* Use this combination only in a lab environment.

La tabla siguiente es una matriz de combinaciones admitidas de las interfaces perimetrales interna y externa.The following table is a matrix of the supported combinations of internal and external edge interfaces.

Matriz del grupo de servidores perimetrales (perímetro interno) y del grupo de servidores perimetrales (perímetro externo)Edge Pool (Internal Edge) and Edge pool (External Edge) Matrix

Grupo de servidores perimetrales (perímetro externo): IPv4Edge Pool (External Edge) : IPv4
Grupo de servidores perimetrales (perímetro externo): pila dualEdge Pool (External Edge): Dual Stack
Grupo de servidores perimetrales (perímetro externo): IPv6Edge Pool (External Edge): IPv6
Grupo de servidores perimetrales (perímetro interno): IPv4Edge Pool (Internal Edge): IPv4
Yes
Yes
NoNo
Grupo de servidores perimetrales (perímetro interno): pila dualEdge Pool (Internal Edge): Dual Stack
NoNo
Yes
NoNo
Grupo de servidores perimetrales (perímetro interno): IPv6Edge Pool (Internal Edge): IPv6
NoNo
NoNo
Sí*Yes*

* Use esta combinación solo en un entorno de laboratorio.* Use this combination only in a lab environment.

Compatibilidad avanzada de Enterprise Voice para IPv6Advanced Enterprise Voice Support for IPv6

Las implementaciones que incluyen el control de admisión de llamadas (CAC), Enhanced 9-1-1 (E9-1-1) o la omisión de medios se deben configurar como implementaciones de solo IPv4 o de pila dual.Deployments that include call admission control (CAC), Enhanced 9-1-1 (E9-1-1), or media bypass must be configured as IPv4 only or as a dual-stacked implementation. Los puntos de conexión que usan solo IPv6 no pueden usar ninguna de estas características.Endpoints using only IPv6 cannot use any of these features.

Nota

En una implementación de doble pila, incluso si un cliente de Skype Empresarial Server se conecta a un servidor de Skype Empresarial mediante IPv6, Skype Empresarial Server hará el mejor esfuerzo para asignar una dirección IPv4 adecuada para admitir E9-1-1.In a dual-stacked deployment, even if a Skype for Business Server client connects to a Skype for Business Server by using IPv6, Skype for Business Server will make a best effort to map an appropriate IPv4 address to support E9-1-1.

No se admite el servicio de información de ubicación con direcciones IPv6.Location Information service with IPv6 addresses is not supported.

La mensajería unificada (MU) de Exchange no admite IPv6. Para la MU de Exchange, asegúrese de que la resolución de DNS no devuelve una dirección IPv6. El uso de IPv6 puede provocar un fallo cuando se envían las llamadas al correo de voz.Exchange Unified Messaging (UM) does not support IPv6. For Exchange UM, be sure that DNS resolution does not return an IPv6 address. Using IPv6 may cause failure when calls are sent to voice mail.

Otra compatibilidad con características de Skype Empresarial Server para IPv6Other Skype for Business Server Feature Support for IPv6

Además de las características y componentes mencionados anteriormente, Skype Empresarial Server admite IPv6 para las siguientes características:In addition to the features and components mentioned previously, Skype for Business Server supports IPv6 for the following features:

  • Chat persistentePersistent Chat

    Puede configurar IPv6 para el chat persistente mediante el Generador de topologías.You configure IPv6 for Persistent Chat by using Topology Builder. Para obtener más información sobre cómo configurar el chat persistente, consulte la documentación sobre implementación del servidor de chat persistente.For details about configuring Persistent Chat, see the Deploying Persistent Chat Server documentation.

  • Informes de Calidad de la experiencia (QoE) y registro de detalles de llamadas (CDR)Quality of Experience (QoE) and call detail recording (CDR) reports

    Los informes de supervisión incluyen la dirección IP cuando se guarda en la base de datos del servidor de supervisión, tanto del tipo IPv4 como IPv6.Monitoring reports include the IP address as it is stored in the Monitoring Server database, whether of type IPv4 or IPv6.

Requisitos técnicos para IPv6Technical requirements for IPv6

Si planea configurar Skype Empresarial Server para IPv6, tenga en cuenta los siguientes requisitos:If you plan to configure Skype for Business Server for IPv6, keep the following requirements in mind:

  • Para usar direcciones IPv6 con Skype Empresarial Server, debe crear registros del sistema de nombres de dominio (DNS) para los registros que deben detectarse y resolverse en una dirección IPv6.To use IPv6 addresses with Skype for Business Server, you need to create domain name system (DNS) records for records that must be discovered and resolved to an IPv6 address. El DNS de IPv6 usa registros AAAA de host (A cuádruple).IPv6 DNS uses host AAAA (quad-A) records. Si usa IPv4 e IPv6 en la implementación, es mejor configurar y guardar los registros A de host para IPv4 y los registros AAAA de host para IPv6.If you use both IPv4 and IPv6 in your deployment, it is best to configure and maintain both host A records for IPv4 and host AAAA records for IPv6. Aun cuando pase completamente la implementación a IPv6, pueden ser necesarios registros de host DNS IPv4 para los usuarios externos que todavía usen IPv4.Even when you fully transition your deployment to IPv6, you may still require IPv4 DNS host records for external users who still use IPv4.

    Puede implementar los registros de host DNS IPv6 antes de empezar a usar IPv6.You can deploy IPv6 DNS host records before you start using IPv6. Si el cliente o el servidor no usan IPv6, el registro no será referenciado.If the client or server doesn't use IPv6, the record will not be referenced. Las tecnologías de transición tomarán la decisión sobre qué registro usar, sobre la base de las directivas y la configuración de la tecnología de transición.Transitional technologies will make the decision about which record to use, based on transition technology configuration and policies.

  • Cada dirección de IPv6 tiene un ámbito.Each IPv6 address has a scope. Los tres ámbitos que puedes usar para el direccionamiento IPv6 son las direcciones IPv6 globales (similares a las direcciones IPv4 públicas), las direcciones locales únicas de IPv6 (similares a los intervalos de direcciones IPv4 privadas) y las direcciones IPv6 locales de vínculo (similares a las direcciones IP privadas automáticas en Windows Server para IPv4).The three scopes that you can use for IPv6 addressing are IPv6 global addresses (similar to public IPv4 addresses), IPv6 unique local addresses (similar to the private IPv4 address ranges), and IPv6 link-local addresses (similar to automatic private IP addresses in Windows Server for IPv4). Todos los servidores de un grupo deben tener direcciones IPv6 con el mismo ámbito.All the servers within a pool should have IPv6 addresses with the same scope.

Importante

IPv6 es un tema complejo y requiere una planeación cuidadosa con su equipo de red y su proveedor de Internet para ayudar a garantizar que las direcciones que asigne en el nivel de Windows Server y en el nivel de Skype Empresarial Server funcionen según lo esperado.IPv6 is a complex topic and requires careful planning with your networking team and your Internet provider to help ensure that the addresses that you assign at the Windows Server level and at the Skype for Business Server level work as expected. Consulte los vínculos al final de este tema para ver más recursos sobre la planeación y el direccionamiento de IPv6.See the links at the end of this topic for additional resources on IPv6 addressing and planning.

Consideraciones de migración y coexistencia para IPv6Migration and coexistence considerations for IPv6

La versión 6 de IP (IPv6) no es compatible con Lync Server 2010 u Office Communications Server.IP version 6 (IPv6) is not supported on Lync Server 2010 or Office Communications Server. Con fines piloto, puede probar la coexistencia de pila dual de Lync Server 2010 y Skype Empresarial Server.For piloting purposes, you can test Lync Server 2010 and Skype for Business Server dual-stack coexistence. Recomendamos que todos los grupos de servidores de un sitio central determinado se actualicen a Skype Empresarial Server antes de habilitar IPv6 (red de doble pila) para cualquiera de los grupos.We recommend that all pools for a given central site are upgraded to Skype for Business Server before you enable IPv6 (dual-stack network) for any of the pools. Si necesita configurar un grupo solo para IPv6, se recomienda configurar un grupo de servidores solo IPv6 en su entorno de prueba.If you need to configure a pool for IPv6 only, we recommend that you set up an IPv6-only pool in your lab environment for testing.

Se admiten los siguientes escenarios durante la migración y coexistencia:The following scenarios are supported during migration and coexistence:

  • Grupos de servidores de Skype Empresarial Server, Lync Server 2013 y Lync Server 2010 en modo IPv4, que coexisten con Skype Empresarial Server en modo de doble pila.Skype for Business Server, Lync Server 2013, and Lync Server 2010 pools in IPv4 mode, coexisting with Skype for Business Server in dual-stack mode.

  • Grupo de Skype Empresarial Server en modo de solo IPv6, si el grupo de servidores de solo IPv6 está siloed.Skype for Business Server pool in IPv6-only mode, if the IPv6-only pool is siloed.

Vea tambiénSee also

Configurar tipos de direcciones IP en Skype EmpresarialConfigure IP address types in Skype for Business

Arquitectura de direcciones IP versión 6IP Version 6 Addressing Architecture

Formato de dirección de unidifusión global IPv6IPv6 Global Unicast Address Format

Direcciones de unidifusión IPv6 locales únicasUnique Local IPv6 Unicast Addresses