BACKUP (Transact-SQL)BACKUP (Transact-SQL)

Hace una copia de seguridad de una base de datos SQL.Backs up a SQL database.

Haga clic en una de las pestañas siguientes para obtener la sintaxis, los argumentos, los comentarios, los permisos y los ejemplos para una versión de SQL concreta con la que está trabajando.Click one of the following tabs for the syntax, arguments, remarks, permissions, and examples for a particular SQL version with which you are working.

Para obtener más información sobre las convenciones de sintaxis, vea Convenciones de sintaxis de Transact-SQL.For more information about the syntax conventions, see Transact-SQL Syntax Conventions.

Haga clic en un producto.Click a product!

En la siguiente fila, haga clic en cualquier nombre de producto que le interese.In the following row, click whichever product name you are interested in. Al hacer clic, aquí se muestra otro contenido, adecuado para el producto que seleccione:The click displays different content here, appropriate for whichever product you click:

* SQL Server *  * SQL Server *   Instancia administrada de
SQL Database
SQL Database
managed instance
Analytics Platform
System (PDW)
Analytics Platform
System (PDW)

 

SQL ServerSQL Server

Hace copia de seguridad de una base de datos completa de SQL ServerSQL Server para crear una copia de seguridad de la base de datos, o uno o más archivos o grupos de archivos de la base de datos para crear una copia de seguridad de archivo (BACKUP DATABASE).Backs up a complete SQL ServerSQL Server database to create a database backup, or one or more files or filegroups of the database to create a file backup (BACKUP DATABASE). Además, con el modelo de recuperación completa o con el modelo de recuperación optimizado para cargas masivas de registros, realiza la copia de seguridad del registro de transacciones de la base de datos para crear una copia de seguridad de registros (BACKUP LOG).Also, under the full recovery model or bulk-logged recovery model, backs up the transaction log of the database to create a log backup (BACKUP LOG).

SintaxisSyntax

--Backing Up a Whole Database
BACKUP DATABASE { database_name | @database_name_var }
  TO <backup_device> [ ,...n ]
  [ <MIRROR TO clause> ] [ next-mirror-to ]
  [ WITH { DIFFERENTIAL
           | <general_WITH_options> [ ,...n ] } ]
[;]

--Backing Up Specific Files or Filegroups
BACKUP DATABASE { database_name | @database_name_var }
 <file_or_filegroup> [ ,...n ]
  TO <backup_device> [ ,...n ]
  [ <MIRROR TO clause> ] [ next-mirror-to ]
  [ WITH { DIFFERENTIAL | <general_WITH_options> [ ,...n ] } ]
[;]

--Creating a Partial Backup
BACKUP DATABASE { database_name | @database_name_var }
 READ_WRITE_FILEGROUPS [ , <read_only_filegroup> [ ,...n ] ]
  TO <backup_device> [ ,...n ]
  [ <MIRROR TO clause> ] [ next-mirror-to ]
  [ WITH { DIFFERENTIAL | <general_WITH_options> [ ,...n ] } ]
[;]

--Backing Up the Transaction Log (full and bulk-logged recovery models)
BACKUP LOG
  { database_name | @database_name_var }
  TO <backup_device> [ ,...n ]
  [ <MIRROR TO clause> ] [ next-mirror-to ]
  [ WITH { <general_WITH_options> | \<log-specific_optionspec> } [ ,...n ] ]
[;]

<backup_device>::=
 {
  { logical_device_name | @logical_device_name_var }
 | {   DISK
     | TAPE
     | URL } =
     { 'physical_device_name' | @physical_device_name_var | 'NUL' }
 }

<MIRROR TO clause>::=
 MIRROR TO <backup_device> [ ,...n ]

<file_or_filegroup>::=
 {
   FILE = { logical_file_name | @logical_file_name_var }
 | FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @logical_filegroup_name_var }
 }

<read_only_filegroup>::=
FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @logical_filegroup_name_var }

<general_WITH_options> [ ,...n ]::=
--Backup Set Options
   COPY_ONLY
 | { COMPRESSION | NO_COMPRESSION }
 | DESCRIPTION = { 'text' | @text_variable }
 | NAME = { backup_set_name | @backup_set_name_var }
 | CREDENTIAL
 | ENCRYPTION
 | FILE_SNAPSHOT
 | { EXPIREDATE = { 'date' | @date_var }
        | RETAINDAYS = { days | @days_var } }

--Media Set Options
   { NOINIT | INIT }
 | { NOSKIP | SKIP }
 | { NOFORMAT | FORMAT }
 | MEDIADESCRIPTION = { 'text' | @text_variable }
 | MEDIANAME = { media_name | @media_name_variable }
 | BLOCKSIZE = { blocksize | @blocksize_variable }

--Data Transfer Options
   BUFFERCOUNT = { buffercount | @buffercount_variable }
 | MAXTRANSFERSIZE = { maxtransfersize | @maxtransfersize_variable }

--Error Management Options
   { NO_CHECKSUM | CHECKSUM }
 | { STOP_ON_ERROR | CONTINUE_AFTER_ERROR }

--Compatibility Options
   RESTART

--Monitoring Options
   STATS [ = percentage ]

--Tape Options
   { REWIND | NOREWIND }
 | { UNLOAD | NOUNLOAD }

--Log-specific Options
   { NORECOVERY | STANDBY = undo_file_name }
 | NO_TRUNCATE

--Encryption Options
 ENCRYPTION (ALGORITHM = { AES_128 | AES_192 | AES_256 | TRIPLE_DES_3KEY } , encryptor_options ) <encryptor_options> ::=
   `SERVER CERTIFICATE` = Encryptor_Name | SERVER ASYMMETRIC KEY = Encryptor_Name

ArgumentosArguments

DATABASE Especifica una copia de seguridad completa de la base de datos.DATABASE Specifies a complete database backup. Si se especifica una lista de archivos y grupos de archivos, solo se realiza la copia de seguridad de esos archivos o grupos de archivos.If a list of files and filegroups is specified, only those files and filegroups are backed up. Durante una copia de seguridad completa o diferencial de una base de datos, SQL ServerSQL Server realiza la copia de seguridad de una parte suficiente del registro de transacciones para producir una base de datos coherente cuando se restaure la base de datos.During a full or differential database backup, SQL ServerSQL Server backs up enough of the transaction log to produce a consistent database when the backup is restored.

Al restaurar una copia de seguridad creada por BACKUP DATABASE (una copia de seguridad de datos), se restaura la copia de seguridad completa.When you restore a backup created by BACKUP DATABASE (a data backup), the entire backup is restored. Solo una copia de seguridad del registro se puede restaurar hasta un momento o transacción concretos dentro de la copia de seguridad.Only a log backup can be restored to a specific time or transaction within the backup.

Nota

Solo se puede realizar una copia de seguridad completa de la base de datos maestra.Only a full database backup can be performed on the master database.

LOGLOG

Especifica que solo se realizará la copia de seguridad del registro de transacciones.Specifies a backup of the transaction log only. Se realiza la copia de seguridad del registro desde la última copia de seguridad del registro ejecutada correctamente hasta el final actual del registro.The log is backed up from the last successfully executed log backup to the current end of the log. Para poder crear la primera copia de seguridad de registros, debe crear una copia de seguridad completa.Before you can create the first log backup, you must create a full backup.

Puede restaurar una copia de seguridad del registro hasta un momento o transacción concretos dentro de la copia de seguridad especificando WITH STOPAT, STOPATMARK o STOPBEFOREMARK en la instrucción RESTORE LOG.You can restore a log backup to a specific time or transaction within the backup by specifying WITH STOPAT, STOPATMARK, or STOPBEFOREMARK in your RESTORE LOG statement.

Nota

Después de una copia de seguridad del registro típica, algunas entradas del registro de transacciones se quedan inactivas, a menos que se especifique WITH NO_TRUNCATE o COPY_ONLY.After a typical log backup, some transaction log records become inactive, unless you specify WITH NO_TRUNCATE or COPY_ONLY. El registro se trunca después de que todos los registros de uno o varios archivos del registro virtual se queden inactivos.The log is truncated after all the records within one or more virtual log files become inactive. Si el registro no se trunca después de las copias de seguridad del registro rutinarias, algo podría estar retrasando el truncamiento de los registros.If the log is not being truncated after routine log backups, something might be delaying log truncation. Para más información, vea Factores que pueden ralentizar el truncamiento del registro.For more information, see Factors that can delay log truncation.

{ database_name | @ database_name_var } Es la base de datos para la que se realiza la copia de seguridad del registro de transacciones, de una parte de la base de datos o de la base de datos completa.{ database_name | @database_name_var } Is the database from which the transaction log, partial database, or complete database is backed up. Si se proporciona como una variable ( @ database_name_var), este nombre se puede especificar como una constante de cadena ( @ database_name_var = database name) o como una variable de tipo de datos de cadena de caracteres, excepto los tipos de datos ntext o text.If supplied as a variable (@database_name_var), this name can be specified either as a string constant (@database_name_var=database name) or as a variable of character string data type, except for the ntext or text data types.

Nota

No se puede hacer una copia de seguridad de la base de datos reflejada en una asociación de creación de reflejo de la base de datos.The mirror database in a database mirroring partnership cannot be backed up.

<file_or_filegroup> [ , ...n ] Se utiliza solo con BACKUP DATABASE, especifica un grupo de archivos o un archivo de copia de seguridad que se va a incluir en una copia de seguridad de archivos, o especifica un grupo de archivos o un archivo de solo lectura que se va a incluir en una copia de seguridad parcial.<file_or_filegroup> [ ,...n ] Used only with BACKUP DATABASE, specifies a database file or filegroup to include in a file backup, or specifies a read-only file or filegroup to include in a partial backup.

FILE = { logical_file_name | @ logical_file_name_var } Es el nombre lógico de un archivo o una variable cuyo valor equivale al nombre lógico de un archivo que se va a incluir en la copia de seguridad.FILE = { logical_file_name | @logical_file_name_var } Is the logical name of a file or a variable whose value equates to the logical name of a file that is to be included in the backup.

FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @ logical_filegroup_name_var } Es el nombre lógico de un grupo de archivos o una variable cuyo valor equivale al nombre lógico de un grupo de archivos que se va a incluir en la copia de seguridad.FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @logical_filegroup_name_var } Is the logical name of a filegroup or a variable whose value equates to the logical name of a filegroup that is to be included in the backup. En el modelo de recuperación simple, se permite la copia de seguridad de un grupo de archivos solo si se trata de un grupo de archivos de solo lectura.Under the simple recovery model, a filegroup backup is allowed only for a read-only filegroup.

Nota

Considere la posibilidad de utilizar copias de seguridad de archivos cuando el tamaño y los requisitos de rendimiento de la base de datos no permitan realizar una copia de seguridad completa de la base de datos.Consider using file backups when the database size and performance requirements make a database backup impractical. El dispositivo NUL se puede usar para probar el rendimiento de las copias de seguridad, pero no debe usarse en entornos de producción.The NUL device can be used to test the performance of backups, but should not be used in production environments.

n Es un marcador de posición que indica que se pueden especificar varios archivos y grupos de archivos en una lista separada por comas.n Is a placeholder that indicates that multiple files and filegroups can be specified in a comma-separated list. El número es ilimitado.The number is unlimited.

Para más información, vea Copias de seguridad de archivos completas y Realizar copias de seguridad de archivos y grupos de archivos.For more information, see Full File Backups and Back Up Files and Filegroups.

READ_WRITE_FILEGROUPS [ , FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @ logical_filegroup_name_var } [ , ...n ] ] Especifica una copia de seguridad parcial.READ_WRITE_FILEGROUPS [ , FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @logical_filegroup_name_var } [ ,...n ] ] Specifies a partial backup. Una copia de seguridad parcial incluye todos los archivos de lectura/escritura en una base de datos: el grupo de archivos principal y los grupos de archivos secundarios de lectura/escritura, así como los grupos de archivos o archivos de solo lectura especificados.A partial backup includes all the read/write files in a database: the primary filegroup and any read/write secondary filegroups, and also any specified read-only files or filegroups.

READ_WRITE_FILEGROUPS Especifica que en la copia de seguridad parcial se copiarán todos los grupos de archivos de lectura/escritura.READ_WRITE_FILEGROUPS Specifies that all read/write filegroups be backed up in the partial backup. Si la base de datos es de solo lectura, READ_WRITE_FILEGROUPS incluye tan solo el grupo de archivos principal.If the database is read-only, READ_WRITE_FILEGROUPS includes only the primary filegroup.

Importante

Si se enumeran de forma explícita los grupos de archivos de lectura/escritura con FILEGROUP en vez de READ_WRITE_FILEGROUPS, se crea una copia de seguridad de archivos.Explicitly listing the read/write filegroups by using FILEGROUP instead of READ_WRITE_FILEGROUPS creates a file backup.

FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @ logical_filegroup_name_var } Es el nombre lógico de un grupo de archivos de solo lectura o una variable cuyo valor equivale al nombre lógico de un grupo de archivos de solo lectura que se va a incluir en la copia de seguridad parcial.FILEGROUP = { logical_filegroup_name | @logical_filegroup_name_var } Is the logical name of a read-only filegroup or a variable whose value equates to the logical name of a read-only filegroup that is to be included in the partial backup. Para más información, vea "<file_or_filegroup>" anteriormente en este tema.For more information, see "<file_or_filegroup>," earlier in this topic.

n Es un marcador de posición que indica que se pueden especificar varios grupos de archivos de solo lectura en una lista separada por comas.n Is a placeholder that indicates that multiple read-only filegroups can be specified in a comma-separated list.

Para más información sobre las copias de seguridad parciales, vea Copias de seguridad parciales.For more information about partial backups, see Partial Backups.

TO <backup_device> [ , ...n ] Indica que el conjunto de dispositivos de copia de seguridad correspondiente es un conjunto de medios no reflejado o el primero de los reflejos de un conjunto de medios reflejado (para los que se declaran una o más cláusulas MIRROR TO).TO <backup_device> [ ,...n ] Indicates that the accompanying set of backup devices is either an unmirrored media set or the first of the mirrors within a mirrored media set (for which one or more MIRROR TO clauses are declared).

<backup_device><backup_device>

Especifica el dispositivo de copia de seguridad físico o lógico que se va a utilizar para la operación de copia de seguridad.Specifies a logical or physical backup device to use for the backup operation.

{ logical_device_name | @ logical_device_name_var } Se aplica a: SQL Server Es el nombre lógico del dispositivo de copia de seguridad en que se hace la copia de seguridad de la base de datos.{ logical_device_name | @logical_device_name_var } Applies to: SQL Server Is the logical name of the backup device to which the database is backed up. El nombre lógico debe seguir las reglas definidas para los identificadores.The logical name must follow the rules for identifiers. Si se proporciona como una variable (@logical_device_name_var), el nombre del dispositivo de copia de seguridad se puede especificar como una constante de cadena (@logical_device_name_var = logical backup device name) o como una variable de cualquier tipo de datos de cadena de caracteres, excepto los tipos de datos ntext o text.If supplied as a variable (@logical_device_name_var), the backup device name can be specified either as a string constant (@logical_device_name_var= logical backup device name) or as a variable of any character string data type except for the ntext or text data types.

{ DISK | TAPE | URL} = { " physical_device_name " | @ physical_device_name_var | "NUL" } Se aplica a: DISK, TAPE y URL se aplican a SQL Server.{ DISK | TAPE | URL} = { 'physical_device_name' | @physical_device_name_var | 'NUL' } Applies to: DISK, TAPE, and URL apply to SQL Server. Especifica un archivo de disco o un dispositivo de cinta, o bien un servicio Microsoft Azure Blob Storage.Specifies a disk file or tape device, or a Microsoft Azure Blob storage service. El formato de las direcciones URL solo se usa para crear copias de seguridad en el servicio de almacenamiento Microsoft Azure.The URL format is used for creating backups to the Microsoft Azure storage service. Para obtener información y ejemplos, vea Copia de seguridad y restauración de SQL Server con el servicio Microsoft Azure Blob Storage.For more information and examples, see SQL Server Backup and Restore with Microsoft Azure Blob Storage Service. Para obtener un tutorial, vea Tutorial: Copia de seguridad y restauración de SQL Server con el servicio Microsoft Azure Blob Storage.For a tutorial, see Tutorial: SQL Server Backup and Restore to Microsoft Azure Blob Storage Service.

Nota

El dispositivo de disco NUL descartará toda la información que se le envíe y solo se debe usar para realizar pruebas.The NUL disk device will discard all information sent to it and should only be used for testing. No se debe usar en entornos de producción.This is not for production use.

Importante

A partir de SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) SP1 CU2 y hasta SQL Server 2014 (12.x)SQL Server 2014 (12.x), cuando se hagan copias de seguridad en URL, solo se podrán hacer en un único dispositivo.Starting with SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) SP1 CU2 through SQL Server 2014 (12.x)SQL Server 2014 (12.x), you can only backup to a single device when backing up to URL. Para hacer una copia de seguridad en varios dispositivos cuando se hagan copias de seguridad en URL, hay que usar las versiones SQL Server 2016 (13.x)SQL Server 2016 (13.x) a SQL Server 2017SQL Server 2017 y, asimismo, usar tokens de firma de acceso compartido (SAS).In order to backup to multiple devices when backing up to URL, you must use SQL Server 2016 (13.x)SQL Server 2016 (13.x) through SQL Server 2017SQL Server 2017 and you must use Shared Access Signature (SAS) tokens. Para ver ejemplos sobre cómo crear una Firma de acceso compartido, vea Copia de seguridad en URL de SQL Server y Simplifying creation of SQL Credentials with Shared Access Signature (SAS) tokens on Azure Storage with Powershell (Simplificación de la creación de credenciales de SQL con tokens de firmas de acceso compartido [SAS] en Almacenamiento de Azure con PowerShell).For examples creating a Shared Access Signature, see SQL Server Backup to URL and Simplifying creation of SQL Credentials with Shared Access Signature (SAS) tokens on Azure Storage with Powershell.

URL se aplica a: SQL ServerSQL Server (desde SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) SP1 CU2 hasta SQL Server 2017SQL Server 2017).URL applies to: SQL ServerSQL Server ( SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) SP1 CU2 through SQL Server 2017SQL Server 2017).

No es necesario que exista un dispositivo de disco antes de que se especifique en una instrucción BACKUP.A disk device does not have to exist before it is specified in a BACKUP statement. Si el dispositivo físico existe y no se especifica la opción INIT en la instrucción BACKUP, la copia de seguridad se anexa al dispositivo.If the physical device exists and the INIT option is not specified in the BACKUP statement, the backup is appended to the device.

Nota

El dispositivo NUL descartará todas las entradas que se envíen a este archivo, si bien la copia de seguridad seguirá marcando todas las páginas para reflejar que se ha hecho una copia de seguridad de ellas.The NUL device will discard all input sent to this file, however the backup will still mark all pages as backed up.

Para obtener más información, vea Dispositivos de copia de seguridad.For more information, see Backup Devices.

Nota

La opción TAPE se quitará en una versión futura de SQL ServerSQL Server.The TAPE option will be removed in a future version of SQL ServerSQL Server. Evite utilizar esta característica en nuevos trabajos de desarrollo y tenga previsto modificar las aplicaciones que actualmente la utilizan.Avoid using this feature in new development work, and plan to modify applications that currently use this feature.

n Es un marcador de posición que indica que se pueden especificar hasta 64 dispositivos de copia de seguridad en una lista separada por comas.n Is a placeholder that indicates that up to 64 backup devices may be specified in a comma-separated list.

MIRROR TO <backup_device> [ , ...n ] Especifica un conjunto de hasta tres dispositivos de copia de seguridad, cada uno de los cuales crea un reflejo de los dispositivos de copia de seguridad especificados en la cláusula TO.MIRROR TO <backup_device> [ ,...n ] Specifies a set of up to three secondary backup devices, each of which mirrors the backups devices specified in the TO clause. La cláusula MIRROR TO debe incluir el mismo número y tipo de dispositivos de copia de seguridad que la cláusula TO.The MIRROR TO clause must specify the same type and number of the backup devices as the TO clause. El número máximo de cláusulas MIRROR TO es tres.The maximum number of MIRROR TO clauses is three.

Esta opción solo está disponible en la edición Enterprise de SQL ServerSQL Server.This option is available only in the Enterprise edition of SQL ServerSQL Server.

Nota

Para MIRROR TO = DISK, BACKUP determina automáticamente el tamaño de bloque apropiado de los dispositivos de disco en función del tamaño de sector del disco.For MIRROR TO = DISK, BACKUP automatically determines the appropriate block size for disk devices based on the sector size of the disk. Si al disco MIRROR TO se le aplica formato con un tamaño de sector diferente al del disco especificado como dispositivo de copia de seguridad principal, se producirá un error en el comando de copia de seguridad.If the MIRROR TO disk is formatted with a different sector size than the disk specified as the primary backup device, the backup command will fail. Con el fin de reflejar las copias de seguridad en los dispositivos que tienen otros tamaños de sector, se debe especificar el parámetro BLOCKSIZE y se debe establecer en el tamaño de sector mayor de todos los dispositivos de destino.In order to mirror backups to devices that have different sector sizes, the BLOCKSIZE parameter must be specified, and should be set to the highest sector size amongst all the target devices. Para obtener más información sobre el tamaño de bloque, vea "BLOCKSIZE" más adelante en este tema.For more information about block size, see "BLOCKSIZE" later in this topic.

<backup_device> Vea "<backup_device>" más arriba en esta sección.<backup_device> See "<backup_device>," earlier in this section.

n Es un marcador de posición que indica que se pueden especificar hasta 64 dispositivos de copia de seguridad en una lista separada por comas.n Is a placeholder that indicates that up to 64 backup devices may be specified in a comma-separated list. El número de dispositivos de la cláusula MIRROR TO debe ser igual al número de dispositivos de la cláusula TO.The number of devices in the MIRROR TO clause must equal the number of devices in the TO clause.

Para más información, vea "Familias de medios en conjuntos de medios reflejados" en la sección Comentarios más adelante en este tema.For more information, see "Media Families in Mirrored Media Sets" in the Remarks section, later in this topic.

[ next-mirror-to ] Es un marcador de posición que indica que una sola instrucción BACKUP puede contener hasta tres cláusulas MIRROR TO, además de una sola cláusula TO.[ next-mirror-to ] Is a placeholder that indicates that a single BACKUP statement can contain up to three MIRROR TO clauses, in addition to the single TO clause.

Opciones de WITHWITH Options

Especifica las opciones que se van a utilizar con una operación de copia de seguridad.Specifies options to be used with a backup operation.

CREDENTIAL Se aplica a: SQL ServerSQL Server (desde SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) SP1 CU2 hasta SQL Server 2017SQL Server 2017).CREDENTIAL Applies to: SQL ServerSQL Server ( SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) SP1 CU2 through SQL Server 2017SQL Server 2017). Solo se usa al crear una copia de seguridad en el servicio Microsoft Azure Blob Storage.Used only when creating a backup to the Microsoft Azure Blob storage service.

FILE_SNAPSHOT Se aplica a: SQL ServerSQL Server (desde SQL Server 2016 (13.x)SQL Server 2016 (13.x) hasta SQL Server 2017SQL Server 2017).FILE_SNAPSHOT Applies to: SQL ServerSQL Server ( SQL Server 2016 (13.x)SQL Server 2016 (13.x) through SQL Server 2017SQL Server 2017).

Se usa para crear una instantánea de Azure de los archivos de base de datos cuando todos los archivos de base de datos de SQL Server se han almacenado usando el servicio Azure Blob Storage.Used to create an Azure snapshot of the database files when all of the SQL Server database files are stored using the Azure Blob storage service. Para más información, vea Archivos de datos de SQL Server en Microsoft Azure.For more information, see SQL Server Data Files in Microsoft Azure. La copia de seguridad de instantánea de SQL ServerSQL Server toma instantáneas de Azure de los archivos de base de datos (archivos de datos y de registro) en un estado coherente.SQL ServerSQL Server Snapshot Backup takes Azure snapshots of the database files (data and log files) at a consistent state. Un conjunto coherente de instantáneas de Azure conforma una copia de seguridad y se registra en el archivo de copia de seguridad.A consistent set of Azure snapshots make up a backup and are recorded in the backup file. La única diferencia entre BACKUP DATABASE TO URL WITH FILE_SNAPSHOT y BACKUP LOG TO URL WITH FILE_SNAPSHOT es que este último también trunca el registro de transacciones, cosa que no hace el primero.The only difference between BACKUP DATABASE TO URL WITH FILE_SNAPSHOT and BACKUP LOG TO URL WITH FILE_SNAPSHOT is that the latter also truncates the transaction log while the former does not. Con la copia de seguridad de instantánea de SQL ServerSQL Server, después de la copia de seguridad completa inicial que SQL ServerSQL Server requiere para establecer la cadena de copia de seguridad, solo se necesita una copia de seguridad del registro de transacciones para restaurar una base de datos al momento en el tiempo de la copia de seguridad del registro de transacciones.With SQL ServerSQL Server Snapshot Backup, after the initial full backup that is required by SQL ServerSQL Server to establish the backup chain, only a single transaction log backup is required to restore a database to the point in time of the transaction log backup. Además, solo se necesitan dos copias de seguridad del registro de transacciones para restaurar una base de datos a un momento en el tiempo dentro del intervalo entre ambas copias de seguridad del registro de transacciones.Furthermore, only two transaction log backups are required to restore a database to a point in time between the time of the two transaction log backups.

DIFFERENTIALDIFFERENTIAL

Se utiliza solo con BACKUP DATABASE. Especifica que la copia de seguridad de la base de datos o el archivo solo debe estar compuesta por las partes de la base de datos o el archivo que hayan cambiado desde la última copia de seguridad completa.Used only with BACKUP DATABASE, specifies that the database or file backup should consist only of the portions of the database or file changed since the last full backup. Una copia de seguridad diferencial suele ocupar menos espacio que una copia de seguridad completa.A differential backup usually takes up less space than a full backup. Utilice esta opción para que no tenga que aplicar todas las copias de seguridad del registro individuales efectuadas desde que se realizó la última copia de seguridad completa.Use this option so that all individual log backups performed since the last full backup do not have to be applied.

Nota

De forma predeterminada, BACKUP DATABASE crea una copia de seguridad completa.By default, BACKUP DATABASE creates a full backup.

Para obtener más información, vea Copias de seguridad diferenciales.For more information, see Differential Backups.

ENCRYPTION Se utiliza para especificar el cifrado para una copia de seguridad.ENCRYPTION Used to specify encryption for a backup. Puede especificar un algoritmo de cifrado para cifrar la copia de seguridad o especificar NO_ENCRYPTION para no hacer que la copia de seguridad se cifre.You can specify an encryption algorithm to encrypt the backup with or specify NO_ENCRYPTION to not have the backup encrypted. El cifrado es una práctica recomendada para ayudar a proteger los archivos de copia de seguridad.Encryption is recommended practice to help secure backup files. La lista de algoritmos que puede especificar son:The list of algorithms you can specify are:

  • AES_128
  • AES_192
  • AES_256
  • TRIPLE_DES_3KEY
  • NO_ENCRYPTION

Si elige cifrar, tendrá que especificar el sistema cifrado mediante las opciones de cifrado:If you choose to encrypt you will also have to specify the encryptor using the encryptor options:

  • SERVER CERTIFICATE = Encryptor_NameSERVER CERTIFICATE = Encryptor_Name
  • SERVER ASYMMETRIC KEY = Encryptor_NameSERVER ASYMMETRIC KEY = Encryptor_Name

SERVER CERTIFICATE y SERVER ASYMMETRIC KEY son un certificado y una clave asimétrica creados en la base de datos master.The SERVER CERTIFICATE and SERVER ASYMMETRIC KEY are a certificate and an asymmetric key created in master database. Para obtener más información, consulte CREATE CERTIFICATE y CREATE ASYMMETRIC KEY respectivamente.For more information see CREATE CERTIFICATE and CREATE ASYMMETRIC KEY respectively.

Advertencia

Cuando se usa cifrado junto con el argumento FILE_SNAPSHOT, el propio archivo de metadatos se cifra con el algoritmo de cifrado especificado, y el sistema comprueba si el Cifrado de datos transparente (TDE) se ha completado en relación con la base de datos.When encryption is used in conjunction with the FILE_SNAPSHOT argument, the metadata file itself is encrypted using the specified encryption algorithm and the system verifies that Transparent Data Encryption (TDE) was completed for the database. No se aplica más cifrado a los datos.No additional encryption happens for the data itself. La copia de seguridad no se realiza si la base de datos no está cifrada o si el cifrado no se completa antes de que se emita la instrucción BACKUP.The backup fails if the database was not encrypted or if the encryption was not completed before the backup statement was issued.

Opciones de conjunto de copia de seguridadBackup Set Options

Estas opciones funcionan en el conjunto de copia de seguridad que se crea con esta operación de copia de seguridad.These options operate on the backup set that is created by this backup operation.

Nota

Para especificar un conjunto de copia de seguridad en una operación de restauración, use la opción FILE = <backup_set_file_number>.To specify a backup set for a restore operation, use the FILE = <backup_set_file_number> option. Para más información sobre cómo especificar un conjunto de copia de seguridad, vea "Especificar un conjunto de copia de seguridad" en Argumentos de RESTORE.For more information about how to specify a backup set, see "Specifying a Backup Set" in RESTORE Arguments.

COPY_ONLY especifica que la copia de seguridad es una copia de seguridad de solo copia, lo que no afecta a la secuencia normal de copias de seguridad.COPY_ONLY Specifies that the backup is a copy-only backup, which does not affect the normal sequence of backups. Se crea una copia de seguridad de solo copia independientemente de las copias de seguridad convencionales programadas regularmente.A copy-only backup is created independently of your regularly scheduled, conventional backups. Una copia de seguridad de solo copia no afecta a los procedimientos de copias de seguridad y restauración generales de la base de datos.A copy-only backup does not affect your overall backup and restore procedures for the database.

Las copias de seguridad de solo copia deben utilizarse en situaciones en las que se realiza una copia de seguridad con un fin específico, por ejemplo al hacer la copia de seguridad del registro antes de una restauración de archivos en línea.Copy-only backups should be used in situations in which a backup is taken for a special purpose, such as backing up the log before an online file restore. Normalmente, una copia de seguridad de solo copia se usa una vez y se elimina.Typically, a copy-only log backup is used once and then deleted.

  • Cuando se usa con BACKUP DATABASE, la opción COPY_ONLY crea una copia de seguridad completa que no se puede usar como una base diferencial.When used with BACKUP DATABASE, the COPY_ONLY option creates a full backup that cannot serve as a differential base. El mapa de bits diferencial no se actualiza y las copias de seguridad diferenciales se comportan como si no existiera la copia de seguridad de solo copia.The differential bitmap is not updated, and differential backups behave as if the copy-only backup does not exist. Las copias de seguridad diferenciales posteriores usarán la copia de seguridad completa convencional más reciente como base.Subsequent differential backups use the most recent conventional full backup as their base.

    Importante

    Si DIFFERENTIAL y COPY_ONLY se usan juntas, COPY_ONLY se omite y se crea una copia de seguridad diferencial.If DIFFERENTIAL and COPY_ONLY are used together, COPY_ONLY is ignored, and a differential backup is created.

  • Cuando se usa con BACKUP LOG, la opción COPY_ONLY crea una copia de seguridad del registro de solo copia , lo que no trunca el registro de transacciones.When used with BACKUP LOG, the COPY_ONLY option creates a copy-only log backup, which does not truncate the transaction log. La copia de seguridad del registro de solo copia no afecta a la cadena de registros y otras copias de seguridad del registro se comportan como si no existiera la copia de seguridad de solo copia.The copy-only log backup has no effect on the log chain, and other log backups behave as if the copy-only backup does not exist.

Para obtener más información, vea Copias de seguridad de solo copia.For more information, see Copy-Only Backups.

{ COMPRESSION | NO_COMPRESSION } En SQL Server 2008 EnterpriseSQL Server 2008 Enterprise y versiones posteriores únicamente, especifica si la compresión de copia de seguridad se realiza en esta copia de seguridad, lo que invalida la configuración predeterminada del nivel servidor.{ COMPRESSION | NO_COMPRESSION } In SQL Server 2008 EnterpriseSQL Server 2008 Enterprise and later versions only, specifies whether backup compression is performed on this backup, overriding the server-level default.

Durante la instalación, el comportamiento predeterminado es que no se realice la compresión de copia de seguridad.At installation, the default behavior is no backup compression. Este valor predeterminado se puede cambiar estableciendo la opción valor predeterminado de compresión de copia de seguridad de la configuración del servidor.But this default can be changed by setting the backup compression default server configuration option. Para más información sobre cómo ver el valor actual de esta opción, vea Ver o cambiar las propiedades del servidor.For information about viewing the current value of this option, see View or Change Server Properties.

Para más información sobre cómo usar la compresión de copia de seguridad con bases de datos con Cifrado de datos transparente (TDE) habilitado, vea la sección Comentarios.For information about using backup compression with Transparent Data Encryption (TDE) enabled databases, see the Remarks section.

COMPRESSION Habilita de forma explícita la compresión de copia de seguridad.COMPRESSION Explicitly enables backup compression.

NO_COMPRESSION Deshabilita de forma explícita la compresión de copia de seguridad.NO_COMPRESSION Explicitly disables backup compression.

DESCRIPTION = { ' text ' | @ text_variable } Especifica el texto de forma libre que describe el conjunto de copia de seguridad.DESCRIPTION = { 'text' | @text_variable } Specifies the free-form text describing the backup set. La cadena puede tener un máximo de 255 caracteres.The string can have a maximum of 255 characters.

NAME = { backup_set_name | @ backup_set_var } Especifica el nombre del conjunto de copia de seguridad.NAME = { backup_set_name | @backup_set_var } Specifies the name of the backup set. Los nombres pueden tener un máximo de 128 caracteres.Names can have a maximum of 128 characters. Si no se especifica NAME, está en blanco.If NAME is not specified, it is blank.

{ EXPIREDATE =' date ' | RETAINDAYS = days } Especifica cuándo se puede sobrescribir el conjunto de copia de seguridad para esta copia de seguridad.{ EXPIREDATE ='date' | RETAINDAYS = days } Specifies when the backup set for this backup can be overwritten. Si se usan las dos opciones, RETAINDAYS tiene precedencia sobre EXPIREDATE.If these options are both used, RETAINDAYS takes precedence over EXPIREDATE.

Si no se especifica ninguna opción, la fecha de expiración se determina con el valor de configuración mediaretention.If neither option is specified, the expiration date is determined by the mediaretention configuration setting. Para obtener más información, vea Opciones de configuración de servidor.For more information, see Server Configuration Options.

Importante

Estas opciones solo impiden que SQL ServerSQL Server sobrescriba un archivo.These options only prevent SQL ServerSQL Server from overwriting a file. Las cintas se pueden borrar utilizando otros métodos, y los archivos de disco se pueden eliminar usando el sistema operativo.Tapes can be erased using other methods, and disk files can be deleted through the operating system. Para obtener más información acerca de la comprobación de la expiración, vea SKIP y FORMAT en este tema.For more information about expiration verification, see SKIP and FORMAT in this topic.

EXPIREDATE = { ' date ' | @ date_var } Especifica cuándo expira el conjunto de copia de seguridad y se puede sobrescribir.EXPIREDATE = { 'date' | @date_var } Specifies when the backup set expires and can be overwritten. Si se proporciona como una variable (@date_var), esta fecha debe seguir el formato datetime configurado para el sistema y se debe especificar de uno de los siguientes modos:If supplied as a variable (@date_var), this date must follow the configured system datetime format and be specified as one of the following:

  • Una constante de cadena (@date_var = date)A string constant (@date_var = date)
  • Variable de un tipo de datos de cadena de caracteres (excepto los tipos de datos ntext o text)A variable of character string data type (except for the ntext or text data types)
  • Un smalldatetimeA smalldatetime
  • Una variable datetimeA datetime variable

Por ejemplo:For example:

  • 'Dec 31, 2020 11:59 PM'
  • '1/1/2021'

Para más información sobre cómo especificar valores datetime, vea Tipos de fecha y hora.For information about how to specify datetime values, see Date and Time Types.

Nota

Para omitir la fecha de caducidad, use la opción SKIP.To ignore the expiration date, use the SKIP option.

RETAINDAYS = { days | @ days_var } Especifica el número de días que deben transcurrir antes de que se pueda sobrescribir este conjunto de medios de copia de seguridad.RETAINDAYS = { days | @days_var } Specifies the number of days that must elapse before this backup media set can be overwritten. Si se proporciona como una variable ( @ days_var), se debe especificar como un entero.If supplied as a variable (@days_var), it must be specified as an integer.

Opciones de conjuntos de mediosMedia Set Options

Estas opciones funcionan para todo el conjunto de medios.These options operate on the media set as a whole.

{ NOINIT | INIT } Controla si la operación de copia de seguridad anexa o sobrescribe los conjuntos de copias de seguridad existentes en el medio.{ NOINIT | INIT } Controls whether the backup operation appends to or overwrites the existing backup sets on the backup media. El valor predeterminado es anexar al conjunto de copias de seguridad más reciente en el medio (NOINIT).The default is to append to the most recent backup set on the media (NOINIT).

Nota

Para más información sobre las interacciones entre { NOINIT | INIT } y { NOSKIP | SKIP }, vea Comentarios más adelante en este tema.For information about the interactions between { NOINIT | INIT } and { NOSKIP | SKIP }, see Remarks later in this topic.

NOINIT Indica que el conjunto de copia de seguridad se anexa al conjunto de medios especificado, conservando así los conjuntos de copia de seguridad existentes.NOINIT Indicates that the backup set is appended to the specified media set, preserving existing backup sets. Si se ha definido una contraseña para el conjunto de medios, debe proporcionarla.If a media password is defined for the media set, the password must be supplied. NOINIT es el valor predeterminado.NOINIT is the default.

Para obtener más información, vea Conjuntos de medios, familias de medios y conjuntos de copias de seguridad.For more information, see Media Sets, Media Families, and Backup Sets.

INIT Especifica que se deben sobrescribir todos los conjuntos de copia de seguridad, pero conserva el encabezado de medios.INIT Specifies that all backup sets should be overwritten, but preserves the media header. Si se especifica INIT, se sobrescriben todos los conjuntos de copia de seguridad existentes en el dispositivo, si las condiciones lo permiten.If INIT is specified, any existing backup set on that device is overwritten, if conditions permit. De forma predeterminada, BACKUP comprueba las siguientes condiciones y no sobrescribe los medios de copia de seguridad en caso de existir alguna de las condiciones siguientes:By default, BACKUP checks for the following conditions and does not overwrite the backup media if either condition exists:

  • Aún no ha expirado ningún conjunto de copia de seguridad.Any backup set has not yet expired. Para más información, vea las opciones EXPIREDATE y RETAINDAYS.For more information, see the EXPIREDATE and RETAINDAYS options.
  • El nombre del conjunto de copia de seguridad proporcionado en la instrucción BACKUP, si se especificó, no coincide con el nombre de los medios de copia de seguridad.The backup set name given in the BACKUP statement, if provided, does not match the name on the backup media. Para obtener más información, vea la opción NAME, descrita anteriormente de esta sección.For more information, see the NAME option, earlier in this section.

Para invalidar estas comprobaciones, use la opción SKIP.To override these checks, use the SKIP option.

Para obtener más información, vea Conjuntos de medios, familias de medios y conjuntos de copias de seguridad.For more information, see Media Sets, Media Families, and Backup Sets.

{ NOSKIP | SKIP } Controla si una operación de copia de seguridad comprueba la fecha y la hora de expiración de los conjuntos de copia de seguridad en el medio antes de sobrescribirlos.{ NOSKIP | SKIP } Controls whether a backup operation checks the expiration date and time of the backup sets on the media before overwriting them.

Nota

Para más información sobre las interacciones entre { NOINIT | INIT } y { NOSKIP | SKIP }, vea "Comentarios" más adelante en este tema.For information about the interactions between { NOINIT | INIT } and { NOSKIP | SKIP }, see "Remarks," later in this topic.

NOSKIP Indica a la instrucción BACKUP que compruebe la fecha de expiración de todos los conjuntos de copia de seguridad de los medios antes de permitir que se sobrescriban.NOSKIP Instructs the BACKUP statement to check the expiration date of all backup sets on the media before allowing them to be overwritten. Éste es el comportamiento predeterminado.This is the default behavior.

SKIP Deshabilita la comprobación de la expiración y el nombre del conjunto de copia de seguridad que suele realizar la instrucción BACKUP para impedir que se sobrescriban los conjuntos de copia de seguridad.SKIP Disables the checking of backup set expiration and name that is usually performed by the BACKUP statement to prevent overwrites of backup sets. Para obtener más información acerca de las interacciones entre { INIT | NOINIT } y { NOSKIP | SKIP }, vea "Comentarios", más adelante en este tema.For information about the interactions between { INIT | NOINIT } and { NOSKIP | SKIP }, see "Remarks," later in this topic. Para ver las fechas de expiración de los conjuntos de copias de seguridad, consulte la columna expiration_date de la tabla del historial de backupset.To view the expiration dates of backup sets, query the expiration_date column of the backupset history table.

{ NOFORMAT | FORMAT } Especifica si debe escribirse el encabezado de medios en los volúmenes usados en esta operación de copia de seguridad, con lo que se sobrescribirán los conjuntos de copias de seguridad y el encabezado de medios existentes.{ NOFORMAT | FORMAT } Specifies whether the media header should be written on the volumes used for this backup operation, overwriting any existing media header and backup sets.

NOFORMAT Especifica que la operación de copia de seguridad conservará los conjuntos de copias de seguridad y el encabezado de medios existentes en los volúmenes de medios usados en esta operación de copia de seguridad.NOFORMAT Specifies that the backup operation preserves the existing media header and backup sets on the media volumes used for this backup operation. Éste es el comportamiento predeterminado.This is the default behavior.

FORMAT Especifica que se debe crear un conjunto de medios nuevo.FORMAT Specifies that a new media set be created. FORMAT hace que la operación de copia de seguridad escriba un nuevo encabezado de medios en todos los volúmenes de medios usados en la operación de copia de seguridad.FORMAT causes the backup operation to write a new media header on all media volumes used for the backup operation. El contenido existente del volumen no será válido porque se sobrescribirán los conjuntos de copias de seguridad y el encabezado de medios existentes.The existing contents of the volume become invalid, because any existing media header and backup sets are overwritten.

Importante

Use FORMAT con cuidado.Use FORMAT carefully. Al dar formato a cualquier volumen de un conjunto de medios, todo el conjunto de medios se convierte en inutilizable.Formatting any volume of a media set renders the entire media set unusable. Por ejemplo, si inicializa una cinta que pertenece a un conjunto de medios distribuido, queda inutilizable todo el conjunto de medios.For example, if you initialize a single tape belonging to an existing striped media set, the entire media set is rendered useless.

La especificación de FORMAT implica SKIP y no es necesario especificar SKIP de forma explícita.Specifying FORMAT implies SKIP; SKIP does not need to be explicitly stated.

MEDIADESCRIPTION = { text | @ text_variable } Especifica la descripción de texto de forma libre, con un máximo de 255 caracteres, del conjunto de medios.MEDIADESCRIPTION = { text | @text_variable } Specifies the free-form text description, maximum of 255 characters, of the media set.

MEDIANAME = { media_name | @ media_name_variable } Especifica el nombre del medio para el conjunto completo de medios de copia de seguridad.MEDIANAME = { media_name | @media_name_variable } Specifies the media name for the entire backup media set. El nombre del medio no puede tener más de 128 caracteres y, si se especifica MEDIANAME, debe coincidir con el nombre de medio especificado que ya existe en los volúmenes de copia de seguridad.The media name must be no longer than 128 characters, If MEDIANAME is specified, it must match the previously specified media name already existing on the backup volumes. Si no se especifica o se especifica la opción SKIP, no se realiza la comprobación del nombre del medio.If it is not specified, or if the SKIP option is specified, there is no verification check of the media name.

BLOCKSIZE = { blocksize | @ blocksize_variable } Especifica el tamaño de bloque físico, en bytes.BLOCKSIZE = { blocksize | @blocksize_variable } Specifies the physical block size, in bytes. Los tamaños admitidos son 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768 y 65536 (64 KB) bytes.The supported sizes are 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768, and 65536 (64 KB) bytes. El valor predeterminado es 65536 para dispositivos de cinta y 512 para otros dispositivos.The default is 65536 for tape devices and 512 otherwise. Normalmente, esta opción no es necesaria, ya que BACKUP selecciona automáticamente un tamaño de bloque apropiado para el dispositivo.Typically, this option is unnecessary because BACKUP automatically selects a block size that is appropriate to the device. La especificación explícita de un tamaño de bloque invalida la selección automática del tamaño de bloque.Explicitly stating a block size overrides the automatic selection of block size.

Si va a realizar una copia de seguridad en CD-ROM que pretende utilizar para copiar y restaurar, especifique BLOCKSIZE=2048.If you are taking a backup that you plan to copy onto and restore from a CD-ROM, specify BLOCKSIZE=2048.

Nota

Normalmente, esta opción solo afecta al rendimiento al escribir en dispositivos de cinta.This option typically affects performance only when writing to tape devices.

Opciones de transferencia de datosData Transfer Options

BUFFERCOUNT = { buffercount | @ buffercount_variable } Especifica el número total de búferes de E/S que se va a usar en la operación de copia de seguridad.BUFFERCOUNT = { buffercount | @buffercount_variable } Specifies the total number of I/O buffers to be used for the backup operation. Puede especificar cualquier entero positivo; no obstante, un número de búferes demasiado grande podría provocar errores de "memoria insuficiente" a causa de un espacio de direcciones virtuales inadecuado en el proceso Sqlservr.exe.You can specify any positive integer; however, large numbers of buffers might cause "out of memory" errors because of inadequate virtual address space in the Sqlservr.exe process.

El espacio total usado por los búferes está determinado por: BUFFERCOUNT * MAXTRANSFERSIZE.The total space used by the buffers is determined by: BUFFERCOUNT * MAXTRANSFERSIZE.

Nota

Para obtener información importante sobre cómo usar la opción BUFFERCOUNT, vea el blog Incorrect BufferCount data transfer option can lead to OOM condition (Una opción de transferencia de datos BufferCount incorrecta puede agotar la memoria).For important information about using the BUFFERCOUNT option, see the Incorrect BufferCount data transfer option can lead to OOM condition blog.

MAXTRANSFERSIZE = { maxtransfersize | @ maxtransfersize_variable } Especifica la unidad de transferencia mayor (en bytes) que se debe usar entre SQL ServerSQL Server y el medio de copia de seguridad.MAXTRANSFERSIZE = { maxtransfersize | @ maxtransfersize_variable } Specifies the largest unit of transfer in bytes to be used between SQL ServerSQL Server and the backup media. Los valores posibles son múltiplos de 65536 bytes (64 KB), hasta un máximo de 4194304 bytes (4 MB).The possible values are multiples of 65536 bytes (64 KB) ranging up to 4194304 bytes (4 MB).

Nota

Al crear copias de seguridad con el Servicio del objeto de escritura de SQL, si la base de datos tiene configurado FILESTREAM o incluye grupos de archivos con optimización para memoria, el valor de MAXTRANSFERSIZE en el momento de una restauración debe ser mayor o igual que el valor de MAXTRANSFERSIZE que se usó cuando se creó la copia de seguridad.When creating backups by using the SQL Writer Service, if the database has configured FILESTREAM, or includes memory optimized filegroups, then the MAXTRANSFERSIZE at the time of a restore should be greater than or equal to the MAXTRANSFERSIZE that was used when the backup was created.

Nota

En el caso de las bases de datos con Cifrado de datos transparente (TDE) habilitado que tienen un único archivo de datos, el valor predeterminado de MAXTRANSFERSIZE es 65536 (64 KB).For Transparent Data Encryption (TDE) enabled databases with a single data file, the default MAXTRANSFERSIZE is 65536 (64 KB). En las bases de datos que no tienen cifrado TDE, el valor predeterminado de MAXTRANSFERSIZE es 1048576 (1 MB) cuando se usa la copia de seguridad en DISK y 65536 (64 KB) al usar VDI o TAPE.For non-TDE encrypted databases the default MAXTRANSFERSIZE is 1048576 (1 MB) when using backup to DISK, and 65536 (64 KB) when using VDI or TAPE. Para más información sobre cómo usar la compresión de copia de seguridad con bases de datos con Cifrado de datos transparente (TDE), vea la sección Comentarios.For more information about using backup compression with TDE encrypted databases, see the Remarks section.

Operaciones de administración de erroresError Management Options

Estas opciones permiten determinar si se habilitarán las sumas de comprobación de copia de seguridad para la operación de copia de seguridad y si ésta se detiene al encontrar un error.These options allow you to determine whether backup checksums are enabled for the backup operation and whether the operation stops on encountering an error.

{ NO_CHECKSUM | CHECKSUM } Controla si las sumas de comprobación de copia de seguridad están habilitadas.{ NO_CHECKSUM | CHECKSUM } Controls whether backup checksums are enabled.

NO_CHECKSUM Deshabilita de forma explícita la generación de sumas de comprobación de copia de seguridad (y la validación de sumas de comprobación de página).NO_CHECKSUM Explicitly disables the generation of backup checksums (and the validation of page checksums). Éste es el comportamiento predeterminado.This is the default behavior.

CHECKSUM Especifica que la operación de copia de seguridad comprueba en cada página si hay suma de comprobación y página rasgada (si está habilitada y disponible) y generará una suma de comprobación para toda la copia de seguridad.CHECKSUM Specifies that the backup operation verifies each page for checksum and torn page, if enabled and available, and generate a checksum for the entire backup.

El uso de sumas de comprobación de copia de seguridad puede afectar a la carga de trabajo y al rendimiento de la copia de seguridad.Using backup checksums may affect workload and backup throughput.

Para más información, vea Errores posibles de medios durante copia de seguridad y restauración.For more information, see Possible Media Errors During Backup and Restore.

{ STOP_ON_ERROR | CONTINUE_AFTER_ERROR } Controla si una operación de copia de seguridad se detiene o continúa después de encontrar un error en la suma de comprobación de página.{ STOP_ON_ERROR | CONTINUE_AFTER_ERROR } Controls whether a backup operation stops or continues after encountering a page checksum error.

STOP_ON_ERROR Indica a BACKUP que dé error si no se comprueba una suma de comprobación de página.STOP_ON_ERROR Instructs BACKUP to fail if a page checksum does not verify. Éste es el comportamiento predeterminado.This is the default behavior.

CONTINUE_AFTER_ERROR Indica a BACKUP que continúe a pesar de la detección de errores como sumas de comprobación no válidas o páginas rasgadas.CONTINUE_AFTER_ERROR Instructs BACKUP to continue despite encountering errors such as invalid checksums or torn pages.

Si no puede hacer la copia de seguridad del final del registro con la opción NO_TRUNCATE cuando la base de datos está dañada, puede intentar realizar una copia de seguridad de registros después del registro especificando CONTINUE_AFTER_ERROR en vez de NO_TRUNCATE.If you are unable to back up the tail of the log using the NO_TRUNCATE option when the database is damaged, you can attempt a tail-log log backup by specifying CONTINUE_AFTER_ERROR instead of NO_TRUNCATE.

Para más información, vea Errores posibles de medios durante copia de seguridad y restauración.For more information, see Possible Media Errors During Backup and Restore.

Opciones de compatibilidadCompatibility Options

RESTART A partir de SQL Server 2008SQL Server 2008, no tiene ningún efecto.RESTART Beginning with SQL Server 2008SQL Server 2008, has no effect. La versión acepta esta opción por compatibilidad con versiones anteriores de SQL ServerSQL Server.This option is accepted by the version for compatibility with previous versions of SQL ServerSQL Server.

Opciones de supervisiónMonitoring Options

STATS [ = percentage ] Muestra un mensaje cada vez que se completa otro percentage; se usa para indicar el progreso.STATS [ = percentage ] Displays a message each time another percentage completes, and is used to gauge progress. Si percentage se omite, SQL ServerSQL Server muestra un mensaje después de completar cada 10 por ciento.If percentage is omitted, SQL ServerSQL Server displays a message after each 10 percent is completed.

La opción STATS informa del porcentaje completado desde el umbral para informar del próximo intervalo.The STATS option reports the percentage complete as of the threshold for reporting the next interval. Éste es aproximadamente el porcentaje especificado; por ejemplo, con STATS=10, si la cantidad completada equivale al 40 por ciento, la opción puede mostrar el 43 por ciento.This is at approximately the specified percentage; for example, with STATS=10, if the amount completed is 40 percent, the option might display 43 percent. En el caso de los conjuntos de copia de seguridad de gran tamaño, esto no representa ningún problema porque el porcentaje completado se mueve muy lentamente entre las llamadas de E/S.For large backup sets, this is not a problem, because the percentage complete moves very slowly between completed I/O calls.

Opciones de cintaTape Options

Estas opciones solo se utilizan para dispositivos de cinta.These options are used only for TAPE devices. Se omitirán si se utiliza otro tipo de dispositivo.If a nontape device is being used, these options are ignored.

{ REWIND | NOREWIND } REWIND{ REWIND | NOREWIND } REWIND

Especifica que SQL ServerSQL Server libera y rebobina la cinta.Specifies that SQL ServerSQL Server releases and rewinds the tape. REWIND es la opción predeterminada.REWIND is the default.

NOREWINDNOREWIND

Especifica que SQL ServerSQL Server mantendrá la cinta abierta tras la operación de copia de seguridad.Specifies that SQL ServerSQL Server will keep the tape open after the backup operation. Puede utilizar esta opción como ayuda para mejorar el rendimiento al realizar varias operaciones de copia de seguridad en una cinta.You can use this option to help improve performance when performing multiple backup operations to a tape.

NOREWIND implica NOUNLOAD, y estas opciones son incompatibles en una sola instrucción BACKUP.NOREWIND implies NOUNLOAD, and these options are incompatible within a single BACKUP statement.

Nota

Si se usa NOREWIND, la instancia de SQL ServerSQL Server conserva la propiedad de la unidad de cinta hasta que una instrucción BACKUP o RESTORE que se ejecuta en el mismo proceso use la opción REWIND o UNLOAD, o bien se cierra la instancia del servidor.If you use NOREWIND, the instance of SQL ServerSQL Server retains ownership of the tape drive until a BACKUP or RESTORE statement that is running in the same process uses either the REWIND or UNLOAD option, or the server instance is shut down. Mantener abierta la cinta evita que otros procesos obtengan acceso a la misma.Keeping the tape open prevents other processes from accessing the tape. Para más información sobre cómo mostrar una lista de cintas abiertas y cómo cerrar una cinta abierta, vea Dispositivos de copia de seguridad.For information about how to display a list of open tapes and to close an open tape, see Backup Devices.

{ UNLOAD | NOUNLOAD }{ UNLOAD | NOUNLOAD }

Nota

UNLOAD y NOUNLOAD son opciones de configuración de sesión que persisten mientras dure la sesión o hasta que se restablezca especificando la alternativa.UNLOAD and NOUNLOAD are session settings that persist for the life of the session or until it is reset by specifying the alternative.

UNLOADUNLOAD

Especifica que la cinta se rebobina y descarga automáticamente al terminar la copia de seguridad.Specifies that the tape is automatically rewound and unloaded when the backup is finished. UNLOAD es el valor predeterminado cuando se inicia una sesión.UNLOAD is the default when a session begins.

NOUNLOADNOUNLOAD

Especifica que, tras la operación de BACKUP, la cinta permanece cargada en la unidad de cinta.Specifies that after the BACKUP operation the tape remains loaded on the tape drive.

Nota

En una copia de seguridad de un dispositivo de cinta, la opción BLOCKSIZE afecta al rendimiento de la operación de copia de seguridad.For a backup to a tape backup device, the BLOCKSIZE option to affect the performance of the backup operation. Normalmente, esta opción solo afecta al rendimiento al escribir en dispositivos de cinta.This option typically affects performance only when writing to tape devices.

Opciones específicas del registroLog-specific options

Estas opciones solo se usan con BACKUP LOG.These options are only used with BACKUP LOG.

Nota

Si no desea hacer copias de seguridad del registro, use el modelo de recuperación simple.If you do not want to take log backups, use the simple recovery model. Para más información, consulte Modelos de recuperación.For more information, see Recovery Models.

{ NORECOVERY | STANDBY = undo_file_name }{ NORECOVERY | STANDBY = undo_file_name }

NORECOVERYNORECOVERY

Realiza una copia de seguridad del registro después del error y deja la base de datos en el estado RESTORING.Backs up the tail of the log and leaves the database in the RESTORING state. NORECOVERY resulta útil cuando, en caso de error, se conmuta a una base de datos secundaria y al guardar los registros después del error antes de una operación RESTORE.NORECOVERY is useful when failing over to a secondary database or when saving the tail of the log before a RESTORE operation.

Para hacer una copia de seguridad del registro óptima que omita el truncamiento de los registros y, después, establecer la base de datos en el estado RESTORING de forma atómica, use las opciones NO_TRUNCATE y NORECOVERY conjuntamente.To perform a best-effort log backup that skips log truncation and then take the database into the RESTORING state atomically, use the NO_TRUNCATE and NORECOVERY options together.

STANDBY = standby_file_nameSTANDBY = standby_file_name

Realiza una copia de seguridad del final del registro y deja la base de datos en modo de solo lectura y en el estado STANDBY.Backs up the tail of the log and leaves the database in a read-only and STANDBY state. La cláusula STANDBY escribe datos en espera (realiza la reversión, pero con la posibilidad de recuperaciones posteriores).The STANDBY clause writes standby data (performing rollback, but with the option of further restores). El uso de la opción STANDBY es equivalente a BACKUP LOG WITH NORECOVERY seguido de RESTORE WITH STANDBY.Using the STANDBY option is equivalent to BACKUP LOG WITH NORECOVERY followed by a RESTORE WITH STANDBY.

El uso del modo de espera requiere un archivo en espera especificado mediante standby_file_name, cuya ubicación se almacena en el registro de la base de datos.Using standby mode requires a standby file, specified by standby_file_name, whose location is stored in the log of the database. Si el archivo especificado ya existe, el Motor de base de datosDatabase Engine lo sobrescribe; si no existe, Motor de base de datosDatabase Engine lo crea.If the specified file already exists, the Motor de base de datosDatabase Engine overwrites it; if the file does not exist, the Motor de base de datosDatabase Engine creates it. El archivo en espera pasa a formar parte de la base de datos.The standby file becomes part of the database.

Este archivo contiene los cambios revertidos, que se deben invertir si las operaciones RESTORE LOG se van a aplicar posteriormente.This file holds the rolled back changes, which must be reversed if RESTORE LOG operations are to be subsequently applied. Debe haber suficiente espacio en disco para permitir el crecimiento del archivo en espera de manera que pueda contener todas las páginas distintas de la base de datos que se modificaron al revertir las transacciones sin confirmar.There must be enough disk space for the standby file to grow so that it can contain all the distinct pages from the database that were modified by rolling back uncommitted transactions.

NO_TRUNCATENO_TRUNCATE

Especifica que el registro no se va a truncar y provoca que el Motor de base de datosDatabase Engine intente hacer la copia de seguridad con independencia del estado de la base de datos.Specifies that the is log not truncated and causes the Motor de base de datosDatabase Engine to attempt the backup regardless of the state of the database. Por consiguiente, una copia de seguridad realizada con NO_TRUNCATE puede tener metadatos incompletos.Consequently, a backup taken with NO_TRUNCATE might have incomplete metadata. Esta opción permite realizar copias de seguridad del registro cuando la base de datos está dañada.This option allows backing up the log in situations where the database is damaged.

La opción NO_TRUNCATE de BACKUP LOG es equivalente a la especificación de COPY_ONLY y CONTINUE_AFTER_ERROR.The NO_TRUNCATE option of BACKUP LOG is equivalent to specifying both COPY_ONLY and CONTINUE_AFTER_ERROR.

Sin la opción NO_TRUNCATE, la base de datos debe estar en el estado ONLINE.Without the NO_TRUNCATE option, the database must be in the ONLINE state. Si la base de datos está en el estado SUSPENDED, podría poder crear una copia de seguridad especificando NO_TRUNCATE.If the database is in the SUSPENDED state, you might be able to create a backup by specifying NO_TRUNCATE. Pero si la base de datos se encuentra en el estado OFFLINE o EMERGENCY, no se admite BACKUP, ni siquiera con NO_TRUNCATE.But if the database is in the OFFLINE or EMERGENCY state, BACKUP is not allowed even with NO_TRUNCATE. Para más información sobre los estados de las bases de datos, vea el Estados de base de datos.For information about database states, see Database States.

Cómo trabajar con copias de seguridad de SQL ServerAbout working with SQL Server backups

En esta sección se presentan los siguiente conceptos esenciales de la copia de seguridad:This section introduces the following essential backup concepts:

Tipos de copia de seguridad Truncamiento del registro de transacciones Dar formato a los medios de copia de seguridad Trabajar con dispositivos de copia de seguridad y conjuntos de medios Restaurar copias de seguridad SQL ServerBackup Types Transaction Log Truncation Formatting Backup Media Working with Backup Devices and Media Sets Restoring SQL Server Backups

Nota

Para ver una introducción a las copias de seguridad en SQL ServerSQL Server, vea Información general de copia de seguridad.For an introduction to backup in SQL ServerSQL Server, see Backup Overview.

Tipos de copia de seguridadBackup types

Los tipos de copia de seguridad admitidos dependen del modelo de recuperación de la base de datos y son los siguientes:The supported backup types depend on the recovery model of the database, as follows

  • Todos los modelos de recuperación admiten copias de seguridad de datos completas y diferenciales.All recovery models support full and differential backups of data.

    Ámbito de la copia de seguridadScope of backup Tipos de copia de seguridadBackup types
    Base de datos completaWhole database Las copias de seguridad de bases de datos abarcan toda la base de datos.Database backups cover the whole database.

    Opcionalmente, cada copia de seguridad de base de datos puede servir como la base de una serie de una o más copias de seguridad de base de datos diferenciales.Optionally, each database backup can serve as the base of a series of one or more differential database backups.
    Base de datos parcialPartial database Las copias de seguridad parciales abarcan grupos de archivos de lectura o escritura y, posiblemente, uno o varios grupos de archivos o archivos de solo lectura.Partial backups cover read/-write filegroups and, possibly, one or more read-only files or filegroups.

    Opcionalmente, cada copia de seguridad parcial puede servir como la base de una serie de una o más copias de seguridad parciales diferenciales.Optionally, each partial backup can serve as the base of a series of one or more differential partial backups.
    Archivo o grupo de archivosFile or filegroup Las copias de seguridad de archivos abarcan uno o varios archivos o grupos de archivos, y solo son relevantes para las bases de datos que contengan varios grupos de archivos.File backups cover one or more files or filegroups, and are relevant only for databases that contain multiple filegroups. En el modelo de recuperación simple, las copias de seguridad de archivos se limitan básicamente a los archivos secundarios de solo lectura.Under the simple recovery model, file backups are essentially restricted to read-only secondary filegroups.
    Opcionalmente, cada copia de seguridad de archivos puede servir como la base de una serie de una o más copias de seguridad de archivos diferenciales.Optionally, each file backup can serve as the base of a series of one or more differential file backups.
  • En el modelo de recuperación completa o el modelo de recuperación optimizado para cargas masivas de registros, las copias de seguridad convencionales también incluyen copias de seguridad de registros de transacciones secuenciales (o copias de seguridad de registros), las que sean necesarias.Under the full recovery model or bulk-logged recovery model, conventional backups also include sequential transaction log backups (or log backups), which are required. Cada copia de seguridad del registro cubre la parte del registro de transacciones que estaba activa al crear la copia de seguridad e incluye todos los registros que no se copiaron en una copia de seguridad del registro anterior.Each log backup covers the portion of the transaction log that was active when the backup was created, and it includes all log records not backed up in a previous log backup.

    Para reducir lo máximo posible el riesgo de perder trabajo, lo que supondría una sobrecarga de trabajo administrativo, debería programar copias de seguridad del registro frecuentes.To minimize work-loss exposure, at the cost of administrative overhead, you should schedule frequent log backups. La programación de copias de seguridad diferenciales entre copias de seguridad completas puede reducir el tiempo de restauración al disminuir el número de copias de seguridad del registro que se deben restaurar después de restaurar los datos.Scheduling differential backups between full backups can reduce restore time by reducing the number of log backups you have to restore after restoring the data.

    Recomendamos que coloque las copias de seguridad del registro en un volumen que no sea el de las copias de seguridad de la base de datos.We recommend that you put log backups on a separate volume than the database backups.

    Nota

    Para poder crear la primera copia de seguridad de registros, debe crear una copia de seguridad completa.Before you can create the first log backup, you must create a full backup.

  • La copia de seguridad de solo copia es una copia de seguridad completa o de registros especial independiente de la secuencia normal de las copias de seguridad convencionales.A copy-only backup is a special-purpose full backup or log backup that is independent of the normal sequence of conventional backups. Para crear una copia de seguridad de solo copia, especifique la opción COPY_ONLY en la instrucción BACKUP.To create a copy-only backup, specify the COPY_ONLY option in your BACKUP statement. Para obtener más información, vea Copias de seguridad de solo copia.For more information, see Copy-Only Backups.

Truncamiento del registro de transaccionesTransaction Log Truncation

Para evitar llenar el registro de transacciones de una base de datos, las copias de seguridad rutinarias son esenciales.To avoid filling up the transaction log of a database, routine backups are essential. Normalmente, el truncamiento se produce automáticamente bajo el modelo de recuperación simple cuando se realiza una copia de seguridad de la base de datos y bajo el modelo de recuperación completa cuando se realiza una copia de seguridad del registro de transacciones.Under the simple recovery model, log truncation occurs automatically after you back up the database, and under the full recovery model, after you back up the transaction log. Sin embargo, en ocasiones se puede retrasar el proceso de truncamiento.However, sometimes the truncation process can be delayed. Para obtener información sobre los factores que pueden retrasar el truncamiento del registro, vea Registro de transacciones.For information about factors that can delay log truncation, see The Transaction Log.

Nota

Las opciones BACKUP LOG WITH NO_LOG y WITH TRUNCATE_ONLY se han descontinuado.The BACKUP LOG WITH NO_LOG and WITH TRUNCATE_ONLY options have been discontinued. Si usa el modelo de recuperación completa o el optimizado para cargas masivas de registros y debe quitar la cadena de copia de seguridad de registros de una base de datos, cambie al modelo de recuperación simple.If you are using the full or bulk-logged recovery model recovery and you must remove the log backup chain from a database, switch to the simple recovery model. Para obtener más información, vea Ver o cambiar el modelo de recuperación de una base de datos.For more information, see View or Change the Recovery Model of a Database.

Dar formato a los medios de copia de seguridadFormatting Backup Media

Con una instrucción BACKUP se dan formato a los medios de copia de seguridad si y solo si se cumple alguna de las siguientes condiciones:Backup media is formatted by a BACKUP statement if and only if any of the following is true:

  • Se especifica la opción FORMAT.The FORMAT option is specified.
  • El medio está vacío.The media is empty.
  • En la operación se está escribiendo una cinta de continuación.The operation is writing a continuation tape.

Trabajar con dispositivos de copia de seguridad y conjuntos de mediosWorking with backup devices and media sets

Dispositivos de copia de seguridad en un conjunto de medios seccionado (conjunto seccionado)Backup devices in a striped media set (a stripe set)

Un conjunto seccionado es un conjunto de archivos de disco en el que los datos se dividen en bloques y se distribuyen en un orden fijo.A stripe set is a set of disk files on which data is divided into blocks and distributed in a fixed order. El número de dispositivos de copia de seguridad usados en un conjunto de franjas debe ser siempre el mismo (a menos que el medio se reinicialice con FORMAT).The number of backup devices used in a stripe set must stay the same (unless the media is reinitialized with FORMAT).

En el siguiente ejemplo se escribe una copia de seguridad de la base de datos AdventureWorks2012AdventureWorks2012 en un nuevo conjunto de medios distribuido que utiliza tres archivos de disco.The following example writes a backup of the AdventureWorks2012AdventureWorks2012 database to a new striped media set that uses three disk files.

BACKUP DATABASE AdventureWorks2012
TO DISK='X:\SQLServerBackups\AdventureWorks1.bak',
DISK='Y:\SQLServerBackups\AdventureWorks2.bak',
DISK='Z:\SQLServerBackups\AdventureWorks3.bak'
WITH FORMAT,
  MEDIANAME = 'AdventureWorksStripedSet0',
  MEDIADESCRIPTION = 'Striped media set for AdventureWorks2012 database;
GO

Después de definir un dispositivo de copia de seguridad como parte de un conjunto de franjas, no se puede utilizar para realizar copias de seguridad en un único dispositivo a menos que se especifique FORMAT.After a backup device is defined as part of a stripe set, it cannot be used for a single-device backup unless FORMAT is specified. De forma similar, un dispositivo de copia de seguridad que contenga copias de seguridad sin franjas no se puede utilizar en un conjunto de franjas a menos que se especifique FORMAT.Similarly, a backup device that contains nonstriped backups cannot be used in a stripe set unless FORMAT is specified. Para dividir un conjunto de copia de seguridad distribuido, utilice FORMAT.To split a striped backup set, use FORMAT.

Si no se especifica MEDIANAME o MEDIADESCRIPTION al escribir el encabezado de medios, el campo de encabezado de medios que corresponde al elemento en blanco está vacío.If neither MEDIANAME or MEDIADESCRIPTION is specified when a media header is written, the media header field corresponding to the blank item is empty.

Trabajar con un conjunto de medios reflejadoWorking with a mirrored media set

Normalmente, las copias de seguridad no se reflejan, y las instrucciones BACKUP simplemente incluyen una cláusula TO.Typically, backups are unmirrored, and BACKUP statements simply include a TO clause. No obstante, puede haber hasta cuatro reflejos en total por cada conjunto de medios.However, a total of four mirrors is possible per media set. En un conjunto de medios reflejado, la operación copia de seguridad escribe en varios grupos de dispositivos de copia de seguridad.For a mirrored media set, the backup operation writes to multiple groups of backup devices. Cada grupo de dispositivos de copia de seguridad contiene un único reflejo en el conjunto de medios reflejado.Each group of backup devices comprises a single mirror within the mirrored media set. Cada reflejo debe usar la misma cantidad y tipo de dispositivos de copia de seguridad físicos, y todos deben tener las mismas propiedades.Every mirror must use the same quantity and type of physical backup devices, which must all have the same properties.

Para hacer una copia de seguridad de un conjunto de medios reflejado, deben estar presentes todos los reflejos.To back up to a mirrored media set, all of the mirrors must be present. Para realizar una copia de seguridad en un conjunto de medios reflejado, especifique la cláusula TO para indicar el primer reflejo y la cláusula MIRROR TO para cada reflejo adicional.To back up to a mirrored media set, specify the TO clause to specify the first mirror, and specify a MIRROR TO clause for each additional mirror.

En el caso de un conjunto de medios reflejado, cada cláusula MIRROR TO debe incluir el mismo número y tipo de dispositivos que la cláusula TO.For a mirrored media set, each MIRROR TO clause must list the same number and type of devices as the TO clause. En el siguiente ejemplo se escribe en un conjunto de medios reflejado que contiene dos reflejos y usa tres dispositivos por reflejo:The following example writes to a mirrored media set that contains two mirrors and uses three devices per mirror:

BACKUP DATABASE AdventureWorks2012
TO DISK='X:\SQLServerBackups\AdventureWorks1a.bak',
  DISK='Y:\SQLServerBackups\AdventureWorks2a.bak',
  DISK='Z:\SQLServerBackups\AdventureWorks3a.bak'
MIRROR TO DISK='X:\SQLServerBackups\AdventureWorks1b.bak',
  DISK='Y:\SQLServerBackups\AdventureWorks2b.bak',
  DISK='Z:\SQLServerBackups\AdventureWorks3b.bak';
GO

Importante

Este ejemplo se ha creado de modo que pueda probarlo en su sistema local.This example is designed to allow you to test it on your local system. En la práctica, realizar una copia de seguridad en varios dispositivos de la misma unidad afectaría el rendimiento y eliminaría la redundancia para la que se diseñaron los conjuntos de medios reflejados.In practice, backing up to multiple devices on the same drive would hurt performance and would eliminate the redundancy for which mirrored media sets are designed.

Familias de medios en conjuntos de medios reflejadosMedia families in mirrored media sets

Cada dispositivo de copia de seguridad especificado en la cláusula TO de una instrucción BACKUP corresponde a una familia de medios.Each backup device specified in the TO clause of a BACKUP statement corresponds to a media family. Por ejemplo, si la cláusula TO incluye tres dispositivos, BACKUP escribe los datos en tres familias de medios.For example, if the TO clauses lists three devices, BACKUP writes data to three media families. En un conjunto de medios reflejado, cada reflejo debe contener una copia de cada familia de medios.In a mirrored media set, every mirror must contain a copy of every media family. Esto se debe a que el número de dispositivos debe ser idéntico en cada reflejo.This is why the number of devices must be identical in every mirror.

Si se incluyen varios dispositivos para cada reflejo, el orden determina qué familia de medios se escribe en cada dispositivo.When multiple devices are listed for each mirror, the order of the devices determines which media family is written to a particular device. Por ejemplo, en cada lista de dispositivos, el segundo dispositivo corresponde a la segunda familia de medios.For example, in each of the device lists, the second device corresponds to the second media family. En la tabla siguiente se muestra la correspondencia entre los dispositivos y las familias de medios para los dispositivos del ejemplo anterior.For the devices in the above example, the correspondence between devices and media families is shown in the following table.

ReflejoMirror Familia de medios 1Media family 1 Familia de medios 2Media family 2 Familia de medios 3Media family 3
00 Z:\AdventureWorks1a.bak Z:\AdventureWorks2a.bak Z:\AdventureWorks3a.bak
11 Z:\AdventureWorks1b.bak Z:\AdventureWorks2b.bak Z:\AdventureWorks3b.bak

Siempre debe realizarse la copia de seguridad de una familia de medios en el mismo dispositivo dentro de un reflejo específico.A media family must always be backed up onto the same device within a specific mirror. Por tanto, cada vez que use un conjunto de medios existente, enumere los dispositivos de cada reflejo en el mismo orden que se especificaron al crear el conjunto de medios.Therefore, each time you use an existing media set, list the devices of each mirror in the same order as they were specified when the media set was created.

Para obtener más información sobre los conjuntos de medios reflejados, vea Conjuntos de medios de copia de seguridad reflejados.For more information about mirrored media sets, see Mirrored Backup Media Sets. Para más información sobre los conjuntos de medios y las familias de medios en general, vea Conjuntos de medios, familias de medios y conjuntos de copias de seguridad.For more information about media sets and media families in general, see Media Sets, Media Families, and Backup Sets.

Restaurar copias de seguridad de SQL ServerRestoring SQL Server backups

Para restaurar una base de datos y, opcionalmente, recuperarla para ponerla en línea, o para restaurar un archivo o un grupo de archivos, use la instrucción Transact-SQLTransact-SQL RESTORE o las tareas Restore de SQL Server Management StudioSQL Server Management Studio.To restore a database and, optionally, recover it to bring it online, or to restore a file or filegroup, use either the Transact-SQLTransact-SQL RESTORE statement or the SQL Server Management StudioSQL Server Management Studio Restore tasks. Para más información, vea Información general sobre restauración y recuperación.For more information see Restore and Recovery Overview.

Otras consideraciones sobre las opciones de BACKUPAdditional considerations about BACKUP options

Interacción de SKIP, NOSKIP, INIT y NOINITInteraction of SKIP, NOSKIP, INIT, and NOINIT

En esta tabla se describen las interacciones entre las opciones { NOINIT | INIT } y { NOSKIP | SKIP }.This table describes interactions between the { NOINIT | INIT } and { NOSKIP | SKIP } options.

Nota

Si el medio de cinta está vacío o el archivo de copia de seguridad en disco no existe, todas estas interacciones escriben un encabezado de medios y continúan.If the tape media is empty or the disk backup file does not exist, all these interactions write a media header and proceed. Si el medio no está vacío y no contiene ningún encabezado de medios válido, estas operaciones proporcionan un comentario que indica que no se trata de un medio MTF válido y terminan la operación de copia de seguridad.If the media is not empty and lacks a valid media header, these operations give feedback stating that this is not valid MTF media, and they terminate the backup operation.

NOINITNOINIT INITINIT
NOSKIPNOSKIP Si el volumen contiene un encabezado de medios válido, se comprueba que el nombre del medio coincida con la opción MEDIANAME, si se ha proporcionado.If the volume contains a valid media header, verifies that the media name matches the given MEDIANAME, if any. Si coincide, se anexa el conjunto de copia de seguridad y se mantienen todos los conjuntos de copia de seguridad existentes.If it matches, appends the backup set, preserving all existing backup sets.
Si el volumen no contiene un encabezado de medios válido, se produce un error.If the volume does not contain a valid media header, an error occurs.
Si el volumen contiene un encabezado de medios válido, se realizan las siguientes comprobaciones:If the volume contains a valid media header, performs the following checks:
  • Si se especificó MEDIANAME, se comprueba que el nombre del medio proporcionado coincida con el nombre del encabezado de medios.1If MEDIANAME was specified, verifies that the given media name matches the media header's media name.1
  • Se comprueba que no haya conjuntos de copia de seguridad sin expirar en el medio.Verifies that there are no unexpired backup sets already on the media. Si los hay, se finaliza la copia de seguridad.If there are, terminates the backup.

Si las comprobaciones son correctas, se sobrescriben los conjuntos de copia de seguridad de los medios y solo se mantiene el encabezado de medios.If these checks pass, overwrites any backup sets on the media, preserving only the media header.
Si el volumen no contiene ningún encabezado de medios válido, se genera uno usando las opciones MEDIANAME y MEDIADESCRIPTION especificadas, si se especificó alguna.If the volume does not contain a valid media header, generates one with using specified MEDIANAME and MEDIADESCRIPTION, if any.
SKIPSKIP Si el volumen contiene un encabezado de medios válido, se anexa el conjunto de copia de seguridad, conservándose todos los conjuntos de copia de seguridad existentes.If the volume contains a valid media header, appends the backup set, preserving all existing backup sets. Si el volumen contiene un encabezado de medios válido 2, los conjuntos de copia de seguridad de los medios se sobrescriben, conservándose solo el encabezado de medios.If the volume contains a valid2 media header, overwrites any backup sets on the media, preserving only the media header.
Si el medio está vacío, se genera un encabezado de medios usando las opciones MEDIANAME y MEDIADESCRIPTION, si se especificó alguna.If the media is empty, generates a media header using the specified MEDIANAME and MEDIADESCRIPTION, if any.

1 El usuario debe pertenecer a los roles fijos de servidor o de base de datos apropiados para realizar una operación de copia de seguridad.1 The user must belong to the appropriate fixed database or server roles to perform a backup operation.

2 La validez incluye el número de versión de MTF y otra información acerca del encabezado.2 Validity includes the MTF version number and other header information. Si la versión especificada no se admite o se trata de un valor no esperado, se produce un error.If the version specified is unsupported or an unexpected value, an error occurs.

CompatibilidadCompatibility

Precaución

Las copias de seguridad que se crean en una versión más reciente de SQL ServerSQL Server no se pueden restaurar en versiones anteriores de SQL ServerSQL Server.Backups that are created by more recent version of SQL ServerSQL Server cannot be restored in earlier versions of SQL ServerSQL Server.

BACKUP admite la opción RESTART para proporcionar compatibilidad con versiones anteriores de SQL ServerSQL Server.BACKUP supports the RESTART option to provide backward compatibility with earlier versions of SQL ServerSQL Server. Pero RESTART no tiene ningún efecto.But RESTART has no effect.

Notas generalesGeneral remarks

Se pueden anexar copias de seguridad de la base de datos o de registros a cualquier dispositivo de disco o cinta, lo que permite mantener la base de datos y sus registros de transacciones en la misma ubicación física.Database or log backups can be appended to any disk or tape device, allowing a database and its transaction logs to be kept within one physical location.

La instrucción BACKUP no se permite en una transacción explícita o implícita.The BACKUP statement is not allowed in an explicit or implicit transaction.

Se pueden realizar operaciones de copia de seguridad entre plataformas, incluso entre diferentes tipos de procesador, siempre que el sistema operativo admita la intercalación de la base de datos.Cross-platform backup operations, even between different processor types, can be performed as long as the collation of the database is supported by the operating system.

Cuando se usa la compresión de copia de seguridad con bases de datos con Cifrado de datos transparente (TDE) habilitado que tienen un único archivo de datos, se recomienda usar un valor de MAXTRANSFERSIZE mayor que 65536 (64 KB) .When using backup compression with Transparent Data Encryption (TDE) enabled databases with a single data file, it is recommended to use a MAXTRANSFERSIZE setting larger than 65536 (64 KB). Desde SQL Server 2016 (13.x)SQL Server 2016 (13.x), esto habilita un algoritmo de compresión optimizada para bases de datos con cifrado TDE que, en primer lugar, descifra una página, la comprime y, luego, la vuelve a cifrar.Starting with SQL Server 2016 (13.x)SQL Server 2016 (13.x), this enables an optimized compression algorithm for TDE encrypted databases that first decrypts a page, compresses it and then encrypts it again. Si usa MAXTRANSFERSIZE = 65536 (64 KB), la compresión de copia de seguridad en bases de datos con cifrado TDE comprime directamente las páginas cifradas, con lo cual existe la posibilidad de no lograr una buena razón de compresión.If using MAXTRANSFERSIZE = 65536 (64 KB), backup compression with TDE encrypted databases directly compresses the encrypted pages, and may not yield good compression ratios. Para más información, vea Backup Compression for TDE-enabled Databases (Compresión de copia de seguridad en bases de datos con TDE habilitado).For more information, see Backup Compression for TDE-enabled Databases.

Nota

Hay algunos casos en los que el MAXTRANSFERSIZE predeterminado es mayor que 64 KB:There are some cases where the default MAXTRANSFERSIZE is greater than 64K:

  • Cuando la base de datos tiene varios archivos de datos creados, usa MAXTRANSFERSIZE > 64 KB.When the database has multiple data files created, it uses MAXTRANSFERSIZE > 64K
  • Al realizar una copia de seguridad en una dirección URL, el MAXTRANSFERSIZE = 1048576 predeterminado (1 MB)When performing backup to URL, the default MAXTRANSFERSIZE = 1048576 (1MB)

Incluso si se aplica alguna de estas condiciones, debe establecer explícitamente MAXTRANSFERSIZE mayor que 64 KB en el comando de copia de seguridad para poder obtener el nuevo algoritmo de compresión de copia de seguridad.Even if one of these conditions applies, you must explicitly set MAXTRANSFERSIZE greater than 64K in your backup command in order to get the new backup compression algorithm.

De forma predeterminada, cada operación de copia de seguridad correcta agrega una entrada en el registro de errores de SQL ServerSQL Server y en el registro de eventos del sistema.By default, every successful backup operation adds an entry in the SQL ServerSQL Server error log and in the system event log. Si hace una copia de seguridad del registro de transacciones con frecuencia, estos mensajes que indican la corrección de la operación pueden acumularse rápidamente, con lo que se crean registros de errores muy grandes que pueden dificultar la búsqueda de otros mensajes.If back up the log very frequently, these success messages accumulate quickly, resulting in huge error logs that can make finding other messages difficult. En esos casos, puede suprimir estas entradas de registro utilizando la marca de seguimiento 3226 si ninguno de los scripts depende de esas entradas.In such cases you can suppress these log entries by using trace flag 3226 if none of your scripts depend on those entries. Para obtener más información, vea Marcas de seguimiento.For more information, see Trace Flags.

InteroperabilidadInteroperability

SQL ServerSQL Server utiliza un proceso de copia de seguridad en línea para permitir que se realice la copia de seguridad de una base de datos mientras se está utilizando.uses an online backup process to allow a database backup while the database is still in use. Durante la copia de seguridad, se pueden realizar la mayoría de las operaciones (por ejemplo, las instrucciones INSERT, UPDATE o DELETE están permitidas durante la operación de copia de seguridad).During a backup, most operations are possible; for example, INSERT, UPDATE, or DELETE statements are allowed during a backup operation.

Las operaciones que no se pueden ejecutar durante la copia de seguridad de la base de datos o los registros de transacciones son:Operations that cannot run during a database or transaction log backup include:

  • Operaciones de administración de archivos, como la instrucción ALTER DATABASE con las opciones ADD FILE o REMOVE FILE.File management operations such as the ALTER DATABASE statement with either the ADD FILE or REMOVE FILE options.

  • Operaciones de reducción de la base de datos o de reducción de un archivo.Shrink database or shrink file operations. Esto incluye las operaciones de reducción automática.This includes auto-shrink operations.

Si una operación de copia de seguridad se solapa con una operación de administración de archivos o de reducción, surge un conflicto.If a backup operation overlaps with a file-management or shrink operation, a conflict arises. Con independencia de la operación en conflicto que empieza en primer lugar, la segunda operación espera a que se agote el tiempo de espera del bloqueo establecido por la primera operación (el tiempo de espera se controla mediante un valor de tiempo de espera de sesión).Regardless of which of the conflicting operation began first, the second operation waits for the lock set by the first operation to time out (the time-out period is controlled by a session timeout setting). Si el bloqueo se libera durante el tiempo de espera, la segunda operación continúa.If the lock is released during the time-out period, the second operation continues. Si se agota el tiempo de espera del bloqueo, la segunda operación no se realiza correctamente.If the lock times out, the second operation fails.

MetadatosMetadata

SQL ServerSQL Server incluye las siguientes tablas del historial de copias de seguridad que realizan un seguimiento de la actividad de copia de seguridad:includes the following backup history tables that track backup activity:

Al realizar una restauración, si el conjunto de copia de seguridad aún no se ha registrado en la base de datos msdb, las tablas del historial de copias de seguridad se podrían modificar.When a restore is performed, if the backup set was not already recorded in the msdb database, the backup history tables might be modified.

SeguridadSecurity

A partir de SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x), las opciones PASSWORD y MEDIAPASSWORD se suspenden para crear copias de seguridad.Beginning with SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x), the PASSWORD and MEDIAPASSWORD options are discontinued for creating backups. Todavía es posible restaurar copias de seguridad creadas con contraseñas.It is still possible to restore backups created with passwords.

PermisosPermissions

De forma predeterminada, los permisos BACKUP DATABASE y BACKUP LOG corresponden a los miembros del rol fijo de servidor sysadmin y de los roles fijos de base de datos db_owner y db_backupoperator .BACKUP DATABASE and BACKUP LOG permissions default to members of the sysadmin fixed server role and the db_owner and db_backupoperator fixed database roles.

Los problemas de propiedad y permisos del archivo físico del dispositivo de copia de seguridad pueden interferir con una operación de copia de seguridad.Ownership and permission problems on the backup device's physical file can interfere with a backup operation. SQL ServerSQL Server debe poder leer y escribir en el dispositivo y la cuenta en la que se ejecuta el servicio SQL ServerSQL Server debe tener permisos de escritura.must be able to read and write to the device; the account under which the SQL ServerSQL Server service runs must have write permissions. En cambio, sp_addumpdevice, que agrega una entrada para un dispositivo de copia de seguridad en las tablas del sistema, no comprueba los permisos de acceso a los archivos.However, sp_addumpdevice, which adds an entry for a backup device in the system tables, does not check file access permissions. Es posible que estos problemas con el archivo físico del dispositivo de copia de seguridad no aparezcan hasta que se tenga acceso al recurso físico, al intentar la copia de seguridad o la restauración.Such problems on the backup device's physical file may not appear until the physical resource is accessed when the backup or restore is attempted.

EjemplosExamples

Esta sección contiene los siguientes ejemplos:This section contains the following examples:

Nota

Los temas de procedimientos de copia de seguridad contienen más ejemplos.The backup how-to topics contain additional examples. Para obtener más información, vea Información general de copia de seguridad.For more information, see Backup Overview.

A.A. Realizar una copia de seguridad completa de la base de datosBacking up a complete database

En el siguiente ejemplo se hace una copia de seguridad de la base de datos AdventureWorks2012AdventureWorks2012 en un archivo de disco.The following example backs up the AdventureWorks2012AdventureWorks2012 database to a disk file.

BACKUP DATABASE AdventureWorks2012
 TO DISK = 'Z:\SQLServerBackups\AdvWorksData.bak'
    WITH FORMAT;
GO

B.B. Realizar una copia de seguridad de la base de datos y el registroBacking up the database and log

En el ejemplo siguiente se realiza la copia de seguridad de la base de datos de ejemplo AdventureWorks2012AdventureWorks2012, que usa de forma predeterminada un modelo de recuperación simple.The following example backups up the AdventureWorks2012AdventureWorks2012 sample database, which uses the simple recovery model by default. Para admitir las copias de seguridad del registro, la base de datos AdventureWorks2012AdventureWorks2012 se ha modificado para usar el modelo de recuperación completa.To support log backups, the AdventureWorks2012AdventureWorks2012 database is modified to use the full recovery model.

Después, en el ejemplo se usa sp_addumpdevice para crear un dispositivo de copia de seguridad lógico para realizar la copia de seguridad de datos, AdvWorksData, y se crea un dispositivo de copia de seguridad lógico para copiar el registro, AdvWorksLog.Next, the example uses sp_addumpdevice to create a logical backup device for backing up data, AdvWorksData, and creates another logical backup device for backing up the log, AdvWorksLog.

A continuación, en el ejemplo se crea una copia de seguridad de base de datos completa en AdvWorksData y, tras un periodo de actividad de actualización, se copia el registro en AdvWorksLog.The example then creates a full database backup to AdvWorksData, and after a period of update activity, backs up the log to AdvWorksLog.

-- To permit log backups, before the full database backup, modify the database
-- to use the full recovery model.
USE master;
GO
ALTER DATABASE AdventureWorks2012
    SET RECOVERY FULL;
GO
-- Create AdvWorksData and AdvWorksLog logical backup devices.
USE master
GO
EXEC sp_addumpdevice 'disk', 'AdvWorksData',
'Z:\SQLServerBackups\AdvWorksData.bak';
GO
EXEC sp_addumpdevice 'disk', 'AdvWorksLog',
'X:\SQLServerBackups\AdvWorksLog.bak';
GO

-- Back up the full AdventureWorks2012 database.
BACKUP DATABASE AdventureWorks2012 TO AdvWorksData;
GO
-- Back up the AdventureWorks2012 log.
BACKUP LOG AdventureWorks2012
    TO AdvWorksLog;
GO

Nota

En el caso de una base de datos de producción, haga una copia de seguridad del registro periódicamente.For a production database, back up the log regularly. Las copias de seguridad del registro se deben realizar con una frecuencia suficiente para ofrecer la protección necesaria frente a la pérdida de datos.Log backups should be frequent enough to provide sufficient protection against data loss.

C.C. Crear una copia de seguridad de archivos completa de los grupos de archivos secundariosCreating a full file backup of the secondary filegroups

En el ejemplo siguiente se crea una copia de seguridad de archivos completa de cada archivo en los dos grupos de archivos secundarios.The following example creates a full file backup of every file in both of the secondary filegroups.

--Back up the files in SalesGroup1:
BACKUP DATABASE Sales
    FILEGROUP = 'SalesGroup1',
    FILEGROUP = 'SalesGroup2'
    TO DISK = 'Z:\SQLServerBackups\SalesFiles.bck';
GO

D.D. Crear una copia de seguridad de archivos diferencial de los grupos de archivos secundariosCreating a differential file backup of the secondary filegroups

En el ejemplo siguiente se crea una copia de seguridad de archivos diferencial de cada archivo en los dos grupos de archivos secundarios.The following example creates a differential file backup of every file in both of the secondary filegroups.

--Back up the files in SalesGroup1:
BACKUP DATABASE Sales
    FILEGROUP = 'SalesGroup1',
    FILEGROUP = 'SalesGroup2'
    TO DISK = 'Z:\SQLServerBackups\SalesFiles.bck'
    WITH
      DIFFERENTIAL;
GO

E.E. Crear y realizar una copia de seguridad en un conjunto de medios reflejado de una sola familiaCreating and backing up to a single-family mirrored media set

En el siguiente ejemplo se crea un conjunto de medios reflejado que contiene una sola familia de medios y cuatro reflejos, y se realiza una copia de seguridad de la base de datos AdventureWorks2012AdventureWorks2012 en ellos.The following example creates a mirrored media set containing a single media family and four mirrors and backs up the AdventureWorks2012AdventureWorks2012 database to them.

BACKUP DATABASE AdventureWorks2012
TO TAPE = '\\.\tape0'
MIRROR TO TAPE = '\\.\tape1'
MIRROR TO TAPE = '\\.\tape2'
MIRROR TO TAPE = '\\.\tape3'
WITH
    FORMAT,
    MEDIANAME = 'AdventureWorksSet0';

F.F. Crear y realizar una copia de seguridad en un conjunto de medios reflejado de varias familiasCreating and backing up to a multifamily mirrored media set

En el siguiente ejemplo se crea un conjunto de medios reflejado en el que cada reflejo consta de dos familias de medios.The following example creates a mirrored media set in which each mirror consists of two media families. A continuación, se realiza una copia de seguridad de la base de datos AdventureWorks2012AdventureWorks2012 en ambos reflejos.The example then backs up the AdventureWorks2012AdventureWorks2012 database to both mirrors.

BACKUP DATABASE AdventureWorks2012
TO TAPE = '\\.\tape0', TAPE = '\\.\tape1'
MIRROR TO TAPE = '\\.\tape2', TAPE = '\\.\tape3'
WITH
    FORMAT,
    MEDIANAME = 'AdventureWorksSet1';

G.G. Realizar una copia de seguridad en un conjunto de medios reflejado existenteBacking up to an existing mirrored media set

En el siguiente ejemplo se anexa un conjunto de copia de seguridad al conjunto de medios creado en el ejemplo anterior.The following example appends a backup set to the media set created in the preceding example.

BACKUP LOG AdventureWorks2012
TO TAPE = '\\.\tape0', TAPE = '\\.\tape1'
MIRROR TO TAPE = '\\.\tape2', TAPE = '\\.\tape3'
WITH
    NOINIT,
    MEDIANAME = 'AdventureWorksSet1';

Nota

NOINIT, que es el valor predeterminado, se muestra aquí para mayor claridad.NOINIT, which is the default, is shown here for clarity.

H.H. Crear una copia de seguridad comprimida en un nuevo conjunto de mediosCreating a compressed backup in a new media set

En el ejemplo siguiente se da formato a los medios, creando un nuevo conjunto de medios, y se realiza una copia de seguridad completa comprimida de la base de datos AdventureWorks2012AdventureWorks2012.The following example formats the media, creating a new media set, and perform a compressed full backup of the AdventureWorks2012AdventureWorks2012 database.

BACKUP DATABASE AdventureWorks2012 TO DISK='Z:\SQLServerBackups\AdvWorksData.bak'
WITH
    FORMAT,
    COMPRESSION;

I.I. Realizar una copia de seguridad del servicio de almacenamiento de blobs de Microsoft AzureBacking up to the Microsoft Azure Blob storage service

En los tres ejemplos siguientes se hace una copia de seguridad completa de la base de datos Sales en el servicio Microsoft Azure Blob Storage.The example performs a full database backup of Sales to the Microsoft Azure Blob storage service. El nombre de la cuenta de almacenamiento es mystorageaccount.The storage Account name is mystorageaccount. El contenedor se denomina myfirstcontainer.The container is called myfirstcontainer. Se ha creado una directiva de acceso almacenada con derechos de lectura, escritura, eliminación y lista.A stored access policy has been created with read, write, delete, and list rights. La credencial de SQL ServerSQL Server, https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/myfirstcontainer, se creó con una Firma de acceso compartido asociada a la directiva de acceso almacenada.The SQL ServerSQL Server credential, https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/myfirstcontainer, was created using a Shared Access Signature that is associated with the Stored Access Policy. Para obtener información sobre la copia de seguridad de SQL ServerSQL Server en el servicio Microsoft Azure Blob Storage, vea Copia de seguridad y restauración de SQL Server con el servicio Microsoft Azure Blob Storage y Copia de seguridad en URL de SQL Server.For information on SQL ServerSQL Server backup to the Microsoft Azure Blob storage service, see SQL Server Backup and Restore with Microsoft Azure Blob Storage Service and SQL Server Backup to URL.

BACKUP DATABASE Sales
TO URL = 'https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/myfirstcontainer/Sales_20160726.bak'
WITH STATS = 5;

J.J. Hacer un seguimiento del progreso de la instrucción de copia de seguridadTrack the progress of backup statement

La consulta siguiente devuelve información sobre las instrucciones de copia de seguridad actualmente en ejecución:The following query returns information about the currently running backup statements:

SELECT query = a.text, start_time, percent_complete,
    eta = dateadd(second,estimated_completion_time/1000, getdate())
FROM sys.dm_exec_requests r
    CROSS APPLY sys.dm_exec_sql_text(r.sql_handle) a
WHERE r.command LIKE 'BACKUP%'

Consulte tambiénSee Also

SQL ServerSQL Server * Instancia administrada de
SQL Database *
 
* SQL Database
managed instance *
 
Analytics Platform
System (PDW)
Analytics Platform
System (PDW)

 

Instancia administrada de Azure SQL DatabaseAzure SQL Database managed instance

Realiza una copia de seguridad de una base de datos SQL colocada u hospedada en una instancia administrada de Azure SQL Database.Backs up a SQL database placed/hosted in an Azure SQL Databae managed instance. La Instancia administrada de SQL Database tiene copias de seguridad automáticas y permite a los usuarios crear copias de seguridad COPY_ONLY de la base de datos completas.SQL Database managed instance has automatic backups, and enables users to create full database COPY_ONLY backups. No se admiten las copias de seguridad de instantáneas de archivos, de registros ni diferenciales.Differential, log, and file snapshot backups are not supported.

SintaxisSyntax

BACKUP DATABASE { database_name | @database_name_var }
  TO URL = { 'physical_device_name' | @physical_device_name_var }[ ,...n ]
  WITH COPY_ONLY [, { <general_WITH_options> } ]
[;]

<general_WITH_options> [ ,...n ]::=

--Media Set Options
   MEDIADESCRIPTION = { 'text' | @text_variable }
 | MEDIANAME = { media_name | @media_name_variable }
 | BLOCKSIZE = { blocksize | @blocksize_variable }

--Data Transfer Options
   BUFFERCOUNT = { buffercount | @buffercount_variable }
 | MAXTRANSFERSIZE = { maxtransfersize | @maxtransfersize_variable }

--Error Management Options
   { NO_CHECKSUM | CHECKSUM }
 | { STOP_ON_ERROR | CONTINUE_AFTER_ERROR }

--Compatibility Options
   RESTART

--Monitoring Options
   STATS [ = percentage ]

--Encryption Options
 ENCRYPTION (ALGORITHM = { AES_128 | AES_192 | AES_256 | TRIPLE_DES_3KEY } , encryptor_options ) <encryptor_options> ::=
   SERVER CERTIFICATE = Encryptor_Name | SERVER ASYMMETRIC KEY = Encryptor_Name

ArgumentosArguments

DATABASE Especifica una copia de seguridad completa de la base de datos.DATABASE Specifies a complete database backup. Durante una copia de seguridad de una base de datos, la instancia administrada realiza la copia de seguridad de una parte suficiente del registro de transacciones para producir una base de datos coherente cuando se restaure la base de datos.During a database backup, the managed instance backs up enough of the transaction log to produce a consistent database when the backup is restored.

Importante

Una copia de seguridad de base de datos creada en una instancia administrada solo se puede restaurar en otra instancia administrada.A database backup created on a managed instance can only be restored on another managed instance. No se puede restaurar en una instancia local de SQL Server (de la misma forma que no se puede restaurar una copia de seguridad de una base de datos de SQL Server 2016 en una instancia de SQL Server 2012).It cannot be restored to a SQL Server on-premises instance (similar to the way that a backup of a SQL Server 2016 database cannot be restored to a SQL Server 2012 instance).

Al restaurar una copia de seguridad creada por BACKUP DATABASE (una copia de seguridad de datos), se restaura la copia de seguridad completa.When you restore a backup created by BACKUP DATABASE (a data backup), the entire backup is restored. Para restaurar a partir de copias de seguridad automáticas de instancias administradas de Azure SQL Database, vea Restauración de una base de datos en una instancia administrada.To restore from Azure SQL Database managed instance automatic backups, see Restore a database to a Managed Instance.

{ database_name | @ database_name_var } Es la base de datos para la que se realiza la copia de seguridad de la base de datos completa.{ database_name | @database_name_var } Is the database from which the complete database is backed up. Si se proporciona como una variable ( @ database_name_var), este nombre se puede especificar como una constante de cadena ( @ database_name_var = database name) o como una variable de tipo de datos de cadena de caracteres, excepto los tipos de datos ntext o text.If supplied as a variable (@database_name_var), this name can be specified either as a string constant (@database_name_var=database name) or as a variable of character string data type, except for the ntext or text data types.

Para más información, vea Copias de seguridad de archivos completas y Realizar copias de seguridad de archivos y grupos de archivos.For more information, see Full File Backups and Back Up Files and Filegroups.

TO URLTO URL

Especifica la dirección URL que se usará para la operación de copia de seguridad.Specifies the URL to use for the backup operation. El formato de las direcciones URL solo se usa para crear copias de seguridad en el servicio de almacenamiento Microsoft Azure.The URL format is used for creating backups to the Microsoft Azure storage service.

Importante

Para hacer una copia de seguridad en varios dispositivos cuando se hagan copias de seguridad en URL, debe usar tokens de firma de acceso compartido (SAS).In order to backup to multiple devices when backing up to URL, you must use Shared Access Signature (SAS) tokens. Para ver ejemplos sobre cómo crear una Firma de acceso compartido, vea Copia de seguridad en URL de SQL Server y Simplifying creation of SQL Credentials with Shared Access Signature (SAS) tokens on Azure Storage with Powershell (Simplificación de la creación de credenciales de SQL con tokens de firmas de acceso compartido [SAS] en Almacenamiento de Azure con PowerShell).For examples creating a Shared Access Signature, see SQL Server Backup to URL and Simplifying creation of SQL Credentials with Shared Access Signature (SAS) tokens on Azure Storage with Powershell.

n Es un marcador de posición que indica que se pueden especificar hasta 64 dispositivos de copia de seguridad en una lista separada por comas.n Is a placeholder that indicates that up to 64 backup devices may be specified in a comma-separated list.

WITH Options Especifica las opciones que se van a utilizar con una operación de copia de seguridad.WITH OptionsSpecifies options to be used with a backup operation

CREDENTIAL Solo se usa al crear una copia de seguridad en el servicio Microsoft Azure Blob Storage.CREDENTIAL Used only when creating a backup to the Microsoft Azure Blob storage service.

ENCRYPTION Se utiliza para especificar el cifrado para una copia de seguridad.ENCRYPTION Used to specify encryption for a backup. Puede especificar un algoritmo de cifrado para cifrar la copia de seguridad o especificar NO_ENCRYPTION para no hacer que la copia de seguridad se cifre.You can specify an encryption algorithm to encrypt the backup with or specify NO_ENCRYPTION to not have the backup encrypted. El cifrado es una práctica recomendada para ayudar a proteger los archivos de copia de seguridad.Encryption is recommended practice to help secure backup files. La lista de algoritmos que puede especificar son:The list of algorithms you can specify are:

  • AES_128
  • AES_192
  • AES_256
  • TRIPLE_DES_3KEY
  • NO_ENCRYPTION

Si elige cifrar, tendrá que especificar el sistema cifrado mediante las opciones de cifrado:If you choose to encrypt you will also have to specify the encryptor using the encryptor options:

  • SERVER CERTIFICATE = <Encryptor_Name>
  • SERVER ASYMMETRIC KEY = <Encryptor_Name>

Opciones de conjunto de copia de seguridadBackup Set Options

COPY_ONLY especifica que la copia de seguridad es una copia de seguridad de solo copia, lo que no afecta a la secuencia normal de copias de seguridad.COPY_ONLY Specifies that the backup is a copy-only backup, which does not affect the normal sequence of backups. Se crea una copia de seguridad de solo copia independientemente de las copias de seguridad automáticas de Azure SQL Database.A copy-only backup is created independently of the Azure SQL Database automatic backups. Para obtener más información, vea Copias de seguridad de solo copia.For more information, see Copy-Only Backups.

{ COMPRESSION | NO_COMPRESSION } Especifica si la compresión de copia de seguridad se realiza en esta copia de seguridad, lo que invalida la configuración predeterminada del servidor.{ COMPRESSION | NO_COMPRESSION } Specifies whether backup compression is performed on this backup, overriding the server-level default.

El comportamiento predeterminado es que no se realice la compresión de copia de seguridad.The default behavior is no backup compression. Este valor predeterminado se puede cambiar estableciendo la opción valor predeterminado de compresión de copia de seguridad de la configuración del servidor.But this default can be changed by setting the backup compression default server configuration option. Para más información sobre cómo ver el valor actual de esta opción, vea Ver o cambiar las propiedades del servidor.For information about viewing the current value of this option, see View or Change Server Properties.

Para más información sobre cómo usar la compresión de copia de seguridad con bases de datos con Cifrado de datos transparente (TDE) habilitado, vea la sección Comentarios.For information about using backup compression with Transparent Data Encryption (TDE) enabled databases, see the Remarks section.

COMPRESSION Habilita de forma explícita la compresión de copia de seguridad.COMPRESSION Explicitly enables backup compression.

NO_COMPRESSION Deshabilita de forma explícita la compresión de copia de seguridad.NO_COMPRESSION Explicitly disables backup compression.

DESCRIPTION = { ' text ' | @ text_variable } Especifica el texto de forma libre que describe el conjunto de copia de seguridad.DESCRIPTION = { 'text' | @text_variable } Specifies the free-form text describing the backup set. La cadena puede tener un máximo de 255 caracteres.The string can have a maximum of 255 characters.

NAME = { backup_set_name | @ backup_set_var } Especifica el nombre del conjunto de copia de seguridad.NAME = { backup_set_name | @backup_set_var } Specifies the name of the backup set. Los nombres pueden tener un máximo de 128 caracteres.Names can have a maximum of 128 characters. Si no se especifica NAME, está en blanco.If NAME is not specified, it is blank.

MEDIADESCRIPTION = { text | @ text_variable } Especifica la descripción de texto de forma libre, con un máximo de 255 caracteres, del conjunto de medios.MEDIADESCRIPTION = { text | @text_variable } Specifies the free-form text description, maximum of 255 characters, of the media set.

MEDIANAME = { media_name | @ media_name_variable } Especifica el nombre del medio para el conjunto completo de medios de copia de seguridad.MEDIANAME = { media_name | @media_name_variable } Specifies the media name for the entire backup media set. El nombre del medio no puede tener más de 128 caracteres y, si se especifica MEDIANAME, debe coincidir con el nombre de medio especificado que ya existe en los volúmenes de copia de seguridad.The media name must be no longer than 128 characters, If MEDIANAME is specified, it must match the previously specified media name already existing on the backup volumes. Si no se especifica o se especifica la opción SKIP, no se realiza la comprobación del nombre del medio.If it is not specified, or if the SKIP option is specified, there is no verification check of the media name.

BLOCKSIZE = { blocksize | @ blocksize_variable } Especifica el tamaño de bloque físico, en bytes.BLOCKSIZE = { blocksize | @blocksize_variable } Specifies the physical block size, in bytes. Los tamaños admitidos son 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768 y 65536 (64 KB) bytes.The supported sizes are 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16384, 32768, and 65536 (64 KB) bytes. El valor predeterminado es 65536 para dispositivos de cinta y 512 para otros dispositivos.The default is 65536 for tape devices and 512 otherwise. Normalmente, esta opción no es necesaria, ya que BACKUP selecciona automáticamente un tamaño de bloque apropiado para el dispositivo.Typically, this option is unnecessary because BACKUP automatically selects a block size that is appropriate to the device. La especificación explícita de un tamaño de bloque invalida la selección automática del tamaño de bloque.Explicitly stating a block size overrides the automatic selection of block size.

Opciones de transferencia de datosData Transfer Options

BUFFERCOUNT = { buffercount | @ buffercount_variable } Especifica el número total de búferes de E/S que se va a usar en la operación de copia de seguridad.BUFFERCOUNT = { buffercount | @buffercount_variable } Specifies the total number of I/O buffers to be used for the backup operation. Puede especificar cualquier entero positivo; no obstante, un número de búferes demasiado grande podría provocar errores de "memoria insuficiente" a causa de un espacio de direcciones virtuales inadecuado en el proceso Sqlservr.exe.You can specify any positive integer; however, large numbers of buffers might cause "out of memory" errors because of inadequate virtual address space in the Sqlservr.exe process.

El espacio total usado por los búferes está determinado por: BUFFERCOUNT * MAXTRANSFERSIZE.The total space used by the buffers is determined by: BUFFERCOUNT * MAXTRANSFERSIZE.

Nota

Para obtener información importante sobre cómo usar la opción BUFFERCOUNT, vea el blog Incorrect BufferCount data transfer option can lead to OOM condition (Una opción de transferencia de datos BufferCount incorrecta puede agotar la memoria).For important information about using the BUFFERCOUNT option, see the Incorrect BufferCount data transfer option can lead to OOM condition blog.

MAXTRANSFERSIZE = { maxtransfersize | @ maxtransfersize_variable } Especifica la unidad de transferencia mayor (en bytes) que se debe usar entre SQL ServerSQL Server y el medio de copia de seguridad.MAXTRANSFERSIZE = { maxtransfersize | @ maxtransfersize_variable } Specifies the largest unit of transfer in bytes to be used between SQL ServerSQL Server and the backup media. Los valores posibles son múltiplos de 65536 bytes (64 KB), hasta un máximo de 4194304 bytes (4 MB).The possible values are multiples of 65536 bytes (64 KB) ranging up to 4194304 bytes (4 MB).

Nota

En el caso de las bases de datos con Cifrado de datos transparente (TDE) habilitado que tienen un único archivo de datos, el valor predeterminado de MAXTRANSFERSIZE es 65536 (64 KB).For Transparent Data Encryption (TDE) enabled databases with a single data file, the default MAXTRANSFERSIZE is 65536 (64 KB). En las bases de datos que no tienen cifrado TDE, el valor predeterminado de MAXTRANSFERSIZE es 1048576 (1 MB) cuando se usa la copia de seguridad en DISK y 65536 (64 KB) al usar VDI o TAPE.For non-TDE encrypted databases the default MAXTRANSFERSIZE is 1048576 (1 MB) when using backup to DISK, and 65536 (64 KB) when using VDI or TAPE. Para más información sobre cómo usar la compresión de copia de seguridad con bases de datos con Cifrado de datos transparente (TDE), vea la sección Comentarios.For more information about using backup compression with TDE encrypted databases, see the Remarks section.

Operaciones de administración de erroresError Management Options

Estas opciones permiten determinar si se habilitarán las sumas de comprobación de copia de seguridad para la operación de copia de seguridad y si ésta se detiene al encontrar un error.These options allow you to determine whether backup checksums are enabled for the backup operation and whether the operation stops on encountering an error.

{ NO_CHECKSUM | CHECKSUM } Controla si las sumas de comprobación de copia de seguridad están habilitadas.{ NO_CHECKSUM | CHECKSUM } Controls whether backup checksums are enabled.

NO_CHECKSUM Deshabilita de forma explícita la generación de sumas de comprobación de copia de seguridad (y la validación de sumas de comprobación de página).NO_CHECKSUM Explicitly disables the generation of backup checksums (and the validation of page checksums). Éste es el comportamiento predeterminado.This is the default behavior.

CHECKSUM Especifica que la operación de copia de seguridad comprueba en cada página si hay suma de comprobación y página rasgada (si está habilitada y disponible) y generará una suma de comprobación para toda la copia de seguridad.CHECKSUM Specifies that the backup operation verifies each page for checksum and torn page, if enabled and available, and generate a checksum for the entire backup.

El uso de sumas de comprobación de copia de seguridad puede afectar a la carga de trabajo y al rendimiento de la copia de seguridad.Using backup checksums may affect workload and backup throughput.

Para más información, vea Errores posibles de medios durante copia de seguridad y restauración.For more information, see Possible Media Errors During Backup and Restore.

{ STOP_ON_ERROR | CONTINUE_AFTER_ERROR } Controla si una operación de copia de seguridad se detiene o continúa después de encontrar un error en la suma de comprobación de página.{ STOP_ON_ERROR | CONTINUE_AFTER_ERROR } Controls whether a backup operation stops or continues after encountering a page checksum error.

STOP_ON_ERROR Indica a BACKUP que dé error si no se comprueba una suma de comprobación de página.STOP_ON_ERROR Instructs BACKUP to fail if a page checksum does not verify. Éste es el comportamiento predeterminado.This is the default behavior.

CONTINUE_AFTER_ERROR Indica a BACKUP que continúe a pesar de la detección de errores como sumas de comprobación no válidas o páginas rasgadas.CONTINUE_AFTER_ERROR Instructs BACKUP to continue despite encountering errors such as invalid checksums or torn pages.

Si no puede hacer la copia de seguridad del final del registro con la opción NO_TRUNCATE cuando la base de datos está dañada, puede intentar realizar una copia de seguridad de registros después del registro especificando CONTINUE_AFTER_ERROR en vez de NO_TRUNCATE.If you are unable to back up the tail of the log using the NO_TRUNCATE option when the database is damaged, you can attempt a tail-log log backup by specifying CONTINUE_AFTER_ERROR instead of NO_TRUNCATE.

Para más información, vea Errores posibles de medios durante copia de seguridad y restauración.For more information, see Possible Media Errors During Backup and Restore.

Opciones de compatibilidadCompatibility Options

RESTART no tiene ningún efecto.RESTART Has no effect. La versión acepta esta opción por compatibilidad con versiones anteriores de SQL Server.This option is accepted by the version for compatibility with previous versions of SQL Server.

Opciones de supervisiónMonitoring Options

STATS [ = percentage ] Muestra un mensaje cada vez que se completa otro percentage; se usa para indicar el progreso.STATS [ = percentage ] Displays a message each time another percentage completes, and is used to gauge progress. Si percentage se omite, SQL ServerSQL Server muestra un mensaje después de completar cada 10 por ciento.If percentage is omitted, SQL ServerSQL Server displays a message after each 10 percent is completed.

La opción STATS informa del porcentaje completado desde el umbral para informar del próximo intervalo.The STATS option reports the percentage complete as of the threshold for reporting the next interval. Éste es aproximadamente el porcentaje especificado; por ejemplo, con STATS=10, si la cantidad completada equivale al 40 por ciento, la opción puede mostrar el 43 por ciento.This is at approximately the specified percentage; for example, with STATS=10, if the amount completed is 40 percent, the option might display 43 percent. En el caso de los conjuntos de copia de seguridad de gran tamaño, esto no representa ningún problema porque el porcentaje completado se mueve muy lentamente entre las llamadas de E/S.For large backup sets, this is not a problem, because the percentage complete moves very slowly between completed I/O calls.

Limitaciones de Instancia administrada de SQL DatabaseLimitations for SQL Database managed instance

El tamaño máximo de la franja de copia de seguridad es de 195 GB (tamaño máximo de blob).Max backup stripe size is 195 GB (maximum blob size). Aumente el número de franjas en el comando de copia de seguridad para reducir el tamaño de las franjas y permanecer dentro de este límite.Increase the number of stripes in the backup command to reduce individual stripe size and stay within this limit.

SeguridadSecurity

PermisosPermissions

De forma predeterminada, los permisos BACKUP DATABASE corresponden a los miembros del rol fijo de servidor sysadmin y de los roles fijos de base de datos db_owner y db_backupoperator.BACKUP DATABASE permissions default to members of the sysadmin fixed server role and the db_owner and db_backupoperator fixed database roles.

Los problemas de propiedad y permisos de la dirección URL pueden interferir con una operación de copia de seguridad.Ownership and permission problems on the URL can interfere with a backup operation. SQL ServerSQL Server debe poder leer y escribir en el dispositivo y la cuenta en la que se ejecuta el servicio SQL ServerSQL Server debe tener permisos de escritura.must be able to read and write to the device; the account under which the SQL ServerSQL Server service runs must have write permissions.

EjemplosExamples

En los tres ejemplos siguientes se hace una copia de seguridad COPY_ONLY de Sales en el servicio Microsoft Azure Blob Storage.The example performs a COPY_ONLY backup of Sales to the Microsoft Azure Blob storage service. El nombre de la cuenta de almacenamiento es mystorageaccount.The storage Account name is mystorageaccount. El contenedor se denomina myfirstcontainer.The container is called myfirstcontainer. Se ha creado una directiva de acceso almacenada con derechos de lectura, escritura, eliminación y lista.A stored access policy has been created with read, write, delete, and list rights. La credencial de SQL ServerSQL Server, https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/myfirstcontainer, se creó con una Firma de acceso compartido asociada a la directiva de acceso almacenada.The SQL ServerSQL Server credential, https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/myfirstcontainer, was created using a Shared Access Signature that is associated with the Stored Access Policy. Para obtener información sobre la copia de seguridad de SQL ServerSQL Server en el servicio Microsoft Azure Blob Storage, vea Copia de seguridad y restauración de SQL Server con el servicio Microsoft Azure Blob Storage y Copia de seguridad en URL de SQL Server.For information on SQL ServerSQL Server backup to the Microsoft Azure Blob storage service, see SQL Server Backup and Restore with Microsoft Azure Blob Storage Service and SQL Server Backup to URL.

BACKUP DATABASE Sales
TO URL = 'https://mystorageaccount.blob.core.windows.net/myfirstcontainer/Sales_20160726.bak'
WITH STATS = 5, COPY_ONLY;

Consulte tambiénSee Also

Restaurar base de datosRestore database

SQL ServerSQL Server Instancia administrada de
SQL Database
SQL Database
managed instance
* Analytics
Platform System (PDW) *
 
* Analytics
Platform System (PDW) *
 

 

Sistema de la plataforma de análisisAnalytics Platform System

Crea una copia de seguridad de una base de datos de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse y la almacena fuera del dispositivo en una ubicación de red especificada por el usuario.Creates a backup of a Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse database and stores the backup off the appliance in a user-specified network location. Use esta instrucción con RESTORE DATABASE - Analytics Platform System para la recuperación ante desastres, o bien para copiar una base de datos de un dispositivo a otro.Use this statement with RESTORE DATABASE - Analytics Platform System for disaster recovery, or to copy a database from one appliance to another.

Antes de comenzar, vea "Adquirir y configurar un servidor de copia de seguridad" en la Documentación del producto de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse product documentation.Before you begin, see "Acquire and Configure a Backup Server" in the Documentación del producto de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse product documentation.

En Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse hay dos tipos de copias de seguridad.There are two types of backups in Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse. Una copia de seguridad completa de base de datos es una copia de seguridad de una base de datos de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse completa.A full database backup is a backup of an entire Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse database. Una copia de seguridad diferencial solo incluye los cambios realizados desde la última copia de seguridad completa de base de datos.A differential database backup only includes changes made since the last full backup. Una copia de seguridad de una base de datos de usuario incluye usuarios de base de datos y roles de base de datos.A backup of a user database includes database users, and database roles. Una copia de seguridad de la base de datos maestra incluye los inicios de sesión.A backup of the master database includes logins.

Para más información sobre las copias de seguridad de bases de datos de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, vea "Copia de seguridad y restauración" en la Documentación del producto de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse product documentation.For more information about Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse database backups, see "Backup and Restore" in the Documentación del producto de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse product documentation.

SintaxisSyntax

--Create a full backup of a user database or the master database.
BACKUP DATABASE database_name
    TO DISK = '\\UNC_path\backup_directory'
    [ WITH [ ( ]<with_options> [ ,...n ][ ) ] ]
[;]

--Create a differential backup of a user database.
BACKUP DATABASE database_name
    TO DISK = '\\UNC_path\backup_directory'
    WITH [ ( ] DIFFERENTIAL
    [ , <with_options> [ ,...n ] [ ) ]
[;]

<with_options> ::=
    DESCRIPTION = 'text'
    | NAME = 'backup_name'

ArgumentosArguments

database_name Nombre de la base de datos en la que se va a crear una copia de seguridad.database_name The name of the database on which to create a backup. La base de datos puede ser la base de datos maestra o una base de datos de usuario.The database can be the master database or a user database.

TO DISK = '\\UNC_path\backup_directory' La ruta de acceso de red y el directorio en el que Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse escribirá los archivos de copia de seguridad.TO DISK = '\\UNC_path\backup_directory' The network path and directory to which Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse will write the backup files. Por ejemplo, "\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\2012\Monthly\08.2012.Mybackup".For example, '\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\2012\Monthly\08.2012.Mybackup'.

  • La ruta de acceso al nombre del directorio de copia de seguridad ya debe existir y se debe especificar como una ruta de acceso de convención de nomenclatura universal (UNC) completa.The path to the backup directory name must already exist and must be specified as a fully qualified universal naming convention (UNC) path.
  • El directorio de copia de seguridad, directorio_de_copia_de_seguridad, no debe existir antes de ejecutar el comando de copia de seguridad.The backup directory, backup_directory, must not exist before running the backup command. Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse creará el directorio de copia de seguridad.will create the backup directory.
  • La ruta de acceso al directorio de copia de seguridad no puede ser una ruta de acceso local y no puede ser una ubicación en ninguno de los nodos del dispositivo de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse.The path to the backup directory cannot be a local path and it cannot be a location on any of the Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse appliance nodes.
  • La longitud máxima de la ruta de acceso UNC y el nombre del directorio de copia de seguridad es de 200 caracteres.The maximum length of the UNC path and backup directory name is 200 characters.
  • El servidor o host se debe especificar como una dirección IP.The server or host must be specified as an IP address. No se puede especificar como el nombre de host o servidor.You cannot specify it as the host or server name.

DESCRIPTION = ' text ' Especifica una descripción textual de la copia de seguridad.DESCRIPTION = 'text' Specifies a textual description of the backup. La longitud máxima del texto es 255 caracteres.The maximum length of the text is 255 characters.

La descripción se almacena en los metadatos y se mostrará cuando se restaure el encabezado de copia de seguridad con RESTORE HEADERONLY.The description is stored in the metadata, and will be displayed when the backup header is restored with RESTORE HEADERONLY.

NAME = ' backup _name ' Especifica el nombre de la copia de seguridad.NAME = 'backup _name' Specifies the name of the backup. El nombre de la copia de seguridad puede ser distinto del nombre de la base de datos.The backup name can be different from the database name.

  • Los nombres pueden tener un máximo de 128 caracteres.Names can have a maximum of 128 characters.
  • No puede incluir una ruta de acceso.Cannot include a path.
  • Debe comenzar con una letra o un carácter numérico, o bien un carácter de subrayado ().Must begin with a letter or number character or an underscore (). Los caracteres especiales permitidos son el carácter de subrayado (_), guión (-) o espacio ( ).Special characters permitted are the underscore (_), hyphen (-), or space ( ). Los nombres de copia de seguridad no pueden terminar con un carácter de espacio.Backup names cannot end with a space character.
  • Se producirá un error en la instrucción si backup_name ya existe en la ubicación especificada.The statement will fail if backup_name already exists in the specified location.

Este nombre se almacena en los metadatos y se mostrará cuando se restaure el encabezado de copia de seguridad con RESTORE HEADERONLY.This name is stored in the metadata, and will be displayed when the backup header is restored with RESTORE HEADERONLY.

DIFFERENTIAL Especifica que se realice una copia de seguridad diferencial de una base de datos de usuario.DIFFERENTIAL Specifies to perform a differential backup of a user database. Si se omite, el valor predeterminado es una copia de seguridad completa de base de datos.If omitted, the default is a full database backup. No es necesario que el nombre de la copia de seguridad diferencial coincida con el nombre de la copia de seguridad completa.The name of the differential backup does not need to match the name of the full backup. Para realizar el seguimiento de la copia diferencial y su copia de seguridad completa correspondiente, considere la posibilidad de usar el mismo nombre con "completa" o "diferencial" anexado.For keeping track of the differential and its corresponding full backup, consider using the same name with 'full' or 'diff' appended.

Por ejemplo:For example:

BACKUP DATABASE Customer TO DISK = '\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\CustomerFull';

BACKUP DATABASE Customer TO DISK = '\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\CustomerDiff' WITH DIFFERENTIAL;

PermisosPermissions

Requiere el permiso BACKUP DATABASE o la pertenencia al rol fijo de base de datos db_backupoperator.Requires the BACKUP DATABASE permission or membership in the db_backupoperator fixed database role. Un usuario normal que se haya agregado al rol fijo de base de datos db_backupoperator no puede hacer una copia de seguridad de la base de datos maestra.The master database cannot be backed up but by a regular user that was added to the db_backupoperator fixed database role. Solo sa, el administrador del tejido o los miembros del rol fijo de servidor sysadmin pueden hacer una copia de seguridad de la base de datos maestra.The master database can only be backed up by sa, the fabric administrator, or members of the sysadmin fixed server role.

Requiere una cuenta de Windows que tenga permiso para obtener acceso, crear y escribir en el directorio de copia de seguridad.Requires a Windows account that has permission to access, create, and write to the backup directory. También se debe almacenar el nombre de la cuenta de Windows y la contraseña en Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse.You must also store the Windows account name and password in Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse. Para agregar estas credenciales de red a Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, use el procedimiento almacenado sp_pdw_add_network_credentials - SQL Data Warehouse.To add these network credentials to Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, use the sp_pdw_add_network_credentials - SQL Data Warehous stored procedure.

Para obtener más información sobre cómo administrar las credenciales en Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, vea la sección Seguridad.For more information about managing credentials in Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, see the Security section.

Tratamiento de erroresError Handling

Errores de BACKUP DATABASE en las siguientes circunstancias:BACKUP DATABASE errors under the following conditions:

  • Los permisos de usuario no son suficientes para realizar una copia de seguridad.User permissions are not sufficient to perform a backup.
  • Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse no tiene los permisos correctos a la ubicación de red donde se almacenará la copia de seguridad.does not have the correct permissions to the network location where the backup will be stored.
  • La base de datos no existe.The database does not exist.
  • El directorio de destino ya existe en el recurso compartido de red.The target directory already exists on the network share.
  • El recurso compartido de red de destino no está disponible.The target network share is not available.
  • El recurso compartido de red de destino no tiene suficiente espacio para la copia de seguridad.The target network share does not have enough space for the backup. El comando BACKUP DATABASE no confirma que existe suficiente espacio en disco antes de iniciar la copia de seguridad, lo que permite generar un error de espacio en disco insuficiente mientras se ejecuta BACKUP DATABASE.The BACKUP DATABASE command does not confirm that sufficient disk space exists prior to initiating the backup, making it possible to generate an out-of-disk-space error while running BACKUP DATABASE. Cuando se produce el error de espacio en disco insuficiente, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse revierte el comando BACKUP DATABASE.When insufficient disk space occurs, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse rolls back the BACKUP DATABASE command. Para reducir el tamaño de la base de datos, ejecute DBCC SHRINKLOG (Azure SQL Data Warehouse).To decrease the size of your database, run DBCC SHRINKLOG (Azure SQL Data Warehouse)
  • Se intenta iniciar una copia de seguridad dentro de una transacción.Attempt to start a backup within a transaction.

Notas generalesGeneral Remarks

Antes de realizar una copia de seguridad de base de datos, use DBCC SHRINKLOG (Azure SQL Data Warehouse) para reducir el tamaño de la base de datos.Before you perform a database backup, use DBCC SHRINKLOG (Azure SQL Data Warehouse) to decrease the size of your database.

Una copia de seguridad de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse se almacena como un conjunto de varios archivos en el mismo directorio.A Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse backup is stored as a set of multiple files within the same directory.

Una copia de seguridad diferencial normalmente tarda menos tiempo que una copia de seguridad completa y se puede realizar con más frecuencia.A differential backup usually takes less time than a full backup and can be performed more frequently. Cuando varias copias de seguridad diferenciales se basan en la misma copia de seguridad completa, cada copia diferencial incluye todos los cambios de la copia de seguridad diferencial anterior.When multiple differential backups are based on the same full backup, each differential includes all of the changes in the previous differential backup.

Si se cancela un comando BACKUP, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse quitará el directorio de destino y todos los archivos creados para la copia de seguridad.If you cancel a BACKUP command, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse will remove the target directory and any files created for the backup. Si Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse pierde conectividad de red para el recurso compartido, la reversión no se puede completar.If Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse loses network connectivity to the share, the rollback cannot complete.

Las copias de seguridad completas y diferenciales se almacenan en directorios independientes.Full backups and differential backups are stored in separate directories. No se aplican las convenciones de nomenclatura para especificar que una copia de seguridad completa y una copia de seguridad diferencial forman un conjunto.Naming conventions are not enforced for specifying that a full backup and differential backup belong together. Puede realizar el seguimiento de esto a través de sus propias convenciones de nomenclatura.You can track this through your own naming conventions. Como alternativa, puede controlar esto mediante la opción WITH DESCRIPTION para agregar una descripción y, después, mediante la instrucción RESTORE HEADERONLY para recuperar la descripción.Alternatively, you can track this by using the WITH DESCRIPTION option to add a description, and then by using the RESTORE HEADERONLY statement to retrieve the description.

Limitaciones y restriccionesLimitations and Restrictions

No se puede realizar una copia de seguridad diferencial de la base de datos maestra.You cannot perform a differential backup of the master database. Solo se admiten las copias de seguridad completas de la base de datos maestra.Only full backups of the master database are supported.

Los archivos de copia de seguridad se almacenan en un formato adecuado únicamente para restaurar la copia de seguridad en un dispositivo de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse mediante la instrucción RESTORE DATABASE - Analytics Platform System.The backup files are stored in a format suitable only for restoring the backup to a Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse appliance by using the RESTORE DATABASE - Analytics Platform System statement.

No se puede usar la copia de seguridad con la instrucción BACKUP DATABASE para transferir datos o información del usuario a bases de datos de SQL ServerSQL Server de SMP.The backup with the BACKUP DATABASE statement cannot be used to transfer data or user information to SMP SQL ServerSQL Server databases. Para esa funcionalidad, se puede usar la característica de copia de la tabla remota.For that functionality, you can use the remote table copy feature. Para más información, vea "Copia de la tabla remota" en la Documentación del producto de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse product documentation.For more information, see "Remote Table Copy" in the Documentación del producto de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse product documentation.

En Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse se usa la tecnología de copia de seguridad de SQL ServerSQL Server para realizar copias de seguridad y restaurar bases de datos.Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse uses SQL ServerSQL Server backup technology to backup and restore databases. Las opciones de copia de seguridad de SQL ServerSQL Server están preconfiguradas para usar la compresión de copia de seguridad.SQL ServerSQL Server backup options are preconfigured to use backup compression. No se pueden establecer opciones de copia de seguridad como la compresión, suma de comprobación, tamaño de bloque y recuento de búferes.You cannot set backup options such as compression, checksum, block size, and buffer count.

Solo se puede ejecutar una copia de seguridad o restauración de base de datos en el dispositivo en un momento dado.Only one database backup or restore can run on the appliance at any given time. Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse pondrá en cola los comandos de copia de seguridad o restauración hasta que se haya completado el comando actual de copia de seguridad o restauración.will queue backup or restore commands until the current backup or restore command has completed.

El dispositivo de destino para restaurar la copia de seguridad debe tener al menos tantos nodos de ejecución como el dispositivo de origen.The target appliance for restoring the backup must have at least as many Compute nodes as the source appliance. El destino puede tener más nodos de ejecución que el dispositivo de origen, pero no menos.The target can have more Compute nodes than the source appliance, but cannot have fewer Compute nodes.

Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse no realiza el seguimiento de la ubicación y los nombres de las copias de seguridad, ya que las copias de seguridad se almacenan fuera del dispositivo.does not track the location and names of backups since the backups are stored off the appliance.

Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse realiza el seguimiento del éxito o el fracaso de las copias de seguridad de base de datos.does track the success or failure of database backups.

Solo se permite una copia de seguridad diferencial si la última copia de seguridad completa se realizó correctamente.A differential backup is only allowed if the last full backup completed successfully. Por ejemplo, suponga que el lunes crea una copia de seguridad completa de la base de datos de ventas y la copia de seguridad finaliza correctamente.For example, suppose that on Monday you create a full backup of the Sales database and the backup finishes successfully. Después, el martes crea una copia de seguridad completa de la base de datos de ventas y se produce un error.Then on Tuesday you create a full backup of the Sales database and it fails. Después de este error, no puede crear una copia de seguridad diferencial basada en la copia de seguridad completa del lunes.After this failure, you cannot then create a differential backup based on Monday's full backup. Primero debe crear una copia de seguridad completa correcta antes de crear una copia de seguridad diferencial.You must first create a successful full backup before creating a differential backup.

MetadatosMetadata

Estas vistas de administración dinámicas contienen información sobre todas operaciones de copia de seguridad, restauración y carga.These dynamic management views contain information about all backup, restore, and load operations. La información se conserva entre reinicios del sistema.The information persists across system restarts.

RendimientoPerformance

Para realizar una copia de seguridad, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse primero crea una copia de seguridad de los metadatos y, después, realiza una copia de seguridad paralela de los datos de base de datos almacenados en los nodos de ejecución.To perform a backup, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse first backs up the metadata, and then it performs a parallel backup of the database data stored on the Compute nodes. Los datos se copian directamente desde cada nodo de ejecución al directorio de copia de seguridad.Data is copied directly from each Compute nodes to the backup directory. Para obtener el mejor rendimiento para mover los datos de los nodos de ejecución al directorio de copia de seguridad, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse controla el número de nodos de ejecución en los que se copian datos al mismo tiempo.To achieve the best performance for moving data from the Compute nodes to the backup directory, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse controls the number of Compute nodes that are copying data concurrently.

BloqueoLocking

Toma un bloqueo ExclusiveUpdate en el objeto de base de datos.Takes an ExclusiveUpdate lock on the DATABASE object.

SeguridadSecurity

Las copias de seguridad de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse no se almacenan en el dispositivo.Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse backups are not stored on the appliance. Por tanto, el equipo de TI es responsable de administrar todos los aspectos de la seguridad de las copias de seguridad.Therefore, your IT team is responsible for managing all aspects of the backup security. Por ejemplo, esto incluye la administración de la seguridad de los datos de copia de seguridad, la del servidor que se usa para almacenar las copias de seguridad y la de la infraestructura de red que conecta el servidor de copia de seguridad con el dispositivo de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse.For example, this includes managing the security of the backup data, the security of the server used to store backups, and the security of the networking infrastructure that connects the backup server to the Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse appliance.

Administrar las credenciales de redManage Network Credentials

El acceso de red al directorio de copia de seguridad se basa en la seguridad del uso compartido de archivos de Windows estándar.Network access to the backup directory is based on standard Windows file sharing security. Antes de realizar una copia de seguridad, debe crear o designar una cuenta de Windows que se usó para la autenticación de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse en el directorio de copia de seguridad.Before performing a backup, you need to create or designate a Windows account that will be used for authenticating Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse to the backup directory. Esta cuenta de Windows debe tener permiso para obtener acceso, crear y escribir en el directorio de copia de seguridad.This windows account must have permission to access, create, and write to the backup directory.

Importante

Para reducir los riesgos de seguridad con los datos, se recomienda designar una cuenta de Windows exclusivamente para realizar las operaciones de copia de seguridad y restauración.To reduce security risks with your data, we advise that you designate one Windows account solely for the purpose of performing backup and restore operations. Permita que esta cuenta tenga permisos para la ubicación de la copia de seguridad y ningún otro lugar más.Allow this account to have permissions to the backup location and nowhere else.

Debe almacenar el nombre de usuario y la contraseña en Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse mediante la ejecución del procedimiento almacenado sp_pdw_add_network_credentials - SQL Data Warehouse.You need to store the user name and password in Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse by running the sp_pdw_add_network_credentials - SQL Data Warehouse stored procedure. Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse usa el Administrador de credenciales de Windows para almacenar y cifrar los nombres de usuario y las contraseñas en el nodo de control y los nodos de ejecución.uses Windows Credential Manager to store and encrypt user names and passwords on the Control node and Compute nodes. No se realiza una copia de seguridad de las credenciales con el comando BACKUP DATABASE.The credentials are not backed up with the BACKUP DATABASE command.

Para quitar las credenciales de red de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, vea sp_pdw_remove_network_credentials - SQL Data Warehouse.To remove network credentials from Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, see sp_pdw_remove_network_credentials - SQL Data Warehouse.

Para enumerar todas las credenciales de red almacenadas en Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, use la vista de administración dinámica sys.dm_pdw_network_credentials.To list all of the network credentials stored in Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse, use the sys.dm_pdw_network_credentials dynamic management view.

EjemplosExamples

A.A. Agregar credenciales de red para la ubicación de copia de seguridadAdd network credentials for the backup location

Para crear una copia de seguridad, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse debe tener permiso de lectura/escritura en el directorio de copia de seguridad.To create a backup, Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse must have read/write permission to the backup directory. En el ejemplo siguiente se muestra cómo agregar las credenciales de un usuario.The following example shows how to add the credentials for a user. Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse almacenará estas credenciales y las usará para las operaciones de copias de seguridad y restauración.will store these credentials and use them to for backup and restore operations.

Importante

Por motivos de seguridad, se recomienda crear una cuenta de dominio exclusivamente para realizar copias de seguridad.For security reasons, we recommend creating one domain account solely for the purpose of performing backups.

EXEC sp_pdw_add_network_credentials 'xxx.xxx.xxx.xxx', 'domain1\backupuser', '*****';

B.B. Quitar credenciales de red para la ubicación de copia de seguridadRemove network credentials for the backup location

En el ejemplo siguiente se muestra cómo quitar las credenciales de un usuario de dominio de Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse.The following example shows how to remove the credentials for a domain user from Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse.

EXEC sp_pdw_remove_network_credentials 'xxx.xxx.xxx.xxx';

C.C. Creación de una copia de seguridad completa de una base de datos de usuarioCreate a full backup of a user database

En el ejemplo siguiente se crea una copia de seguridad completa de la base de datos de usuario Invoices.The following example creates a full backup of the Invoices user database. Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse creará el directorio Invoices2013 y guardará los archivos de copia de seguridad en el directorio \\10.192.63.147\backups\yearly\Invoices2013Full.will create the Invoices2013 directory and will save the backup files to the \\10.192.63.147\backups\yearly\Invoices2013Full directory.

BACKUP DATABASE Invoices TO DISK = '\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\yearly\Invoices2013Full';

D.D. Crear una copia de seguridad diferencial de una base de datos de usuarioCreate a differential backup of a user database

En el ejemplo siguiente se crea una copia de seguridad diferencial, que incluye todos los cambios realizados desde la última copia de seguridad completa de la base de datos Invoices.The following example creates a differential backup, which includes all changes made since the last full backup of the Invoices database. Almacenamiento de datos paralelosParallel Data Warehouse creará el directorio \\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\yearly\Invoices2013Diff en el que almacenará los archivos.will create the \\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\yearly\Invoices2013Diff directory to which it will store the files. La descripción "Invoices 2013 differential backup" (Copia de seguridad diferencial de Invoices 2013) se almacenará con la información de encabezado de la copia de seguridad.The description 'Invoices 2013 differential backup' will be stored with the header information for the backup.

La copia de seguridad diferencial solo se ejecutará correctamente si la última copia de seguridad completa de Invoices se completó correctamente.The differential backup will only run successfully if the last full backup of Invoices completed successfully.

BACKUP DATABASE Invoices TO DISK = '\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\yearly\Invoices2013Diff'
    WITH DIFFERENTIAL,
    DESCRIPTION = 'Invoices 2013 differential backup';

E.E. Crear una copia de seguridad completa de la base de datos maestraCreate a full backup of the master database

En el ejemplo siguiente se crea una copia de seguridad completa de la base de datos maestra y se almacena en el directorio "\\10.192.63.147\backups\2013\daily\20130722\master".The following example creates a full backup of the master database and stores it in the directory '\\10.192.63.147\backups\2013\daily\20130722\master'.

BACKUP DATABASE master TO DISK = '\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\2013\daily\20130722\master';

F.F. Crear una copia de seguridad de la información de inicio de sesión del dispositivoCreate a backup of appliance login information

En la base de datos maestra se almacena la información de inicio de sesión del dispositivo.The master database stores the appliance login information. Para realizar una copia de seguridad de la información de inicio de sesión del dispositivo es necesario realizar una copia de seguridad de la base de datos maestra.To backup the appliance login information you need to backup master.

En el ejemplo siguiente se crea una copia de seguridad completa de la base de datos maestra.The following example creates a full backup of the master database.

BACKUP DATABASE master TO DISK = '\\xxx.xxx.xxx.xxx\backups\2013\daily\20130722\master'
WITH (
    DESCRIPTION = 'Master Backup 20130722',
    NAME = 'login-backup'
)
;

Consulte tambiénSee Also

RESTORE DATABASE - Almacenamiento de datos paralelosRESTORE DATABASE - Parallel Data Warehous