Automatizar las operaciones de TI con System Center 2016 - Runbooks de OrchestratorAutomate IT Operations with System Center 2016 - Orchestrator Runbooks

Se aplica a: System Center 2016 - OrchestratorApplies To: System Center 2016 - Orchestrator

La eficacia de System Center 2016 - Orchestrator radica en la provisión de runbooks y las actividades individuales que componen un runbook.The power of System Center 2016 - Orchestrator lies in providing runbooks and the individual activities that make up a runbook. Los Runbooks contienen instrucciones de procesos o tareas automatizadas.Runbooks contain the instructions for an automated task or process. Los pasos individuales que se realizan en un Runbook se denominan actividades.The individual steps throughout a runbook are called activities. Los Runbooks disponen de controles adicionales que proporcionan información e instrucciones para controlar la secuencia de actividades en el Runbook.Within the runbook, additional controls provide information and instructions to control the sequence of activities in the runbook. Los Runbooks, las actividades y todos los controles de los Runbooks tienen propiedades que pueden configurarse.Runbooks, activities, and each runbook control have configurable properties. Modifique estas propiedades para configurar el comportamiento necesario para su Runbook.You modify these properties to configure the behavior that your runbook requires.

Punto de partidaStarting Point

El runbook debe tener un único punto de partida.Your runbook must have only one starting point. Un punto de partida es una actividad que se ejecuta automáticamente cuando se inicia el runbook.A starting point is an activity that automatically runs when the runbook is started. Cada actividad del runbook se ejecuta una vez completada la actividad anterior en el flujo de trabajo.Each activity in the runbook runs after the previous activity in the workflow is completed.

Si inicia un runbook con cualquier actividad que no sea un monitor de actividad, el runbook comienza el procesamiento e intenta ejecutarse hasta su finalización.If a runbook starts with any activity other than a monitor activity, the runbook begins processing and attempts to run to completion. Si el runbook se inicia con una actividad de supervisión, el monitor de carga y espera a que la condición desencadenadora.If the runbook starts with a monitoring activity, the monitor loads and waits for the trigger condition. Cuando se cumple la condición, se crea una instancia del runbook para ejecutar las actividades restantes en el runbook.When the condition is met, a runbook instance is created to run the remaining activities in the runbook. La supervisión continúa ejecutándose y espera otra aparición de la condición desencadenadora.The monitor continues to run and waits for another occurrence of the trigger condition. Runbooks que comienzan con supervisiones siguen ejecutándose hasta que se detienen desde el Runbook Designer o la consola de orquestación.Runbooks that start with monitors continue to run until you stop them from the Runbook Designer or Orchestration console.

VariablesVariables

Al crear runbooks algunos valores de configuración son los mismos en actividades.When building runbooks some settings are the same across activities. Las variables permiten especificar un valor que usan las actividades en cualquier runbook.Variables let you specify a value that activities use in any runbook.

[IMPORTANTE][IMPORTANT]
Se pueden modificar los permisos de acceso para las variables, pero el servidor de runbook no aplicar estos permisos.The access permissions for variables can be modified, but the runbook server does not enforce these permissions.

[IMPORTANTE][IMPORTANT]
Tenga en cuenta que en Orchestrator, las variables que hacen referencia a las variables del sistema, por ejemplo % ProgramFiles %, devolver valores desde un entorno en tiempo de ejecución de 32 bits.Be aware that in Orchestrator, variables that reference system variables, for example %ProgramFiles%, return values from a 32-bit runtime environment. Esto es porque Orchestrator es una aplicación de 32 bits.This is because Orchestrator is a 32-bit application.

[NOTA][NOTE]
Orchestrator no admite mover varias variables con selección múltiple.Orchestrator does not support moving multiple variables with multiple-selection. Para mover más de una variable a otra carpeta, debe mover todas las variables por separado.To move more than one variable to another folder, you must move each variable individually.

Utilice los procedimientos siguientes para crear, insertar y organizar las variables.Use the following procedures to create, insert, and organize variables.

Para crear una variableTo create a variable

  1. En el conexiones panel en Runbook Designer, expanda la configuración Global carpeta y, a continuación, haga clic en el Variables carpeta.In the Connections pane in the Runbook Designer, expand the Global Settings folder, and then click the Variables folder.

  2. Haga clic en el Variables o en una subcarpeta de la Variables para seleccionar Newy, a continuación, haga clic en Variable para abrir el nueva Variable cuadro de diálogo.Right-click the Variables folder or a subfolder of the Variables folder to select New, and then click Variable to open the New Variable dialog box.

  3. En el nombre , escriba un nombre para la variable.In the Name box, type a name for the variable.

  4. En el descripción , escriba una descripción que explique el propósito de la variable.In the Description box, type a description that explains the purpose of the variable.

  5. En el valor , escriba el valor de la variable.In the Value box, type the value of the variable. Este valor reemplaza el marcador de posición en las actividades en donde se inserta la variable.This value replaces the placeholder in those activities where the variable is inserted.

  6. Si desea que la variable que se cifren (por ejemplo, para almacenar una contraseña para su uso en otras actividades de runbook), seleccione la Variable cifrada casilla de verificación.If you want the variable to be encrypted (for example, to store a password for use in other runbook activities), select the Encrypted Variable check box.

    Para obtener más información sobre los procedimientos recomendados para el uso de las variables cifradas, vea cifrado de datos de Orchestrator.For more information about best practices for using encrypted variables, see Orchestrator Data Encryption.

  7. Haga clic en Finalizar.Click Finish.

[IMPORTANTE][IMPORTANT]
System Center 2016 - Orchestrator no le permiten combinar una variable cifrada con texto sin formato como un valor de parámetro en un runbook.System Center 2016 - Orchestrator does not let you combine an encrypted variable with plain text as a parameter value in a runbook.

Para insertar una variable en una actividadTo insert a variable in an activity

  1. Haga clic en la actividad aplicable de runbook para seleccionar propiedadesy, a continuación, haga clic en el detalles ficha para abrir el cuadro de diálogo de propiedades de actividades.Right-click the applicable activity from your runbook to select Properties, and then click the Details tab to open the activities properties dialog box.

  2. En un cuadro de texto para abrir un menú, haga clic en para seleccionar suscribiry, a continuación, haga clic en Variable para abrir el seleccione una Variable cuadro de diálogo.In a text box, to open a menu, right-click to select Subscribe, and then click Variable to open the Select a Variable dialog box.

  3. Seleccione el nombre de variable y, a continuación, haga clic en Aceptar.Select the variable name, and then click OK.

    Un marcador de posición {variable} se inserta junto al nombre de equipo en el equipo cuadro.A placeholder {variable} is inserted next to the computer name in the Computer box.

    Cuando se ejecuta la actividad, el marcador de posición se reemplaza con el valor de la variable.When the activity runs, the placeholder is replaced with the value of the variable.

Para organizar las variablesTo organize variables

  1. Puede agrupar las variables en carpetas para organizarlas.You can group variables into folders to organize them. Para crear una carpeta, haga clic en el Variables para seleccionar Newy, a continuación, haga clic en carpeta.To create a folder, right-click the Variables folder to select New, and then click Folder.

  2. Para mover una variable a una carpeta diferente, haga clic en la variable y, a continuación, haga clic en mover para abrir el seleccionar una carpeta cuadro de diálogo.To move a variable to a different folder, right-click the variable, and then click Move to open the Select a Folder dialog box.

  3. Seleccione la carpeta de destino y, a continuación, haga clic en Aceptar.Select the destination folder, and then click OK. La variable se mueve a la nueva ubicación de carpeta.The variable is moved to the new folder location.

Variables especialesSpecial Variables

Puede especificar formatos especiales de variables para proporcionar información dinámica a sus runbooks.You can specify special formats of variables to provide dynamic information to your runbooks. Especifique el valor de la variable para invocar este comportamiento.Specify the value of the variable to invoke this behavior.

NOW(): Cuando la variable se resuelve, se establece en la fecha y hora actuales.NOW(): When the variable is resolved, it is set to the current date and time. También puede pasar argumentos a esta función para devolver determinadas partes de la fecha u hora.You can pass arguments to this function to return specific portions of the date or time. Por ejemplo, ahora(hora) devuelve la hora actual.For example, NOW(hour) returns the current hour. Los siguientes son los argumentos válidos para ahora( ) función: día, dayofweek, dayofyear, mes, año, hora, minuto, segundo, milisegundo.The following are the valid arguments for the NOW() function: day, dayofweek, dayofyear, month, year, hour, minute, second, millisecond.

% ENVVAR %: Esta variable devuelve el valor de la variable de entorno entre el porcentaje ( % ) símbolos.%ENVVAR%: This variable returns the value of the environment variable between the percent (%) symbols. La variable de entorno se basa en el equipo del servidor de runbook donde se ejecuta el runbook y no es mayúscula-confidenciales.The environment variable is based on the runbook server computer where the runbook is running, and it is not case-sensitive. Se pueden resolver todas las variables del sistema.All system variables can be resolved. Las variables de usuario se resuelven en el contexto de la cuenta de servicio en el servidor de runbook.Any user variables are resolved in the context of the service account on the runbook server. Si la variable de entorno no existe, se devuelve el texto especificado en la variable como-es (es decir, si escribe % ENVVAR % y no existe ninguna variable de entorno denominada ENVVAR, se devuelve el texto "% ENVVAR %").If the environment variable does not exist, the text specified within the variable is returned as-is (that is, if you type %ENVVAR% and no environment variable named ENVVAR exists, the text '%ENVVAR%' is returned).

Control del flujo de trabajoWorkflow Control

Al generar runbooks en System Center 2016 - Orchestrator, es importante comprender la lógica subyacente del motor de flujo de trabajo.When you build runbooks in System Center 2016 - Orchestrator, it is important to understand the underlying logic of the workflow engine. Al usar esta lógica, puede crear flujos de trabajo para automatizar los recursos-en función de los trabajos y tareas de procesamiento de datos complejos.By using this logic, you can create workflows to automate resource-based jobs and complex data processing tasks.

El control de flujo de trabajo proporciona los siguientes controles: Las conexiones inteligentes y bucles incrustados.The workflow control provides the following controls: Smart Links and Embedded Loops.

Los vínculos que conectan las actividades individuales de un Runbook se denominan conexiones inteligentes.The links that connect individual activities in a runbook are called smart links. Las conexiones inteligentes en System Center 2016 - Orchestrator permiten la precedencia entre dos actividades.Smart links in System Center 2016 - Orchestrator support precedence between two activities. Las conexiones inteligentes invocan la siguiente actividad del Runbook cuando la actividad anterior finaliza correctamente.Smart links invoke the next activity in the runbook as soon as the previous activity finishes successfully. Las conexiones inteligentes también proporcionan capacidades de filtrado de datos, lo que permite limitar los datos que se pasan a las actividades siguientes del flujo de trabajo.Smart links also provide filtering capabilities for the data so you can limit the data passed to subsequent activities in the workflow.

Bucles incrustadosEmbedded Loops

Cada actividad puede crear un bucle, por lo que puede volver a intentar las operaciones si se producirá un error o probar la información de salida de la actividad de datos válidos.Each activity can create a loop so that you can retry operations if they fail or test the output information of the activity for valid data. También puede utilizar estos mecanismos para generar las condiciones de espera en los flujos de trabajo.You can also use these mechanisms to build wait conditions into your workflows.

Cuando se configura un bucle para una actividad, continúa ejecutándose con los mismos datos de entrada hasta que se alcanza una salida deseada criterios de bucle.When a loop is configured for an activity, it continues to run with the same input data until a desired exit looping criteria is reached. Los criterios de salida se genera de forma similar como configuraciones de conexión inteligente.The exit criteria is built in a similar way as smart link configurations. Puede usar cualquier elemento de datos publicados de la actividad como parte de la salida o no se cerró la configuración.You can use any published data item from the activity as part of the exit or do not exit configuration. Incluido en los datos publicados comunes son elementos de datos especiales como bucle: Número de intentos de y bucle: Duración total que le permiten utilizar información procedente de bucle en las condiciones de bucles.Included in the common published data are special data items such as Loop: Number of attempts and Loop: Total duration that let you use information from the loop itself in the looping conditions.

Los bucles ejecutan una vez por cada dato entrante que se pasa a la actividad.Loops run one time for each incoming piece of data that is passed to the activity. Por ejemplo, considere la posibilidad de un runbook que utiliza un base de datos de consulta seguido de actividad anexar línea.For example, consider a runbook that uses a Query Database activity followed by Append Line. Si el base de datos de consulta actividad devuelve tres filas, el anexar línea actividad ejecutaría tres veces.If the Query Database activity returned three rows, the Append Line activity would run three times. Si tiene un bucle en el anexar línea actividad, se ejecutaría tres bucles independientes.If you have a loop on the Append Line activity, it would run three separate loops. Después de los primeros datos de elemento se entró en bucle a través de la anexar línea actividad, el siguiente elemento pasa a través de anexar línea y se repite hasta que cierra y, a continuación, comienza el tercer argumento.After the first data item has looped through the Append Line activity, the next item goes through Append Line and loops until it exits, and then the third begins. Cuando todos los tres elementos se han procesado, la siguiente actividad del runbook se ejecuta.After all three items have been processed, the next activity in the runbook runs.

Ampliar las capacidades de RunbookExtending Runbook capabilities

System Center 2016 - Orchestrator proporciona dos opciones para ampliar las actividades estándares.System Center 2016 - Orchestrator provides two options for extending standard activities. Puede crear nuevas actividades o crear módulos de integración nuevos (IP).You can either build new activities, or create new Integration Packs (IP). Direcciones IP son colecciones de actividades de Microsoft y productos de otras empresas que son específicas de un producto o tecnología.IPs are collections of activities for Microsoft and products of other companies which are specific to a product or technology. Si la funcionalidad que necesita no está disponible en una dirección IP, tiene la opción de usar el Kit de herramientas de integración de Orchestrator alternativa.If the functionality that you require is not available in an IP, you have the alternative option of using the Orchestrator Integration Toolkit.

System Center 2016 Orchestrator Integration Toolkit es un conjunto de herramientas para ayudarle a crear nuevas integraciones de Orchestrator.The System Center 2016 Orchestrator Integration Toolkit is a set of tools to help you create new integrations for Orchestrator. Puede utilizar a asistentes en el Kit de herramientas de integración para crear fácilmente nuevas actividades de flujo de trabajo y paquetes de integración que amplían las capacidades del producto.You can use wizards in the Integration Toolkit to easily create new workflow activities and Integration Packs that extend the capabilities of the product. También puede crear actividades de flujo de trabajo personalizado mediante el SDK de Orchestrator y C#y, a continuación, empaquetarlos en una dirección IP con este Kit de herramientas.You can also create custom workflow activities using the Orchestrator SDK and C#, and then package them into an IP using this toolkit.

Pasos siguientesNext steps